[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,यो मेरो पहिलो भ्रमण हो। Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो प्रथम महिला भएपछिको पहिलो भ्रमण। (राष्ट्रपतीकी श्रीमतीलाई अमेरिकामा प्रथम महिला भनिन्छ) Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,के तपाईंलाई विश्वास लाग्छ? Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(ताली) Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो यो युकेको पहिलो भ्रमण त होइन, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,तर यो मेरो पहिलो अधिकारिक भ्रमण भएकोमा म खुशी छु। Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,संयुक्त राज्य अमेरिका र युके बिचको बिशेष सम्बन्ध Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,दुई सरकारहरूको सम्बन्धमा मात्रै आधारित छैन, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,हामीले अँगालेको साझा भाषा एवं मान्यताहरूमा समेत आधारित छ। Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,र मैले त्यो कुरा आज तपाईंहरू सबैलाई देखेर महशुस गरिरहेकी छु। Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो भ्रमणको क्रममा अफुलाई धेरै भाग्यमानी पाएकी छु Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ब्रिटेनका अत्यन्तै क्षमतावान महिलाहरू भेट्न पाएकोमा। Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,महिला जसले तपाईंहरुको लागि बाटो बनाइरहनुभएको छ। Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,र तपाईंहरुलाई भेट्न पाएकोमा म भाग्यमानी महशुस गरिरहेकी छु, Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,जो ग्रेट ब्रिटेन र विश्वकै भावी नेत्रीहरु हुनुहुन्छ। Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,यद्यपि हाम्रो जीवन को परिस्थितीहरू ज्यादै भिन्न देखिन्छन, Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,यहाँ अमेरिकाको प्रथम महिलाको रुपमा उभिएकी म, Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,र तपाईंहरु, जो भर्खर विद्यालयको पढाई सक्दै हुनुहुन्छ। Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,यहाँ म भन्न चाहन्छु कि हामीबिच धेरै समानता छन। Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,किनकी मेरो जिन्दगीको बाटोमा केहीले-कोहिले पनि Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,अनुमान गरेको थिएन कि म यहाँ भविश्यमा उभिनेछु, Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,प्रथम अफ्रिकन-अमेरिकन प्रथम महिलाको रुपमा Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,संयुक्त राज्य अमेरिका को। Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो कथामा एस्तो केहीपनी छैन जस्ले मलाई यहाँ ल्याइ पुर्याओस। Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,म सम्पन्नता र सुबिधामा हुर्काइएकी थिईन Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,न त समाजमा मेरो कुनै श्रेणी नै थियो। Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,म शिकागोको पश्चिम भाग मा हुर्किएकी हुँ। Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,जुन शिकागोको वास्तविक भाग हो। Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि म मजदुर-वर्गीय समाजको उपज थिएँ। Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो बुवाले जीवनभर शहरको लागि काम गर्नुभो। Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी मेरी आमा एउटी गृहिणी हुनुहुन्थ्यो। Dialogue: 0,0:01:55.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि उहाँ घरमा बसेर म र मेरो ठुलो दाजुको हेरचाह गर्नुहुन्थ्यो। Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँहरू दुवैजना विश्वबिद्यालय जानुभएन। Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो बुवालाई "मल्टिपल स्किल्ररोहसिस" भएको थियो Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँको जिन्दगीको सबभन्दा महत्वपूर्ण चरणमा। Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,तर जति उहाँलाई हिँड्न Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि बिहान ठीक पर्न गाह्रो हुन्थ्यो -- Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,मैले उहाँले झन झन सङ्घर्ष गरेको देखेँ -- Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो बुवाले त्यो सङ्घर्षको बारेमा कहिल्यै पनि गुनासो गर्नुभएन। Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,आफुसँग जे छ त्यसका लागि उहाँ कृतज्ञ हुनुहुन्थ्यो। Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँ अझ चाँडै उठ्नुहुन्थ्यो र अझै बढी मेहेनत गर्नुहुन्थ्यो। Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि म र मेरो दाजु कसैलाई साँच्चै जरुरत हुने कुराहरू दिएर हुर्काइयौँ : Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,माया, कडा मान्यताहरू Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि एउटा विश्वास, कि राम्रो शिक्षा, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,र धेरै मेहेनतले , Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,हामीले गर्न नसकिने चीज केही पनि छैन। Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,के सम्भव छ भन्नेकुराको म एउटा उदाहरण हुँ Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,जब केटीहरुले सानै उमेरदेखि Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्नो वरिपरिका व्यक्तिहरूबाट माया, स्याहार र प्रेरणा पाउँछन। Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,मा सानोमा अतिनै-क्षमतापूर्ण महिलाहरूबाट घेरिएकी थिएँ। Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,हजुरआमाहरू, शिक्षिकाहरू, सानीमाहरु, मामा-काका-फुपू-काकी-का छोरीहरू , छिमेकीहरू Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,जसले मलाई अघि बढ्न चहिने हिम्मत र मर्यादाका बारेमा धेरै सिकाए। Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी मेरी आमा, मेरो जीवनको सबभन्दा महत्वपूर्ण व्यक्तित्व, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,जो अहिले हामीसँगै "व्ह्वाइट हाउश" मा बस्नुहुन्छ Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,र हाम्रा दुई छोरी Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,मलिआ र साषा लाई हुर्काउन मद्दत गर्नुहुन्छ। Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँ मेरो र उनिहरुको जीवनमा उपस्थित रहनुहुन्छ, Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,र उनिहरुलाई सिकाउनुहुन्छ Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,तिनै मान्यताहरू जुन उहाँले म र मेरो दाजुलाई सिकाउनुभएको थियो: Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,प्रेम र मर्यादा जस्ता कुरा, Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी हिम्मत, र जेहेन्दारीका कुरा। Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँ ती सबै नि:स्वार्थ मायाले बेरेर दिनुहुन्छ Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,जुन केवल एउटा हजुरआमाले मात्र दिन सक्छिन। Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,हौशला र उत्साह पाउने म साँच्चै भाग्यशाली थिएँ Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,केही उच्चतम पुरुष व्यक्तित्वबाट पनि Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरा बुवा, मेरा दाजु , मेरो काकाहरू र हजुरबुवाहरु। Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरा जिन्दगीमा उहाँहरूले पनि मलाई धेरै महत्वपूर्ण कुराहरु सिकाउनुभयो। Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँहरुले मलाई मर्यादित सम्बन्ध कस्तो हुन्छ भनेर सिकाउनुभयो Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,महिला र पुरुष बिचको सम्बन्ध। Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँहरूले मलाई एउटा दरिलो दाम्पत्य जीवन कस्तो हुन्छ भनेर सिकाउनुभयो। Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,कि त्यो विश्वाश र एक अर्काप्रतिको समर्पणमा बनेको हुन्छ, Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,र त्यसमा एक अर्कामा भएको पृथक गुणहरूको तारिफ हुन्छ भनेर। Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँहरूले मलाई सिकाउनुभयो Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,एउटा बाबु कसरी बन्ने Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,र कसरी परिवार हुर्क्याउने भनेर। Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी सिकाउनुभयो आफ्नो घर-परिवार मा मात्रै लगानी गर्न होइन कि Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,अरु बच्चाहरू पनि हुर्क्याउन मद्दत गर्न Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्नो समुदायमा। Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,यिनै गुणहरु थिए Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,जसलाई म आफ्नो पति, Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,बराक ओबामामा खोज्थें। Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि जब हामी पहिलो चोटि भेट्यौं, Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,मैले सम्झेको एउटा कुरा के हो भने उहाँले मलाई "डेट" मा बहिर लिएर जानुभयो। Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि यो "डेट"मा म उहाँसँग एउटा सामाजिक भेलामा जानुपर्ने थियो। Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(हाँसो) Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,मलाई थाहा छ ,कस्तो रोमान्चक हगि? Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(हाँसो) Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,तर जब हामीले भेटेका थियौँ , बराक एउटा सामाजिक कार्यकर्ता हुनुहुन्थ्यो। Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँ अरुको लागि काम खोज्ने काम गर्नुहुन्थ्यो Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि गरीब छर-छिमेकमा श्रोत-साधन को व्यवस्था गर्ने। Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,जसै उहाँले त्यस समाज का नागरिकहरूसँग बोल्नुभयो, Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँले दुई बिचारका बारेमा बोल्नुभो। Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँले "यो विश्व अहिले कस्तो छ" र "यो विश्व कस्तो हुनुपर्ने हो" भन्नेबारेमा बोल्नुभयो। Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि मैले यस बारेमा चुनाव प्रचार अभियानभरि बोलें। Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँले भन्नुहुन्थ्यो, कि धेरै पटक, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,हामीले यी दुई बिचार बिचको दुरीलाई स्वीकार्छौं। Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी कहिलेकाहीं हामी अहिलेको विश्व जस्ताको तस्तै लिन्छौं , Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यसमा हाम्रा सिद्धान्त र हाम्रो प्रयासहरू नझल्किएकै भए पनि। Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,तर बराकले हामीलाई त्यो दिन सम्झाउनुभयो, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यो कोठामा भएका सबैलाई, कि हामी सबैलाई थाहा छ Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,हाम्रो विश्व कस्तो हुनुपर्छ भनेर। Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,हामीलाई थाहा छ स्वच्छन्दता र कानुन अनि अवसर कस्ता हुन्छन भनेर। Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,हामी सबैलाई थाहा छ। Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी उहाँले आह्वान गर्नुभयो त्यहाँ भेला भएका व्यक्तिलाई, Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यस समाजमा बस्नेहरूलाई, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,कटिबद्ध हुनको लागि Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ती दुई बिचार बिचको दुरी मेटाउनका लागि, Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,यो विश्व जस्तो हुनुपर्ने हो, Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,र अहिले जस्तो छ, दुबै स्थितिलाई एक बनाउन, एकजुट हुनका लागि। Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि म आज यसबारेमा सोच्दैछु किनभने मलाई Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,आभास भएको छ, र म विश्वसत छु कि तपाईँहरू यस विद्यालयका सबैजना Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,यो दुरी मेटाउने महत्वपूर्ण भाग हुनुहुन्छ भनेर। Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंहरू नै ती महिलाहरु हुनुहुन्छ जस्ले यो विश्व जस्तो हुनुपर्नेहो त्यस्तै बनाउनेछ। Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंहरूले ईतिहासको अर्को अध्याय लेख्नुहुनेछ। Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्ना लागि मात्र होइन, यो पुस्ताकै लागि, Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:32.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि आउँदा पुस्ताहरूको लागि। Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यसैले राम्रो शिक्षा पाउन, Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,अति महत्वपूर्ण छ। Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यसैले जे बाट तपाईं गुज्रिरहनुभएको छ -- Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,उतार-चढावहरू, तपाईँले माया गर्ने शिक्षकहरू र तपाईँले माया नगर्ने शिक्षकहरू Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,यो सबै कुरा अत्यन्त महत्वपूर्ण छ। Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,किनकी समाज अनि देशहरू अनि अन्त्यमा यो विश्व Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यति नै बलियो हुन्छ जति त्यहाँका महिलाहरुको स्वास्थ्य छ। Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि त्यो कुरा दिमागमा राख्न जरुरी छ। Dialogue: 0,0:06:56.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि त्यो स्वास्थ्यको एक भाग उत्कृष्ट शिक्षा हो। Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,दु:ख पाईरहेको परिवार र एउटा स्वस्थ परिवारको फरक Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,सामान्यतया एक शक्तिसम्पन्न नारी Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,वा नरीहरूको परिवारको केन्द्रमा उपस्थिति हो। Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,एउटा टुटेको समाज र एउटा जल्दोबल्दो समाज बिचको भिन्नता, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,धेरैचोटी पुरुष र महिला बिचको स्वस्थ इज्जत Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,र एक अर्काले समाजको लागि दिएको योगदानप्रतिको कृतज्ञतामा हुन्छ। Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,एउटा तेजहीन राष्ट्र Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,र एउटा फल्न-फुल्नलागेको राष्ट्र बिचको भिन्नता, Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,शिक्षाको पहुँच Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,केटा र केटी दुबैलाई बराबरी रुपमा चहिन्छ भन्ने कुरा चिन्नसक्नुमा हुन्छ। Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि यो विद्यालय, युकेको पहिलो महिला डाक्टरका नाममा राखिएको, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी छेउछाउका भवनहरू मेक्सिकन चित्रकार फ्रिडा काह्लोका नाममा, Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि, मेरी सीएकोल, Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,जमैकन नर्स जस्लाई "कालाजातिकी फ्लोरेन्स नाइटइङगल" भनेर चिनिन्थ्यो, Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी अङ्रेजी लेखिका, एमिली ब्रोन्टे, Dialogue: 0,0:07:56.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ती महिलाहरुलाई जस्ले लैङ्गिक भेदभाव, जातीयता र तामसका बिरुद्ध लडे, तिनीहरूलाई आदर गरौँ, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,जस्ले आफ्ना चाहनलाई पछ्याए, आफ्नो आत्माशान्ति को लागि। Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँहरूले कुनै अवरोध आउन दिनुभएन। Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यहाँ पछाडि लेखिएजस्तै , "कुनै रोकटोक बिना" Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,उहाँहरूलाई बाँच्ने अरु कुनै तरिका नै थाहा थिएन Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्ना सपनाहरूलाई पछ्याउन बाँच्ने बहेक। Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी त्यसै गरेर, यी महिलाहरुले Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,धेरै अवरोध हटाउनुभयो। Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी उहाँहरूले धेरै नयाँ ढोकाहरू खोल्दिनुभयो Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,दशौँ लाख महिला डाक्टर र नर्स Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,र चित्रकार र लेखिकाहरूलाई, Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,जसले उहाँहरूलाई पछ्याउनु भयो। Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि राम्रो शिक्षा पाएपछी, Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंहरूले पनि आफ्नो भविश्य आफ्नो हातामा लिन सक्नुहुन्छ। Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,कृपया यो सम्झिनुहोला। Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंहरूलाई म यहाँ उभिएको कारण थाहा पाउनु छ भने, Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यो शिक्षाकै कारण हो। Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,मैले कहिले पनि क्लास छाडिन। माफ गर्नुहोला मलाई थाहा छैन तपाईंहरूमध्ये कसैले क्लास छाडछ कि छाडदैन भनेर। Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,मैलेचाहिँ कहिलै छाडिन। Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,मलाई 'ए' ल्याउन धेरै मनपर्थ्यो। Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,मलाई चतुर हुन मन पर्थ्यो। Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,मलाई समयमै काम गर्न मनपर्थ्यो। मलाई मेरो काम सक्न मनपर्थ्यो। Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,मलाई चतुर हुन जस्तो राम्रो संसारमा अरु केही लाग्दैनथ्यो। Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि तपाईंहरूले पनि, यिनै मान्यताहरूले, Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्नो भविश्य आफ्नो हातमा लिन सक्नुहुन्छ। Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंहरूले पनि बाटो बनाउन सक्नुहुन्छ। Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्नो सपना पुरा गर्न सक्नुहुन्छ, Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि तपाईंको काम हुनेछ Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,पछाडि फर्केर आफुजस्तै कसैलाई आफुजस्तै बन्न मद्दत गर्ने। Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,ईतिहासले दर्शाउँछ कि, मतलब छैन Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईं सरकारले दिएको आबासबाट आउनुभएको होस या Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,आफ्नो ठुलो बङगलाबाट। Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंको सफलता भरपर्छ Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईँकै जेहेन्दारी मा, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईँकै आत्मविश्वासमा, तपाईँकै परिश्रममा। Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यही सत्य हो। त्यही नै हामी बस्ने यो विश्वको वस्तबिकता हो। Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,तपाईंको भविश्य अहिले तपाईंकै हातमा छ। Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि यो सजिलो हुनेछैन। त्यो पक्कै हो। Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,तर तपाईंसँग चाहिएको सबैथोक छ। Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,सफल हुन चहिने सबैकुरा, Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,अहिले तपाईंसँगै छ। Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,मेरो श्रीमान एउटा ठुलो कार्यालयमा काम गर्नुहुन्छ। Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यसलाई "द ओभल अफिस" भनिन्छ। Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,व्ह्वाइट हाउसमा, एउटा "डेस्क" छ जस्मा उहाँ बस्नुहुन्छ। Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यसलाई "द रेसोलुट डेस्क" भनिन्छ। Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,यो "हर म्याजेस्टीज सिप रेजोल्युट"को काठ बाट बनेको थियो Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,र रानी विक्टोरयाले दिएकी हुन। Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,यो दुई देश बिचको लामो र गहिरो मित्रताको प्रतीक हो। Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि यसको नाम, "अडान" ले Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,त्यो आवश्यक चरित्र को शक्तिको याद दिलाउँछ, Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,जुन देश हाँक्न मात्र होइन, Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,तर एउटा अर्थपूर्ण जीवन बिताउन पनि महत्वपूर्ण हुन्छ। Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,अनि म आशा गर्छु आफ्ना सपना पहिल्याउन, तपाईंहरु सबै अडिग रहनुहुन्छ भनेर, Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,कि तपाईंहरू कुनैपनि सीमाभन्दा पर जानलाई, Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,अनी आफ्नो बुद्धिको प्रयोग गर्नलाई -- किनकि त्यस्ता सीमा र आवरोध धेरै छन। हामीले देखेका छौँ। Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,तिनीहरू छन। Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,किनकि तपाईंहरुले तिनीहरूको प्रयोग विश्व जस्तो हुनुपर्ने त्यस्तै बनाउन प्रयोग गर्नुहुन्छ भनेर। Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,किनकि हामी तपाईंहरूमा भर परेका छौं। Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,हामी तपाईंहरूमध्ये हर एक जनाको भर परेका छौं Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,कि तपाईंहरू आफुले सम्भव भए जति बन्नुहुन्छ भनेर। Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,किनकि संसार ठूलो छ। Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,र यो चुनौतिहरूले भरिएको छ। Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,र हामीलाई बल, बुद्धि र आत्मविश्वासले भरिएका युवतीहरूको आवश्यकता छ Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,उठेर लगाम आफ्नो हातमा लिनको लागि। Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,हामीलाई थाहा छ तपाईंहरूले गर्न सक्नुहुन्छ भनेर। हामी तपाईंलाई माया गर्छौं। धेरै धेरै धन्यवाद। Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(ताली)