[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.40,0:00:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Ağlamayı kes. Dialogue: 0,0:00:03.90,0:00:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Gözyaşlarını durdur. Dialogue: 0,0:00:04.74,0:00:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Ağlama. Dialogue: 0,0:00:05.42,0:00:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Kendine gel. Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Duygusallığı kes. Dialogue: 0,0:00:07.14,0:00:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Pısırık olma. Dialogue: 0,0:00:07.91,0:00:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Kimseye sana yangözle baktırma. Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Havalı ol. Dialogue: 0,0:00:09.66,0:00:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve adam gibi ol. Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Daima çeneni kapat. Dialogue: 0,0:00:11.74,0:00:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Kimse ispiyoncuları sevmez. Dialogue: 0,0:00:12.41,0:00:13.74,Default,,0000,0000,0000,,Biraderin orospundan önce gelir. Dialogue: 0,0:00:13.74,0:00:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Kadınının hayatını mahvetmesine izin verme. Dialogue: 0,0:00:15.15,0:00:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Tam bir sürtüksün. Dialogue: 0,0:00:15.76,0:00:16.64,Default,,0000,0000,0000,,İbne. Dialogue: 0,0:00:16.64,0:00:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Pompala. Dialogue: 0,0:00:17.23,0:00:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Bir şey yap. Dialogue: 0,0:00:17.91,0:00:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol. Dialogue: 0,0:00:18.38,0:00:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol! Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Taşaklı ol! Dialogue: 0,0:00:26.04,0:00:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Bir erkeğin küçükken duyduğu en tahripkar 2 kelime, "erkek ol" lafıdır. Dialogue: 0,0:00:33.44,0:00:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Birleşmiş Milletlerde genç oğlanların erkeklikleriyle güvende hissetmemelerini sağlayan bir erkeklik algısı yarattık. Bu yüzden de, kendilerini sürekli ispat etmeye çalışıyorlar. Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:48.21,Default,,0000,0000,0000,,Akran gruplarındaki herkes, öbür çocuklar nasıl davranıyorsa öyle davranıyor. Dialogue: 0,0:00:48.24,0:00:53.85,Default,,0000,0000,0000,,ve en sonunda aslında istedikleri şeyi, yani yakınlık duygusunu kaybediyorlar. Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:57.09,Default,,0000,0000,0000,,İyi zamanlarda, erkekler sahiden yakındır birbirlerine, Dialogue: 0,0:00:57.09,0:01:00.15,Default,,0000,0000,0000,,ama işler biraz sarpa sarınca yapayalnız kalıyorsun. Dialogue: 0,0:01:00.15,0:01:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Ortaokulda 4 tane çok yakın arkadaşım vardı. Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Liseye bir başladım, konuşabileceğim insanları bile bulmakta zorlandım çünkü yardıma ihtiyacım yok diye hissediyordum. Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Çocuklarımız her sabah uyandığında, okula yürümeleri için maskelerini hazırlamak zorunda kalıyorlar. Dialogue: 0,0:01:14.10,0:01:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Birçoğumuz maskeyi nasıl çıkaracağını bilmiyor. Dialogue: 0,0:01:16.33,0:01:17.81,Default,,0000,0000,0000,,İnsanların görmesine izin vermediğin nedir? Dialogue: 0,0:01:17.81,0:01:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Neredeyse %90ınız o sayfanın ardında nefreti ve acıyı tutmakta. Dialogue: 0,0:01:23.71,0:01:29.16,Default,,0000,0000,0000,,Hiç ağlamazsanız o zaman tüm bu duygular içinizde birikir sonra da içinizden çıkartamayacak hale gelirsiniz. Dialogue: 0,0:01:29.16,0:01:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Bizim kadınlaştırdığımız hiçbir şeyi önemsemeyecek bir kültürü benimsediler gerçekten de. Eğer şefkate önem vermeyen, Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:42.63,Default,,0000,0000,0000,,ilişkilere önem vermeyen, empatiye önem vermeyen bir kültürün içinde olursak, kızlar ve oğlanların, kadınlar ve erkeklerin çılgına döndüğünü göreceksiniz. Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Lisedeyken öfke sorunlarım oldu. Kendimi dışlanmış hissediyordum. Dialogue: 0,0:01:46.01,0:01:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Yılda en az bir kere bu halim yüzünden uzaklaştırma alıyordum. Dialogue: 0,0:01:49.91,0:01:52.40,Default,,0000,0000,0000,,Bela arayıp kavga etmeye çalışırdık. Dialogue: 0,0:01:52.40,0:02:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Oğlanlar daha çok dışa eğilimli, daha çok agresif olmaya meğilli. Çoğu insan bunu depresyon olarak, davranış bozukluğu ya da kötü çocuk olarak etiketler. Dialogue: 0,0:02:05.75,0:02:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Hayatımı bitirecek durumdaydım, anlarsınız ya, altıncı sınıfta aklımda sürekli intihar düşünceleri vardı. Dialogue: 0,0:02:11.80,0:02:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Çok uzun zaman kendimi yalnız hissettim ve canıma kıymayı cidden düşündüm. Dialogue: 0,0:02:20.69,0:02:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Kendilerini utanç, küçük düşürülmenin içerisinde bulduklarında, erkekliklerini ispatlayamadıklarını hissettiklerinde, İster cinayet olsun, ister intihar... insanlar vahim davranışlara başvuruyorlar, Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:41.22,Default,,0000,0000,0000,,Eğer günün birinde "kimseyi sana yan gözle baktırma" ve "erkekler işlerini böyle halleder" denmişse; saygı, şiddetle içiçe girmiş demektir. Dialogue: 0,0:02:41.22,0:02:45.43,Default,,0000,0000,0000,,Erkek olabiliyorsam, neden bundan aşağısı olayım, anlıyorsun? Dialogue: 0,0:02:45.43,0:02:47.44,Default,,0000,0000,0000,,İçgüdü gibi bir şey. Dialogue: 0,0:02:47.44,0:02:49.45,Default,,0000,0000,0000,,Toplum olarak nasıl oğullarımızı mahvediyoruz? Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol! Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol. Dialogue: 0,0:02:51.90,0:02:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol. Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol. Dialogue: 0,0:02:52.66,0:02:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Taşaklı ol! Dialogue: 0,0:02:53.99,0:02:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Erkek gibi davran. Erkek ol. Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Erkek ol! Dialogue: 0,0:02:56.95,0:03:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Çocuklarım için, bu aşırı-erkeklik masalına son noktayı koyacağım. Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Türkçeye Çeviri: Serkan Sai Önder