[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.12,0:00:04.18,Default,,0000,0000,0000,,(Müzik) Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Raj Panjabi: Hastalık evrenseldir, Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:08.30,Default,,0000,0000,0000,,bakıma erişim değildir Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:11.02,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu fark etmek ruhumda bir alev yaktı. Dialogue: 0,0:00:11.04,0:00:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Kimse doktordan veya klinikten\Nuzak olduğu için ölmemeli. Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Eğitmek, bağlanmak ve güçlendirmek için Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:21.94,Default,,0000,0000,0000,,küresel bir platform olan\NToplum Sağlığı Akademisi'ni oluşturarak Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:23.58,Default,,0000,0000,0000,,dünyanın bildiği en büyük Dialogue: 0,0:00:23.60,0:00:26.42,Default,,0000,0000,0000,,toplum sağlık çalışanları ordusunu Dialogue: 0,0:00:26.44,0:00:29.88,Default,,0000,0000,0000,,işe almamıza yardımcı olmanızı isterim. Dialogue: 0,0:00:34.27,0:00:36.35,Default,,0000,0000,0000,,[TED ortaklığı ile Great Big Story] Dialogue: 0,0:00:36.40,0:00:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Anlatıcı: Dünyayı değiştirmek için\Nbüyük bir fikirleri vardı. Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Ama yalnız yapamazlardı. Dialogue: 0,0:00:42.76,0:00:46.06,Default,,0000,0000,0000,,(Sesler çakışıyor) Benim dileğim... \NDileğim... Dilediğim... Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Peki, işte benim dileğim. Dialogue: 0,0:00:48.81,0:00:51.07,Default,,0000,0000,0000,,[Hareket liderleri] Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.22,Default,,0000,0000,0000,,[Hareket hâlindeki fikirler] Dialogue: 0,0:00:56.84,0:01:01.42,Default,,0000,0000,0000,,RP: Ebola, HIV, Zika gibi\Nsalgın hastalıklar, Dialogue: 0,0:01:01.44,0:01:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Batı ve Orta Afrika'nın\Nyağmur ormanları da Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:06.68,Default,,0000,0000,0000,,dahil olmak üzere uzak,\Nkırsal topluluklarda ortaya çıkıyor. Dialogue: 0,0:01:07.28,0:01:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar hastalığın sıcak noktalarıdır. Dialogue: 0,0:01:09.48,0:01:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar enfeksiyonların sıcak noktalarıdır. Dialogue: 0,0:01:11.56,0:01:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Küresel sağlık sisteminin Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:17.50,Default,,0000,0000,0000,,kör noktalarında bulunan\Nölüm noktalarıdır. Dialogue: 0,0:01:17.52,0:01:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Bir yerdeki hastalığın her yerdeki\Ninsanlar için bir tehdit olabileceği Dialogue: 0,0:01:21.44,0:01:22.66,Default,,0000,0000,0000,,fikri çok gerçektir. Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Peki bunu nasıl durdururuz? Dialogue: 0,0:01:24.36,0:01:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Toplum sağlığı çalışanlarının\Nsalgınları kaynağında önlemelerini, Dialogue: 0,0:01:27.47,0:01:31.56,Default,,0000,0000,0000,,tespit etmelerini ve bunlara\Nmüdahale etmelerini sağlamaktır. Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:43.12,Default,,0000,0000,0000,,(Müzik) Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın en uzak topluluklarında yaşayan Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:47.98,Default,,0000,0000,0000,,bir milyar insan var. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:54.02,Default,,0000,0000,0000,,Tıpta ve teknolojide büyük\Nilerlemeler kaydederken Dialogue: 0,0:01:54.04,0:01:57.10,Default,,0000,0000,0000,,yeniliklerimiz son kilometreye ulaşmıyor. Dialogue: 0,0:01:57.12,0:02:00.26,Default,,0000,0000,0000,,Bu uzak topluluklara ulaşmıyorlar. Dialogue: 0,0:02:03.44,0:02:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Last Mile Health adlı\Nkar amacı gütmeyen bir kuruluş açtık Dialogue: 0,0:02:06.80,0:02:09.54,Default,,0000,0000,0000,,ve Last Mile Health'in misyonu, Dialogue: 0,0:02:09.56,0:02:13.80,Default,,0000,0000,0000,,bir sağlık çalışanını her yerde\Nherkesin erişimine sunmaktır. Dialogue: 0,0:02:15.20,0:02:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Kadın: Merhaba. Nasılsınız? Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:19.38,Default,,0000,0000,0000,,RP: Toplum sağlığı çalışanı, Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:22.74,Default,,0000,0000,0000,,en yakın klinikten birkaç gün uzakta, Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:26.06,Default,,0000,0000,0000,,bu topluluklardan birinde yaşayan Dialogue: 0,0:02:26.08,0:02:29.34,Default,,0000,0000,0000,,ve liseyi bitirme şansına\Nsahip olamayan bir kişidir. Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Kadın: Sadece ciğerlerini dinliyorum. Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,RP: Hayat kurtarabilecek tıbbi becerileri\Nsergilemek için eğitildiler. Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Görevleri sağlık hizmeti sunmak için\Nkapı kapı dolaşmaktır. Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Serrena Kun: Küçükken hemşire\Nolma tutkum vardı. Dialogue: 0,0:02:56.96,0:02:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Çocuklarla ilgilenmeye bayılırdım. Dialogue: 0,0:02:58.68,0:03:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Topluluk buraya insanları\Nbulmak için geldiğinde Dialogue: 0,0:03:03.20,0:03:04.42,Default,,0000,0000,0000,,elimi kaldırdım. Dialogue: 0,0:03:04.44,0:03:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Küçük çocuklara yardım etmek\Nistediğimi söyledim. Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:10.90,Default,,0000,0000,0000,,RP: Serrena gibi\Nbu toplum sağlık çalışanları, Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:14.23,Default,,0000,0000,0000,,aile doktorunuzun\Nasla gidemeyeceği yerlere Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:18.08,Default,,0000,0000,0000,,aile doktorunuzun sağlayabileceği\Nsağlık hizmetlerini getirmeye çalışıyor. Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Prince Paisley: Sabah uyandığımda Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:32.16,Default,,0000,0000,0000,,çantamı motoruma koyarım. Dialogue: 0,0:03:37.16,0:03:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Çalıştığım mesafeler bazen Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:42.84,Default,,0000,0000,0000,,ormanda iki-üç saat oluyor. Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Bazı bölgeler, bazı körfezler Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:48.58,Default,,0000,0000,0000,,sular altındadır, Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:51.08,Default,,0000,0000,0000,,böylece bulduğunuz her geçit zordur. Dialogue: 0,0:03:53.40,0:03:55.76,Default,,0000,0000,0000,,RP: Toplum sağlığı çalışanları\Nkendi toplumlarının Dialogue: 0,0:03:55.76,0:03:57.86,Default,,0000,0000,0000,,sağlık sorunlarını ele almak\Nüzere eğitilir. Dialogue: 0,0:03:57.88,0:03:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Liberya gibi bir ülkede, Dialogue: 0,0:03:59.20,0:04:03.15,Default,,0000,0000,0000,,bu bir annenin sıtmadan\Nmuzdarip çocuğu için Dialogue: 0,0:04:03.15,0:04:05.70,Default,,0000,0000,0000,,tedavi görmesine yardımcı\Nolmak anlamına gelebilir. Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Adam: Bu parasetamoldür. Dialogue: 0,0:04:08.56,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Bu APZ. Dialogue: 0,0:04:10.16,0:04:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Bunu vereceğiniz tek zaman akşam vaktidir. Dialogue: 0,0:04:13.18,0:04:16.41,Default,,0000,0000,0000,,PP: Liberya'da yetişkinlerden\Ndaha fazla çocuk ölüyor, Dialogue: 0,0:04:17.48,0:04:20.26,Default,,0000,0000,0000,,çünkü köylerde bazı insanlar var, Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:22.46,Default,,0000,0000,0000,,cibinlik altında uyumuyorlar. Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:27.79,Default,,0000,0000,0000,,RP: Zaten toplum sağlığı çalışanlarının\Nsağlık sistemlerinin Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:30.78,Default,,0000,0000,0000,,daha fazla hayat kurtarmasına\Nyardımcı olabileceğini biliyoruz. Dialogue: 0,0:04:30.79,0:04:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yapma yetenekleri, Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:35.22,Default,,0000,0000,0000,,modern teknoloji ile\Netkinleştirildiklerinde güçlendirilir. Dialogue: 0,0:04:35.24,0:04:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Kadın: Şimdi, çocuğun iyileştiğini Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:39.86,Default,,0000,0000,0000,,ve okula gittiğini söylüyor. Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:44.02,Default,,0000,0000,0000,,RP: Toplum sağlığı çalışanları\Nakıllı telefonlarla donatılmış olsaydı, Dialogue: 0,0:04:44.04,0:04:45.94,Default,,0000,0000,0000,,bu durum salgınları önleme, tespit etme Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:50.12,Default,,0000,0000,0000,,ve bunlara yanıt verme\Nyeteneklerini arttırırdı. Dialogue: 0,0:04:51.16,0:04:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Teknolojinin, sağlık hizmetlerini\Noyunu değiştiren bir ölçekte Dialogue: 0,0:04:54.31,0:04:56.42,Default,,0000,0000,0000,,yeniden keşfetmeye\Nyardımcı olma zamanı. Dialogue: 0,0:04:57.60,0:05:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın toplum sağlığı çalışanları için Dialogue: 0,0:05:01.88,0:05:04.58,Default,,0000,0000,0000,,durumu görmesini sağlayan Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:07.56,Default,,0000,0000,0000,,ilk eğitim platformunu inşa ediyoruz. Dialogue: 0,0:05:08.08,0:05:09.84,Default,,0000,0000,0000,,Telefonda, çalışanın hangi tedaviyi Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:12.79,Default,,0000,0000,0000,,uygulayacağına karar vermesine\Nyardımcı olacak talimatlar var. Dialogue: 0,0:05:13.92,0:05:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Ancak 50.000 toplum sağlığı çalışanını\Nakıllı telefonlarla donatmak, Dialogue: 0,0:05:20.12,0:05:22.82,Default,,0000,0000,0000,,kuruluşumuzun tek başına\Nüstlenebileceğinden daha büyük, Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:26.86,Default,,0000,0000,0000,,olağanüstü iddialı bir çabadır. Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:28.74,Default,,0000,0000,0000,,İş birliği gerektiriyor. Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Living Goods gibi diğer ortaklarla\Nbirlikte çalışmanın Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,bu sorunu gerçekten çözmemize\Nyardımcı olacağını fark ettik. Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:46.14,Default,,0000,0000,0000,,(Çocuk ağlıyor) Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Sonra, TED'in ve bir grup\Nvizyoner hayırseverin Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:53.74,Default,,0000,0000,0000,,dünyadaki en cesur fikirlerin\Nbazılarını finanse etmek için Dialogue: 0,0:05:53.76,0:05:58.74,Default,,0000,0000,0000,,üzerinde çalıştığı yeni bir fırsat olan Dialogue: 0,0:05:58.76,0:06:01.34,Default,,0000,0000,0000,,Audacious Projesi'ni öğrendik. Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Bu çok heyecan verici, Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:06.06,Default,,0000,0000,0000,,çünkü milyonlarca çocuk ve ailenin Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:08.22,Default,,0000,0000,0000,,artık bunu elde etme şansı olacak Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:10.74,Default,,0000,0000,0000,,ve bunu kendi komşularından alacaklar. Dialogue: 0,0:06:10.76,0:06:14.18,Default,,0000,0000,0000,,Adam: Herkes için, her yerde,\Nher gün bir sağlık çalışanı diyorlar. Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:06:15.44,0:06:17.79,Default,,0000,0000,0000,,RP: Toplum sağlığı çalışanları Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:21.18,Default,,0000,0000,0000,,fark yaratabilecek insanlar\Nhaline geliyor. Dialogue: 0,0:06:21.20,0:06:24.94,Default,,0000,0000,0000,,SK: Çocukları seviyorum, topluluğumu\Nseviyorum ve topluluğum beni seviyor. Dialogue: 0,0:06:24.96,0:06:28.84,Default,,0000,0000,0000,,PP: İş için sevgi ve tutkum var, bu yüzden\Nhalkım için çalışmaya devam edeceğim. Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:32.54,Default,,0000,0000,0000,,RP: 2030'a kadar\Nbu işçilere 30 hizmet için Dialogue: 0,0:06:32.56,0:06:35.84,Default,,0000,0000,0000,,eğitim vererek 30 milyon\Nhayat kurtarabiliriz. Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:40.66,Default,,0000,0000,0000,,İnsanlar olarak ne kadar\Numutsuz görünseler de, Dialogue: 0,0:06:40.68,0:06:42.86,Default,,0000,0000,0000,,karşılaştığımız koşullarla\Ntanımlanmıyoruz. Dialogue: 0,0:06:42.88,0:06:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Onlara nasıl tepki\Nverdiğimizle tanımlandık. Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Cevabımız her yerdeki herkes için Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:51.05,Default,,0000,0000,0000,,bir sağlık çalışanı istemektir. Dialogue: 0,0:07:00.31,0:07:05.03,Default,,0000,0000,0000,,[Audacious Projesinin\Nbüyük fikirlerini destekleyin] Dialogue: 0,0:07:05.05,0:07:10.85,Default,,0000,0000,0000,,[AudaciousProject.org]