WEBVTT 00:00:00.472 --> 00:00:04.930 આપણે આ દિવસો વારંવાર સાંભળીએ છીએ કે ઇમિગ્રેશન સિસ્ટમ તૂટી ગઈ છે. 00:00:04.954 --> 00:00:09.600 હું આજે તે કેસ બનાવવા માંગું છું અમારી ઇમિગ્રેશન વાતચીત તૂટી ગઈ છે 00:00:09.624 --> 00:00:13.968 અને કેટલીક રીતો સૂચવવા માટે, જે એક સાથે, અમે વધુ સારું બનાવી શકીએ. 00:00:14.735 --> 00:00:17.634 તે કરવા માટે, હું જાઉં છું કેટલાક નવા પ્રશ્નો સૂચવવા 00:00:17.658 --> 00:00:19.022 ઇમિગ્રેશન વિશે, 00:00:19.046 --> 00:00:20.252 યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ 00:00:20.276 --> 00:00:21.599 અને વિશ્વ, 00:00:21.623 --> 00:00:26.669 પ્રશ્નો કે જે સરહદો ખસેડી શકે છે ઇમિગ્રેશન ચર્ચા. 00:00:27.495 --> 00:00:31.655 હું તાવ સાથે શરૂ થવાની નથી અમારી પાસે હાલમાં દલીલ છે, 00:00:31.679 --> 00:00:36.189 જીવન અને સુખાકારી તરીકે પણ ઇમિગ્રન્ટ્સનું જોખમ મુકવામાં આવી રહ્યું છે 00:00:36.213 --> 00:00:38.969 યુ.એસ. સરહદ પર અને તેનાથી પણ આગળ. 00:00:39.567 --> 00:00:42.201 હું શરૂ કરવા જઇ રહ્યો છું ગ્રેજ્યુએટ સ્કૂલમાં મારી સાથે 00:00:42.225 --> 00:00:45.905 1990 ના મધ્યમાં ન્યુ જર્સીમાં, નિષ્ઠાપૂર્વક યુએસ ઇતિહાસ અભ્યાસ, 00:00:45.929 --> 00:00:49.344 જે હું હાલમાં શીખવું છું વેન્ડરબિલ્ટ યુનિવર્સિટીમાં પ્રોફેસર તરીકે 00:00:49.368 --> 00:00:51.120 નેશવિલે, ટેનેસીમાં. 00:00:51.602 --> 00:00:53.088 અને જ્યારે હું ભણતો ન હતો, 00:00:53.112 --> 00:00:55.356 ક્યારેક ટાળવા માટે મારો નિબંધ લખવું, 00:00:55.380 --> 00:00:58.203 મારા મિત્રો અને હું શહેરમાં જઇશ 00:00:58.227 --> 00:01:03.064 નિયોન-રંગીન ફ્લાયર્સને બહાર કા toવા માટે, વિરોધ કાયદો 00:01:03.088 --> 00:01:06.533 તે લઈ જવા ધમકી આપી હતી ઇમિગ્રન્ટ્સના અધિકાર. 00:01:07.481 --> 00:01:10.289 અમારા ફ્લાયર્સ નિષ્ઠાવાન હતા, તેઓ સારા અર્થમાં હતા, 00:01:10.313 --> 00:01:12.537 તેઓ હકીકતમાં સચોટ હતા ... 00:01:12.561 --> 00:01:15.156 પરંતુ મને ખ્યાલ છે હવે, તેઓ પણ હતા એક પ્રકારની સમસ્યા. 00:01:15.642 --> 00:01:16.815 તેઓએ શું કહ્યું તે અહીં છે: 00:01:16.839 --> 00:01:21.342 "ઇમિગ્રન્ટ રાઇટ્સ છીનવી ના લો જાહેર શિક્ષણ માટે, 00:01:21.366 --> 00:01:24.090 તબીબી સેવાઓ માટે, સામાજિક સુરક્ષા ચોખ્ખી. 00:01:24.114 --> 00:01:25.661 તેઓ સખત મહેનત કરે છે. 00:01:25.685 --> 00:01:27.581 તેઓ કર ચૂકવે છે. 00:01:27.605 --> 00:01:29.460 તેઓ કાયદાનું પાલન કરે છે. 00:01:29.484 --> 00:01:32.451 તેઓ સામાજિક સેવાઓનો ઉપયોગ કરે છે અમેરિકનો કરતા ઓછા. 00:01:33.054 --> 00:01:35.111 તેઓ અંગ્રેજી શીખવા માટે ઉત્સુક છે, 00:01:35.135 --> 00:01:39.539 અને તેમના બાળકો સેવા આપે છે સમગ્ર વિશ્વમાં યુ.એસ. સૈન્યમાં. " 00:01:40.419 --> 00:01:43.918 હવે, આ, અલબત્ત, દલીલો છે કે આપણે દરરોજ સાંભળીએ છીએ. 00:01:43.942 --> 00:01:47.420 ઇમિગ્રન્ટ્સ અને હિમાયતીઓ તેનો ઉપયોગ કરે છે 00:01:47.444 --> 00:01:51.174 જેમ જેમ તેઓ મુકાબલો કરશે ઇમિગ્રન્ટ્સને તેમના હકનો ઇનકાર કરો 00:01:51.198 --> 00:01:53.721 અથવા તેમને સમાજમાંથી બાકાત રાખવું. 00:01:54.453 --> 00:01:57.098 અને એક ચોક્કસ મુદ્દા સુધી, તે સંપૂર્ણ અર્થમાં બનાવે છે 00:01:57.122 --> 00:02:01.944 કે આ દાવાઓનાં પ્રકારો હશે કે ઇમિગ્રન્ટ્સ ડિફેન્ડર્સ ચાલુ કરશે. NOTE Paragraph 00:02:02.595 --> 00:02:06.424 પરંતુ લાંબા ગાળે, અને કદાચ ટૂંકા ગાળામાં પણ, 00:02:06.448 --> 00:02:09.299 મને લાગે છે કે આ દલીલો પ્રતિકારક હોઈ શકે છે. 00:02:09.996 --> 00:02:11.501 કેમ? 00:02:11.525 --> 00:02:13.613 કારણ કે તે હંમેશાં એક ચ .ાવ પર યુદ્ધ છે 00:02:13.637 --> 00:02:16.888 તમારી જાતને બચાવવા માટે તમારા વિરોધીના ભૂપ્રદેશ પર. 00:02:17.669 --> 00:02:21.633 અને, અજાણતાં, હેન્ડઆઉટ્સ હું અને મારા મિત્રો બહાર નીકળ્યા હતા 00:02:21.657 --> 00:02:25.051 અને આ દલીલોની આવૃત્તિઓ જે આપણે આજે સાંભળીએ છીએ 00:02:25.075 --> 00:02:27.844 ખરેખર રમી રહ્યા હતા વિરોધી ઇમિગ્રન્ટ્સ રમત. 00:02:28.701 --> 00:02:31.437 અમે તે રમત રમતા હતા ભાગ કલ્પના દ્વારા 00:02:31.461 --> 00:02:33.690 કે ઇમિગ્રન્ટ્સ બહારના હતા, 00:02:33.714 --> 00:02:36.855 કરતાં, હું આશા રાખું છું થોડીવારમાં સૂચવવા માટે, 00:02:36.879 --> 00:02:40.930 જે લોકો પહેલાથી જ છે, મહત્વપૂર્ણ રીતે, અંદરથી. 00:02:42.303 --> 00:02:45.840 તે તે છે જેઓ પ્રતિકૂળ છે ઇમિગ્રન્ટ્સ, નેટીવ્સ, 00:02:45.864 --> 00:02:48.658 જે સફળ થયા છે ઇમિગ્રેશન ચર્ચા ઘડવા માં 00:02:48.682 --> 00:02:50.889 લગભગ ત્રણ મુખ્ય પ્રશ્નો. NOTE Paragraph 00:02:51.588 --> 00:02:56.657 પ્રથમ, ત્યાં એક પ્રશ્ન છે ઇમિગ્રન્ટ્સ ઉપયોગી સાધનો હોઈ શકે છે. 00:02:57.235 --> 00:03:00.752 અમે ઇમિગ્રન્ટ્સનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરી શકીએ 00:03:00.776 --> 00:03:04.799 શું તેઓ આપણને વધુ સમૃદ્ધ અને મજબૂત બનાવશે? 00:03:05.751 --> 00:03:08.667 જન્મજાત જવાબ આ પ્રશ્ન ના છે, 00:03:08.691 --> 00:03:11.318 ઇમિગ્રન્ટ્સ ઓછા હોય છે અથવા ઓફર કરવા માટે કંઈ નથી. 00:03:11.655 --> 00:03:12.655 બરાબર NOTE Paragraph 00:03:12.993 --> 00:03:17.201 બીજો પ્રશ્ન છે કે નહીં ઇમિગ્રન્ટ્સ અન્ય છે. 00:03:18.201 --> 00:03:21.586 શું ઇમિગ્રન્ટ્સ આપણા જેવા વધુ બની શકે છે? 00:03:22.705 --> 00:03:25.371 શું તેઓ આપણા જેવા બનવા સક્ષમ છે? 00:03:25.395 --> 00:03:27.028 શું તેઓ આત્મસાત કરવા સક્ષમ છે? 00:03:27.052 --> 00:03:28.795 શું તેઓ આત્મસાત કરવા તૈયાર છે? 00:03:29.477 --> 00:03:31.812 અહીં, ફરીથી, જન્મજાતનો જવાબ ના, 00:03:31.836 --> 00:03:36.220 સ્થળાંતર કાયમી છે આપણાથી જુદા અને અમારાથી ગૌણ. NOTE Paragraph 00:03:37.157 --> 00:03:41.784 અને ત્રીજો પ્રશ્ન છે કે નહીં ઇમિગ્રન્ટ્સ પરોપજીવી છે. 00:03:42.745 --> 00:03:46.359 શું તે આપણા માટે જોખમી છે? અને શું તેઓ આપણા સંસાધનો ડ્રેઇન કરશે? 00:03:47.177 --> 00:03:50.757 અહીં, જન્મજાતનો જવાબ હા અને હા છે, 00:03:50.781 --> 00:03:54.126 ઇમિગ્રન્ટ્સને ખતરો છે અને તેઓ અમારી સંપત્તિનો સત્ત્વ કરે છે. 00:03:55.761 --> 00:03:59.846 હું સૂચવીશ કે આ ત્રણ પ્રશ્નો અને તેમની પાછળ નેટીવિસ્ટ એનિમસ 00:03:59.870 --> 00:04:03.960 મોટા તૈયાર કરવામાં સફળ થયા છે ઇમિગ્રેશન ચર્ચાના રૂપરેખા. 00:04:03.984 --> 00:04:08.835 આ પ્રશ્નો ઇમિગ્રન્ટ વિરોધી છે અને તેમના મૂળ પર નટિવિસ્ટ, 00:04:08.859 --> 00:04:14.753 એક પ્રકારની વંશવેલો આસપાસ બાંધવામાં આંતરિક અને બહારના લોકોનું વિભાગ, 00:04:14.777 --> 00:04:16.340 અમને અને તેઓને, 00:04:16.364 --> 00:04:19.014 જેમાં ફક્ત આપણને વાંધો છે, 00:04:19.038 --> 00:04:20.294 અને તેઓ નથી કરતા. 00:04:21.201 --> 00:04:24.617 અને આ પ્રશ્નો શું આપે છે ટ્રેક્શન અને શક્તિ 00:04:24.641 --> 00:04:26.805 પ્રતિબદ્ધ નેટીવ્સના વર્તુળથી આગળ 00:04:26.829 --> 00:04:31.476 જે રીતે તેઓ રોજિંદા ટેપ કરે છે, દેખીતી રીતે હાનિકારક અર્થમાં 00:04:31.500 --> 00:04:33.227 રાષ્ટ્રીય સંબંધી 00:04:33.251 --> 00:04:35.916 અને તેને સક્રિય કરો, તેને વધારે 00:04:35.940 --> 00:04:37.626 અને તે સોજો. NOTE Paragraph 00:04:38.740 --> 00:04:43.181 નટિવવાદીઓ પોતાને પ્રતિબદ્ધ કરે છે તદ્દન ભેદ બનાવવા માટે 00:04:43.205 --> 00:04:45.719 આંતરિક અને બહારના લોકો વચ્ચે. NOTE Paragraph 00:04:45.743 --> 00:04:50.180 પરંતુ ભેદ પોતે જ હૃદય પર છે રાષ્ટ્રો પોતાને વ્યાખ્યાયિત કરે છે તે રીતે 00:04:50.658 --> 00:04:54.416 અંદર અને બહારની વચ્ચેની અસ્પષ્ટતા, 00:04:54.440 --> 00:04:59.122 જે ઘણી વાર સૌથી ઉડો દોડે છે જાતિ અને ધર્મની લાઇનો સાથે, 00:04:59.146 --> 00:05:02.458 ત્યાં હંમેશા હોય છે ઉડા અને શોષણ. 00:05:03.370 --> 00:05:07.493 અને તે સંભવિત નાટિવિસ્ટ અભિગમોમાં પડઘો આપે છે 00:05:07.517 --> 00:05:11.352 જેઓ માને છે તેનાથી આગળ પોતાને ઇમિગ્રન્ટ વિરોધી, 00:05:11.376 --> 00:05:15.550 અને નોંધપાત્ર રીતે, કેટલાક લોકો વચ્ચે જેઓ પોતાને વસાહતી તરફી માને છે. 00:05:16.325 --> 00:05:20.731 તેથી, ઉદાહરણ તરીકે, જ્યારે ઇમિગ્રન્ટ્સ એક્ટ સાથીઓ 00:05:20.755 --> 00:05:23.957 આ પ્રશ્ન ના જવાબ અપો નાટિવવાદીઓ રજૂ કરે છે, 00:05:23.981 --> 00:05:25.318 તેઓ તેમને ગંભીરતાથી લે છે. 00:05:25.342 --> 00:05:28.497 તેઓએ તે પ્રશ્નોને કાયદેસર ઠેરવ્યા અને, અમુક અંશે, 00:05:28.521 --> 00:05:31.541 વિરોધી ઇમિગ્રન્ટ ધારણાઓ કે તેમની પાછળ છે. 00:05:32.414 --> 00:05:36.130 જ્યારે આપણે આ પ્રશ્નોને ગંભીરતાથી લઈએ છીએ તેને જાણ્યા વગર પણ, 00:05:36.154 --> 00:05:39.975 અમે બંધને લગામ આપી રહ્યા છીએ, બાકાત સીમાઓ 00:05:39.999 --> 00:05:42.180 ઇમિગ્રેશન વાતચીત. NOTE Paragraph 00:05:43.458 --> 00:05:44.625 અહીં કેવી રીતે પહોંચ્યા 00:05:44.649 --> 00:05:48.932 આ કેવી રીતે અગ્રણી માર્ગો બની કે અમે ઇમિગ્રેશન વિશે વાત કરીએ છીએ? 00:05:49.523 --> 00:05:50.952 અહીં થોડી બેકસ્ટોરીની જરૂર છે 00:05:50.976 --> 00:05:53.308 જે મારો ઇતિહાસ છે તાલીમ આવે છે. 00:05:53.332 --> 00:05:59.538 યુ.એસ. ની પ્રથમ સદી દરમિયાન સ્વતંત્ર રાષ્ટ્ર તરીકેનો દરજ્જો, 00:05:59.562 --> 00:06:03.274 તે નિયંત્રિત કરવા માટે ખૂબ જ ઓછી કર્યું રાષ્ટ્રીય સ્તરે ઇમિગ્રેશન. 00:06:03.298 --> 00:06:05.823 હકીકતમાં, નીતિ નિર્માતાઓ અને નોકરીદાતાઓએ સખત મહેનત કરી 00:06:05.847 --> 00:06:08.362 ઇમિગ્રન્ટ્સ ભરતી કરવા માટે 00:06:08.386 --> 00:06:10.008 ઉદ્યોગ બનાવવા માટે 00:06:10.032 --> 00:06:13.738 અને વસાહતીઓ તરીકે સેવા આપવા માટે, ખંડ જપ્ત કરવા માટે. 00:06:14.948 --> 00:06:17.537 પરંતુ ગૃહ યુદ્ધ પછી, 00:06:17.561 --> 00:06:22.555 જન્મજાત અવાજો ગુલાબ વોલ્યુમમાં અને શક્તિમાં. 00:06:23.371 --> 00:06:28.283 એશિયન, લેટિન અમેરિકન, કેરેબિયન અને યુરોપિયન ઇમિગ્રન્ટ્સ 00:06:28.307 --> 00:06:31.081 જેમણે અમેરિકનોની નહેરો ખોદી હતી, 00:06:31.105 --> 00:06:32.904 તેમના રાત્રિભોજન રાંધવામાં, 00:06:32.928 --> 00:06:34.620 તેમના યુદ્ધો લડ્યા 00:06:34.644 --> 00:06:36.845 અને તેમના બાળકોને રાત્રે સુતા 00:06:36.869 --> 00:06:40.428 એક નવા સાથે મળ્યા હતા અને તીવ્ર ઝેનોફોબિયા, 00:06:40.452 --> 00:06:44.015 જે ઇમિગ્રન્ટ્સને કાસ્ટ કરે છે કાયમી બહારના લોકો તરીકે 00:06:44.039 --> 00:06:47.124 જેને ક્યારેય મંજૂરી ન હોવી જોઇએ આંતરિક બનવા માટે. NOTE Paragraph 00:06:48.148 --> 00:06:50.865 1920 ના મધ્યભાગમાં જન્મજાત લોકો જીત્યા હતા 00:06:50.889 --> 00:06:52.611 જાતિવાદી કાયદા ઉભા કરવા 00:06:52.635 --> 00:06:58.254 કે અસંખ્ય નંબરો બંધ સંવેદનશીલ ઇમિગ્રન્ટ્સ અને શરણાર્થીઓ. 00:06:59.158 --> 00:07:02.331 ઇમિગ્રન્ટ્સ અને તેમના સાથીઓ પાછા લડવા માટે શ્રેષ્ઠ પ્રયાસો કર્યા 00:07:02.355 --> 00:07:04.829 પરંતુ તેઓ પોતાને મળી રક્ષણાત્મક પર, 00:07:04.853 --> 00:07:08.070 કેટલાક રીતે પડેલા નાટિવિસ્ટ્સ ફ્રેમ્સમાં. 00:07:08.775 --> 00:07:13.609 જ્યારે નાટિવિસ્ટ્સે કહ્યું કે ઇમિગ્રન્ટ્સ ઉપયોગી ન હતા, 00:07:13.633 --> 00:07:16.012 તેમના સાથીઓએ કહ્યું હા, તેઓ છે. 00:07:16.932 --> 00:07:21.874 જ્યારે નેટીવ્સે આરોપ લગાવ્યો અન્ય હોવાના સ્થળાંતર, 00:07:21.898 --> 00:07:24.434 તેમના સાથીઓએ વચન આપ્યું હતું કે તેઓ આત્મસાત કરશે. 00:07:25.789 --> 00:07:31.819 જ્યારે નટિવિસ્ટે તે આરોપ લગાવ્યો હતો ખતરનાક પરોપજીવી હતા, 00:07:31.843 --> 00:07:34.951 તેમના સાથીઓએ ભાર મૂક્યો તેમની નિષ્ઠા, તેમની આજ્ઞાકારી, 00:07:34.975 --> 00:07:37.439 તેમની સખત મહેનત અને કરકસર. 00:07:38.293 --> 00:07:41.746 વકીલોએ ઇમિગ્રન્ટ્સને આવકાર્યા હોવા છતાં, 00:07:41.770 --> 00:07:48.189 ઘણા હજુ પણ ઇમિગ્રન્ટ્સ માનવામાં આવે છે બહારના લોકોની દયા આવે તેમ, બચાવ્યું, 00:07:48.213 --> 00:07:50.024 ઉત્થાન માટે 00:07:50.048 --> 00:07:52.193 અને સહન કરવા માટે, 00:07:52.217 --> 00:07:58.089 પરંતુ સંપૂર્ણ રીતે ક્યારેયઅંદર લાવ્યો નહીં અધિકાર અને આદર સમાન છે. NOTE Paragraph 00:07:59.194 --> 00:08:05.890 બીજા વિશ્વ યુદ્ધ પછી, અને ખાસ કરીને 1960 ના દાયકાના મધ્યભાગથી, તાજેતરમાં જ, 00:08:05.914 --> 00:08:08.271 ઇમિગ્રન્ટ્સ અને તેમના સાથીઓ ભરતી ફેરવી, 00:08:08.295 --> 00:08:11.697 20 મી સદીના મધ્યમ પ્રતિબંધને ઉથલાવી પાડવું 00:08:11.721 --> 00:08:16.317 અને તેના બદલે નવી સિસ્ટમ જીતી કે કુટુંબ ફરીથી જોડાણ પ્રાધાન્યતા, 00:08:16.341 --> 00:08:17.960 શરણાર્થીઓ પ્રવેશ 00:08:17.984 --> 00:08:20.838 અને તે પ્રવેશ ખાસ કુશળતા સાથે. 00:08:21.642 --> 00:08:22.812 પરંતુ તે પછી પણ, 00:08:22.836 --> 00:08:27.458 તેઓ મૂળભૂત રીતે સફળ થયા નહીં ચર્ચાની શરતો બદલવી, 00:08:27.482 --> 00:08:29.697 અને તેથી તે માળખું ટકી રહ્યું, 00:08:29.721 --> 00:08:34.628 ફરીથી લેવામાં લેવામાં તૈયાર છે આપણા પોતાના મનોમન ક્ષણમાં. 00:08:35.744 --> 00:08:38.260 તે વાતચીત તૂટી ગઈ છે. 00:08:38.793 --> 00:08:42.681 જુના પ્રશ્નો નુકસાનકારક અને વિભાજક છે. NOTE Paragraph 00:08:43.486 --> 00:08:46.003 તો આપણે તે વાતચીતમાંથી કેવીરીતે મેળવી શકીએ 00:08:46.027 --> 00:08:50.576 એક કે જે અમને મળવાની સંભાવના છે એક વિશ્વ કે નજીક છે, નજીક 00:08:50.600 --> 00:08:52.171 તે વધુ ન્યાયી છે, 00:08:52.195 --> 00:08:53.711 તે વધુ સુરક્ષિત છે? 00:08:55.036 --> 00:08:57.375 હું સૂચવવા માંગુ છું અમારે શું કરવાનું છે 00:08:57.399 --> 00:09:01.088 સૌથી મુશ્કેલ બાબતોમાંની એક છે જે કોઈપણ સમાજ કરી શકે છે: 00:09:01.112 --> 00:09:05.089 કોણ ગણાય તેની સીમાઓ ફરીથી દોરવા માટે, 00:09:05.113 --> 00:09:08.287 જેમનું જીવન, જેના હકો 00:09:08.311 --> 00:09:10.808 અને જેમની સમૃદ્ધ બાબતો. 00:09:11.485 --> 00:09:14.284 આપણે સીમાઓને ફરીથી દોરવાની જરૂર છે. 00:09:14.308 --> 00:09:17.747 આપણે આપણી સરહદોને ફરીથી દોરવાની જરૂર છે. 00:09:19.242 --> 00:09:24.521 વૈશ્વિક દૃષ્ટિકોણ પર આયોજન કરવામાં આવે છે 00:09:24.545 --> 00:09:27.056 પણ ગંભીર રીતે ખામી. 00:09:27.080 --> 00:09:29.348 તે વિશ્વદર્શન મુજબ, 00:09:29.372 --> 00:09:33.079 રાષ્ટ્રીય અંદર છે દેશની અંદરની સીમાઓ, 00:09:33.103 --> 00:09:37.234 જ્યાં આપણે જીવીએ છીએ, કામ કરીએ છીએ અને આપણા પોતાના વ્યવસાયને ધ્યાનમાં રાખીએ. 00:09:37.766 --> 00:09:40.841 અને પછી બહાર છે; બીજે ક્યાંય છે. 00:09:41.635 --> 00:09:45.459 આ વિશ્વદર્શન મુજબ, જ્યારે ઇમિગ્રન્ટ્સ રાષ્ટ્રમાં આવે છે, 00:09:45.483 --> 00:09:48.449 તેઓ ત્યાંથી આગળ વધી રહ્યા છે બહારની અંદર, 00:09:48.473 --> 00:09:50.534 પરંતુ તેઓ બહારના રહે છે. 00:09:51.145 --> 00:09:55.313 તેઓ પ્રાપ્ત કરેલી કોઈપણ શક્તિ અથવા સંસાધનો 00:09:55.337 --> 00:09:58.744 અધિકારોને બદલે આપણી તરફથી ભેટો છે. NOTE Paragraph 00:09:59.371 --> 00:10:04.212 હવે, તે કેમ કરવું તે મુશ્કેલ નથી આ એક સામાન્ય રીતે યોજાયેલ વર્લ્ડવ્યુ છે. 00:10:04.236 --> 00:10:08.018 તે રોજિંદા રીતે પ્રબલિત છેકે આપણે વાત કરીએ છીએ અને વર્તન કરીએ છીએ અને વર્તન કરીએ છીએ, 00:10:08.042 --> 00:10:11.397 નીચે સરહદ નકશા પર કે અમે અમારા શાળાના રૂમમાં અટકીએ છીએ. 00:10:11.727 --> 00:10:15.355 આ વિશ્વ દૃશ્ય સાથે સમસ્યા તે માત્ર અનુરૂપ નથી 00:10:15.379 --> 00:10:17.616 વિશ્વ ખરેખર જે રીતે કાર્ય કરે છે, 00:10:17.640 --> 00:10:20.092 અને જે રીતે તે ભૂતકાળમાં કામ કરે છે. 00:10:21.111 --> 00:10:25.796 અલબત્ત, અમેરિકન કામદારો સમાજમાં સંપત્તિ બનાવી છે. 00:10:26.391 --> 00:10:27.583 પરંતુ તેમજ ઇમિગ્રન્ટ્સ છે 00:10:27.607 --> 00:10:31.461 ભાગોમાં અર્થતંત્ર કે અનિવાર્ય છે 00:10:31.485 --> 00:10:34.287 અને જ્યાં થોડા અમેરિકનો કામ કરે છે, જેમ કે કૃષિ. 00:10:34.840 --> 00:10:36.438 રાષ્ટ્રની સ્થાપના હોવાથી, 00:10:36.462 --> 00:10:40.741 અમેરિકનો અંદર રહ્યા છે અમેરિકન કાર્યબળ. 00:10:41.660 --> 00:10:46.982 અલબત્ત, અમેરિકનોએ નિર્માણ કર્યું છે સમાજમાં સંસ્થાઓ 00:10:47.006 --> 00:10:48.731 કે ગેરંટી અધિકારો. 00:10:49.199 --> 00:10:50.675 પરંતુ તેથી ઇમિગ્રન્ટ્સ છે. 00:10:50.699 --> 00:10:54.071 તેઓ ત્યાં રહ્યા છે દરેક મોટી સામાજિક ચળવળ, 00:10:54.095 --> 00:10:56.551 નાગરિક અધિકાર અને સંગઠિત મજૂર જેવા, 00:10:56.575 --> 00:10:59.870 કે વિસ્તૃત કરવા માટે લડ્યા છે દરેકને માટે સમાજમાં અધિકારો. 00:11:00.364 --> 00:11:03.812 તેથી ઇમિગ્રન્ટ્સ પહેલાથી જ છે સંઘર્ષ અંદર 00:11:03.836 --> 00:11:06.708 અધિકારો, લોકશાહી અને સ્વતંત્રતા માટે. NOTE Paragraph 00:11:07.979 --> 00:11:12.101 અને અંતે, અમેરિકનો અને ગ્લોબલ ઉત્તરના અન્ય નાગરિકો 00:11:12.125 --> 00:11:14.516 પોતાનો વ્યવસાય ધ્યાનમાં લીધો નથી, 00:11:14.540 --> 00:11:16.882 અને તેઓ રહ્યા નથી તેમની પોતાની સરહદોની અંદર. 00:11:16.906 --> 00:11:19.059 તેઓએ માન આપ્યું નથી અન્ય દેશોની સરહદો. 00:11:19.083 --> 00:11:21.418 તેઓ વિશ્વમાં બહાર ગયા છે તેમની સેના સાથે, 00:11:21.442 --> 00:11:23.898 તેઓએ કબજો સંભાળી લીધો છે પ્રદેશો અને સંસાધનો, 00:11:23.922 --> 00:11:27.593 અને તેઓએ ભારે નફો મેળવ્યો છે ઘણા દેશોમાંથી 00:11:27.617 --> 00:11:29.405 કે ઇમિગ્રન્ટ્સ છે. 00:11:30.402 --> 00:11:36.075 આ અર્થમાં, ઘણા ઇમિગ્રન્ટ્સ છે ખરેખર પહેલાથી જ અમેરિકન શક્તિની અંદર 00:11:37.268 --> 00:11:42.156 આ ભિન્ન નકશા સાથે અંદર અને બહાર ધ્યાનમાં, 00:11:42.180 --> 00:11:45.119 પ્રશ્ન છે કે નહીં પ્રાપ્ત દેશો 00:11:45.143 --> 00:11:47.453 ઇમિગ્રન્ટ્સને અંદર જવા દે છે. 00:11:47.899 --> 00:11:49.544 તેઓ પહેલેથી જ અંદર છે. 00:11:50.033 --> 00:11:52.948 પ્રશ્ન છે કે નહીં યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ અને અન્ય દેશો 00:11:52.972 --> 00:11:57.030 ઇમિગ્રન્ટ્સ આપવા જઈ રહ્યા છે અધિકારો અને સંસાધનોની .ક્સેસ 00:11:57.054 --> 00:12:01.009 કે તેમનું કાર્ય, તેમની સક્રિયતા અને તેમના ઘરના દેશો 00:12:01.033 --> 00:12:04.815 પહેલેથી જ રમ્યા છે બનાવવામાં મૂળભૂત ભૂમિકા. 00:12:06.468 --> 00:12:08.803 આ નકશાને ધ્યાનમાં રાખીને, 00:12:08.827 --> 00:12:13.350 અમે અઘરા સમૂહ તરફ વળી શકીએ છીએ, નવા, તાત્કાલિક જરૂરી પ્રશ્નો, 00:12:13.374 --> 00:12:17.093 રાશિઓ કરતાં ધરમૂળથી અલગ અમે પહેલાં પૂછ્યું છે - 00:12:17.117 --> 00:12:21.424 પ્રશ્નો કે બદલી શકે છે ઇમિગ્રેશન ચર્ચાની સરહદો. 00:12:22.509 --> 00:12:26.774 અમારા ત્રણ પ્રશ્નો છે કામદારોના હકો વિશે, 00:12:26.798 --> 00:12:28.473 જવાબદારી વિશે 00:12:28.497 --> 00:12:30.266 અને સમાનતા વિશે. NOTE Paragraph 00:12:32.933 --> 00:12:35.818 પ્રથમ, આપણે પૂછવાની જરૂર છે કામદારોના અધિકાર વિશે. 00:12:36.405 --> 00:12:40.695 હાલની નીતિઓ તેને કેવી સખત બનાવે છે ઇમિગ્રન્ટ્સ પોતાનો બચાવ કરે છે 00:12:40.719 --> 00:12:42.591 અને તેમનું શોષણ કરવામાં સરળતા, 00:12:42.615 --> 00:12:46.244 વેતન, અધિકાર નીચે ડ્રાઇવિંગ અને દરેક માટે સુરક્ષા? 00:12:46.742 --> 00:12:50.378 જ્યારે ઇમિગ્રન્ટ્સને ધમકી આપવામાં આવે છે રાઉન્ડઅપ્સ, અટકાયત અને દેશનિકાલ સાથે 00:12:50.402 --> 00:12:52.514 તેમના નિયોક્તા જાણે છે કેતેમનો દુરુપયોગ થઈશકે 00:12:52.538 --> 00:12:54.967 કે તેઓ કહી શકાય કે જો તેઓ પાછા લડશે, 00:12:54.991 --> 00:12:56.690 તેઓ આઇસીઇ પર ફેરવાઈ જશે. 00:12:57.460 --> 00:12:59.710 જ્યારે એમ્પ્લોયરો જાણે છે 00:12:59.734 --> 00:13:03.070 કે તેઓ ઇમિગ્રન્ટને આતંક આપી શકે છે તેના કાગળોની અભાવ સાથે, 00:13:04.161 --> 00:13:06.217 તે તે કાર્યકરને અતિઉપયોગી બનાવે છે, 00:13:06.241 --> 00:13:09.093 અને તેની અસર પડે છે માત્ર ઇમિગ્રન્ટ કામદારો માટે જ નહીં 00:13:09.117 --> 00:13:10.733 પરંતુ બધા કામદારો માટે. NOTE Paragraph 00:13:12.375 --> 00:13:15.361 બીજું, આપણે પ્રશ્નો પૂછવાની જરૂર છે જવાબદારી વિશે. 00:13:16.004 --> 00:13:19.930 શું ભૂમિકા સમૃદ્ધ, શક્તિશાળી છે યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ જેવા દેશો 00:13:19.954 --> 00:13:22.439 તેને સખત અથવા અશક્ય બનાવવામાં ભજવ્યું 00:13:22.463 --> 00:13:25.536 ઇમિગ્રન્ટ્સ રહેવા માટે તેમના દેશમાં? 00:13:26.331 --> 00:13:29.562 તમારા દેશમાંથી ચૂંટવું અને ખસેડવું મુશ્કેલ અને જોખમી છે, 00:13:29.586 --> 00:13:33.300 પરંતુ ઘણા ઇમિગ્રન્ટ્સ પાસે ફક્ત નથી ઘરે રહેવાનો વિકલ્પ 00:13:33.324 --> 00:13:35.507 જો તેઓ ટકી રહેવા માંગતા હોય. 00:13:35.531 --> 00:13:37.258 યુદ્ધો, વેપાર કરારો 00:13:37.282 --> 00:13:39.932 અને ગ્રાહકની ટેવ ગ્લોબલ નોર્થમાં મૂળ છે 00:13:39.956 --> 00:13:44.554 અહીં એક મુખ્ય અને વિનાશક ભૂમિકા ભજવવી. 00:13:45.489 --> 00:13:48.540 કઈ જવાબદારીઓ યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ કરો, 00:13:48.564 --> 00:13:50.593 યુરોપિયન યુનિયન અને ચાઇના - 00:13:50.617 --> 00:13:52.860 વિશ્વના અગ્રણી કાર્બન ઉત્સર્જકો - 00:13:52.884 --> 00:13:57.615 લાખો લોકોને છે પહેલેથી જ ગ્લોબલ વોર્મિંગ દ્વારા ઉથલાવી નાખ્યું છે? NOTE Paragraph 00:13:59.979 --> 00:14:02.996 અને ત્રીજું, અમારે પૂછવાની જરૂર છે સમાનતા વિશે પ્રશ્નો 00:14:03.569 --> 00:14:07.617 વૈશ્વિક અસમાનતા એક ગાબડાં છે, તીવ્ર સમસ્યા 00:14:08.037 --> 00:14:11.480 આવક અને સંપત્તિના અંતર વિશ્વભરમાં પહોળા થઈ રહ્યા છે. 00:14:11.504 --> 00:14:14.832 વધુને વધુ, શું નક્કી કરે છે તમે સમૃદ્ધ છો કે ગરીબ, 00:14:14.856 --> 00:14:16.171 કંઈપણ કરતાં વધારે, 00:14:16.195 --> 00:14:18.033 તમે કયા દેશમાં જન્મ્યા છો, 00:14:18.057 --> 00:14:21.109 જે મહાન લાગે છે જો તમે સમૃદ્ધ દેશના છો. 00:14:21.133 --> 00:14:25.696 પરંતુ તેનો ખરેખર અર્થ થાય છે એક વ્યાપક અન્યાયી વિતરણ 00:14:25.720 --> 00:14:30.773 લાંબા સમય માટે તકો, તંદુરસ્ત, પરિપૂર્ણ જીવન. 00:14:31.464 --> 00:14:34.151 જ્યારે ઇમિગ્રન્ટ્સ પૈસા મોકલે છે અથવા તેમના કુટુંબ માટે ઘરે માલ, 00:14:34.175 --> 00:14:37.324 તે નોંધપાત્ર ભૂમિકા ભજવે છે આ ગાબડાઓને સંકુચિત કરવામાં, 00:14:37.348 --> 00:14:39.391 જો ખૂબ જ અપૂર્ણ. 00:14:39.771 --> 00:14:42.806 તે બધા કરતા વધારે કરે છે વિદેશી સહાય કાર્યક્રમો 00:14:42.830 --> 00:14:44.813 સંયુક્ત વિશ્વમાં. NOTE Paragraph 00:14:46.778 --> 00:14:49.349 અમે નેટિવવાદી પ્રશ્નોથી પ્રારંભ કર્યો, 00:14:49.373 --> 00:14:51.983 સાધનો તરીકે ઇમિગ્રન્ટ્સ વિશે, 00:14:52.007 --> 00:14:53.618 અન્ય લોકો તરીકે 00:14:53.642 --> 00:14:54.983 અને પરોપજીવી તરીકે. 00:14:55.666 --> 00:14:59.156 આ નવા પ્રશ્નો ક્યાં હોઈ શકે છે કામદાર અધિકાર વિશે, 00:14:59.180 --> 00:15:00.777 જવાબદારી વિશે 00:15:00.801 --> 00:15:02.355 અને સમાનતા વિશે 00:15:02.379 --> 00:15:03.602 અમને લો? 00:15:04.400 --> 00:15:09.370 આ પ્રશ્નો દયાને નકારે છે, અને તેઓ ન્યાય સ્વીકારે છે. 00:15:09.888 --> 00:15:13.614 આ પ્રશ્નો નકારી કા .ે છે નેટીવ અને રાષ્ટ્રવાદી વિભાગ 00:15:13.638 --> 00:15:15.059 અમને તેમને વિરુદ્ધ. 00:15:15.083 --> 00:15:18.275 તેઓ મદદ કરવા જઈ રહ્યા છેઆવતી સમસ્યાઓ માટે 00:15:18.299 --> 00:15:22.517 અને ગ્લોબલ વોર્મિંગ જેવી સમસ્યાઓ તે આપણા પર પહેલેથી જ છે. NOTE Paragraph 00:15:23.493 --> 00:15:27.284 તે ફેરવવાનું સરળ રહેશે નહીં અમે પૂછીએ છીએ તે પ્રશ્નોમાંથી 00:15:27.308 --> 00:15:29.560 પ્રશ્નોના આ નવા સેટ તરફ. 00:15:30.281 --> 00:15:31.699 તે કોઈ નાનું પડકાર નથી 00:15:31.723 --> 00:15:36.324 અમારી સરહદોને આગળ વધારવા અને વિસ્તૃત કરવા. 00:15:36.874 --> 00:15:40.902 તે સમજશક્તિ લેશે, શોધ અને હિંમત. 00:15:41.228 --> 00:15:43.837 જૂના પ્રશ્નો છે લાંબા સમય માટે અમારી સાથે, 00:15:43.861 --> 00:15:46.577 અને તેઓ જતા નથી પોતાને માર્ગ આપવા માટે, 00:15:46.601 --> 00:15:48.661 અને તેઓ જતા નથી રાતોરાત માર્ગ આપવા માટે. 00:15:49.907 --> 00:15:52.077 જો આપણે મેનેજ કરીએ તો પણ પ્રશ્નો બદલવા માટે, 00:15:52.101 --> 00:15:54.043 જવાબો જટિલ બનશે, 00:15:54.067 --> 00:15:57.484 અને તેઓની જરૂર પડશે બલિદાન અને વેપાર. 00:15:58.377 --> 00:16:01.656 અને અસમાન દુનિયામાં, આપણે હંમેશાં છીએ ધ્યાન આપવું પડશે 00:16:01.680 --> 00:16:05.153 સત્તા કોની પાસે છે તે સવાલ પર વાતચીતમાં જોડાવા માટે 00:16:05.177 --> 00:16:06.451 અને કોણ નથી કરતું. 00:16:06.878 --> 00:16:09.315 પરંતુ ઇમિગ્રેશન ચર્ચાની સીમાઓ 00:16:09.339 --> 00:16:10.697 ખસેડી શકાય છે. 00:16:11.098 --> 00:16:13.630 તેમને ખસેડવું તે આપણા બધા પર છે. NOTE Paragraph 00:16:14.542 --> 00:16:15.750 આભાર. NOTE Paragraph 00:16:15.774 --> 00:16:18.698 (તાળીઓ)