[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.47,0:00:04.58,Default,,0000,0000,0000,,A menudo oímos en estos días que\Nel sistema de inmigración está quebrado. Dialogue: 0,0:00:04.95,0:00:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Hoy explicaré que lo que está quebrada es\Nnuestra conversación sobre la inmigración Dialogue: 0,0:00:09.62,0:00:13.97,Default,,0000,0000,0000,,y quiero sugerir formas en que, juntos,\Npodemos construir una mejor. Dialogue: 0,0:00:14.86,0:00:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Con ese fin, plantearé nuevas \Npreguntas sobre la inmigración, Dialogue: 0,0:00:19.05,0:00:20.25,Default,,0000,0000,0000,,EE. UU. Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,y el mundo. Dialogue: 0,0:00:21.62,0:00:27.10,Default,,0000,0000,0000,,Preguntas que pueden mover las fronteras\Ndel debate sobre la inmigración. Dialogue: 0,0:00:27.50,0:00:31.66,Default,,0000,0000,0000,,No comenzaré con los encendidos\Nargumentos que se usan en la actualidad, Dialogue: 0,0:00:31.68,0:00:36.19,Default,,0000,0000,0000,,incluso cuando la vida y el bienestar \Nde los inmigrantes se pone en riesgo Dialogue: 0,0:00:36.21,0:00:38.97,Default,,0000,0000,0000,,en la frontera de EE. UU. \Ny más allá de ella. Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:42.82,Default,,0000,0000,0000,,En cambio, empezaré con mi historia\Nen la universidad de Nueva Jersey Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:46.47,Default,,0000,0000,0000,,a mediados de los 90, como ávido \Nestudiante de la historia de EE. UU., Dialogue: 0,0:00:46.47,0:00:49.94,Default,,0000,0000,0000,,que es lo que ahora enseño como profesor\Nen la Universidad de Vanderbilt Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,en Nashville, Tennessee. Dialogue: 0,0:00:51.60,0:00:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando no estaba estudiando, Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:55.36,Default,,0000,0000,0000,,a veces, para evitar seguir con mi tesis, Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.20,Default,,0000,0000,0000,,mis amigos y yo íbamos a la ciudad Dialogue: 0,0:00:58.23,0:01:03.06,Default,,0000,0000,0000,,a repartir volantes de color fosforescente\Nen protesta por la legislación Dialogue: 0,0:01:03.09,0:01:06.89,Default,,0000,0000,0000,,que amenazaba con usurpar \Nlos derechos a los inmigrantes. Dialogue: 0,0:01:07.48,0:01:10.29,Default,,0000,0000,0000,,Nuestros folletos eran sinceros,\Neran bien intencionados, Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:12.54,Default,,0000,0000,0000,,eran objetivamente correctos. Dialogue: 0,0:01:12.56,0:01:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora me doy cuenta también\Nde que eran un problema. Dialogue: 0,0:01:15.64,0:01:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que decían: Dialogue: 0,0:01:16.84,0:01:21.34,Default,,0000,0000,0000,,"No quiten a los inmigrantes\Nlos derechos a la educación pública, Dialogue: 0,0:01:21.37,0:01:23.89,Default,,0000,0000,0000,,a servicios médicos, \Na la red de seguridad social. Dialogue: 0,0:01:24.11,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Ellos trabajan duro. Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Pagan impuestos. Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:29.15,Default,,0000,0000,0000,,Son respetuosos con la ley. Dialogue: 0,0:01:29.48,0:01:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Utilizan los servicios sociales\Nmenos que los estadounidenses. Dialogue: 0,0:01:33.05,0:01:35.11,Default,,0000,0000,0000,,Tienen ganas de aprender inglés, Dialogue: 0,0:01:35.14,0:01:39.54,Default,,0000,0000,0000,,y sus hijos sirven en el ejército\Nde EE. UU. en todo el mundo". Dialogue: 0,0:01:40.42,0:01:43.92,Default,,0000,0000,0000,,Estos son, por supuesto, los argumentos\Nque escuchamos todos los días. Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,Los inmigrantes y \Nsus defensores los utilizan Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:51.17,Default,,0000,0000,0000,,cuando se enfrentan a aquellos que\Nniegan los derechos a los inmigrantes Dialogue: 0,0:01:51.20,0:01:53.72,Default,,0000,0000,0000,,o incluso los excluyen de la sociedad. Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:57.10,Default,,0000,0000,0000,,Y hasta cierto punto, tiene sentido Dialogue: 0,0:01:57.12,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,que estos sean los argumentos a los que\Nrecurren los defensores de inmigrantes. Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero a largo plazo, y tal vez\Nincluso a corto plazo, Dialogue: 0,0:02:06.45,0:02:09.30,Default,,0000,0000,0000,,creo que estos argumentos \Npueden ser contraproducentes. Dialogue: 0,0:02:09.100,0:02:10.99,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Porque siempre es una batalla muy dura Dialogue: 0,0:02:13.64,0:02:16.89,Default,,0000,0000,0000,,tener que defenderse \Nen el terreno del oponente. Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Y, sin darnos cuenta, los folletos\Nque mis amigos y yo repartíamos Dialogue: 0,0:02:21.66,0:02:25.05,Default,,0000,0000,0000,,y las versiones de estos argumentos\Nque escuchamos hoy Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:27.84,Default,,0000,0000,0000,,juegan en contra del inmigrante. Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos jugando ese juego\Ncreyendo, en parte, Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:33.40,Default,,0000,0000,0000,,que los inmigrantes eran extraños, Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:36.86,Default,,0000,0000,0000,,en lugar de considerarlos, \Ncomo sugeriré en pocos minutos, Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:40.93,Default,,0000,0000,0000,,como personas que ya están dentro \Ny tienen un papel importante. Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Quienes son hostiles\Ncon los inmigrantes, los nativistas, Dialogue: 0,0:02:45.62,0:02:48.64,Default,,0000,0000,0000,,han logrado elaborar\Nel debate sobre la inmigración Dialogue: 0,0:02:48.68,0:02:50.89,Default,,0000,0000,0000,,en torno a tres cuestiones principales. Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Primero, si los inmigrantes\Npueden ser herramientas útiles. Dialogue: 0,0:02:57.24,0:03:00.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo podemos utilizar a los inmigrantes? Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:04.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Van a hacernos más ricos y más fuertes? Dialogue: 0,0:03:05.75,0:03:08.67,Default,,0000,0000,0000,,La respuesta nativista \Na esta pregunta es no: Dialogue: 0,0:03:08.69,0:03:11.32,Default,,0000,0000,0000,,los inmigrantes tienen \Npoco o nada que ofrecer. Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, si los inmigrantes son los otros. Dialogue: 0,0:03:18.20,0:03:21.59,Default,,0000,0000,0000,,¿Pueden los inmigrantes\Nser más como nosotros? Dialogue: 0,0:03:22.70,0:03:25.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Son capaces de llegar \Na ser más como nosotros? Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:27.03,Default,,0000,0000,0000,,¿Son capaces de integrarse? Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:28.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Están dispuestos a integrarse? Dialogue: 0,0:03:29.48,0:03:31.81,Default,,0000,0000,0000,,Aquí, de nuevo, \Nla respuesta nativista es no: Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,los inmigrantes siempre son \Ndiferentes e inferiores a nosotros. Dialogue: 0,0:03:37.16,0:03:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Y la tercera pregunta es\Nsi los inmigrantes son parásitos. Dialogue: 0,0:03:42.74,0:03:46.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Son peligrosos para nosotros?\N¿Van a acabar con nuestros recursos? Dialogue: 0,0:03:47.18,0:03:50.76,Default,,0000,0000,0000,,En este caso, la respuesta \Nnativista es sí y sí: Dialogue: 0,0:03:50.78,0:03:54.77,Default,,0000,0000,0000,,los inmigrantes representan una amenaza\Ny espolian nuestra riqueza. Dialogue: 0,0:03:55.76,0:03:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Pienso que estas preguntas \Ny su trasfondo nativista Dialogue: 0,0:03:59.87,0:04:02.45,Default,,0000,0000,0000,,han logrado la definición\Nde un marco más amplio Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:04.24,Default,,0000,0000,0000,,en el debate sobre la inmigración. Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Estas preguntas son antiinmigrantes\Ny nativistas en su esencia, Dialogue: 0,0:04:08.86,0:04:14.75,Default,,0000,0000,0000,,construidas en torno a una división \Njerárquica de propios y extraños, Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:16.34,Default,,0000,0000,0000,,nosotros y ellos, Dialogue: 0,0:04:16.36,0:04:19.01,Default,,0000,0000,0000,,en el que solo nosotros importamos, Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:20.29,Default,,0000,0000,0000,,y los otros no. Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:24.19,Default,,0000,0000,0000,,Estas preguntas generan tracción y poder, Dialogue: 0,0:04:24.58,0:04:27.25,Default,,0000,0000,0000,,y trascienden el círculo\Nde los nativistas comprometidos. Dialogue: 0,0:04:27.29,0:04:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Es la forma en que llega al día a día, Dialogue: 0,0:04:29.93,0:04:32.97,Default,,0000,0000,0000,,en un sentido aparentemente \Ninofensivo de pertenencia nacional Dialogue: 0,0:04:33.25,0:04:35.92,Default,,0000,0000,0000,,que la activa, la realza Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:37.63,Default,,0000,0000,0000,,y la exacerba. Dialogue: 0,0:04:38.74,0:04:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Los nativistas se comprometen \Na hacer distinciones rígidas Dialogue: 0,0:04:43.20,0:04:45.16,Default,,0000,0000,0000,,entre propios y extraños. Dialogue: 0,0:04:45.74,0:04:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero la distinción en \Nsí misma es la manera Dialogue: 0,0:04:48.61,0:04:50.47,Default,,0000,0000,0000,,en que las naciones se autodefinen. Dialogue: 0,0:04:50.66,0:04:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Las fisuras entre el adentro y afuera Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:59.12,Default,,0000,0000,0000,,residen más profundamente \Nen la raza y la religión, Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:02.46,Default,,0000,0000,0000,,que siempre están ahí \Npara ser profundizadas y explotadas. Dialogue: 0,0:05:03.37,0:05:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Y eso potencialmente amplía\Nlos enfoques nativistas Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:11.35,Default,,0000,0000,0000,,llegando mucho más allá de aquellos \Nque se consideran antiinmigrantes, Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:15.55,Default,,0000,0000,0000,,y sorprendentemente incluso entre algunos \Nque se consideran proinmigrantes. Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Así, por ejemplo, cuando \Nlos defensores de la ley de inmigración Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:23.96,Default,,0000,0000,0000,,responden las preguntas \Nque los nativistas plantean, Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:25.32,Default,,0000,0000,0000,,las toman en serio. Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Legitiman esas preguntas\Ny, en cierta medida, Dialogue: 0,0:05:28.52,0:05:31.81,Default,,0000,0000,0000,,avalan el prejuicio \Ncontra los inmigrantes. Dialogue: 0,0:05:32.41,0:05:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Cuando tomamos en serio \Nestas preguntas, sin saberlo, Dialogue: 0,0:05:36.15,0:05:39.98,Default,,0000,0000,0000,,estamos reforzando \Nlas fronteras excluyentes y cerradas Dialogue: 0,0:05:39.100,0:05:42.47,Default,,0000,0000,0000,,de la conversación sobre la inmigración. Dialogue: 0,0:05:43.35,0:05:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Y ¿cómo llegamos aquí? Dialogue: 0,0:05:44.65,0:05:48.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es que llegamos a abordar\Nla inmigración de esta manera? Dialogue: 0,0:05:49.28,0:05:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Para contestarlo, necesitamos contexto, Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:53.35,Default,,0000,0000,0000,,y ahí entra en juego\Nmi formación en historia. Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Durante el primer siglo de EE. UU. \Ncomo nación independiente, Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:03.32,Default,,0000,0000,0000,,se hizo muy poco para restringir\Nla inmigración a nivel nacional. Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:06.04,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, muchos políticos\Ny empresarios trabajaron duro Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:08.36,Default,,0000,0000,0000,,para reclutar inmigrantes Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:10.01,Default,,0000,0000,0000,,para construir la industria, Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:14.03,Default,,0000,0000,0000,,para servir como colonos, \Ny aprovecharse del continente. Dialogue: 0,0:06:14.95,0:06:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Pero después de la Guerra Civil, Dialogue: 0,0:06:17.56,0:06:22.56,Default,,0000,0000,0000,,las voces nativistas aumentaron\Nen volumen y en poder. Dialogue: 0,0:06:23.37,0:06:28.28,Default,,0000,0000,0000,,Los inmigrantes asiáticos, \Nlatinos, caribeños y europeos Dialogue: 0,0:06:28.31,0:06:31.08,Default,,0000,0000,0000,,que cavaron canales en EE. UU., Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,les cocinaron la cena, Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:34.62,Default,,0000,0000,0000,,lucharon en guerras para ellos Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:36.84,Default,,0000,0000,0000,,y metieron a sus hijos \Nen la cama por la noche Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:40.43,Default,,0000,0000,0000,,se encontraron con \Nuna nueva e intensa xenofobia, Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:44.02,Default,,0000,0000,0000,,que clasifica a los inmigrantes \Ncomo extraños permanentes Dialogue: 0,0:06:44.04,0:06:47.26,Default,,0000,0000,0000,,a los que nunca se debe permitir\Nllegar a formar parte plena. Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:51.14,Default,,0000,0000,0000,,A mediados de la década de 1920,\Nlos nativistas habían ganado, Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:52.61,Default,,0000,0000,0000,,e impusieron leyes racistas Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:58.25,Default,,0000,0000,0000,,que excluyeron a un número incalculable \Nde inmigrantes y refugiados vulnerables. Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Los inmigrantes y sus aliados\Nhicieron todo lo posible para luchar, Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:04.83,Default,,0000,0000,0000,,pero se encontraron a la defensiva, Dialogue: 0,0:07:04.85,0:07:08.19,Default,,0000,0000,0000,,atrapados en cierto modo \Nen la de los nativistas. Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los nativistas dijeron\Nque los inmigrantes no eran útiles, Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:16.30,Default,,0000,0000,0000,,sus aliados dijeron que sí lo eran. Dialogue: 0,0:07:16.93,0:07:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los nativistas acusaron\Na los inmigrantes de ser extraños, Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:24.43,Default,,0000,0000,0000,,sus aliados prometieron \Nque se integrarían. Dialogue: 0,0:07:25.79,0:07:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los nativistas dijeron que \Nlos inmigrantes eran parásitos peligrosos, Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:34.95,Default,,0000,0000,0000,,sus aliados hicieron hincapié\Nen su lealtad, su obediencia, Dialogue: 0,0:07:34.98,0:07:37.44,Default,,0000,0000,0000,,su trabajo duro y su frugalidad. Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:41.51,Default,,0000,0000,0000,,A pesar de los defensores \Nde los inmigrantes, Dialogue: 0,0:07:41.77,0:07:44.74,Default,,0000,0000,0000,,muchos inmigrantes todavía \Nson considerados extraños, Dialogue: 0,0:07:45.57,0:07:50.02,Default,,0000,0000,0000,,objeto de compasión,\Nde ser rescatados, de ser ayudados, Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:52.19,Default,,0000,0000,0000,,y de ser tolerados. Dialogue: 0,0:07:52.22,0:07:58.09,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca fueron acogidos del todo \Ncomo iguales en derechos y respeto. Dialogue: 0,0:07:59.19,0:08:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Tras la Segunda Guerra Mundial,\Ny desde mediados del 60 hasta hace poco, Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:08.27,Default,,0000,0000,0000,,los inmigrantes y sus aliados\Ncambiaron el curso, Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:11.70,Default,,0000,0000,0000,,derrocando la restricción\Nde mediados del siglo XX Dialogue: 0,0:08:11.72,0:08:16.32,Default,,0000,0000,0000,,y logrando un nuevo sistema \Nque prioriza la reunificación familiar, Dialogue: 0,0:08:16.34,0:08:17.96,Default,,0000,0000,0000,,la admisión de refugiados Dialogue: 0,0:08:17.98,0:08:20.84,Default,,0000,0000,0000,,y la admisión de las personas\Ncon habilidades especiales. Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:22.81,Default,,0000,0000,0000,,Pero aun así, Dialogue: 0,0:08:22.84,0:08:27.46,Default,,0000,0000,0000,,no tuvieron éxito en cambiar \Nradicalmente los términos del debate, Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:29.70,Default,,0000,0000,0000,,y ese marco perduró, Dialogue: 0,0:08:29.72,0:08:34.63,Default,,0000,0000,0000,,listo para ser retomado \Nen nuestro propio momento convulso. Dialogue: 0,0:08:35.74,0:08:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Esa conversación está quebrada. Dialogue: 0,0:08:38.79,0:08:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Las viejas preguntas \Nson perjudiciales y dividen. Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Y ¿cómo pasamos de esa conversación Dialogue: 0,0:08:46.03,0:08:50.58,Default,,0000,0000,0000,,a una que que nos acerque \Na un mundo más justo, Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,realmente más justo, Dialogue: 0,0:08:52.20,0:08:53.71,Default,,0000,0000,0000,,más seguro? Dialogue: 0,0:08:55.04,0:08:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Quiero sugerir que \Nlo que tenemos que hacer Dialogue: 0,0:08:57.40,0:09:00.76,Default,,0000,0000,0000,,es una de las cosas más difíciles \Nque cualquier sociedad puede hacer: Dialogue: 0,0:09:01.11,0:09:04.66,Default,,0000,0000,0000,,volver a trazar \Nlos límites de quien cuenta, Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:08.29,Default,,0000,0000,0000,,de las personas cuyas vidas,\Ncuyos derechos Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:10.81,Default,,0000,0000,0000,,y cuyo progreso importa. Dialogue: 0,0:09:11.48,0:09:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que volver a dibujar los límites. Dialogue: 0,0:09:14.31,0:09:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que volver a dibujar \Nlas fronteras del nosotros. Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Para eso, hay que revisar primero \Nuna visión del mundo muy extendida Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:26.73,Default,,0000,0000,0000,,y también seriamente errónea. Dialogue: 0,0:09:27.08,0:09:28.89,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo con esa visión del mundo, Dialogue: 0,0:09:29.37,0:09:33.08,Default,,0000,0000,0000,,existe el interior, de las fronteras\Nnacionales hacia adentro, Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:37.23,Default,,0000,0000,0000,,que es donde vivimos, trabajamos\Ny nos ocupamos de nuestros asuntos. Dialogue: 0,0:09:37.77,0:09:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Y luego está el exterior, el resto. Dialogue: 0,0:09:41.64,0:09:45.46,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo con esta visión del mundo, \Ncuando los inmigrantes entran a la nación, Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:47.96,Default,,0000,0000,0000,,van del exterior hacia el interior, Dialogue: 0,0:09:48.47,0:09:50.53,Default,,0000,0000,0000,,pero siguen siendo extraños. Dialogue: 0,0:09:51.14,0:09:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier poder o recurso que reciben Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:58.98,Default,,0000,0000,0000,,son regalos nuestros, no derechos. Dialogue: 0,0:09:59.37,0:10:03.89,Default,,0000,0000,0000,,No es difícil entender por qué \Nesa es una visión del mundo tan común. Dialogue: 0,0:10:04.24,0:10:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Se refuerza cotidianamente cuando \Nhablamos, actuamos y nos comportamos, Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:11.55,Default,,0000,0000,0000,,incluso se ve en los mapas de fronteras\Nque colgamos en nuestras aulas. Dialogue: 0,0:10:11.73,0:10:15.36,Default,,0000,0000,0000,,El problema con esta visión del mundo\Nes que simplemente no se corresponde Dialogue: 0,0:10:15.38,0:10:17.62,Default,,0000,0000,0000,,a la forma como funciona \Nel mundo realmente, Dialogue: 0,0:10:17.64,0:10:20.09,Default,,0000,0000,0000,,y la forma en que \Nha funcionado en el pasado. Dialogue: 0,0:10:21.11,0:10:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Claro que los trabajadores estadounidenses\Nhan acumulado riqueza en la sociedad. Dialogue: 0,0:10:26.43,0:10:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Pero también los inmigrantes, Dialogue: 0,0:10:27.86,0:10:31.62,Default,,0000,0000,0000,,particularmente en partes de la economía\Nestadounidense que son indispensables Dialogue: 0,0:10:31.68,0:10:34.70,Default,,0000,0000,0000,,y donde pocos estadounidenses\Ntrabajan, como en la agricultura. Dialogue: 0,0:10:34.84,0:10:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Desde la fundación de la nación, Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:40.99,Default,,0000,0000,0000,,los estadounidenses han estado \Ndentro de la fuerza laboral de EE. UU. Dialogue: 0,0:10:41.66,0:10:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Los estadounidenses han construido \Ninstituciones en la sociedad Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:48.45,Default,,0000,0000,0000,,que garantizan los derechos. Dialogue: 0,0:10:49.21,0:10:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Pero también los inmigrantes. Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:54.07,Default,,0000,0000,0000,,Han participado en todos\Nlos movimientos sociales importantes, Dialogue: 0,0:10:54.10,0:10:56.82,Default,,0000,0000,0000,,al igual que en los derechos civiles \Ny en los sindicatos, Dialogue: 0,0:10:56.82,0:10:59.80,Default,,0000,0000,0000,,luchando para ampliar los derechos\Nde la sociedad para todos. Dialogue: 0,0:11:00.36,0:11:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que los inmigrantes \Nya están dentro de la lucha Dialogue: 0,0:11:03.84,0:11:06.71,Default,,0000,0000,0000,,por los derechos, \Nla democracia y la libertad. Dialogue: 0,0:11:07.98,0:11:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Y por último, los estadounidenses y \Notros ciudadanos de los países del norte Dialogue: 0,0:11:12.12,0:11:14.10,Default,,0000,0000,0000,,han intervenido en asuntos ajenos, Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:16.86,Default,,0000,0000,0000,,y no han quedado \Ndentro de sus propias fronteras. Dialogue: 0,0:11:16.86,0:11:19.18,Default,,0000,0000,0000,,No han respetado\Nlas fronteras de otras naciones. Dialogue: 0,0:11:19.22,0:11:21.41,Default,,0000,0000,0000,,Han ido por el mundo con sus ejércitos, Dialogue: 0,0:11:21.41,0:11:23.90,Default,,0000,0000,0000,,se han apoderado de territorios y recursos Dialogue: 0,0:11:23.92,0:11:27.59,Default,,0000,0000,0000,,y han obtenido enormes beneficios\Nde muchos de los países Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:29.60,Default,,0000,0000,0000,,de donde proceden los inmigrantes. Dialogue: 0,0:11:30.40,0:11:36.08,Default,,0000,0000,0000,,En este sentido, muchos inmigrantes están\Ndentro de la potencia estadounidense. Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:42.16,Default,,0000,0000,0000,,Considerando este mapa diferente\Ndel adentro y del afuera, Dialogue: 0,0:11:42.18,0:11:45.12,Default,,0000,0000,0000,,la cuestión no es si los países\Nque reciben inmigrantes Dialogue: 0,0:11:45.14,0:11:47.45,Default,,0000,0000,0000,,deben permitir que los inmigrantes entren. Dialogue: 0,0:11:47.90,0:11:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Ellos ya están dentro. Dialogue: 0,0:11:50.03,0:11:52.95,Default,,0000,0000,0000,,La pregunta es si EE. UU. y otros países Dialogue: 0,0:11:52.97,0:11:57.03,Default,,0000,0000,0000,,van a dar a los inmigrantes \Nacceso a los derechos y recursos Dialogue: 0,0:11:57.05,0:12:01.01,Default,,0000,0000,0000,,que ellos, con su trabajo, \Nactivismo y países de origen Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:04.82,Default,,0000,0000,0000,,han contribuido a crear \Nde manera fundamental. Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:08.41,Default,,0000,0000,0000,,Con este nuevo mapa en mente, Dialogue: 0,0:12:08.83,0:12:13.35,Default,,0000,0000,0000,,podemos recurrir a nuevas y difíciles\Npreguntas, necesarias y urgentes, Dialogue: 0,0:12:13.37,0:12:16.64,Default,,0000,0000,0000,,radicalmente diferentes \Na las que se plantearon antes. Dialogue: 0,0:12:17.12,0:12:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Preguntas que podrían cambiar las \Nfronteras del debate de la inmigración. Dialogue: 0,0:12:22.51,0:12:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Nuestras tres preguntas se refieren\Na los derechos de los trabajadores, Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:28.47,Default,,0000,0000,0000,,las responsabilidades Dialogue: 0,0:12:28.50,0:12:30.27,Default,,0000,0000,0000,,y la igualdad. Dialogue: 0,0:12:32.81,0:12:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Primero, veamos los derechos\Nde los trabajadores. Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:38.34,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo inciden las políticas existentes Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:40.66,Default,,0000,0000,0000,,en perjudicar a los inmigrantes\Npara defenderse Dialogue: 0,0:12:40.74,0:12:42.59,Default,,0000,0000,0000,,y facilitar su explotación, Dialogue: 0,0:12:42.62,0:12:46.24,Default,,0000,0000,0000,,reduciendo los salarios, los derechos\Ny las protecciones para todos? Dialogue: 0,0:12:46.72,0:12:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se amenaza a los inmigrantes\Ncon redadas, detenciones y deportaciones, Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:52.76,Default,,0000,0000,0000,,sus empleadores saben \Nque pueden aprovecharse, Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:56.65,Default,,0000,0000,0000,,y decirles que, si se defienden,\Nvan a ser deportados. Dialogue: 0,0:12:57.46,0:12:59.19,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los empleadores saben Dialogue: 0,0:12:59.73,0:13:03.07,Default,,0000,0000,0000,,que pueden aterrorizar \Na un inmigrante por su falta de papeles, Dialogue: 0,0:13:03.93,0:13:06.22,Default,,0000,0000,0000,,convierte al trabajador\Nen hiperexplotable, Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:09.38,Default,,0000,0000,0000,,lo que tiene repercusiones no solo\Nen los trabajadores inmigrantes, Dialogue: 0,0:13:09.41,0:13:11.14,Default,,0000,0000,0000,,sino en todos los trabajadores. Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:15.81,Default,,0000,0000,0000,,En segundo lugar, tenemos que\Nhacer preguntas sobre la responsabilidad. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué papel desempeñan los países \Npoderosos y ricos como EE. UU. Dialogue: 0,0:13:19.95,0:13:22.44,Default,,0000,0000,0000,,para que sea difícil o imposible Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:25.54,Default,,0000,0000,0000,,para los inmigrantes permanecer\Nen sus países de origen? Dialogue: 0,0:13:26.33,0:13:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Irse del propio país\Nes difícil y peligroso, Dialogue: 0,0:13:29.59,0:13:33.35,Default,,0000,0000,0000,,pero muchos inmigrantes simplemente no\Ntienen la opción de permanecer en su país Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:35.25,Default,,0000,0000,0000,,si quieren sobrevivir. Dialogue: 0,0:13:35.50,0:13:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Las guerras, los acuerdos comerciales Dialogue: 0,0:13:37.28,0:13:40.24,Default,,0000,0000,0000,,y los hábitos de consumo arraigados\Nen los países del norte Dialogue: 0,0:13:40.24,0:13:44.55,Default,,0000,0000,0000,,desempeñan un papel \Nimportante y devastador. Dialogue: 0,0:13:45.49,0:13:50.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué responsabilidades tienen EE. UU., \Nla Unión Europea y China, Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:52.88,Default,,0000,0000,0000,,los principales emisores \Nde carbono del mundo, Dialogue: 0,0:13:52.88,0:13:57.62,Default,,0000,0000,0000,,en el desarraigo de millones de personas\Npor el calentamiento global? Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Y en tercer lugar, tenemos \Nque hacer preguntas sobre la igualdad. Dialogue: 0,0:14:03.57,0:14:07.62,Default,,0000,0000,0000,,La desigualdad global es \Nun problema desgarrador y recrudecido. Dialogue: 0,0:14:08.04,0:14:11.48,Default,,0000,0000,0000,,La brecha salarial y de riqueza \Nestá aumentando en todo el mundo. Dialogue: 0,0:14:11.50,0:14:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez más, lo que determina\Nsi eres rico o pobre, Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:16.17,Default,,0000,0000,0000,,más que cualquier otra cosa, Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:17.82,Default,,0000,0000,0000,,es en qué país se nace, Dialogue: 0,0:14:18.06,0:14:21.01,Default,,0000,0000,0000,,que puede parecernos estupendo \Nsi uno es de un país próspero. Dialogue: 0,0:14:21.13,0:14:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo que esto revela es \Nuna distribución profundamente injusta Dialogue: 0,0:14:25.72,0:14:30.82,Default,,0000,0000,0000,,de las posibilidades de \Nuna vida larga, sana, satisfactoria. Dialogue: 0,0:14:31.23,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los inmigrantes envían\Ndinero o bienes a su familia, Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:36.96,Default,,0000,0000,0000,,contribuyen a reducir esta brecha, Dialogue: 0,0:14:37.35,0:14:39.56,Default,,0000,0000,0000,,aunque no deja de ser insuficiente. Dialogue: 0,0:14:39.77,0:14:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Esto es más efectivo que \Ntodos los programas de ayuda externa Dialogue: 0,0:14:42.83,0:14:45.41,Default,,0000,0000,0000,,en el mundo en su conjunto. Dialogue: 0,0:14:46.78,0:14:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Comenzamos con las preguntas nativistas, Dialogue: 0,0:14:49.37,0:14:51.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre los inmigrantes como herramientas, Dialogue: 0,0:14:52.01,0:14:54.69,Default,,0000,0000,0000,,como extraños y como parásitos. Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:58.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Adónde podrían llevarnos \Nestas nuevas preguntas Dialogue: 0,0:14:58.18,0:15:00.98,Default,,0000,0000,0000,,sobre los derechos del trabajador,\Nsobre la responsabilidad Dialogue: 0,0:15:00.98,0:15:03.55,Default,,0000,0000,0000,,y sobre la igualdad? Dialogue: 0,0:15:04.40,0:15:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Estas preguntas rechazan la piedad,\Ny se acercan a la justicia. Dialogue: 0,0:15:09.89,0:15:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Estas preguntas rechazan \Nla división nativista y nacionalista Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:15.06,Default,,0000,0000,0000,,de nosotros contra ellos. Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Van a ayudarnos a prepararnos \Nante los problemas que vienen, Dialogue: 0,0:15:18.30,0:15:22.52,Default,,0000,0000,0000,,como el calentamiento global,\Nque ya están con nosotros. Dialogue: 0,0:15:23.49,0:15:27.28,Default,,0000,0000,0000,,No va a ser fácil despojarnos de \Nlas antiguas preguntas y sustituirlas Dialogue: 0,0:15:27.31,0:15:29.82,Default,,0000,0000,0000,,por este nuevo conjunto de preguntas. Dialogue: 0,0:15:30.28,0:15:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Es un gran desafío Dialogue: 0,0:15:31.72,0:15:36.32,Default,,0000,0000,0000,,para asumir y ampliar \Nnuestras propias fronteras. Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Se necesitará ingenio, inventiva y valor. Dialogue: 0,0:15:41.27,0:15:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Las viejas preguntas han estado \Ncon nosotros mucho tiempo, Dialogue: 0,0:15:44.06,0:15:46.58,Default,,0000,0000,0000,,y no van a dar un paso atrás\Npor su cuenta, Dialogue: 0,0:15:46.60,0:15:48.87,Default,,0000,0000,0000,,y no van a ceder de la noche a la mañana. Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Incluso si logramos cambiar las preguntas,\Nlas respuestas serán complicadas, Dialogue: 0,0:15:53.68,0:15:57.48,Default,,0000,0000,0000,,y van a requerir sacrificios \Ny concesiones. Dialogue: 0,0:15:58.38,0:16:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Y en un mundo desigual, \Ntenemos siempre que prestar atención Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:05.15,Default,,0000,0000,0000,,a la cuestión de quién tiene el poder\Nde unirse a la conversación Dialogue: 0,0:16:05.18,0:16:06.45,Default,,0000,0000,0000,,y de quién no lo tiene. Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Pero las fronteras del debate \Nsobre la inmigración Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:10.70,Default,,0000,0000,0000,,se pueden cambiar. Dialogue: 0,0:16:11.10,0:16:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Depende de nosotros el poder hacerlo. Dialogue: 0,0:16:14.54,0:16:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:16:15.57,0:16:18.70,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)