1 00:00:07,000 --> 00:00:09,740 [ Mark Bradford: Super 8 Movies] 2 00:00:10,060 --> 00:00:12,080 Da bambino, mi sdraiavo sul... 3 00:00:12,580 --> 00:00:13,280 [RISATA] 4 00:00:13,280 --> 00:00:15,059 questo prato e guardavo il cielo 5 00:00:15,059 --> 00:00:16,080 guardavo le nuvole 6 00:00:16,920 --> 00:00:18,260 ricordo che un giorno dissi 7 00:00:18,260 --> 00:00:19,180 "sai cosa?" 8 00:00:19,180 --> 00:00:20,180 dissi ai miei amici, 9 00:00:20,180 --> 00:00:20,860 "oh andremo a.." 10 00:00:20,860 --> 00:00:21,990 "sto andando a fare..." 11 00:00:21,990 --> 00:00:23,150 " realizzerò un film..." 12 00:00:23,150 --> 00:00:23,870 "farò... 13 00:00:24,720 --> 00:00:25,720 "noi tutti vedremo il film 14 00:00:25,720 --> 00:00:27,900 e sarà gratuito 15 00:00:27,900 --> 00:00:31,000 Lo stavo progettando sulle nuvole 16 00:00:32,680 --> 00:00:33,420 così 17 00:00:33,420 --> 00:00:34,170 [RISATA] 18 00:00:35,420 --> 00:00:36,580 tutti i miei amici 19 00:00:36,580 --> 00:00:38,020 Tina,Terry,Tanya, Lauren, io 20 00:00:38,020 --> 00:00:38,800 tutti quanti. 21 00:00:39,160 --> 00:00:40,260 noi tutti... 22 00:00:40,260 --> 00:00:41,100 loro andarono... 23 00:00:41,100 --> 00:00:42,320 perchè loro credevano in me! 24 00:00:42,940 --> 00:00:44,140 sapevano solo... 25 00:00:44,140 --> 00:00:45,570 " è giusto, Mark" 26 00:00:45,570 --> 00:00:47,680 perché ero il mago. 27 00:00:48,260 --> 00:00:50,040 aspetammo che si facesse buio, 28 00:00:50,050 --> 00:00:51,050 ma non troppo, perchè riuscivi 29 00:00:51,050 --> 00:00:52,340 a vedere le nuvole 30 00:00:52,340 --> 00:00:55,580 Avevamo prolunghe per tutta casa 31 00:00:55,580 --> 00:00:56,720 e lo girai. 32 00:00:58,120 --> 00:01:00,660 lo proiettai verso le nuvole 33 00:01:02,260 --> 00:01:03,560 e non successe nulla! 34 00:01:04,920 --> 00:01:06,420 fu divertente 35 00:01:06,420 --> 00:01:07,880 perché loro dissero,"Oh..." 36 00:01:09,220 --> 00:01:10,520 "Deve non aver funzionato" 37 00:01:11,820 --> 00:01:13,740 Ma il modo in cui lo dissero era 38 00:01:13,740 --> 00:01:15,639 "Avrebbe potuto funzionare" 39 00:01:15,640 --> 00:01:17,520 sai, loro sono ancora così 40 00:01:17,920 --> 00:01:19,100 sono ancora così 41 00:01:21,980 --> 00:01:23,560 "Non fu colpa tua, Mark" 42 00:01:23,860 --> 00:01:25,220 "Qualcosa andò storto" 43 00:01:25,220 --> 00:01:27,170 "perchè avrebbe dovuto funzionare!" 44 00:01:27,193 --> 00:01:27,933 [RISATA]