WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Tôi không chắc chắn rằng tất cả mọi người ở đây 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 đều rành về những bức ảnh của tôi. 00:00:06.000 --> 00:00:10.000 Tôi muốn bắt đầu bằng cách giới thiệu với các bạn một vài bức ảnh 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 và sau đó tôi sẽ nói. NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:49.000 Tôi phải nói với các bạn một chút về lịch sử cuộc đời tôi, 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 bởi vì chúng ta sẽ đề cập đến điều đó 00:00:51.000 --> 00:00:54.000 trong buổi nói chuyện này. 00:00:54.000 --> 00:00:57.000 Tôi sinh năm 1944 ở Brazil, 00:00:57.000 --> 00:01:01.000 trong khoảng thời gian mà Brazil vẫn chưa phải là nền kinh tế thị trường. 00:01:01.000 --> 00:01:03.000 Tôi được sinh ra ở một nông trại, 00:01:03.000 --> 00:01:08.000 một nông trại với hơn 50% là rừng nhiệt đới [im lặng]. 00:01:08.000 --> 00:01:09.000 Một nơi tuyệt vời. 00:01:09.000 --> 00:01:13.000 Tôi sống với chim muông và các con thú, 00:01:13.000 --> 00:01:18.000 tôi bơi trong những dòng sông nhỏ với những chú cá sấu. 00:01:18.000 --> 00:01:21.000 Có khoảng 35 gia đình sống trên nông trại này, 00:01:21.000 --> 00:01:25.000 và mọi thứ chúng tôi sản suất ra, chúng tôi sử dụng. 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 Rất ít thứ được đưa đến chợ. 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 Một lần một năm, thứ duy nhất được đem bán ở chợ 00:01:30.000 --> 00:01:31.000 là các con gia súc mà chúng tôi chăn nuôi được, 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 và chúng tôi đi mất khoảng 45 ngày 00:01:34.000 --> 00:01:36.000 để đến lò mổ, 00:01:36.000 --> 00:01:39.000 mang theo hàng ngàn đầu gia súc, 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 và khoảng 20 ngày để đi về lại 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 trang trại của chúng tôi. NOTE Paragraph 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 Khi tôi 15 tuổi, 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 tôi cảm thấy cần thiết phải rời khỏi nơi này 00:01:49.000 --> 00:01:53.000 và đi đến một thị trấn lớn hơn một chút -- lớn hơn rất nhiều -- 00:01:53.000 --> 00:01:56.000 nơi mà tôi hoàn tất phần thứ hai của trường trung học. 00:01:56.000 --> 00:01:59.000 Ở đó tôi học được nhiều thứ khác nhau. 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 Brazil bắt đầu đô thị hóa, công nghiệp hóa, 00:02:02.000 --> 00:02:06.000 và tôi biết về chính trị. Tôi trở nên một chút cấp tiến, 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 tôi trở thành một thành viên của các đảng cánh tả, 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 và tôi trở thành một nhà hoạt động xã hội. 00:02:12.000 --> 00:02:15.000 I vào đại học và trở thành một nhà kinh tế học. 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 Tôi hoàn thành bằng cao học về kinh tế. NOTE Paragraph 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 Và điều quan trọng nhất cuộc đời tôi 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 cũng xảy ra vào thời điểm này.. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Tôi đã gặp một cô gái tuyệt vời 00:02:25.000 --> 00:02:29.000 người mà trở thành người bạn đời suốt cuộc đời tôi, 00:02:29.000 --> 00:02:33.000 và là người bạn đồng hành với tôi trong mọi thứ mà tôi làm cho đến nay, 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 vợ tôi, Lélia Wanick Salgado. NOTE Paragraph 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Brazil cấp tiến hóa rất mạnh mẽ. 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 Chúng tôi đấu tranh quyết liệt chống lại sự độc trị, 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 trong một khoảnh khắc mà rất cần thiết cho chúng tôi: 00:02:43.000 --> 00:02:47.000 Hoặc là đi vào hoạt động bí mật với vũ khí sẵn có trong tay, 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 hoặc rời Brazi. Chúng tôi còn quá trẻ, 00:02:49.000 --> 00:02:54.000 và tổ chức của chúng tôi nghĩ rằng sẽ tốt hơn nếu chúng tôi rời đi, 00:02:54.000 --> 00:02:55.000 và chúng tôi đến Pháp, 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 nơi tôi hoàn thành bằng tiến sĩ kinh tế, 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 Lélia trở thành một kiến trúc sư. 00:02:59.000 --> 00:03:02.000 Tôi làm việc cho một ngân hàng đầu tư. 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 Chúng tôi đi nhiều nơi, tham gia nhiều dự án phát triển tài chính và 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 kinh tế ở châu Phi với Ngân hàng thế giới. NOTE Paragraph 00:03:08.000 --> 00:03:12.000 Và một ngày nhiếp ảnh đã xâm nhập vào cuộc đời tôi. 00:03:12.000 --> 00:03:13.000 Tôi trở thành một nhiếp ảnh gia, 00:03:13.000 --> 00:03:15.000 từ bỏ mọi thứ và trở thành một nhiếp ảnh gia, 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 và tôi bắt đầu chụp ảnh 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 điều mà rất quan trọng đối với tôi. 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 Rất nhiều người bảo tôi rằng tôi là một nhà báo nhiếp ảnh, 00:03:23.000 --> 00:03:26.000 rằng tôi là một nhà nhiếp ảnh kiêm nhân chủng học, 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 rằng tôi là một nhà hoạt động xã hội - nhiếp ảnh. 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 Nhưng tôi làm nhiều hơn thế. 00:03:32.000 --> 00:03:35.000 Tôi coi nhiếp ảnh như chính cuộc đời mình. 00:03:35.000 --> 00:03:37.000 Tôi sống hoàn toàn trong nhiếp ảnh 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 thực hiện các dự án lâu dài, 00:03:39.000 --> 00:03:42.000 và tôi muốn cho bạn xem chỉ một vài bức ảnh 00:03:42.000 --> 00:03:48.000 của -- một lần nữa, bạn sẽ thấy ẩn trong những dự án xã hội, 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 mà tôi đã đến, tôi xuất bản rất nhiều sách 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 về những bức ảnh này, 00:03:53.000 --> 00:03:57.000 nhưng bây giờ tôi sẽ chỉ cho bạn xem một vài trong số đó. NOTE Paragraph 00:04:42.000 --> 00:04:46.000 Vào những năm 90, từ 1994 đến 2000, 00:04:46.000 --> 00:04:49.000 tôi chụp về một chủ đề mang tên Di cư. 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 Nó trở thành một cuốn sách. Nó đã trở thành một chương trình biểu diễn. NOTE Paragraph 00:04:51.000 --> 00:04:54.000 Nhưng trong thời gian tôi đang chụp chủ đề này, 00:04:54.000 --> 00:05:00.000 tôi đã sống những ngày tháng rất khó khăn của cuộc đời, hầu hết ở Rwanda. 00:05:00.000 --> 00:05:04.000 Tôi chứng kiến Rwanda trong đau thương tuyệt đối. 00:05:04.000 --> 00:05:07.000 Tôi nhìn thấy cái chết của hàng nghìn người mỗi ngày. 00:05:07.000 --> 00:05:10.000 Tôi mất đi niềm tin vào loài người. 00:05:10.000 --> 00:05:14.000 Tôi không còn tin rằng chúng ta có thể sống lâu hơn 00:05:14.000 --> 00:05:20.000 và tôi bắt đầu bị tấn công bới khuẩn tụ cầu. 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 Tôi bắt đầu bị nhiễm trùng khắp nơi. 00:05:23.000 --> 00:05:27.000 Khi tôi làm tình với vợ mình, tôi không có tí tinh dịch nào; 00:05:27.000 --> 00:05:30.000 tôi chảy máu. 00:05:30.000 --> 00:05:33.000 Tôi đến gặp bác sĩ của một người bạn ở Paris, 00:05:33.000 --> 00:05:36.000 kể với anh ấy là tôi rất ốm. 00:05:36.000 --> 00:05:39.000 Anh ấy khám xét rất lâu, và bảo tôi rằng, "Sebastian, 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 cậu không hề ốm, cơ thể cậu hoàn toàn tốt. 00:05:42.000 --> 00:05:46.000 Điều đã xảy ra là, khi cậu nhìn thấy quá nhiều cái chết, cậu cảm thấy như cậu cũng đang chết. 00:05:46.000 --> 00:05:49.000 Cậu phải dừng lại. Dừng lại. 00:05:49.000 --> 00:05:54.000 Cậu phải dừng lại vì trái ngược lại, cậu sẽ chết." NOTE Paragraph 00:05:54.000 --> 00:05:57.000 Và tôi quyết định dừng lại. 00:05:57.000 --> 00:06:00.000 Tôi trở nên rất thất vọng với nhiếp ảnh, 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 với tất cả mọi thứ trên thế giới, 00:06:02.000 --> 00:06:06.000 và tôi quyết định quay trở lại nơi tôi sinh ra. 00:06:06.000 --> 00:06:07.000 Đó là một sự tình cờ lớn. 00:06:07.000 --> 00:06:11.000 Đó là khi mà bố mẹ tôi đã trở nên rất già.. 00:06:11.000 --> 00:06:14.000 Tôi có 7 người chị. Tôi là một trong những người đàn ông duy nhất trong nhà, 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 và họ cùng quyết định 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 sang tên khu đất cho tôi và Lélia. 00:06:19.000 --> 00:06:24.000 Khi tôi nhận đất, mảnh đất rất khô cằn chết chóc như tôi đã từng. 00:06:24.000 --> 00:06:28.000 Khi tôi còn nhò, mảnh đất này 50% là rừng nhiệt đới. 00:06:28.000 --> 00:06:29.000 Khi tôi nhận đất, 00:06:29.000 --> 00:06:33.000 nó chỉ còn dưới 0.5% là rừng nhiệt đới , 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 giống như trên toàn khu vực của tôi. 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 Để xây dựng phát triển, sự phát triển của Brazil, 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 chúng tôi đã phá hủy rất nhiều rừng. 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 Giống như bạn làm ở đây trên đất Mĩ, 00:06:42.000 --> 00:06:44.000 hoặc Ấn Độ, hay ở mọi nơi trên hành tinh này. 00:06:44.000 --> 00:06:46.000 Để xây dựng phát triển, 00:06:46.000 --> 00:06:48.000 chúng ta đã đi đến một sự trái ngược to lớn 00:06:48.000 --> 00:06:52.000 rằng chúng ta phá hủy tất cả mọi thứ xung quanh ta. 00:06:52.000 --> 00:06:56.000 Nông trại này, nơi từng có hàng nghìn đầu gia súc, 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 nay chỉ còn vài trăm, 00:06:58.000 --> 00:07:00.000 và chúng tôi không biết phải làm gì với chúng. 00:07:00.000 --> 00:07:04.000 Và Lé-lia có một ý tưởng tuyệt với, vô cùng táo bạo. NOTE Paragraph 00:07:04.000 --> 00:07:09.000 Cô ấy nói, tại sao chúng ta không tái trồng rừng nhiệt đới đã từng có ở đâytrước kia 00:07:09.000 --> 00:07:10.000 Anh nói rằng anh được sinh ra trên một thiên đường. 00:07:10.000 --> 00:07:13.000 Vậy hãy xây dựng lại thiên đường ấy. NOTE Paragraph 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 Và tôi đã đến gặp một người bạn thân 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 đang là kỹ sư về rừng 00:07:18.000 --> 00:07:19.000 để chuẩn bị dự án cho chúng tôi, 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 và chúng tôi bắt đầu. Chúng tôi trồng cây, và 00:07:22.000 --> 00:07:26.000 năm đầu tiên chúng tôi mất rất nhiều cây, năm thứ hai mất ít hơn, 00:07:26.000 --> 00:07:31.000 và dần dần, mảnh đất chết này bắt đầu hồi sinh. 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 Chúng tôi đã bắt đầu trồng hàng trăm nghìn cây, 00:07:34.000 --> 00:07:38.000 chỉ các loại địa phương, hoặc các loài cây bản địa, 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 nơi chúng tôi xây dựng một hệ sinh thái giống hệt cái mà đã bị phá hủy, 00:07:41.000 --> 00:07:46.000 và cuộc sống bắt đầu trở lại tuyệt vời như trước. 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 Chúng tôi rất cần phải biến mảnh đất của chúng tôi 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 thành một công viên quốc gia. 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 Chúng tôi biến đổi. Chúng tôi mang thiên nhiên trở lại khu đất này. 00:07:53.000 --> 00:07:54.000 Nó đã trở thành một công viên quốc gia. 00:07:54.000 --> 00:07:58.000 Chúng tôi đã lập một học viện man tên Instituto Terra, 00:07:58.000 --> 00:08:03.000 và chúng tôi đã dựng một dự án môi trường để quyên góp tiền từ khắp nơi. 00:08:03.000 --> 00:08:06.000 Ở đay, Los Angeles, ở vùng vinh San Francisco, 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 nó đã trở thành được miễn giảm thuế ở nước Mĩ. 00:08:09.000 --> 00:08:12.000 Chúng tôi gây quĩ ở Tây Ban Nha, ở Ý, và rất nhiều ở Brazil. 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 Chúng tôi đã làm việc với rất nhiều công ty ở Brazil 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 mà đầu tư tiền vào dự án này, chính phủ. 00:08:16.000 --> 00:08:21.000 Và cuộc sống đã bắt đầu đến, và tôi có một điều ước lớn 00:08:21.000 --> 00:08:24.000 là quay trở lại với nhiếp ảnh một lần nữa. 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 Và lần này, điều ước của tôi không phải là chụp ảnh 00:08:27.000 --> 00:08:32.000 về một sinh vật mà tôi đã chụp trong suốt cuộc đời mình nữa: loài người. 00:08:32.000 --> 00:08:34.000 Tôi muốn chụp cả các sinh vật khác, 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 chụp các phong cảnh, 00:08:36.000 --> 00:08:40.000 chụp loài người chúng ta, nhưng là chúng ta từ khởi điểm, 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 khoảng thời gian mà chúng ta sống cân bằng với thiên nhiên. 00:08:42.000 --> 00:08:47.000 Và tôi đã đi, tôi đã bắt đầu từ năm 2004 00:08:47.000 --> 00:08:50.000 và kết thúc vào cuối 2011. 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 Tôi đã chụp được một lượng ảnh khổng lồ, 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 và kết quả - Lé lia thiết kế tất cả các cuốn sách của tôi, 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 và cả thiết kế tất cả các shows của tôi. Cô ấy là người đã tạo ra các shows này. 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 Và điều chúng tôi muốn với những bức ảnh này 00:09:02.000 --> 00:09:08.000 là tạo ra đối thoại về những gì quí giá mà chúng ta có trên hành tinh 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 và cái chúng ta cần gìn giữ 00:09:10.000 --> 00:09:14.000 nếu chúng ta muốn sống, và muốn có một sự cân bằng trong cuộc sống. 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 Và tôi muốn nhìn thấy chúng ta 00:09:16.000 --> 00:09:22.000 khi chúng ta sử dụng, vâng, các phương tiện đồ đá. 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 Chúng ta còn tồn tại. Tuần trước tôi đang 00:09:24.000 --> 00:09:27.000 ở Tổ chức Da Đỏ Quốc gia Brazil, 00:09:27.000 --> 00:09:31.000 và chỉ ở Amazon thôi chúng tôi có khoảng 110 nhóm 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 người Da Đỏ chưa tìm thấy. 00:09:33.000 --> 00:09:36.000 Chúng ta phải bảo vệ rừng trên danh nghĩa này. 00:09:36.000 --> 00:09:41.000 Và với những bức ảnh này, tôi hi vọng rằng chúng ta có thể tạo ra 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 thông tin, một hệ thống thông tin. 00:09:43.000 --> 00:09:47.000 Chúng tôi đã thử giới thiệu về hành tinh theo một cách mới, 00:09:47.000 --> 00:09:49.000 và tôi muốn cho các bạn xem một vài bức ảnh 00:09:49.000 --> 00:09:52.000 của dự án này. NOTE Paragraph 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 Vâng, đây (Vỗ tay) 00:11:49.000 --> 00:11:54.000 Cảm ơn. Cảm ơn rất nhiều. NOTE Paragraph 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 Đây là cái chúng ta phải đấu tranh quyết liệt 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 để giữ nó y hiện trạng. 00:12:02.000 --> 00:12:06.000 Nhưng có một phần khác mà chúng ta phải xây dựng cùng nhau, 00:12:06.000 --> 00:12:10.000 xây dựng các xã hội, một đại gia đình hiện đại của nhiều xã hội, 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 chúng ta ở một điểm mà chúng ta không thể quay lại được nữa. 00:12:12.000 --> 00:12:15.000 Nhưng chúng ta tạo ra một sự trái ngược kinh khủng. 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 Để xây dựng tất cả những thứ này, chúng ta đã phá hủy rất nhiều. 00:12:17.000 --> 00:12:19.000 Rừng của chúng ta ở Brazil, khu rừng nguyên sinh 00:12:19.000 --> 00:12:22.000 mà to bằng bang California, 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 bị tàn phá đến 93%. 00:12:25.000 --> 00:12:28.000 Ở đây, trên bờ Tây, bạn đã phá hủy khu rừng của các bạn. 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 Xung quanh đây, không ư? Những khu rừng đỏ đã ra đi. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Đi rất nhanh, biến mất. 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 Đến đây từ Atlanta, 2 ngày trước, 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 tôi đang bay qua những sa mạc 00:12:37.000 --> 00:12:40.000 mà chúng ta đã tạo ra, chúng ta đã kích thích với chính bàn tay của chúng ta. 00:12:40.000 --> 00:12:43.000 Ấn Độ không còn nhiều cây, Cả Tây Ban Nha nữa. NOTE Paragraph 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 Và chúng ta phải tái trồng lại những khu rừng này. 00:12:46.000 --> 00:12:50.000 Đó là bản chất của cuộc sống, những khu rừng này. 00:12:50.000 --> 00:12:54.000 Chúng ta cần thở. Nhà máy duy nhất có khả năng 00:12:54.000 --> 00:12:58.000 biến CO2 thành oxy, 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 là những cánh rừng. 00:13:00.000 --> 00:13:04.000 Chiếc máy duy nhất có thể hấp thu carbon 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 mà ta đang sản xuất ra, luôn luôn, 00:13:07.000 --> 00:13:11.000 thậm chí nếu chúng ta giảm chúng, tất cả những gì chúng ta làm, chúng ta sản xuất ra CO2, 00:13:11.000 --> 00:13:12.000 là những cái cây. 00:13:12.000 --> 00:13:17.000 Tôi đặt câu hỏi --- 3 hoặc 4 tuần trước, 00:13:17.000 --> 00:13:18.000 chúng tôi đã thấy trên báo 00:13:18.000 --> 00:13:21.000 hàng triệu con cá chết ở Na Uy. 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 Sự thiếu khí oxy trong nước. 00:13:24.000 --> 00:13:27.000 Tôi đặt cho bản thân câu hỏi, nếu một lúc nào đó, 00:13:27.000 --> 00:13:31.000 chúng ta sẽ thiếu khí cho tất cả các sinh vật, 00:13:31.000 --> 00:13:34.000 kể cả chúng ta -- điều đó sẽ rất phức tạp cho chúng ta. NOTE Paragraph 00:13:34.000 --> 00:13:38.000 Cây rất quan trọng cho hệ thống nước. 00:13:38.000 --> 00:13:42.000 Nếu tôi đưa bạn một ví dụ nhỏ bạn sẽ hiểu rất dễ dàng thôi. 00:13:42.000 --> 00:13:46.000 Các bạn, những con người vui vẻ, có rất nhiều tóc trên đầu, 00:13:46.000 --> 00:13:49.000 nếu bạn tắm, 00:13:49.000 --> 00:13:53.000 bạn sẽ mất 2 - 3 giờ để khô tóc 00:13:53.000 --> 00:13:55.000 nếu bạn không dùng máy sấy. 00:13:55.000 --> 00:14:00.000 Với tôi, chỉ mất 1 phút, tóc tôi đã khô. Điều tương tự xảy ra với cây cối. 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 Cây là tóc của hành tinh chúng ta. 00:14:02.000 --> 00:14:06.000 Khi bạn có mưa ở một nơi không có cây, 00:14:06.000 --> 00:14:10.000 chỉ trong vài phút, nước đến các dòng sông suối, 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 mang theo đất, phá hủy nguồn nước của chúng ta, 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 phá hủy các dòng sông, 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 và không giữ lại tí hơi ẩm nào. 00:14:16.000 --> 00:14:20.000 Khi bạn có cây, hệ thống rễ cây giữ nước lại. 00:14:20.000 --> 00:14:23.000 Tất cả các cành cây, những chiếc lá rụng 00:14:23.000 --> 00:14:25.000 tạo nên một khu vực ẩm, 00:14:25.000 --> 00:14:29.000 và phải mất hàng tháng trời ngâm dưới nước, đi tới các dòng sông, 00:14:29.000 --> 00:14:33.000 và gìn giữ nguồn nước, và các dòng sông của chúng ta. 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 Đây là điều quan trọng nhất, 00:14:35.000 --> 00:14:39.000 khi bạn tưởng tượng rằng bạn cần nước cho mỗi hoạt động sống. NOTE Paragraph 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 Tôi muốn cho bạn xem, để kết luận lại, 00:14:41.000 --> 00:14:44.000 một vài bức ảnh mà đối với tôi 00:14:44.000 --> 00:14:47.000 rất quan trọng. 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 Bạn ghi nhớ rằng tôi đã kể với bạn 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 khi tôi nhận được trang trại từ bố mẹ mình 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 đó là thiên đường của tôi, đó là trang trại. 00:14:54.000 --> 00:14:59.000 Đất bị phá hủy hoàn toàn, sói lở nữa, đất đã hoàn toàn khô cằn. 00:14:59.000 --> 00:15:02.000 Nhưng bạn có thể thấy trên bức ảnh này, 00:15:02.000 --> 00:15:06.000 chúng tôi đã bắt đầu xây dựng một trung tâm giáo dục 00:15:06.000 --> 00:15:11.000 mà trở thành một trung tâm môi trường rất lớn ở Brazil. 00:15:11.000 --> 00:15:15.000 Nhưng bạn nhìn thấy rất nhiều các chấm nhỏ trên bức ảnh này. 00:15:15.000 --> 00:15:19.000 Trên mỗi chấm nhỏ này, chúng tôi đã trồng một cái cây. 00:15:19.000 --> 00:15:20.000 Có hàng nghìn cây. 00:15:20.000 --> 00:15:24.000 Bây giờ tôi sẽ cho bạn xem những bức ảnh chụp chính xác ở địa điểm đó 00:15:24.000 --> 00:15:26.000 2 tháng trước. NOTE Paragraph 00:15:27.000 --> 00:15:35.000 (Vỗ tay) NOTE Paragraph 00:15:36.000 --> 00:15:38.000 Tôi đã bảo với các bạn từ đầu rằng chúng ta rất cần thiết 00:15:38.000 --> 00:15:43.000 phải trồng khoảng 2.5 triệu cây 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 từ khoảng 200 loài khác nhau 00:15:45.000 --> 00:15:49.000 để tái tạo lại hệ thống sinh thái. 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 Và tôi sẽ cho bạn xem bức hình cuối. 00:15:51.000 --> 00:15:54.000 Chúng ta với 2 triệu cây. 00:15:54.000 --> 00:15:56.000 Chúng ta đang cô lập 00:15:56.000 --> 00:16:00.000 khoảng 100,000 tấn carbon với những cái cây này. NOTE Paragraph 00:16:00.000 --> 00:16:05.000 Các bạn của tôi, điều này rất dễ làm. Chúng tôi đã làm được, phải không? 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 Bằng một tai nạn đã xảy ra với tôi, 00:16:07.000 --> 00:16:11.000 chúng tôi quay lại, chúng tôi đã xây dựng hệ sinh thái. 00:16:11.000 --> 00:16:13.000 Chúng ta ở đây trong căn phòng này, 00:16:13.000 --> 00:16:17.000 tôi tin là chúng ta có cùng một quan tâm, 00:16:17.000 --> 00:16:19.000 và mô hình chúng tôi đã tạo ra ở Brazil, 00:16:19.000 --> 00:16:21.000 chúng ta có thể xây dựng ở đây. 00:16:21.000 --> 00:16:24.000 Chúng ta có thể áp dụng nó ở mọi nơi trên thế giới, phải không? 00:16:24.000 --> 00:16:27.000 Và tôi tin rằng chúng ta có thể làm điều này cùng nhau. NOTE Paragraph 00:16:27.000 --> 00:16:28.000 Cảm ơn các bạn rất nhiều. NOTE Paragraph 00:16:28.000 --> 00:16:33.000 (Vỗ tay)