[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.21,0:00:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Не сум сигурен дека секој човек овде Dialogue: 0,0:00:03.34,0:00:06.08,Default,,0000,0000,0000,,е запознаен со моите фотографии. Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:10.16,Default,,0000,0000,0000,,Сакам да започнам со тоа\Nшто ќе ви покажам неколку слики, Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:13.11,Default,,0000,0000,0000,,а потоа ќе зборувам. Dialogue: 0,0:00:45.88,0:00:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Морам да ви кажам малку за моето минато, Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:51.78,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи ќе зборувам за тоа Dialogue: 0,0:00:51.78,0:00:54.76,Default,,0000,0000,0000,,во мојот говор денес. Dialogue: 0,0:00:54.76,0:00:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Роден сум во 1944 во Бразил, Dialogue: 0,0:00:57.90,0:01:01.66,Default,,0000,0000,0000,,во времињата кога Бразил сеуште \Nне беше пазарна економија. Dialogue: 0,0:01:01.66,0:01:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Роден сум на фарма, Dialogue: 0,0:01:03.54,0:01:08.04,Default,,0000,0000,0000,,која беше над 50% дождовна шума. Dialogue: 0,0:01:08.04,0:01:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Прекрасно место. Dialogue: 0,0:01:09.66,0:01:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Живеев со неверојатни птици и животни, Dialogue: 0,0:01:13.97,0:01:18.21,Default,,0000,0000,0000,,пливав во нашите мали реки со каимани. Dialogue: 0,0:01:18.21,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Имаше околу 35 семејства кои \Nживееја на оваа фарма Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:25.40,Default,,0000,0000,0000,,и сè што произведувавме на \Nоваа фарма самите го трошевме. Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Многу малку работи одеа на пазарот. Dialogue: 0,0:01:27.51,0:01:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Еднаш годишно, единственото \Nнешто што одеше на пазарот Dialogue: 0,0:01:30.22,0:01:31.94,Default,,0000,0000,0000,,беа говедата кои ги израснавме Dialogue: 0,0:01:31.94,0:01:34.71,Default,,0000,0000,0000,,и патувавме околу 45 дена Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:36.89,Default,,0000,0000,0000,,за да стигнеме до кланицата, Dialogue: 0,0:01:36.89,0:01:39.18,Default,,0000,0000,0000,,носејќи илјадници грла, Dialogue: 0,0:01:39.18,0:01:41.71,Default,,0000,0000,0000,,и околу 20 дена враќање назад Dialogue: 0,0:01:41.71,0:01:44.11,Default,,0000,0000,0000,,за повторно да стигнеме на нашата фарма. Dialogue: 0,0:01:44.11,0:01:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Кога имав 15 години, Dialogue: 0,0:01:46.49,0:01:49.99,Default,,0000,0000,0000,,морав да го напуштам ова место Dialogue: 0,0:01:49.99,0:01:53.45,Default,,0000,0000,0000,,и да одам во малку поголем град \N-- многу поголем -- Dialogue: 0,0:01:53.45,0:01:56.88,Default,,0000,0000,0000,,каде ја завршив втората \Nполовина од средно училиште. Dialogue: 0,0:01:56.88,0:01:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Таму научив различни нешта. Dialogue: 0,0:01:59.65,0:02:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Бразил почна да се урбанизира, \Nиндустријализира, Dialogue: 0,0:02:02.28,0:02:06.69,Default,,0000,0000,0000,,и ја познавав политиката. \NСтанав малку радикален, Dialogue: 0,0:02:06.69,0:02:09.54,Default,,0000,0000,0000,,бев член на левичарските партии, Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:12.64,Default,,0000,0000,0000,,и станав активист. Dialogue: 0,0:02:12.64,0:02:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Отидов на факултет за да станам економист. Dialogue: 0,0:02:15.73,0:02:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Магистрирав економија. Dialogue: 0,0:02:18.41,0:02:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Најважното нешто во мојот живот Dialogue: 0,0:02:21.42,0:02:23.08,Default,,0000,0000,0000,,исто така се случи тогаш. Dialogue: 0,0:02:23.08,0:02:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Запознав една неверојатна девојка Dialogue: 0,0:02:25.77,0:02:29.91,Default,,0000,0000,0000,,која ми стана доживотен најдобар пријател Dialogue: 0,0:02:29.91,0:02:33.68,Default,,0000,0000,0000,,и мој соработник во сè \Nшто сум направил до сега, Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:36.94,Default,,0000,0000,0000,,мојата сопруга, Лејла Веник Салгадо. Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:38.84,Default,,0000,0000,0000,,Бразил многу се радикализира. Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Напорно се боревме против диктатурата, Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:43.54,Default,,0000,0000,0000,,во тој момент беше неопходно за нас Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:47.13,Default,,0000,0000,0000,,или да останеме во тајност \Nсо оружја во рацете, Dialogue: 0,0:02:47.13,0:02:49.58,Default,,0000,0000,0000,,или да го напуштиме Бразил. \NБевме многу млади, Dialogue: 0,0:02:49.58,0:02:54.78,Default,,0000,0000,0000,,а нашата организација сметаште \Nдека е подобро за нас да си одиме, Dialogue: 0,0:02:54.78,0:02:56.14,Default,,0000,0000,0000,,и заминавме во Франција Dialogue: 0,0:02:56.14,0:02:57.76,Default,,0000,0000,0000,,каде докторирав економија, Dialogue: 0,0:02:57.76,0:02:59.76,Default,,0000,0000,0000,,а Лејла стана архитект. Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Работев за инвестициска банка. Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Бевме на многу патувања, \Nго финансиравме развојот, Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:08.66,Default,,0000,0000,0000,,економски проекти во Африка\Nсо Светската Банка. Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:12.13,Default,,0000,0000,0000,,И еден ден фотографијата целосно \Nми го освои животот. Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Станав фотограф, Dialogue: 0,0:03:13.37,0:03:15.98,Default,,0000,0000,0000,,напуштив сè и станав фотограф Dialogue: 0,0:03:15.98,0:03:18.81,Default,,0000,0000,0000,,и почнав да го фотографирам Dialogue: 0,0:03:18.81,0:03:21.80,Default,,0000,0000,0000,,она што беше важно за мене. Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Многумина ми велат дека сум фоторепортер, Dialogue: 0,0:03:23.99,0:03:26.57,Default,,0000,0000,0000,,дека сум фотограф-антрополог, Dialogue: 0,0:03:26.57,0:03:29.33,Default,,0000,0000,0000,,дека сум фотограф-активист. Dialogue: 0,0:03:29.33,0:03:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Но, јас направив многу повеќе од тоа. Dialogue: 0,0:03:32.33,0:03:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Го поистоветував фотографирањето \Nсо мојот живот. Dialogue: 0,0:03:35.01,0:03:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Целожно живеев за фотографирањето Dialogue: 0,0:03:37.61,0:03:39.65,Default,,0000,0000,0000,,правев долгорочни проекти, Dialogue: 0,0:03:39.65,0:03:42.16,Default,,0000,0000,0000,,и сакам да ви покажам само неколку слики, Dialogue: 0,0:03:42.16,0:03:48.06,Default,,0000,0000,0000,,ќе видите во друштвените проекти, Dialogue: 0,0:03:48.06,0:03:50.22,Default,,0000,0000,0000,,тогаш издадов многу книги Dialogue: 0,0:03:50.22,0:03:53.42,Default,,0000,0000,0000,,за овие фотографии, Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:57.18,Default,,0000,0000,0000,,но сега ќе ви покажам само неколку. Dialogue: 0,0:04:42.95,0:04:46.72,Default,,0000,0000,0000,,Во деведесеттите, од 1994 до 2000, Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.96,Default,,0000,0000,0000,,фотографирав приказна наречена Миграции. Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Стана книга. Стана шоу. Dialogue: 0,0:04:51.84,0:04:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Но во времето кога го фотографирав ова, Dialogue: 0,0:04:54.60,0:05:00.34,Default,,0000,0000,0000,,минував низ многу тежок период \Nод мојот живот, претежно во Руанда. Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:04.65,Default,,0000,0000,0000,,Во Руанда видов тотална бруталност. Dialogue: 0,0:05:04.65,0:05:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Гледав по илјадници смртни случаи дневно. Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:10.75,Default,,0000,0000,0000,,Ја изгубив надежта во човечкиот вид. Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Не верував дека е можно да \Nпродолжиме да живееме, Dialogue: 0,0:05:14.94,0:05:20.49,Default,,0000,0000,0000,,a и ме нападнаа сопствените стафилококи. Dialogue: 0,0:05:20.49,0:05:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Бев инфициран насекаде. Dialogue: 0,0:05:23.48,0:05:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Кога имав односи со мојата жена, \Nод мене не излегуваше сперма, Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,туку крв. Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Отидов на доктор во Париз, Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.36,Default,,0000,0000,0000,,му кажав дека сум многу болен. Dialogue: 0,0:05:36.36,0:05:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Тој долго ме испитуваше \Nи ми рече: „Себастијан, Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:42.35,Default,,0000,0000,0000,,не си болен, твојата простата е совршена. Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Она што се случило, си видел толку многу\Nсмртни случаи што и самиот умираш. Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Мораш да престанеш. Престани. Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Мораш да престанеш бидејќи \Nво спротивно, ќе умреш.“ Dialogue: 0,0:05:54.20,0:05:57.85,Default,,0000,0000,0000,,И решив да престанам. Dialogue: 0,0:05:57.85,0:06:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Ме вознемируваше фотографирањето, Dialogue: 0,0:06:00.14,0:06:02.16,Default,,0000,0000,0000,,и сè на светот, Dialogue: 0,0:06:02.16,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,и одлучив да се вратам \Nонаму каде се родив. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Беше голема случајност. Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Беше периодот кога моите родители остареа. Dialogue: 0,0:06:11.02,0:06:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Имам седум сестри. Јас сум \Nединствениот маж во семејството, Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:16.44,Default,,0000,0000,0000,,и тие заедно ја донесоа одлуката Dialogue: 0,0:06:16.44,0:06:19.14,Default,,0000,0000,0000,,да ни го препишат имотот \Nна Лејла и мене. Dialogue: 0,0:06:19.14,0:06:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Кога ја добивме земјата, \Nбеше мртва исто колку и јас. Dialogue: 0,0:06:24.76,0:06:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Кога бев дете, беше повеќе \Nод 50% дождовна шума. Dialogue: 0,0:06:28.06,0:06:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Кога ја добивме земјата, Dialogue: 0,0:06:29.59,0:06:33.36,Default,,0000,0000,0000,,на целото подрачје имаше помалку од Dialogue: 0,0:06:33.36,0:06:35.01,Default,,0000,0000,0000,,пола процент дождовна шума. Dialogue: 0,0:06:35.01,0:06:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Поради развојот на Бразил, Dialogue: 0,0:06:37.94,0:06:40.72,Default,,0000,0000,0000,,уништивме многу голем дел од нашата шума. Dialogue: 0,0:06:40.72,0:06:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Исто како што направивте вие во САД Dialogue: 0,0:06:42.71,0:06:44.99,Default,,0000,0000,0000,,или во Индија и секаде на планетата. Dialogue: 0,0:06:44.99,0:06:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Поради нашиот развој, Dialogue: 0,0:06:46.67,0:06:48.76,Default,,0000,0000,0000,,дојдовме до огромна контрадикција Dialogue: 0,0:06:48.76,0:06:52.49,Default,,0000,0000,0000,,и уништивме сè околу нас. Dialogue: 0,0:06:52.49,0:06:56.16,Default,,0000,0000,0000,,Оваа фарма која имаше над \Nилјадници грла говеда Dialogue: 0,0:06:56.16,0:06:58.32,Default,,0000,0000,0000,,сега имаше само неколку стотици, Dialogue: 0,0:06:58.32,0:07:00.73,Default,,0000,0000,0000,,и не знаевме што да правиме. Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Лејла доби една \Nневеројатна, луда идеја. Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Таа рече, зошто да не ја вратиме \Nдождовната шума што беше тука претходно? Dialogue: 0,0:07:09.27,0:07:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Велиш дека си бил роден во рај. Dialogue: 0,0:07:10.78,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Ајде повторно да го направиме рајот. Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:16.54,Default,,0000,0000,0000,,И отидов да видам еден добар пријател, Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:18.07,Default,,0000,0000,0000,,шумарски инженер Dialogue: 0,0:07:18.07,0:07:19.97,Default,,0000,0000,0000,,да ни подготви проект, Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:22.15,Default,,0000,0000,0000,,и почнавме. Започнавме да садиме, и Dialogue: 0,0:07:22.15,0:07:26.41,Default,,0000,0000,0000,,првата година изгубивме многу \Nдрвја, втората година помалку, Dialogue: 0,0:07:26.41,0:07:31.47,Default,,0000,0000,0000,,и полека, полека оваа мртва \Nземја почна да се прераѓа. Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Почнавме да садиме стотици \Nи илјадници дрвја, Dialogue: 0,0:07:34.83,0:07:38.27,Default,,0000,0000,0000,,само локални видови, само домашни видови, Dialogue: 0,0:07:38.27,0:07:41.81,Default,,0000,0000,0000,,изградивме екосистем идентичен \Nна оној кој беше уништен, Dialogue: 0,0:07:41.81,0:07:46.12,Default,,0000,0000,0000,,и животот почна да се враќа \Nна неверојатен начин. Dialogue: 0,0:07:46.12,0:07:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Беше неопходно за нас да \Nја претвориме нашата земја Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:50.36,Default,,0000,0000,0000,,во национален парк. Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Тоа го направивме. Ја вративме \Nприродата во оваа земја. Dialogue: 0,0:07:53.02,0:07:54.39,Default,,0000,0000,0000,,Стана национален парк. Dialogue: 0,0:07:54.39,0:07:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Формиравме институција \Nнаречена Instituto Terra, Dialogue: 0,0:07:58.14,0:08:03.12,Default,,0000,0000,0000,,и направивме голем проект \Nза да собереме пари. Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Тука во Лос Анџелес, во \Nзаливот во Сан Франциско, Dialogue: 0,0:08:06.91,0:08:09.06,Default,,0000,0000,0000,,започна да се одбива од даноците во САД. Dialogue: 0,0:08:09.06,0:08:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Собравме пари во Шпанија, \NИталија и многу во Бразил. Dialogue: 0,0:08:12.39,0:08:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Работевме со многу компании во Бразил Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:16.84,Default,,0000,0000,0000,,што вложија пари во овој \Nпроект, а и владата. Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Животот се враќаше, а јас \Nимав голема желба Dialogue: 0,0:08:21.03,0:08:24.44,Default,,0000,0000,0000,,да се вратам на фотографијата, \Nповторно да фотографирам. Dialogue: 0,0:08:24.44,0:08:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Овој пат, не сакав да ја фотографирам Dialogue: 0,0:08:27.74,0:08:32.32,Default,,0000,0000,0000,,единствената врста на животни која ја \Nфотографирав целиот мој живот: нас. Dialogue: 0,0:08:32.32,0:08:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Сакав да ги фотографирам другите животни, Dialogue: 0,0:08:34.69,0:08:36.68,Default,,0000,0000,0000,,да ги фотографирам пејзажите, Dialogue: 0,0:08:36.68,0:08:40.13,Default,,0000,0000,0000,,да нè фотографирам нас, но од почетокот, Dialogue: 0,0:08:40.13,0:08:42.66,Default,,0000,0000,0000,,од времето кога живеевме \Nво рамнотежа со природата. Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Така и почнав. Започнав \Nна почетокот на 2004, Dialogue: 0,0:08:47.21,0:08:50.41,Default,,0000,0000,0000,,и завршив на крај на 2011. Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Направивме неверојатна \Nколичина на фотографии, Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:56.67,Default,,0000,0000,0000,,а резултатот - Лејла ги дизајнираше \Nсите мои книги и сите мои говори. Dialogue: 0,0:08:56.67,0:08:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Таа е креаторот на сите говори. Dialogue: 0,0:08:59.74,0:09:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Со овие фотографии сакаме Dialogue: 0,0:09:02.04,0:09:08.46,Default,,0000,0000,0000,,да отвориме дискусија за она \Nнедопреното што го имаме на планетата Dialogue: 0,0:09:08.46,0:09:10.98,Default,,0000,0000,0000,,и што мора да задржиме на оваа планета Dialogue: 0,0:09:10.98,0:09:14.28,Default,,0000,0000,0000,,доколку сакаме да живееме, да имаме \Nнекаква рамнотежа во животот. Dialogue: 0,0:09:14.28,0:09:16.79,Default,,0000,0000,0000,,И сакав да нè видам нас Dialogue: 0,0:09:16.79,0:09:22.66,Default,,0000,0000,0000,,кога сме го користеле \Nкаменот како орудија. Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:24.81,Default,,0000,0000,0000,,Сеуште постоиме. Мината недела бев Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:27.71,Default,,0000,0000,0000,,во Националната Индијанска \NФондација во Бразил, Dialogue: 0,0:09:27.71,0:09:31.01,Default,,0000,0000,0000,,и само во Амазон има околу 110 групи Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Индијанци со кои сеуште немаме контакт. Dialogue: 0,0:09:33.94,0:09:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Во смисла на тоа, мора \Nда ги зачуваме шумите. Dialogue: 0,0:09:36.48,0:09:41.31,Default,,0000,0000,0000,,И со овие фотографии, се \Nнадевам дека може да креираме Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:43.54,Default,,0000,0000,0000,,систем од информации. Dialogue: 0,0:09:43.54,0:09:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Се обидовме да ја прикажеме \Nпланетата на нов начин Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:49.21,Default,,0000,0000,0000,,и сега сакам да ви покажам неколку слики Dialogue: 0,0:09:49.21,0:09:52.48,Default,,0000,0000,0000,,од овој проект. Dialogue: 0,0:11:47.54,0:11:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Ова - (Аплауз) - Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Многу ви благодарам. Dialogue: 0,0:11:57.14,0:12:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Мора напорно да се бориме за ова Dialogue: 0,0:12:00.23,0:12:02.12,Default,,0000,0000,0000,,да остане онака како што е. Dialogue: 0,0:12:02.12,0:12:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Но, постои и уште нешто кое мора \Nзаедно одново да го изградиме, Dialogue: 0,0:12:06.23,0:12:10.25,Default,,0000,0000,0000,,да формираме друштво, модерно \Nсемејство од друштва, Dialogue: 0,0:12:10.25,0:12:12.89,Default,,0000,0000,0000,,од овде не можеме да се вратиме назад. Dialogue: 0,0:12:12.89,0:12:15.09,Default,,0000,0000,0000,,Но ние создаваме неверојатна\Nконтрадикторност. Dialogue: 0,0:12:15.09,0:12:17.39,Default,,0000,0000,0000,,За да го изградиме сè ова, \Nуништуваме многу. Dialogue: 0,0:12:17.39,0:12:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Нашата шума во Бразил, древната шума Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:22.49,Default,,0000,0000,0000,,која беше голема колку Калифорнија, Dialogue: 0,0:12:22.49,0:12:25.16,Default,,0000,0000,0000,,денес е 93% уништена. Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Овде на западниот брег и вие \Nсте ги уништиле вашите шуми. Dialogue: 0,0:12:28.15,0:12:31.39,Default,,0000,0000,0000,,И овде. Шумите со црвени дрвја исчезнаа. Dialogue: 0,0:12:31.39,0:12:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Многу брзо исчезнаа. Dialogue: 0,0:12:33.26,0:12:35.93,Default,,0000,0000,0000,,Доаѓајќи тука од Атланта пред два дена Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:37.77,Default,,0000,0000,0000,,летав преку пустини Dialogue: 0,0:12:37.77,0:12:40.63,Default,,0000,0000,0000,,кои самите сме ги напрaвиле\Nсо сопствените раце. Dialogue: 0,0:12:40.63,0:12:43.29,Default,,0000,0000,0000,,Индија нема веќе дрјва, ниту Шпанија. Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Мора да ги обновиме сите овие шуми. Dialogue: 0,0:12:46.80,0:12:50.45,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е суштината на нашите \Nживоти, овие шуми. Dialogue: 0,0:12:50.45,0:12:54.69,Default,,0000,0000,0000,,Мора да дишеме.\NЕдинствената фабрика Dialogue: 0,0:12:54.69,0:12:58.26,Default,,0000,0000,0000,,која може да го претвори \Nјаглеродниот-диоксид во кислород, Dialogue: 0,0:12:58.26,0:13:00.01,Default,,0000,0000,0000,,се шумите. Dialogue: 0,0:13:00.01,0:13:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Единствените машини способни \Nда го заробат јаглеродот Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:07.21,Default,,0000,0000,0000,,кој го произведуваме, Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:11.38,Default,,0000,0000,0000,,дури и кога ќе го намалиме, што \Nи да правиме, произведуваме CO2, Dialogue: 0,0:13:11.38,0:13:12.88,Default,,0000,0000,0000,,се дрвјата. Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Пред три или четири недели \Nго поставив прашањето - Dialogue: 0,0:13:17.24,0:13:18.93,Default,,0000,0000,0000,,видовме во весниците Dialogue: 0,0:13:18.93,0:13:21.82,Default,,0000,0000,0000,,милиони риби умреле во Норвешка. Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Недостаток на кислород во водата. Dialogue: 0,0:13:24.84,0:13:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Се запрашав, ако за момент Dialogue: 0,0:13:27.07,0:13:31.06,Default,,0000,0000,0000,,недостасува кислород за сите \Nживотниски видови, Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:34.50,Default,,0000,0000,0000,,вклучувајќи го и нашиот -- тоа би \Nбило многу сложено за нас. Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:38.80,Default,,0000,0000,0000,,За водениот систем, дрвјата се неопходни. Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Ќе ви дадам краток пример \Nкој лесно ќе го разберете. Dialogue: 0,0:13:42.47,0:13:46.40,Default,,0000,0000,0000,,Вие среќници кои имате \Nмногу коса на главата, Dialogue: 0,0:13:46.40,0:13:49.56,Default,,0000,0000,0000,,ако се истуширате, ви треба Dialogue: 0,0:13:49.56,0:13:53.09,Default,,0000,0000,0000,,два или три часа за да ја исушите косата Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:55.41,Default,,0000,0000,0000,,доколку не употребите фен. Dialogue: 0,0:13:55.41,0:14:00.19,Default,,0000,0000,0000,,Мене ми треба една минута и сум сув.\NИсто е и со дрвјата. Dialogue: 0,0:14:00.19,0:14:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Дрвјата се косата на нашата планета. Dialogue: 0,0:14:02.89,0:14:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Кога врне дожд во места без дрвја, Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:10.11,Default,,0000,0000,0000,,само за неколку минути, \Nводата стига до потокот, Dialogue: 0,0:14:10.11,0:14:12.69,Default,,0000,0000,0000,,носи земја, уништувајќи \Nго нашиот извор за вода, Dialogue: 0,0:14:12.69,0:14:14.60,Default,,0000,0000,0000,,ги уништува реките и влажноста Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:16.01,Default,,0000,0000,0000,,не може да се задржи. Dialogue: 0,0:14:16.01,0:14:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Кај дрвјата, кореновиот \Nсистем ја задржува водата. Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Сите гранки од дрвјата, лисјата кои паѓаат Dialogue: 0,0:14:23.03,0:14:25.09,Default,,0000,0000,0000,,прават влажна површина Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:29.81,Default,,0000,0000,0000,,и со месеци се под вода, стигаат до реките Dialogue: 0,0:14:29.81,0:14:33.01,Default,,0000,0000,0000,,и го одржуваат нашиот извор, нашите реки. Dialogue: 0,0:14:33.01,0:14:35.02,Default,,0000,0000,0000,,Ова е најважното нешто, Dialogue: 0,0:14:35.02,0:14:39.48,Default,,0000,0000,0000,,кога ќе сфатиме дека водата ни е \Nпотребна за секоја активност во животот. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:41.67,Default,,0000,0000,0000,,Сега за крај сакам да ви покажам Dialogue: 0,0:14:41.67,0:14:44.37,Default,,0000,0000,0000,,неколку фотографии кои за мене Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:47.30,Default,,0000,0000,0000,,се многу важни во таа насока. Dialogue: 0,0:14:47.30,0:14:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Се сеќавате дека ви кажав Dialogue: 0,0:14:49.46,0:14:51.56,Default,,0000,0000,0000,,кога ја добив фармата од моите родители Dialogue: 0,0:14:51.56,0:14:54.36,Default,,0000,0000,0000,,таа фарма беше мојот рај. Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:59.87,Default,,0000,0000,0000,,Земјата потполно уништена и \Nисушена од ерозијата. Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Но, на оваа слика можете да видите, Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:06.44,Default,,0000,0000,0000,,започнавме да градиме едукативен центар Dialogue: 0,0:15:06.44,0:15:11.40,Default,,0000,0000,0000,,кој стана прилично голем центар за\Nзаштита на околината во Бразил. Dialogue: 0,0:15:11.40,0:15:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Но, во оваа слика можете да \Nвидите многу мали точки. Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Кај секоја точка, ние засадивме дрво. Dialogue: 0,0:15:19.32,0:15:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Има илјадници дрвја. Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Сега ќе ви ги покажам \Nфотографиите од истото место Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:26.18,Default,,0000,0000,0000,,пред два месеци. Dialogue: 0,0:15:27.81,0:15:35.15,Default,,0000,0000,0000,,(Аплауз) Dialogue: 0,0:15:36.86,0:15:38.62,Default,,0000,0000,0000,,На почетокот ви кажав дека беше Dialogue: 0,0:15:38.62,0:15:43.42,Default,,0000,0000,0000,,неопходно да засадиме околу \N2.5 милиони дрвја Dialogue: 0,0:15:43.42,0:15:45.85,Default,,0000,0000,0000,,од околу 200 различни врсти Dialogue: 0,0:15:45.85,0:15:49.09,Default,,0000,0000,0000,,за одново да го изградиме екосистемот. Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:51.63,Default,,0000,0000,0000,,И ќе ви ја покажам последната фотографија. Dialogue: 0,0:15:51.63,0:15:54.80,Default,,0000,0000,0000,,Сега имаме 2 милиони дрвја. Dialogue: 0,0:15:54.80,0:15:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Правиме секвестрација Dialogue: 0,0:15:56.45,0:16:00.90,Default,,0000,0000,0000,,на околу 100,000 тони \Nјаглерод со овие дрвја. Dialogue: 0,0:16:00.90,0:16:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Мои пријатели, многу е лесно да се \Nнаправи тоа. Ние го направивме, зарем не? Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Поради несреќата која ми се случи мене, Dialogue: 0,0:16:07.76,0:16:11.16,Default,,0000,0000,0000,,се вративме и изградивме екосистем. Dialogue: 0,0:16:11.16,0:16:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Верувам дека сите ние во оваа просторија, Dialogue: 0,0:16:13.82,0:16:17.36,Default,,0000,0000,0000,,имаме ист интерес Dialogue: 0,0:16:17.36,0:16:19.80,Default,,0000,0000,0000,,и овој модел кој го креиравме во Бразил Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:21.14,Default,,0000,0000,0000,,може да го пренесеме и тука. Dialogue: 0,0:16:21.14,0:16:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Можеме да го примениме секаде. Dialogue: 0,0:16:24.16,0:16:27.11,Default,,0000,0000,0000,,И верувам дека можеме тоа \Nда го направиме заедно. Dialogue: 0,0:16:27.11,0:16:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Ви благодарам многу. Dialogue: 0,0:16:28.74,0:16:33.39,Default,,0000,0000,0000,,(Аплауз)