[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Hal-hal yang kita ciptakan Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,memiliki satu kualitas unggul -- Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,benda itu hidup lebih lama dari kita. Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Kita binasa, mereka tetap ada; Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,kita memiliki satu kehidupan, mereka memiliki banyak kehidupan, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,dan dalam setiap kehidupan, mereka dapat memiliki arti yang berbeda-beda. Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Yang berarti: meski kita semua memiliki satu biografi, Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,mereka memiliki banyak biografi. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Pagi ini, saya ingin berbicara Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,tentang sebuah kisah, biografi -- atau lebih tepatnya beberapa biografi -- Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,dari suatu benda, Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,satu benda yang luar biasa. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya setuju, benda ini tidak Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.00,Default,,0000,0000,0000,,terlihat begitu luar biasa. Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ukurannya sebesar bola rugbi. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Benda ini terbuat dari tanah liat, Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,dan telah dibentuk Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,menjadi tabung, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,diselubungi rapat dengan tulisan Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,dan dipanggang hingga kering di bawah sinar matahari. Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan seperti yang dapat Anda lihat, Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,benda ini sedikit hancur, Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,yang mana tidak mengherankan Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,karena benda ini dibuat 2500 tahun yang lalu Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,dan digali Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,pada tahun 1879. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Namun saat ini, Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,saya yakin, benda ini Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,memainkan peranan penting Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam politik Timur Tengah. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini adalah sebuah benda Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan kisah-kisah mempesona Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,dan kisah-kisah yang belum selesai. Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ceritanya dimulai Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,pada perang Iran-Irak Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,dan rangkaian peristiwa tersebut Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,yang berpuncak Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,pada invasi Irak Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,oleh pasukan asing, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,penguasa yang lalim dienyahkan Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,dan terjadi perubahan rezim dalam seketika. Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya ingin memulai Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan satu episode dari rangkaian peristiwa tersebut Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,yang sebagian besar dari Anda pasti sudah tahu dengan baik. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Perjamuan Belshazzar's -- Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,karena kita membicarakan tentang perang Iran-Irak Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,pada tahun 539 sebelum Masehi. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan paralelnya peristiwa Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,yang terjadi di tahun 539 SM Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dan tahun 2003 Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,sungguh mengejutkan. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Yang Anda lihat sekarang adalah lukisan Rembrandt, Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,di Galeri Nasional London, Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,yang mengilustrasikan sebuah teks dari Nabi Daniel Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam kitab suci Ibrani. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan Anda kurang lebih sudah tahu ceritanya. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Belshazzar, putra Nebukadnezar, Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Nebukadnezar yang menaklukkan Israel, menjarah Yerusalem, Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,dan menawan rakyatnya Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,dan membawa kembali orang-orang Yahudi ke Babilonia. Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Tidak hanya orang-orang Yahudi, ia juga mengangkut perlengkapan bait suci (sinagog). Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Dia menghancurkan dan mencemari sinagog. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan perlengkapan emas bait suci di Yerusalem Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,telah dibawa ke Babilonia. Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Beshazzar, putranya, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,memutuskan untuk mengadakan perjamuan. Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan untuk membuatnya lebih menarik, Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,dia melakukan sedikit pelanggaran untuk menambah kegembiraan, Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,dan dia mengeluarkan perlengkapan bait suci. Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Pada saat itu mereka sedang berperang dengan Iran, Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan raja Persia. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan malam itu, Daniel menceritakan, Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,pada puncak perayaan Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,sebuah tangan muncul dan menulis di dinding, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tuanku telah ditimbang dengan neraca dan didapati terlalu ringan, Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,dan kerajaan Tuanku sudah dibagi dan diberikan Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,kepada orang Media dan Persia." Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan pada malam itu juga Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh, raja bangsa Persia, memasuki Babilonia Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,dan keseluruhan rezim Belshazzar jatuh. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah, tentunya, momen yang sangat besar Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam sejarah Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,bangsa Yahudi. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Kisah yang sangat hebat. Kisah yang kita semua tahu. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tulisan di dinding" Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,adalah bagian dari bahasa sehari-hari kita. Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang terjadi selanjutnya Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,begitu luar biasa, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,dan disinilah tabung ini Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,memainkan peran dalam kisah tersebut. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh, raja bangsa Persia, Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,menginjakkan kaki di Babilonia tanpa pertempuran -- Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,kekaisaran Babilonia yang hebat, Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,yang menguasai dari bagian tengah Irak selatan Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,sampai Mediterania, Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,jatuh ke tangan Koresh. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan Koresh membuat sebuah deklarasi. Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan itulah tabung ini, Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,deklarasi yang dibuat oleh penguasa yang dipandu oleh Tuhan Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,yang telah menggulingkan penguasa zalim di Irak Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,dan yang akan memberikan kebebasan bagi rakyatnya. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Dalam dering Babilonia -- Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,benda ini ditulis dalam bahasa Babilonia -- Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,dia berkata, "Saya Koresh, raja dari seluruh semesta alam, Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,raja besar, raja yang kuat, Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,raja Babilonia, raja keempat penjuru dunia." Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Mereka tidak malu menggunakan hiperbola seperti yang Anda lihat. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini mungkin adalah Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,siaran pers pertama yang Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,dibuat oleh pemenang perang Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,yang pernah ada. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini ditulis, seperti yang akan kita lihat nanti, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,oleh kosultan-konsultan humas yang sangat trampil. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, penggunaan hiperbola tersebut tidaklah mengejutkan. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan apa yang akan dilakukan oleh raja besar, Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,raja yang kuat, raja keempat penjuru dunia? Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ia melanjutkan dengan mengatakan bahwa setelah menaklukkan Babilonia, Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ia akan segera membiarkan semua orang yang Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,sudah ditangkap dan diperbudak oleh Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang Babilonia -- Nebukadnezar dan Belshazzar -- Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk bebas. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ia akan mengizinkan mereka ke kembali negara mereka. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan yang lebih penting lagi, Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ia akan mengizinkan mereka mendapatkan kembali Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuhan-Tuhan, patung-patung, Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,perlengkapan bait suci Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,yang telah dirampas. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Semua orang yang telah ditindas dan disingkarkan oleh orang-orang Babilonia Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,akan pulang ke rumah mereka, Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dan mereka akan membawa kembali Tuhan-Tuhan mereka. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan mereka akan dapat memperbaiki altar-altar mereka Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,dan menyembah Tuhan-Tuhan mereka Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan cara mereka sendiri, di tempat mereka sendiri. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah titah, Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,benda ini adalah sebuah bukti Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa orang-orang Yahudi, Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,setelah pengasingan mereka di Babilonia, Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,tahun-tahun yang mereka habiskan di samping perairan Babilonia, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,menangis ketika mereka teringat Yerusalem, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang Yahudi ini akhirnya diperbolehkan untuk pulang. Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Mereka diizinkan untuk kembali ke Yerusalem Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,dan membangun kembali sinagog mereka. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah dokumen yang sangat penting Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam sejarah umat Yahudi. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan Kitab Tawarikh, Kitab Ezra dalam kitab suci Ibrani Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,melaporkan kisah ini dengan kemiripan yang nyata. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah versi Yahudi Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dari kisah yang sama. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,"Demikian kata Koresh, raja Persia, Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,'Segala kerajaan di bumi telah dikaruniakan kepadaku oleh Tuhan, Allah semesta langit, Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,dan Ia telah menugaskan aku Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk mendirikan rumah bagi-Nya di Yerusalem. Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Siapa di antara kamu termasuk umat-Nya? Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuhan, Allah, menyertainya, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dan biarlah ia berangkat pulang."' Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,"Berangkat pulang" (ke atas ) -- "aaleh". Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Faktor pokok dari Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,gagasan untuk kembali, masih merupakan Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,bagian pokok Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam kehidupan agama Yahudi Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Seperti yang Anda ketahui, pemulangan dari pengasingan, Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,bait suci kedua, Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,membentuk kembali agama Yahudi. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan perubahan tersebut, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,momen bersejarah yang termasyhur itu, Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,direalisasikan oleh Koresh, raja Persia, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,dilaporkan kepada kami dalam kitab suci Ibrani Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,dan di Babilonia dalam bentuk tanah liat. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Dua teks besar, Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana dengan politiknya? Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang telah terjadi Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,merupakan pergeseran mendasar dalam sejarah Timur Tengah. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Kekaisaran Iran, Media dan Persia, Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,bersatu di bawah Koresh, Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,menjadi kekaisaran besar pertama di dunia. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh memulai pada tahun 530-an SM. Dialogue: 0,0:07:06.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan pada masa Darius, putranya, Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,seluruh Mediterania Timur Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,berada di bawah kekuasaan Persia. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Kekaisaran ini adalah, sesungguhnya, Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Timur Tengah seperti yang kita ketahui, Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:22.00,Default,,0000,0000,0000,,dan inilah yang membentuk Timur Tengah seperti yang sekarang kita ketahui. Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah kekaisaran terbesar yang pernah dikenal dunia sampai saat itu. Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Yang lebih penting lagi, Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ini adalah negara Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,multikultural, multi-keyakinan pertama Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam skala besar. Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan negara ini harus dikelola dengan cara baru. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Negara ini harus dikelola dengan bahasa yang berbeda-beda. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Fakta bahwa keputusan ini ditulis dalam bahasa Babilonia mengatakan satu hal. Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan negara ini harus mengakui adat kebiasaan mereka yang berbeda, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:44.00,Default,,0000,0000,0000,,rakyat yang berbeda, agama yang berbeda, keyakinan yang berbeda. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Semua itu dihormati oleh Koresh. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh menciptakan sebuah model Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana untuk mengelola Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,masyarakat besar yang multinational, multi-keyakinan, multikultural. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan hasilnya adalah Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,sebuah kekaisaran yang luasnya seperti yang dapat Anda lihat di layar, Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,dan bertahan stabil selama 200 tahun Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,sampai Alexander menghancurkannya. Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Kekaisaran ini meninggalkan mimpi Timur Tengah sebagai satu unit, Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,dan sebuah unit di mana masyarakat dari keyakinan yang berbeda-beda Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,dapat hidup bersama. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Invasi Yunani mengakhirinya. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan tentunya, Alexander tidak dapat mempertahankan pemerintahnya Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,sehingga menjadi terpecah-belah. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Tetapi apa yang diwakili Koresh Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,tetap menjadi benar-benar sentral. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Sejarawan Yunani Xenophon Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,menulis bukunya berjudul "Cyropaedia" Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,yang mempromosikan Koresh sebagai penguasa yang hebat. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan dalam kebudayaan Eropa setelah itu, Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh tetap menjadi contoh. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah gambar abad ke-16 Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk menunjukkan pada Anda seberapa luas Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,sebenarnya pemujaan untuknya. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan buku Xenophon tentang Koresh Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,tentang bagaimana mengatur masyarakat yang beragam Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,merupakan salah satu buku teks yang hebat Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,yang menginspirasi pendiri negara Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Revolusi Amerika. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Jefferson adalah seorang pengagum berat -- Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,idealisme yang diimpikan Koresh Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,jelas berbicara tentang idealisme abad ke-18 Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana kita dapat mewujudkan toleransi beragama Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,di sebuah negara baru. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Sementara itu di Babilonia, Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,keadaannya tidak begitu baik. Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Setelah masa Alexander, kerajaan-kerajaan lainnya, Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Babilonia mengalami kemunduran hingga akhirnya hancur, Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,dan semua jejak kerajaan besar Babilonia hilang -- Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,hingga pada tahun 1879 Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ketika tabung ini ditemukan Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam penggalian yang dilakukan oleh British Museum di Babilonia. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan sekarang kita memasuki cerita lain. Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Cerita berikutnya adalah perdebatan besar Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,di tengah abad ke-19: Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Apakah kitab-kitab suci dapat diandalkan? Bisakah kita mempercayainya? Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Kita hanya tahu Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,tentang kembalinya bangsa Yahudi dan mengenai titah Koresh Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,dari kitab-kitab suci Ibrani. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Tidak ada bukti lain. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Tiba-tiba, benda ini muncul. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan kegembiraan besar Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk dunia orang-orang yang percaya akan kitab-kitab suci Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,telah mengguncang iman mereka mengenai penciptaan Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,oleh evolusi, oleh geologi, Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,inilah bukti Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa kitab suci itu secara historis benar. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah momen besar abad ke-19. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Akan tetapi -- dan tentu saja, di sinilah rumitnya -- Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,fakta-fakta itu benar, Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:15.00,Default,,0000,0000,0000,,perayaan bagi arkeologi, Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,tetapi penafsirannya agak lebih rumit. Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Karena cerita dari tabung ini dan cerita dalam kitab suci Ibrani Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,berbeda dalam satu aspek penting. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tabung Babilonia Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,ditulis oleh para pendeta Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,dewa besar Babilonia, Marduk. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan, tidak mengherankan, Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,mereka mengatakan bahwa semua ini dilakukan oleh Marduk. Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,"Marduk memanggil Koresh dengan namanya." Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Marduk membimbing Koresh Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,menghimbaunya untuk mengayomi rakyatnya Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,dan memberikannya kekuasaan atas Babilonia. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Marduk mengatakan kepada Koresh Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa ia akan melakukan hal-hal besar ini, yang menunjukkan kebesaran hatinya Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan membebaskan rakyatnya. Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan inilah sebabnya kita semua harus berterima kasih kepada Marduk Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,dan menyembahnya. Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Para penulis Ibrani Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam Perjanjian Lama, Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Anda tidak akan terkejut untuk mengetahui, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,mengambil sudut pandang yang agak berbeda. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Bagi mereka, tentu saja, Marduk tidak mungkin tokoh Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,yang membuat semua ini terjadi. Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanya Tuhan Jehovah yang mungkin melakukannya. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Maka dalam Kitab Yesaya, Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,terdapat tulisan indah Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,yang mengungkapkan bahwa semua itu Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,bukan berkat Marduk Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,melainkan berkat Tuhan bangsa Israel -- Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuhan bangsa Israel Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,yang juga memanggil Koresh dengan namanya Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,dan juga membimbing Koresh Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,dan menyerukan kepadanya untuk mengayomi rakyatnya. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah sebuah contoh luar biasa Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,dari dua interpretasi pendeta yang berbeda atas peristiwa yang sama, Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,dua pengambil-alihan keagamaan yang berbeda Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,atas sebuah fakta politik. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Tuhan, seperti yang kita ketahui, Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,biasanya ada pada sisi batalion besar. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Pertanyaannya adalah, Tuhan yang mana? Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan perdebatan itu meresahkan Dialogue: 0,0:11:47.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,semua orang di abad ke-19 Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,yang menyadari bahwa kitab-kitab suci Ibrani Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,adalah bagian dari sebuah dunia agama yang lebih luas. Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan cukup jelas Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa tabung ini lebih tua dari tulisan dalam Kitab Yesaya, Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,meski demikian, Tuhan Jehovah berbicara Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam kata-kata yang sangat mirip Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan yang diucapkan oleh Marduk. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ada kecenderungan Yesaya mengetahui hal ini, Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,karena ia berkata, Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ini adalah Tuhan yang berbicara, tentunya, Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,"Aku telah memanggil engkau dengan namamu Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,meskipun engkau tidak mengenalku." Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya pikir kita semua tahu Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa Koresh tidak menyadari Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa dia bertindak di bawah perintah Tuhan Jehovah. Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan demikian pula, dia seharusnya terkejut bahwa dia bertindak atas perintah dari Marduk. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Karena ternyata, tentu saja, Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh adalah orang Iran yang baik Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,yang memiliki sekelompok Tuhan yang sama sekali berbeda Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,yang tidak disebut dalam tulisan yang mana pun. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Itu pada tahun 1879. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,40 tahun kemudian Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,di tahun 1917, Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,dan tabung ini memasuki dunia lain. Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Kali ini, realpolitik dari Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,dunia kontemporer -- Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,tahun ketika Deklarasi Balfour dikeluarkan, Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tahun ketika kekuatan imperial baru di Timur Tengah, yaitu Inggris, Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,memutuskan untuk medeklarasikan Dialogue: 0,0:12:58.00,0:13:00.00,Default,,0000,0000,0000,,tanah national bangsa Yahudi, Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,yang mengizinkan Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang Yahudi untuk kembali. Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan reaksi Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,dari populasi Yahudi di Eropa Timur begitu penuh dengan kegembiraan. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan di seluruh Eropa Timur, Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang Yahudi memasang gambar Koresh Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,dan Raja George V Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,berdampingan -- Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,dua penguasa besar Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,yang telah mengizinkan mereka kembali ke Yerusalem. Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan tabung Koresh kembali menjadi perhatian publik Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,dan tulisan di dalamnya Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,menunjukkan bahwa apa yang akan terjadi Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,setelah perang berakhir di tahun 1918 Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,merupakan bagian dari rencana Ilahi. Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Anda semua tahu apa yang terjadi. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Negara Israel dibentuk, Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,dan 50 tahun kemudian, di akhir tahun 60-an, Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,jelas bahwa peran Inggris sebagai kekuatan imperial sudah berakhir. Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan cerita lain dari tabung ini dimulai. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Inggris dan AS memutuskan bahwa wilayah tersebut Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,harus dijaga agar tidak dicemari oleh komunisme, Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dan negara adidaya yang akan diciptakan untuk melakukan hal ini Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,adalah Iran, yang dikuasai seorang Shah. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Selanjutnya, Shah menciptakan sejarah Iran, Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,atau kembali ke sejarah Iran, Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:08.00,Default,,0000,0000,0000,,yang menempatkannya di tengah-tengah tradisi hebat Dialogue: 0,0:14:08.00,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,dan memproduksi uang logam Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,menampilkan dirinya Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan tabung Koresh. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ketika ia mengadakan perayaan besar di Persepolis, Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ia meminta tabung tersebut Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,dan tabung itu dipinjamkan oleh British Museum, dibawa ke Tehran, Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,dan menjadi bagian dari perayaan-perayaan besar Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,dinasti Pahlavi. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Tabung Koresh: garansi kekuasaan Shah. Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,10 tahun kemudian, cerita lain: Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Revolusi Iran, 1979. Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Revolusi Islam, tidak ada lagi Koresh; Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:39.00,Default,,0000,0000,0000,,kita tidak tertarik dengan sejarah itu, Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,kita tertarik dengan Iran yang Islamis -- Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,hingga Irak, Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,negara adidaya baru yang telah kita putuskan untuk wilayah ini, Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,menyerang. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Kemudian terjadilah perang Iran-Irak yang lain. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan menjadi penting penting bagi rakyat Iran Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk mengingat masa lalu mereka yang hebat, Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,masa lalu mereka yang gemilang, Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ketika mereka berperang melawan Irak dan menang. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan menjadi penting untuk menemukan simbol Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,yang akan menyatukan semua rakyat Iran -- Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,baik Muslim dan non-Muslim, Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,penganut agama Kristen, Zoroaster, dan Yahudi yang tinggal di Iran, Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.00,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang yang taat, dan tidak taat. Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan lambang yang kentara adalah Koresh. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi ketika British Museum dan Tehran National Museum Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,bekerja sama, seperti yang telah kami lakukan, Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,rakyat Iran hanya meminta satu hal saja Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,sebagai pinjaman. Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Satu-satunya yang mereka inginkan. Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Mereka ingin meminjam tabung Koresh. Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan tahun lalu, Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,tabung Koresh dibawa ke Teheran Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk kedua kalinya. Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Seperti terlihat di sini, ia dimasukkan ke dalam kotaknya Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,oleh direktur National Museum Tehran, Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,salah satu dari banyak wanita di Iran yang memegang posisi sangat senior, Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ibu Ardakani. Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah peristiwa besar. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah sisi lain dari yang gambar yang sama. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Tabung ini dipamerkan di Teheran dan dilihat oleh Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,sekitar satu sampai dua juta orang Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam jangka waktu beberapa bulan. Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini melampaui pameran laris mana pun Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,di Barat. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini menjadi bahan perdebatan besar, Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,mengenai apa arti dari tabung ini, \Napa artinya Koresh, Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,tapi di atas semua itu, Koresh yang disebutkan dalam tabung ini -- Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Koresh sang pembela tanah air, Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,sang juara, tentu saja, dalam identitas Iran Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,dan dari masyarakat Iran, Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,toleran terhadap semua agama. Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan di Iran yang sekarang, Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,penganut Zoroaster dan Kristen dijamin tempatnya Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam parlemen Iran, sesuatu yang sangat, sangat dibanggakan. Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Untuk melihat benda ini di Tehran, Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ribuan orang Yahudi yang tinggal di Iran Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:38.00,Default,,0000,0000,0000,,datang ke Tehran untuk melihatnya. Dialogue: 0,0:16:38.00,0:16:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Tabung ini menjadi sebuah lambang besar, Dialogue: 0,0:16:40.00,0:16:42.00,Default,,0000,0000,0000,,topik perdebatan yang sangat penting Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:45.00,Default,,0000,0000,0000,,tentang apa arti Iran di dalam dan luar negeri. Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Apakah Iran masih negara pembela orang-orang yang tertindas? Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Apakah Iran akan membebaskan orang-orang Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:53.00,Default,,0000,0000,0000,,yang diperbudak dan dimanfaatkan oleh para penguasa lalim? Dialogue: 0,0:16:53.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah pertanyaan nasional yang hangat, Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,dan semua ini diangkat Dialogue: 0,0:16:58.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam sebuah pertunjukan besar Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,memperingati kembalinya tabung ini. Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Di sini Anda melihat tabung Koresh berukuran lebih besar di panggung Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,bersama tokoh-tokoh besar dalam sejarah Iran Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:10.00,Default,,0000,0000,0000,,berkumpul untuk mengambil tempat mereka Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam warisan peninggalan Iran. Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Itulah narasi yang disampaikan Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,oleh presiden Iran sendiri. Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan bagi saya, Dialogue: 0,0:17:20.00,0:17:22.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk membawa benda ini ke Iran, Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:24.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk diperbolehkan membawa benda ini ke Iran Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:26.00,Default,,0000,0000,0000,,berarti menjadi bagian dari Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,sebuah perdebatan luar biasa Dialogue: 0,0:17:28.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,yang diadakan pada tingkat tertinggi Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,mengenai apa itu Iran, Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,apakah sejarah Iran yang berbeda-beda Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:37.00,Default,,0000,0000,0000,,dan bagaimana berbagai sejarah Iran Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:40.00,Default,,0000,0000,0000,,dapat membentuk dunia hari ini. Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Perdebatan ini masih terus berlanjut, Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:45.00,Default,,0000,0000,0000,,dan akan terus bergemuruh, Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:47.00,Default,,0000,0000,0000,,karena benda ini Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:49.00,Default,,0000,0000,0000,,merupakan salah satu deklarasi besar Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:51.00,Default,,0000,0000,0000,,aspirasi manusia. Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Posisinya sama seperti konstitusi Amerika. Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ia tentu saja menyatakan lebih banyak tentang kebebasan yang sebenarnya Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,dibandingkan dengan Magna Carta. Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini adalah dokumen yang dapat berarti banyak hal, Dialogue: 0,0:18:03.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk Iran dan wilayah Timur Tengah. Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Replika dari tabung ini Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ada di PBB. Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Musim gugur ini di New York, tabung ini akan ada Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ketika perdebatan besar Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:18.00,Default,,0000,0000,0000,,tentang masa depan Timur Tengah diadakan. Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya ingin mengakhiri paparan ini dengan bertanya pada Anda Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:22.00,Default,,0000,0000,0000,,apakah cerita berikutnya Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,yang akan digambarkan oleh benda ini. Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ia akan muncul, tentunya, Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,dalam lebih banyak lagi di cerita-cerita Timur Tengah. Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan cerita Timur Tengah apa, Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:32.00,Default,,0000,0000,0000,,cerita dari dunia yang mana Dialogue: 0,0:18:32.00,0:18:34.00,Default,,0000,0000,0000,,yang Anda ingin lihat Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:36.00,Default,,0000,0000,0000,,merefleksikan apa yang dikatakan Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,apa yang diekspresikan dalam tabung ini? Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Hak masyarakat Dialogue: 0,0:18:40.00,0:18:42.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk hidup bersama di negara yang sama, Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:44.00,Default,,0000,0000,0000,,menyembah secara berbeda, dengan bebas -- Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Timur Tengah, dunia, Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:48.00,Default,,0000,0000,0000,,di mana agama bukanlah sesuatu yang memecah-belah Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:51.00,Default,,0000,0000,0000,,atau topik perdebatan. Dialogue: 0,0:18:51.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Dalam dunia Timur Tengah saat ini, Dialogue: 0,0:18:54.00,0:18:57.00,Default,,0000,0000,0000,,seperti yang Anda ketahui, perdebatan tersebut begitu nyaring. Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi saya kira mungkin saja Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:03.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa suara yang terkuat dan paling bijaksana dari semuanya Dialogue: 0,0:19:03.00,0:19:05.00,Default,,0000,0000,0000,,mungkin saja suara Dialogue: 0,0:19:05.00,0:19:07.00,Default,,0000,0000,0000,,dari benda bisu ini, Dialogue: 0,0:19:07.00,0:19:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Tabung Koresh. Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih. Dialogue: 0,0:19:11.00,0:19:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan)