0:00:06.060,0:00:08.920 [Marcel Dzama: [br]Desenhar com Raymond Pettibon] 0:00:34.000,0:00:37.360 Gosto de trabalhar sozinho[br]durante um mês. 0:00:37.450,0:00:41.470 Depois disso, preciso de estar[br]com outros artistas ou amigos. 0:00:46.490,0:00:48.850 Gosto muito de colaboração. 0:00:54.310,0:00:57.380 Trabalhar com Raymond Pettibon[br]tem sido uma honra. 0:00:57.450,0:01:00.899 Ele foi o primeiro artista contemporâneo[br]de que ouvi falar, 0:01:00.920,0:01:04.160 por causa das capas de álbuns[br]das bandas "punk" que ele tinha feito 0:01:04.180,0:01:05.250 ao longo dos anos. 0:01:34.260,0:01:39.400 Começámos a colaborar porque íamos[br]a todos os jantares de artistas Zwimmer. 0:01:40.280,0:01:42.770 Éramos ambos um pouco[br]desajeitados socialmente. 0:01:42.790,0:01:45.090 Por isso, desenhávamos nesses jantares. 0:01:45.160,0:01:47.520 Habitualmente, sentávamo-nos[br]ao lado um do outro. 0:01:47.600,0:01:49.980 Começávamos a desenhar nos guardanapos 0:01:50.060,0:01:51.850 em cima da mesa. 0:02:01.520,0:02:04.630 Penso que foi ele quem abriu a porta[br]para a aceitação do desenho 0:02:04.650,0:02:06.370 como uma forma de arte importante, 0:02:06.370,0:02:09.710 não apenas como um esboço[br]antes da pintura ou da escultura. 0:02:11.060,0:02:12.950 Foi ele que abriu a porta 0:02:12.980,0:02:14.920 e depois eu também entrei. 0:02:21.700,0:02:24.600 Vamos fazer esta catedral ou as ondas? 0:02:25.640,0:02:27.460 - Vamos começar por esta?[br]- Vamos. 0:02:27.880,0:02:30.720 Marcel Dzama: Também há esta [br]que tu tinhas para os cavalos. 0:02:31.360,0:02:32.620 RP: Ah, claro. 0:02:32.650,0:02:34.460 MD: É uma cor muito bonita. 0:02:43.110,0:02:45.390 RP: Adoro catedrais góticas 0:02:45.400,0:02:48.420 porque basta deixar que a gravidade... 0:02:48.800,0:02:51.370 MD: Sim, é só deixar cair. 0:02:51.410,0:02:52.590 (Risos) 0:02:52.770,0:02:54.900 RP: Foram precisos 500 anos 0:02:55.785,0:03:00.275 de trabalho árduo para a terminar 0:03:02.280,0:03:06.240 mas prefiro desenhá-la. 0:03:11.240,0:03:13.960 MD: Nem sequer falávamos[br]do que tencionávamos fazer. 0:03:14.010,0:03:17.760 Começávamos naturalmente[br]numa ponta do papel 0:03:17.790,0:03:20.500 e encontrávamo-nos no meio,[br]ou mudávamos de lado. 0:03:23.690,0:03:26.560 Sabíamos que muitas pessoas[br]iam tentar descobrir: 0:03:26.690,0:03:29.390 "Oh, o Marcel desenhou isto[br]e o Raymond desenhou isto". 0:03:29.410,0:03:31.960 Então, ele desenhava um morcego,[br]propositadamente, 0:03:32.010,0:03:34.630 e eu desenhava uma onda[br]ou um surfista, 0:03:34.740,0:03:37.440 ou qualquer coisa por que[br]somos mais conhecidos. 0:03:41.120,0:03:43.510 Se a tinta pingava sobre o meu desenho, 0:03:43.540,0:03:47.560 eu tentava incorporá-la,[br]como uma cobra ou qualquer coisa assim. 0:03:47.619,0:03:50.050 Enquanto Raymond deixava[br]simplesmente os pingos. 0:03:50.090,0:03:52.330 Eu gosto daquela descontração que ele tem 0:03:52.400,0:03:54.770 de deixar as coisas acontecerem. 0:04:01.450,0:04:05.820 É esse fluxo natural[br]que funciona muito bem. 0:04:16.370,0:04:19.230 Os nossos filhos são da mesma idade.[br]têm os dois seis anos. 0:04:19.260,0:04:23.520 Estiveram aqui há uns dias[br]e pintaram isto aqui no canto. 0:04:23.600,0:04:25.980 Raymond e eu também participámos. 0:04:26.050,0:04:27.811 Foram eles que começaram. 0:04:27.861,0:04:29.530 Tinham esta onda aqui. 0:04:29.580,0:04:33.540 Isto é uma espécie de peça[br]colaborativa familiar. 0:04:33.750,0:04:35.480 É muito divertido. 0:04:40.740,0:04:44.610 Desde que tenho um filho, descobri[br]que ver as coisas pelos olhos dele 0:04:44.630,0:04:46.790 ver as coisas de uma nova forma 0:04:46.830,0:04:51.390 e descobrir coisas que eu ignorava[br]ou a que estava habituado 0:04:51.430,0:04:54.670 influenciaram o meu trabalho. 0:04:59.070,0:05:00.540 Descobri 0:05:00.550,0:05:03.350 que esta descontração no meu trabalho,[br]quando colaboro 0:05:03.400,0:05:05.430 dá-lhe mais energia. 0:05:05.480,0:05:08.710 O trabalho tem vida[br]e eu passei a fazê-lo. 0:05:19.781,0:05:21.681 Tradução de Margarida Ferreira