1 00:00:01,262 --> 00:00:03,412 8 iunie 2010, 2 00:00:04,444 --> 00:00:08,180 Russell Willson, a patra alegere a echipei de baseball Colorado Rockies. 3 00:00:08,204 --> 00:00:09,364 Sunt pe val. 4 00:00:09,364 --> 00:00:11,861 Unul dintre cele mai glorioase momente din viața mea. 5 00:00:11,861 --> 00:00:15,404 Visul oricărui copil, să fie selecționat de o echipă de baseball a Ligii I. 6 00:00:15,404 --> 00:00:16,358 8 iunie 2010. 7 00:00:16,639 --> 00:00:18,134 9 iunie 2010 8 00:00:19,149 --> 00:00:21,633 (Imită sunetului liniei izoelectrice) 9 00:00:21,855 --> 00:00:23,512 Linia se aplatizează. 10 00:00:23,696 --> 00:00:24,963 Tatăl meu moare. 11 00:00:26,967 --> 00:00:28,347 Din înaltul culmilor 12 00:00:28,371 --> 00:00:29,803 la cel mai jos punct. 13 00:00:30,303 --> 00:00:31,570 Într-o secundă. 14 00:00:31,594 --> 00:00:33,602 Tata era pe patul de moarte, 15 00:00:33,626 --> 00:00:35,665 iar mie îmi curgeau lacrimile pe față, 16 00:00:35,689 --> 00:00:37,344 și acum ce fac? 17 00:00:37,368 --> 00:00:40,728 În minte mi se derulau amintiri, retrospective, momente, 18 00:00:40,752 --> 00:00:42,274 sculatul de dimineață, 19 00:00:42,298 --> 00:00:44,137 prinsul mingilor joase și aruncările, 20 00:00:44,137 --> 00:00:46,964 sprinturile și alergările 21 00:00:46,964 --> 00:00:48,694 către tata și fratele meu, 22 00:00:48,694 --> 00:00:50,572 Condusul matinal către AAU baseball, 23 00:00:50,572 --> 00:00:53,129 unde tata era antrenor de baza a treia. 24 00:00:53,532 --> 00:00:56,788 Îmi amintesc de câștigarea triumfătoare a Super Bowl-ului, 25 00:00:56,788 --> 00:00:58,776 când țineam în mână Trofeul Lombardi, 26 00:00:58,776 --> 00:01:01,037 emoția, entuziasmul, 27 00:01:01,061 --> 00:01:03,092 confetti albastre și verzi peste tot. 28 00:01:03,116 --> 00:01:05,791 Iar la un an de la câștigarea Super Bowl-ului 29 00:01:05,791 --> 00:01:07,660 la presiunea jocului, 30 00:01:07,684 --> 00:01:09,620 cu mingea pe linia de zece metri, 31 00:01:09,644 --> 00:01:13,070 am șansa să câștig meciul, dar ratez. 32 00:01:13,094 --> 00:01:15,607 Urmărit de milioane de telespectatori 33 00:01:15,631 --> 00:01:17,514 din întreaga lume 34 00:01:17,538 --> 00:01:19,108 sunt nevoit să dau interviu, 35 00:01:19,132 --> 00:01:21,702 dar ce voi spune, ce voi face, ce voi gândi? 36 00:01:22,739 --> 00:01:24,549 M-am căsătorit la o vârstă fragedă, 37 00:01:24,573 --> 00:01:27,026 abia ieșit din facultate... 38 00:01:27,050 --> 00:01:29,688 la scurt timp căsnicia a eșuat, 39 00:01:29,712 --> 00:01:31,165 și știți ce anume realizez? 40 00:01:31,189 --> 00:01:33,116 Că asta-i viața. 41 00:01:33,140 --> 00:01:35,156 Viața ne lovește, și ne lovește pe toți. 42 00:01:35,180 --> 00:01:36,079 Decese în familie, 43 00:01:36,079 --> 00:01:36,978 divorț, 44 00:01:36,978 --> 00:01:39,823 frică, durere, depresie, preocupări și griji. 45 00:01:39,847 --> 00:01:41,871 Când vă gândiți la a fi super optimist, 46 00:01:41,895 --> 00:01:43,292 da, sunt optimist de fel, 47 00:01:43,316 --> 00:01:46,697 dar optimismul nu ajuta de fiecare dată, 48 00:01:46,721 --> 00:01:50,128 pentru că la un scor 16-0, ceva rar într-un meci de campionat NFC 49 00:01:50,152 --> 00:01:51,303 oamenii se gândesc: 50 00:01:51,327 --> 00:01:53,985 „Russ, nu vom reuși să câștigăm meciul, 51 00:01:54,009 --> 00:01:55,845 nu stăm prea bine”. 52 00:01:55,869 --> 00:01:57,287 Sau când lupți cu cancerul, 53 00:01:57,311 --> 00:01:59,429 când ai lucruri de care trebuie să te ocupi, 54 00:01:59,453 --> 00:02:00,939 cheltuieli lunare, una și alta, 55 00:02:00,939 --> 00:02:02,318 cum ar trebui să facem față? 56 00:02:02,342 --> 00:02:04,622 E greu să rămâi optimist cu toate astea. 57 00:02:04,646 --> 00:02:06,366 Ceea ce știam sigur era asta: 58 00:02:06,390 --> 00:02:08,544 negativismul are efect garantat. 59 00:02:08,568 --> 00:02:10,437 Negativismul nu mă va duce nicăieri. 60 00:02:10,437 --> 00:02:11,542 Am început să îmi spun: 61 00:02:11,542 --> 00:02:13,932 „Îndurările Lui se înnoiesc în fiecare dimineață”. 62 00:02:13,932 --> 00:02:14,847 Noi începuturi. 63 00:02:14,847 --> 00:02:18,418 Și în ciuda greutăților și durerii grijilor și dorinței de a scăpa 64 00:02:18,418 --> 00:02:19,717 și „Cum voi reuși?”, 65 00:02:19,717 --> 00:02:21,478 încep să mă gândesc la o mașină. 66 00:02:21,478 --> 00:02:23,916 Știți cum e să conduci o mașină cu cutie manuală 67 00:02:23,916 --> 00:02:25,457 și vrei să treci pe liber? 68 00:02:25,457 --> 00:02:27,500 Dacă urci de la viteza întâi la a doua, 69 00:02:27,500 --> 00:02:28,740 și tot așa până la a 5-a, 70 00:02:28,740 --> 00:02:31,246 trebuie să știți și cum să te întorci pe liber. 71 00:02:31,246 --> 00:02:34,330 Iar eu trebuie să fac asta înainte să mă prăbușesc. 72 00:02:34,645 --> 00:02:36,503 Stând acolo după Super Bowl, 73 00:02:36,527 --> 00:02:38,244 a trebuit să iau o decizie. 74 00:02:38,268 --> 00:02:41,244 Voi lăsa asta să îmi definească viața sau cariera? 75 00:02:41,268 --> 00:02:42,418 Cu siguranță nu. 76 00:02:42,442 --> 00:02:44,847 Am descoperit asta: modul de gândire e o abilitate 77 00:02:44,871 --> 00:02:46,450 care poate fi învățată. 78 00:02:46,474 --> 00:02:48,752 Acum zece ani am început să îmi antrenez mintea 79 00:02:48,776 --> 00:02:51,791 împreună cu Trevor Moawad, mentorul meu. 80 00:02:51,815 --> 00:02:53,320 Mi-e alături de zece ani, 81 00:02:53,344 --> 00:02:55,348 și suntem cei mai buni prieteni de atunci. 82 00:02:55,348 --> 00:02:56,863 Ca atleți ne antrenăm corpul, 83 00:02:56,863 --> 00:03:00,167 ne antrenăm să fugim repede, să aruncăm mai departe, să sărim mai sus, 84 00:03:00,167 --> 00:03:01,168 să facem toate astea, 85 00:03:01,168 --> 00:03:02,809 dar mintea de ce nu ne-o antrenăm? 86 00:03:02,809 --> 00:03:04,203 Cum doriți să arate viața? 87 00:03:04,203 --> 00:03:06,483 Vă luați notițe, discutați despre asta, vorbiți. 88 00:03:06,483 --> 00:03:08,439 Cum arată? 89 00:03:08,439 --> 00:03:12,093 Privește-ți cele mai sclipitoare momente, Russell. 90 00:03:12,093 --> 00:03:14,050 Cum arată? 91 00:03:14,074 --> 00:03:16,680 Și fii așa, trăiește așa, vorbește așa. 92 00:03:16,704 --> 00:03:18,098 Cei mai buni aruncători 93 00:03:18,098 --> 00:03:20,159 nu se consumă pentru o aruncare ratată. 94 00:03:20,159 --> 00:03:21,786 Se gândesc la aruncarea de acum, 95 00:03:21,786 --> 00:03:24,290 această lovitură, această aruncare, această pasă. 96 00:03:24,294 --> 00:03:25,970 Apoi l-am întâlnit pe puștiul ăsta, 97 00:03:25,970 --> 00:03:27,170 Milton Wright, 19 ani, 98 00:03:27,170 --> 00:03:28,941 s-a luptat cu cancerul de trei ori. 99 00:03:28,941 --> 00:03:31,035 De data asta, când l-am vizitat, era supărat: 100 00:03:31,035 --> 00:03:33,899 „Russ, renunț, nu mai pot, e timpul să mă duc”. 101 00:03:33,899 --> 00:03:35,744 Am început să îi povestesc despre tata 102 00:03:35,744 --> 00:03:37,996 și ce obișnuia să spună: „Fiule, ce-ar fi dacă?” 103 00:03:37,996 --> 00:03:39,765 „Ce-ar fi dacă ai absolvi mai repede 104 00:03:39,765 --> 00:03:41,851 și ai juca rugby și baseball profesionist?” 105 00:03:41,851 --> 00:03:42,647 „Ce-ar fi dacă?” 106 00:03:42,647 --> 00:03:44,940 Și i-am spus „Milton, ce-ar fi dacă ai încerca?” 107 00:03:44,940 --> 00:03:46,895 Dacă ai încerca terapia CAR-T, 108 00:03:46,895 --> 00:03:49,474 și încerci și nu funcționează, 109 00:03:49,498 --> 00:03:50,696 oricum nu îți vei aminti. 110 00:03:50,696 --> 00:03:52,705 Milton a zâmbit și a spus: 111 00:03:52,729 --> 00:03:53,934 „Ai absolută dreptate. 112 00:03:53,958 --> 00:03:55,825 Da, Russ, am cancer. 113 00:03:56,530 --> 00:03:58,340 Iar acest lucru mă poate omorî 114 00:03:58,364 --> 00:03:59,808 nu doar fizic, 115 00:03:59,832 --> 00:04:03,293 ci și emoțional și psihic, 116 00:04:03,317 --> 00:04:06,531 dar acum, în toiul problemei, 117 00:04:06,555 --> 00:04:07,842 în toiul luptei, 118 00:04:07,866 --> 00:04:10,072 aleg să depășesc această situație”. 119 00:04:11,037 --> 00:04:13,316 Una dintre întrebările pe care le primesc mereu 120 00:04:13,316 --> 00:04:14,916 despre gândirea obiectivă e: 121 00:04:14,916 --> 00:04:17,566 „Asta înseamnă să nu mai am niciun sentiment?” 122 00:04:17,840 --> 00:04:19,668 Și răspund de fiecare data că nu. 123 00:04:19,692 --> 00:04:20,883 Da, avem sentimente. 124 00:04:20,883 --> 00:04:22,638 Da, ne confruntăm cu situații reale 125 00:04:22,638 --> 00:04:23,800 și alte lucruri. 126 00:04:23,824 --> 00:04:28,045 Dar ceea ce trebuie să faci e să te concentrezi pe prezent 127 00:04:28,069 --> 00:04:31,069 și să nu devii foarte emotiv. 128 00:04:31,093 --> 00:04:34,204 E în regulă să simți emoții, dar să nu devii emotiv. 129 00:04:34,998 --> 00:04:36,149 Când lumea mă privește, 130 00:04:36,173 --> 00:04:38,658 vede că sunt cel mai bine plătit jucător din NFL, 131 00:04:38,682 --> 00:04:40,599 că Ciara e partenera mea, 132 00:04:40,623 --> 00:04:42,586 că am o familie, una și alta. 133 00:04:42,610 --> 00:04:44,799 Dar mă confrunt și eu cu situații reale. 134 00:04:44,823 --> 00:04:45,974 Cu toții o facem. 135 00:04:45,998 --> 00:04:48,157 Cu toții cunoaștem tristețea și pierderea, 136 00:04:48,181 --> 00:04:50,371 depresia, grijile și frica. 137 00:04:50,371 --> 00:04:52,196 Nu am ajuns pur și simplu aici. 138 00:04:52,196 --> 00:04:53,609 Care e adevărul 139 00:04:53,633 --> 00:04:55,887 și cum țin piept mai bine lucrurilor? 140 00:04:55,911 --> 00:04:59,063 Cumva așa a început să mi se schimbe mentalitatea. 141 00:04:59,087 --> 00:05:02,536 Nu datorită succesului sau din cauza eșecului, 142 00:05:02,560 --> 00:05:04,561 ci progresiv: 143 00:05:04,585 --> 00:05:09,053 care este următorul pas, cum fac față aici și acum? 144 00:05:09,077 --> 00:05:11,073 În viață avem de făcut o alegere. 145 00:05:11,073 --> 00:05:12,688 Iar eu am făcut-o 146 00:05:12,688 --> 00:05:14,792 când eram tânăr și nu aveam multe. 147 00:05:14,816 --> 00:05:16,866 Am ales să cred 148 00:05:16,890 --> 00:05:18,760 că se vor întâmpla lucruri mărețe, 149 00:05:18,784 --> 00:05:20,791 că voi avea mentalitatea potrivită, 150 00:05:20,815 --> 00:05:23,021 că voi avea vorbele potrivite 151 00:05:23,045 --> 00:05:24,417 și gândurile potrivite, 152 00:05:24,417 --> 00:05:26,450 lucruri care m-au pregătit pentru prezent. 153 00:05:26,450 --> 00:05:27,800 Pentru că sunt și eu om. 154 00:05:27,800 --> 00:05:30,109 Atât doar că pot arunca mingea departe, 155 00:05:30,109 --> 00:05:32,600 pot alerga, pot executa unele aruncări spectaculoase 156 00:05:32,600 --> 00:05:34,693 cu care îi fac pe unii oameni să zâmbească. 157 00:05:34,693 --> 00:05:36,991 Dar realitatea e că sunt și eu supus presiunii, 158 00:05:36,991 --> 00:05:38,639 am și eu griji, frici, 159 00:05:38,639 --> 00:05:40,831 încă aștept ca unele lucruri să se întâmple. 160 00:05:40,831 --> 00:05:42,363 Încă sufăr pierderi. 161 00:05:42,387 --> 00:05:44,267 Optimismul poate fi periculos. 162 00:05:44,291 --> 00:05:46,557 Dar negativismul are efect garantat. 163 00:05:46,581 --> 00:05:48,454 N-am vrut niciodată să fiu pesimist, 164 00:05:48,478 --> 00:05:50,223 de aceea am rămas obiectiv. 165 00:05:50,247 --> 00:05:52,477 Am rămas imparțial. 166 00:05:52,501 --> 00:05:54,540 Așa am trăit, 167 00:05:54,564 --> 00:05:57,001 și așa trăiesc de atunci.