0:00:00.506,0:00:02.229 Bem, eu sou oceanógrafa química. 0:00:02.229,0:00:04.342 Eu observo a química dos oceanos hoje. 0:00:04.346,0:00:07.370 Eu observo a química[br]dos oceanos no passado. 0:00:07.370,0:00:09.454 A maneira como observo o passado 0:00:09.468,0:00:12.629 é usando restos fossilizados[br]de corais de águas profundas. 0:00:12.633,0:00:15.295 Podem ver uma imagem[br]de um desses corais aqui atrás. 0:00:15.309,0:00:19.775 Esse foi coletado próximo à Antártica,[br]milhares de metros debaixo do mar, 0:00:19.775,0:00:21.851 bem diferente dos tipos de corais 0:00:21.851,0:00:25.442 que vocês talvez tenham tido[br]a sorte de ver em uma viagem tropical. 0:00:25.442,0:00:30.012 E espero que essa palestra possa dar-lhes[br]uma visão em quatro dimensões do oceano. 0:00:30.015,0:00:33.156 Duas dimensões, como essa[br]bela imagem bidimensional 0:00:33.156,0:00:35.110 da temperatura na superfície marítima. 0:00:35.110,0:00:39.128 Foi criada usando satélites,[br]portanto tem ótima resolução espacial. 0:00:39.898,0:00:42.794 As características gerais[br]são simples de entender. 0:00:42.794,0:00:46.482 As zonas equatoriais são quentes[br]pois há mais luz solar. 0:00:46.482,0:00:49.172 As zonas polares são frias[br]pois há menos luz solar. 0:00:49.186,0:00:52.477 E isso permite a formação[br]de grandes calotas de gelo na Antártica 0:00:52.477,0:00:54.301 e no Hemisfério Norte. 0:00:54.301,0:00:57.691 Se você for às profundezas do mar,[br]ou até mesmo molhar o pé no mar, 0:00:57.691,0:00:59.994 você sabe que fica mais frio[br]quanto mais fundo, 0:00:59.994,0:01:03.717 e isso é porque as águas profundas[br]que preenchem os abismos do oceano 0:01:03.717,0:01:06.876 vêm das frias regiões polares[br]onde as águas são densas. 0:01:07.845,0:01:10.971 Se voltarmos 20 mil anos no tempo, 0:01:10.975,0:01:12.865 a Terra era muito diferente. 0:01:12.865,0:01:16.356 E eu acabei de mostrar um desenho[br]de uma das maiores diferenças 0:01:16.356,0:01:18.645 que teríamos visto[br]se voltássemos àquela época. 0:01:18.645,0:01:20.341 As calotas eram muito maiores. 0:01:20.341,0:01:23.972 Cobriam uma grande parte do continente,[br]e se estendiam pelo oceano. 0:01:23.986,0:01:26.499 O nível do mar estava 120 m mais baixo. 0:01:26.503,0:01:30.077 Os níveis de dióxido de carbono[br]eram muito mais baixos que os atuais. 0:01:30.077,0:01:33.745 E a Terra estava entre[br]três e cinco graus mais fria em média, 0:01:33.745,0:01:36.559 e muitíssimo mais fria[br]nas regiões polares. 0:01:37.908,0:01:41.522 O que eu e outros colegas[br]estamos tentando entender, 0:01:41.522,0:01:44.401 é como passamos[br]daquela condição climática fria 0:01:44.401,0:01:47.571 para a condição climática quente[br]de que desfrutamos hoje. 0:01:47.571,0:01:49.694 Sabemos por pesquisa de núcleo de gelo 0:01:49.698,0:01:52.808 que a transição dessas condições [br]frias para condições quentes 0:01:52.808,0:01:57.550 não foi gradual, como se esperaria[br]do lento aumento de radiação solar. 0:01:58.153,0:02:01.404 E sabemos isso por núcleos de gelo,[br]pois quando perfuramos o gelo, 0:02:01.414,0:02:04.699 encontramos faixas anuais de gelo,[br]e podemos vê-las no iceberg. 0:02:04.703,0:02:06.714 Vemos aquelas camadas azuis e brancas. 0:02:06.718,0:02:10.384 Os gases ficam presos nos núcleos de gelo,[br]e assim conseguimos medir o CO2; 0:02:10.384,0:02:12.823 é assim que sabemos que havia[br]menos CO2 no passado; 0:02:12.823,0:02:15.810 e a química do gelo também[br]nos informa sobre a temperatura 0:02:15.810,0:02:17.289 nas regiões polares. 0:02:17.289,0:02:20.972 E se avançarmos no tempo, [br]de 20 mil anos atrás aos dias atuais, 0:02:20.976,0:02:22.815 vemos que a temperatura subiu. 0:02:22.815,0:02:24.454 Não subiu aos poucos. 0:02:24.458,0:02:26.266 Às vezes subiu rapidamente, 0:02:26.266,0:02:27.524 e ficava estável, 0:02:27.528,0:02:28.833 e aumentava rapidamente. 0:02:28.833,0:02:30.841 Foi diferente nas duas regiões polares, 0:02:30.841,0:02:33.570 e CO2 também aumentou aos saltos. 0:02:34.808,0:02:37.884 E temos bastante certeza que o oceano[br]tem muito a ver com isso. 0:02:37.884,0:02:40.284 O oceano armazena enormes[br]quantidades de carbono, 0:02:40.284,0:02:42.852 cerca de 60 vezes mais[br]do que o que há na atmosfera. 0:02:42.852,0:02:46.088 Também serve para transportar[br]o calor através do equador, 0:02:46.088,0:02:49.841 E o oceano é cheio de nutrientes[br]e controla a produtividade primária. 0:02:50.142,0:02:53.166 Portanto, se quisermos entender[br]o que acontece no fundo do mar, 0:02:53.166,0:02:54.773 realmente temos que ir até lá, 0:02:54.773,0:02:57.363 ver o que há lá[br]e começar a explorar. 0:02:57.391,0:03:00.076 Eis um vídeo espetacular[br]de uma montanha submarina 0:03:00.076,0:03:02.795 a um quilômetro de profundidade[br]em águas internacionais 0:03:02.795,0:03:05.433 no Atlântico equatorial,[br]longe do continente. 0:03:05.433,0:03:08.666 Vocês são alguns dos primeiros[br]a ver esse pedaço do fundo do mar, 0:03:08.666,0:03:11.220 junto com minha equipe de pesquisa. 0:03:11.220,0:03:13.084 Aí provavelmente há novas espécies. 0:03:13.088,0:03:14.280 Nós não sabemos. 0:03:14.284,0:03:17.974 Teríamos que coletar as amostras[br]e realizar uma taxonomia bem intensiva. 0:03:17.974,0:03:19.891 Dá para var belos corais coloridos. 0:03:19.891,0:03:22.239 Há estrelas quebradiças[br]crescendo nesses corais. 0:03:22.239,0:03:25.213 São as coisas que parecem[br]tentáculos saindo dos corais. 0:03:25.213,0:03:28.129 Há corais feitos de diferentes[br]formas de carbonato de cálcio 0:03:28.129,0:03:31.555 crescendo no basalto[br]dessa enorme montanha submarina, 0:03:31.555,0:03:34.933 e o material meio escuro,[br]esses são os corais fossilizados, 0:03:34.933,0:03:36.808 e vamos falar um pouco mais sobre eles 0:03:36.808,0:03:39.030 à medida que voltamos no tempo. 0:03:39.030,0:03:41.535 Para isso, precisamos fretar[br]um barco de pesquisa. 0:03:41.539,0:03:44.609 Esse é o James Cook, uma embarcação[br]de pesquisa oceânica 0:03:44.609,0:03:45.913 ancorado em Tenerife. 0:03:45.913,0:03:47.494 É bonito, não é? 0:03:47.494,0:03:49.694 Ótimo, se você não for[br]um grande marinheiro. 0:03:49.702,0:03:52.236 Às vezes ele fica mais assim. 0:03:52.236,0:03:55.479 Aqui estamos nós garantindo[br]a preservação de amostras preciosas. 0:03:55.479,0:03:58.290 Todos correndo,[br]e eu fico com um enjoo terrível, 0:03:58.294,0:04:01.308 portanto não é sempre divertido,[br]mas em geral é. 0:04:01.312,0:04:04.138 E nós temos que ser muito bons[br]mapeadores para fazer isso. 0:04:04.138,0:04:07.691 Não se vê essa espetacular abundância[br]de corais em todo lugar. 0:04:07.691,0:04:10.389 É global e é profunda, 0:04:10.389,0:04:13.057 mas temos que encontrar[br]realmente os melhores lugares. 0:04:13.057,0:04:16.253 Acabamos de ver um mapa-múndi[br]e sobreposta estava nossa passagem 0:04:16.257,0:04:17.450 do ano passado. 0:04:17.450,0:04:19.386 Foi um cruzeiro de sete semanas, 0:04:19.390,0:04:21.874 e aqui somos nós, tendo criado[br]nossos próprios mapas 0:04:21.874,0:04:25.529 de cerca de 75 mil km²[br]do fundo do mar em sete semanas, 0:04:25.533,0:04:28.059 mas isso é só uma pequena[br]fração do fundo do mar. 0:04:28.059,0:04:30.118 Estamos viajando do oeste para o leste, 0:04:30.118,0:04:33.356 sobre uma parte que seria inexpressiva[br]em um mapa de grande escala, 0:04:33.356,0:04:36.893 mas, na verdade, algumas dessas montanhas[br]são tão altas quanto o Everest. 0:04:36.893,0:04:38.700 E com os mapas que criamos a bordo, 0:04:38.700,0:04:40.722 temos uma resolução[br]de cerca de 100 metros, 0:04:40.722,0:04:43.705 suficiente para detectar áreas[br]para lançar nosso equipamento, 0:04:43.705,0:04:45.723 mas não o suficiente[br]para ver muita coisa. 0:04:45.723,0:04:48.469 Para isso, precisamos pilotar[br]veículos de controle remoto 0:04:48.469,0:04:50.677 a cerca de cinco metros[br]acima do fundo do mar. 0:04:50.677,0:04:53.756 E, se fizermos isso, conseguimos mapas[br]com resolução de um metro 0:04:53.756,0:04:55.874 a milhares de metros de profundidade. 0:04:55.874,0:04:59.950 Este é um veículo de controle [br]remoto para pesquisa. 0:04:59.950,0:05:02.546 Dá para ver uma série[br]de grandes luzes em cima. 0:05:02.546,0:05:05.615 Há câmeras de alta definição,[br]braços para manipulação, 0:05:05.619,0:05:08.532 e várias caixas e coisinhas[br]para depositar as amostras. 0:05:09.087,0:05:12.619 Aqui estamos no nosso primeiro[br]mergulho desse cruzeiro, 0:05:12.619,0:05:14.239 imergindo no oceano. 0:05:14.239,0:05:17.292 Vamos bem rápido para garantir[br]que os veículos de controle remoto 0:05:17.292,0:05:19.319 não sejam afetados por outros navios. 0:05:19.319,0:05:20.421 E descemos, 0:05:20.425,0:05:22.629 e esse é o tipo de coisa que se vê. 0:05:22.629,0:05:26.123 Essas são esponjas marinhas, à escala. 0:05:26.817,0:05:31.029 Esse é uma holotúria nadando:[br]basicamente uma lesma marinha. 0:05:31.029,0:05:32.306 Aqui está desacelerado. 0:05:32.306,0:05:34.919 A maioria dos vídeos[br]que estou mostrando está acelerada, 0:05:34.919,0:05:36.891 porque isso tudo demora muito. 0:05:37.474,0:05:40.413 Aqui também uma bela holotúria. 0:05:40.897,0:05:43.853 E esse animal que vai aparecer subindo[br]foi uma grande surpresa. 0:05:43.853,0:05:46.609 Eu nunca vi nada como isso,[br]e nos deixou todos surpresos. 0:05:46.609,0:05:50.037 Depois de umas 15 horas de trabalho,[br]estávamos todos um pouco irritados, 0:05:50.037,0:05:53.538 e de repente esse monstro marinho[br]gigante passou nadando. 0:05:53.538,0:05:56.938 Chama-se pirossomo,[br]ou tunicata colonial, se preferirem. 0:05:56.938,0:05:58.749 Não era o que estávamos procurando. 0:05:58.749,0:06:01.399 estávamos procurando por[br]corais de águas profundas. 0:06:02.194,0:06:04.522 Logo vamos ver a imagem de um. 0:06:04.522,0:06:07.191 É pequeno, cerca de cinco[br]centímetros de altura. 0:06:07.191,0:06:10.513 É feito de carbonate de cálcio,[br]e dá para ver seus tentáculos. 0:06:10.517,0:06:12.648 movendo-se com as correntes do oceano. 0:06:13.180,0:06:16.321 Um organismo desses provavelmente[br]vive por cerca de cem anos. 0:06:16.321,0:06:19.599 E, enquanto cresce, absorve[br]substâncias do oceano. 0:06:19.599,0:06:22.079 E as substâncias,[br]ou a quantidade de substâncias, 0:06:22.079,0:06:26.197 depende da temperatura;[br]depende do pH e dos nutrientes. 0:06:26.197,0:06:29.641 E se conseguirmos entender como[br]esses nutrientes entram no esqueleto, 0:06:29.641,0:06:32.163 podemos voltar,[br]coletar espécimes fósseis, 0:06:32.163,0:06:35.361 e reconstruir o oceano[br]como ele era no passado. 0:06:35.361,0:06:38.755 E aqui estamos coletando um coral[br]com um sistema a vácuo, 0:06:38.755,0:06:41.170 e colocando-o num frasco de amostra. 0:06:41.170,0:06:43.463 Devo dizer que o fazemos[br]com bastante cuidado. 0:06:43.463,0:06:45.908 Alguns desses organismos[br]chegam a viver mais tempo. 0:06:45.908,0:06:49.334 Este é um coral negro, o "Leiopathes",[br]numa foto do meu colega 0:06:49.334,0:06:52.584 Brendan Roark, tirada a cerca de 500 m[br]de profundidade no Havaí. 0:06:52.584,0:06:54.862 Quatro mil anos é muito tempo. 0:06:54.862,0:06:58.097 Coletamos e polimos um ramo[br]de um desses corais. 0:06:58.101,0:07:00.653 Este tem cerca de 100 micrômetros[br]de espessura, 0:07:00.653,0:07:03.304 e Brendan o analisou, 0:07:03.304,0:07:05.114 dá para ver as marcas, 0:07:05.114,0:07:08.061 que ele mostrou serem anéis anuais. 0:07:08.061,0:07:10.024 Portanto, mesmo a 500 m de profundidade, 0:07:10.028,0:07:12.816 os corais conseguem registrar[br]as mudanças sazonais, 0:07:12.820,0:07:14.572 o que é fantástico. 0:07:14.576,0:07:18.358 Mas 4 mil anos não é suficiente[br]para nos levar à última máxima glacial. 0:07:18.358,0:07:19.596 Então, o que fizemos? 0:07:19.596,0:07:21.587 Fomos atrás dessas espécies fósseis. 0:07:22.180,0:07:25.101 Isso é o que me torna tão impopular[br]com meu grupo de pesquisa: 0:07:25.101,0:07:26.049 continuando, 0:07:26.049,0:07:27.977 há tubarões gigantes por toda a parte, 0:07:27.977,0:07:30.479 há piossomos, há holotúrias nadadoras, 0:07:30.479,0:07:31.708 esponjas gigantes, 0:07:31.708,0:07:34.403 mas faço todo mundo mergulhar[br]em áreas de fósseis mortos 0:07:34.403,0:07:37.943 e passar horas cavucando o fundo do mar. 0:07:37.947,0:07:41.326 Aí, coletamos os corais, trazemos[br]para cima e os separamos. 0:07:41.326,0:07:43.651 Cada um é de uma era diferente, 0:07:43.655,0:07:45.570 mas, se conseguirmos descobrir sua idade 0:07:45.570,0:07:48.106 e medir esses sinais químicos, 0:07:48.106,0:07:49.588 isso vai nos ajudar a descobrir 0:07:49.588,0:07:52.065 o que acontecia no oceano no passado. 0:07:52.558,0:07:54.246 Assim, na imagem à esquerda,[br] 0:07:54.246,0:07:57.312 peguei uma lâmina de um coral[br]e poli cuidadosamente, 0:07:57.312,0:07:59.342 e tirei uma foto pelo microscópio. 0:07:59.342,0:08:03.568 À direita, pegamos o mesmo coral,[br]colocamos num reator nuclear, 0:08:03.568,0:08:04.808 induzimos uma fissão 0:08:04.812,0:08:08.463 e sempre que houve uma deterioração,[br]como mostram as marcas aqui no coral, 0:08:08.479,0:08:10.382 pode-se ver a distribuição do urânio. 0:08:10.382,0:08:11.567 Por que fazemos isso? 0:08:11.567,0:08:13.832 O urânio é um elemento com má fama, 0:08:13.832,0:08:15.061 mas eu o adoro. 0:08:15.061,0:08:18.131 A deterioração nos ajuda[br]a desvendar as taxas e as datas 0:08:18.131,0:08:19.824 do que está acontecendo no oceano. 0:08:19.824,0:08:21.026 E, como falei no início, 0:08:21.026,0:08:24.053 é aonde queremos chegar[br]quando pensamos em clima. 0:08:24.053,0:08:26.624 Assim, usamos um laser[br]para analisar o urânio 0:08:26.624,0:08:29.247 e um de seus elementos filhos,[br]o tório, nesses corais, 0:08:29.247,0:08:32.036 e isso nos dá a idade[br]exata desses fósseis. 0:08:32.742,0:08:34.928 Esta linda animação do Oceano Antártico 0:08:34.928,0:08:38.123 vai ser usada agora para ilustrar[br]como usamos esses corais 0:08:38.123,0:08:42.228 para conseguir as respostas[br]sobre o passado do oceano. 0:08:42.228,0:08:44.668 Dá para ver a densidade[br]da superfície da água 0:08:44.668,0:08:47.060 nesta animação de Ryan Abernathey. 0:08:47.481,0:08:49.548 Trata-se de um ano de dados apenas, 0:08:49.548,0:08:52.482 mas dá para ver o quanto[br]o Oceano Antártico é dinâmico. 0:08:52.490,0:08:55.947 A intensa mistura, particularmente[br]na passagem de Drake, 0:08:55.947,0:08:58.352 mostrada aqui dentro do quadrado, 0:08:58.352,0:09:00.998 é realmente um das correntes[br]mais fortes do mundo 0:09:00.998,0:09:03.129 que passa ali, fluindo[br]do oeste para o leste. 0:09:03.129,0:09:04.668 É uma mistura muito turbulenta, 0:09:04.668,0:09:07.278 pois está se movendo sobre[br]grandes montanhas submersas, 0:09:07.278,0:09:12.049 e isso permite a troca de CO2[br]e calor com a atmosfera. 0:09:12.049,0:09:15.540 Basicamente, os oceanos respiram[br]através do Oceano Antártico. 0:09:16.865,0:09:22.103 Coletamos corais de diversos [br]locais nessa passagem Antártica, 0:09:22.103,0:09:25.270 e descobrimos uma coisa surpreendente[br]na minha datação do urânio: 0:09:25.270,0:09:27.937 os corais migraram do sul para o norte 0:09:27.937,0:09:31.054 durante a transição do glacial[br]para o interglacial. 0:09:31.054,0:09:32.205 Não sabemos bem a razão, 0:09:32.205,0:09:34.514 mas achamos que tenha a ver[br]com a fonte alimentar 0:09:34.514,0:09:36.845 e talvez com o oxigênio na água. 0:09:37.378,0:09:38.453 Bem, aqui estamos, 0:09:38.453,0:09:41.175 e vou ilustrar o que acho[br]que descobrimos sobre o clima 0:09:41.175,0:09:43.189 com esses corais do Oceano Antártico. 0:09:43.189,0:09:46.298 Escalamos montanhas submarinas[br]coletando pequenos corais fósseis. 0:09:46.298,0:09:48.248 Eis minha ilustração disso. 0:09:48.248,0:09:49.987 Achamos que, na era glacial, 0:09:49.987,0:09:51.974 com base nas análises dos corais, 0:09:51.974,0:09:55.138 o fundo do Oceano Antártico[br]era rico em carbono, 0:09:55.138,0:09:58.107 e havia uma camada[br]de baixa densidade no topo. 0:09:58.107,0:10:00.894 Isso impede a saída[br]do dióxido de carbono do oceano. 0:10:01.752,0:10:04.384 Então, encontramos corais[br]de uma era intermediária, 0:10:04.384,0:10:08.748 evidenciando uma mistura parcial[br]durante aquela mudança climática. 0:10:08.748,0:10:11.439 Isso permite ao carbono[br]deixar o fundo do oceano. 0:10:12.154,0:10:15.273 Depois, analisamos os corais[br]com idade mais recente, 0:10:15.273,0:10:17.581 e, de fato, se descermos lá hoje 0:10:17.581,0:10:19.781 e medirmos a química dos corais, 0:10:19.785,0:10:23.799 veremos que passamos para uma posição[br]em que o carbono pôde fazer trocas. 0:10:23.803,0:10:25.917 Então, é assim que usamos corais fósseis 0:10:25.917,0:10:28.393 para tentar entender o meio ambiente. 0:10:29.827,0:10:31.991 Bem, quero terminar com este último slide. 0:10:31.991,0:10:35.908 É apenas um instantâneo tirado daquela[br]primeira parte do filme que lhes mostrei. 0:10:35.912,0:10:38.038 Este é um jardim de corais espetacular. 0:10:38.038,0:10:40.620 Nem esperávamos encontrar[br]algo assim tão bonito. 0:10:40.620,0:10:42.694 Fica a milhares de metros de profundidade. 0:10:42.694,0:10:44.492 Existem espécies novas. 0:10:44.492,0:10:46.309 É um lugar simplesmente lindo. 0:10:46.309,0:10:47.770 Existem fósseis no meio, 0:10:47.770,0:10:50.465 e agora eu os ensinei[br]a apreciar os corais fósseis 0:10:50.465,0:10:51.628 que estão lá embaixo. 0:10:51.628,0:10:54.714 Assim, da próxima vez que tiverem[br]a sorte de sobrevoar o oceano 0:10:54.714,0:10:56.037 ou velejar pelo oceano, 0:10:56.037,0:10:58.718 pensem: há enormes montanhas lá embaixo 0:10:58.718,0:11:02.020 nunca antes vistas e lindos corais. 0:11:02.020,0:11:03.165 Obrigada. 0:11:03.165,0:11:05.129 (Aplausos)