1 00:00:02,734 --> 00:00:06,592 اهلا انا ماريا ديكرسينا رئيسة تحرير في - ساينتفك امريكان- 2 00:00:06,613 --> 00:00:08,663 ونحن في بث مباشر هنا من منصة العرض 3 00:00:09,031 --> 00:00:12,371 لمهرجان الهندسة والعلم الامريكي 4 00:00:12,371 --> 00:00:16,368 والذي سيجرى يوم السبت السادس والعشرين والاحد السابع والعشرين من ابريل 5 00:00:16,368 --> 00:00:18,946 في مركز والتر واشنتون للحوار 6 00:00:18,946 --> 00:00:21,002 هنا في واشنطن العاصمه 7 00:00:21,002 --> 00:00:24,260 وفي النصف الساعه المقبله سنتناقش مع بعض الضيوف المثيرين 8 00:00:24,260 --> 00:00:26,072 سنقابل المؤسسين للمهرجان 9 00:00:26,072 --> 00:00:28,308 لاري بلوك و راي جوهانسن 10 00:00:28,308 --> 00:00:33,098 سوف نعرف المزيد عن العرض الرائع في لوكهيد مارتن 11 00:00:33,098 --> 00:00:35,522 ومؤسسي المهرجان والضيوف المقدمين 12 00:00:35,522 --> 00:00:38,415 وسوف نتناقش مع مجتمع السحرة الامريكي 13 00:00:38,415 --> 00:00:40,461 واخيرا سنتحدث عن بعض الاشياء الرائعه 14 00:00:40,461 --> 00:00:44,521 هنا في - ساينتفك امريكان- والذي هو ايضا ممول للمهرجان 15 00:00:44,521 --> 00:00:45,674 وفي ركن - ساينتفك امريكان- 16 00:00:45,674 --> 00:00:48,692 يمكنك تجربة انشطتنا المنزليه السهله المتعلقه المتعلقه بعلم الدماغ 17 00:00:48,692 --> 00:00:51,701 علم الحفريات مع برنامج ايجاد سمكة القرش 18 00:00:51,701 --> 00:00:53,916 وعالم حفريات وميكروسكوب زايس 19 00:00:53,916 --> 00:00:55,608 تفقد بعض العروض الجديده المثيره 20 00:00:55,608 --> 00:00:58,383 في تعليم العلوم المختلفه من مؤسسة ماكماليان للعلم والتعليم 21 00:00:58,383 --> 00:01:00,395 وشارك فعليا في تعديل 22 00:01:00,395 --> 00:01:03,527 رحلة علميه للاطفال تسمى حدود العقول الصغيره 23 00:01:03,527 --> 00:01:07,771 الان دعنا نقابل ماري باش وراي جوهانسن 24 00:01:07,771 --> 00:01:08,936 المؤسسين الرائعين 25 00:01:08,936 --> 00:01:11,389 لمهرجان العلم والهندسه الامريكيه 26 00:01:11,389 --> 00:01:14,078 راي ايضا نائب الرئيس 27 00:01:14,078 --> 00:01:16,041 ومدير المكتب التكنولوجي 28 00:01:16,041 --> 00:01:17,330 شكرا جزيلا لانضمامك إلي 29 00:01:17,330 --> 00:01:18,892 من دواعي سرورنا شكرا لكي 30 00:01:18,892 --> 00:01:19,939 انه حقا من دواعي سروري 31 00:01:19,939 --> 00:01:22,031 اذا اخبرنا لماذا أنشأتم هذا المهرجان 32 00:01:22,031 --> 00:01:24,027 ماذا يحدث هنا في عطلة نهاية الاسبوع 33 00:01:24,027 --> 00:01:27,427 ان افتراضنا أن المجتمع يهتم بما يُحتفل به 34 00:01:27,427 --> 00:01:29,668 لذا نحتفل بالرياضين ونجوم البوب 35 00:01:29,668 --> 00:01:31,659 ممثلين وممثلات هوليود 36 00:01:31,659 --> 00:01:33,248 ويمكن ان نراهم كأمثله يُحتذى بها 37 00:01:33,248 --> 00:01:35,290 لكننا لا نحتفل بالعلم والهندسه 38 00:01:35,290 --> 00:01:36,313 لذا هدفنا ان نصنع 39 00:01:36,313 --> 00:01:39,762 اكبر احتفال في العالم للعلم والهندسه 40 00:01:39,762 --> 00:01:43,323 هذا رائع هدف رائع 41 00:01:43,323 --> 00:01:44,666 لكن ماذا عن بعض التفاصيل هنا 42 00:01:44,666 --> 00:01:47,641 كم عدد الناس المتوقع حضورهم في اجازة نهاية الاسبوع الحاليه 43 00:01:47,641 --> 00:01:52,161 نحن لدينا الف منظم هنا حرفيا 44 00:01:52,161 --> 00:01:55,864 تقوم باكثر من 3000 عرض تفاعلي 45 00:01:55,864 --> 00:01:58,713 و150 عرض 46 00:01:58,713 --> 00:02:00,522 لذا سترين هنا كل شئ 47 00:02:00,522 --> 00:02:03,902 من كبسولة اوريون الفضائيه الروبوت الجراحي 48 00:02:03,902 --> 00:02:06,563 نظام المحاكاه البيئي في احد الحدود 49 00:02:06,563 --> 00:02:08,827 عمل اساسات بالمارشملو واعواد الاسنان 50 00:02:08,827 --> 00:02:10,889 في احدى الحدود الاخرى 51 00:02:10,889 --> 00:02:13,065 اود ان اجرب تحديداً المارشميلو واعواد الاسنان 52 00:02:13,065 --> 00:02:15,370 علي الاعتراف انني جائعه بعض الشئ هذا الصباح 53 00:02:15,370 --> 00:02:17,062 لذا شكرا 54 00:02:17,062 --> 00:02:19,680 اذا راي, نحن هنا في ركن (لوكهيد مارتن) 55 00:02:19,680 --> 00:02:22,188 عليَّ أن اخبركم رفاق انه رائع وضخم 56 00:02:22,188 --> 00:02:24,048 هناك العديد من الانشطه المدهشه 57 00:02:24,048 --> 00:02:26,816 اعتقد انني استطيع ان أرى اكثر من 150 58 00:02:26,816 --> 00:02:30,660 والاطفال تستطيع أن تأخذ رحله إلى روبوت (سوسيا) 59 00:02:30,660 --> 00:02:32,420 هذا الروبوت الذي تفقدته أمس 60 00:02:32,420 --> 00:02:34,247 (الصوت غير واضح) 61 00:02:34,247 --> 00:02:36,123 اخبرني عنه يوجد فقط القليل منه 62 00:02:36,123 --> 00:02:37,641 اخبرني أكثر عنه ماهي بعض الاشياء التي ..؟ 63 00:02:37,641 --> 00:02:39,448 نحن بالفعل لدينا اكثر من 40 معرض هنا 64 00:02:39,448 --> 00:02:43,546 لكننا جزء من مئات المعارض والاف من المظاهر 65 00:02:43,546 --> 00:02:45,639 التي تشارك في اليومين القادمين هنا 66 00:02:45,639 --> 00:02:49,540 نحن نسمح للزائرين باستكشاف بعض المناطق الجديده 67 00:02:49,540 --> 00:02:53,946 مثل الروبوت وبعض محاكيات الطيران 68 00:02:53,946 --> 00:02:59,430 المعروفون بها وهم يحبون أن يتعلمو كيف يطيرون بها مثل ال F-35 69 00:02:59,430 --> 00:03:02,473 وايضا الطاقه المتجدده وبعض المشاكل في المستقبل 70 00:03:02,473 --> 00:03:06,013 اعتقد ان هذا ما سنركز عليه هنا 71 00:03:08,305 --> 00:03:11,067 عندما يفكر الاطفال في المشاركه في وظائف STEM 72 00:03:11,067 --> 00:03:12,996 وهي العلوم ,التكنولوجيا,الهندسه,الرياضيات 73 00:03:12,996 --> 00:03:15,302 هم يعتقدون أنها مواد صعبه 74 00:03:15,302 --> 00:03:17,579 عليَّ أن أدرس التفاضل عليَّ أن افهم الفيزياء 75 00:03:17,579 --> 00:03:19,663 وهذا يبدو صعب ومتعب جدا 76 00:03:19,663 --> 00:03:24,751 لهذا الكثير من الافطال لا يعملو في مجالات STEM 77 00:03:24,751 --> 00:03:27,662 وما نفعله في هذا المهرجان كما قلتي اكبر مهرجات 78 00:03:27,662 --> 00:03:29,759 من نوعه في العالم ما نفعله هو 79 00:03:29,759 --> 00:03:33,311 من خلال خبرتنا ان نثير الاطفال 80 00:03:33,311 --> 00:03:35,744 ونجعلهم يفهمون أنهم يستطيعون أن يمتلكو 81 00:03:35,744 --> 00:03:39,217 نفس اثارة الانتصار التي يحصلو عليها في الرياضه 82 00:03:39,217 --> 00:03:44,303 من خلال المشاركه في حل المشاكل في الهندسه 83 00:03:44,303 --> 00:03:46,306 في الحقيقه سيكون لدينا مشجِع علمي هنا 84 00:03:46,306 --> 00:03:48,058 لاحقا اليوم 85 00:03:48,058 --> 00:03:51,097 ولدينا أيضا لاعبي كرة سله وما سيفعله المشجِع 86 00:03:51,097 --> 00:03:53,851 ولاعبو كرة السله والمشاهير الرياضيين مساعدتنا 87 00:03:53,851 --> 00:03:57,712 لاثبات أن STEM هو أمر رائع 88 00:03:57,712 --> 00:03:59,086 نعم انا اعتقد أنه رائع 89 00:03:59,086 --> 00:04:01,677 -انه اكثر من وقود للعقول الفضوليه -بالضبط 90 00:04:01,677 --> 00:04:04,557 وكما اظهر لنا لوكهيد و الاخرون 91 00:04:04,557 --> 00:04:07,422 اذا وضعت هذا الجهد فسوف يتقدم بك بعيدا 92 00:04:11,159 --> 00:04:13,507 انا حقا اقدِر هذا، لقد كان رائعا التحدث معكما 93 00:04:13,507 --> 00:04:15,893 لاري و راي، اشكركما كثيرا 94 00:04:15,893 --> 00:04:19,573 هل هناك شيء تود ان تخبره للمشاهدين اثناء انتظارنا ل <؟> لياتي؟ 95 00:04:19,573 --> 00:04:22,843 - سوف اقول، احضر هنا مبكرا - نعم ! - رقم واحد 96 00:04:22,843 --> 00:04:26,063 هذا الحدث سوف يستغرق اكثر من يومين لفعله 97 00:04:26,063 --> 00:04:29,003 فخططوا ليومي السبت والاحد 98 00:04:29,003 --> 00:04:32,413 نعم اعتقد اننا سنحظى بالاف الزوار 99 00:04:32,413 --> 00:04:35,743 هنا اليوم، و الشيء اللطيف في فعل ذلك في واشنطون 100 00:04:35,743 --> 00:04:39,743 انه لدينا حشد متنوع و هو ما يؤدي الى <؟> STEM سقط 101 00:04:39,743 --> 00:04:44,973 [ شوشرة في المقطع الصوتي ] ناقصا اليوم في العلوم [?] 102 00:04:44,973 --> 00:04:49,383 و نحن نحتاج هؤلاء الاشخاص ليدخلوا المجالات الهندسية و مجالات STEM 103 00:04:49,383 --> 00:04:52,293 و ذلك سبب كون واشنطون مكان رائع لاقامة هذا الحدث 104 00:04:52,293 --> 00:04:55,243 نعم لا يمكن ان اتفق اكثر معكما. اعتقد ان العلوم محرك 105 00:04:55,243 --> 00:04:59,243 لازدهار و رفاهية الانسانية، لذلك انا متحمسة انكما هنا يا رفاق. 106 00:04:59,243 --> 00:05:01,303 - شكرا لك - شكرا جزيلا لك 107 00:05:01,303 --> 00:05:02,343 - شكرا لك 108 00:05:02,343 --> 00:05:05,183 من الرائع استضافتكما، اعلم انكما مشغولان جدا اليوم، شكرا لانضمامكما الينا 109 00:05:05,183 --> 00:05:08,073 - شكرا لك - من دواعي سروري 110 00:05:08,073 --> 00:05:10,083 شكرا لك 111 00:05:10,083 --> 00:05:13,213 حسنا الان سينضم الينا كريستوفر بودجز 112 00:05:13,218 --> 00:05:17,218 من "مجتمع السحرة الامريكيين" 113 00:05:17,218 --> 00:05:21,218 و سوف يتحدث قليلا عن العلوم الرائعة [?] و كما ترون 114 00:05:21,218 --> 00:05:24,948 عند هذا [?] - شكرا لك - اخبرنا ما الذي يحدث اليوم، كريس. 115 00:05:24,948 --> 00:05:27,748 سوف ابدأ باخبارك لما نحن هنا 116 00:05:27,748 --> 00:05:31,055 لان الكثير من الاشخاص هنا قد يكونون مهتمين بمعرفة سبب وجود السحرة 117 00:05:31,055 --> 00:05:33,005 في احتفال للعلوم والهندسة 118 00:05:33,005 --> 00:05:37,005 والاجابة هي ان السحر هو حقا عبارة عن علوم ممزوجة بالابداع 119 00:05:37,996 --> 00:05:41,996 الاوهام التي نخلقها مبنية على اساسيات العلوم، 120 00:05:41,996 --> 00:05:45,496 الهندسة، التكنولوجيا، و الرياضيات 121 00:05:45,496 --> 00:05:49,496 و نحن نعطيها العرض المبدع لجعلها ممتعة 122 00:05:50,486 --> 00:05:54,956 ولكن الكثير من العلماء و المهندسين يهوون السحر 123 00:05:54,956 --> 00:06:00,956 بسبب ما للسحر من خلفية مبدعة لهؤلاء التلاميذ 124 00:06:00,956 --> 00:06:07,906 في الحقيقة لقد حضرت مؤتمر كامل عن دراسات[?] الاوهام [?] 125 00:06:07,908 --> 00:06:11,908 انها اشياء رائعة و نحن نحب ان نمارسها. نحب ان نشارك 126 00:06:11,908 --> 00:06:15,908 127 00:06:15,908 --> 00:06:19,908 128 00:06:19,908 --> 00:06:23,548 129 00:06:23,548 --> 00:06:25,788 130 00:06:25,788 --> 00:06:28,598 131 00:06:28,598 --> 00:06:29,978 132 00:06:29,978 --> 00:06:32,758 133 00:06:32,758 --> 00:06:37,348 134 00:06:37,348 --> 00:06:39,288 135 00:06:39,288 --> 00:06:42,628 136 00:06:42,628 --> 00:06:43,458 137 00:06:43,458 --> 00:06:45,768 138 00:06:45,768 --> 00:06:49,828 139 00:06:49,828 --> 00:06:53,788 140 00:06:53,788 --> 00:06:56,298 141 00:06:56,298 --> 00:06:58,928 142 00:06:58,928 --> 00:07:02,388 143 00:07:02,388 --> 00:07:04,618 144 00:07:04,618 --> 00:07:08,888 145 00:07:08,888 --> 00:07:10,978 146 00:07:10,978 --> 00:07:15,928 147 00:07:15,928 --> 00:07:19,628 148 00:07:19,628 --> 00:07:21,548 149 00:07:21,548 --> 00:07:25,378 150 00:07:25,378 --> 00:07:30,608 151 00:07:30,608 --> 00:07:34,328 152 00:07:34,328 --> 00:07:38,608 153 00:07:39,696 --> 00:07:41,046 154 00:07:41,046 --> 00:07:43,966 155 00:07:43,966 --> 00:07:45,806 156 00:07:45,806 --> 00:07:49,426 157 00:07:49,426 --> 00:07:52,616 158 00:07:52,616 --> 00:07:56,046 159 00:07:56,046 --> 00:07:58,256 160 00:07:58,256 --> 00:08:01,076 161 00:08:01,076 --> 00:08:05,076 162 00:08:05,926 --> 00:08:10,076 163 00:08:10,076 --> 00:08:14,186 164 00:08:14,186 --> 00:08:18,186 165 00:08:18,186 --> 00:08:22,796 166 00:08:22,796 --> 00:08:25,306 167 00:08:25,306 --> 00:08:28,636 168 00:08:28,636 --> 00:08:31,236 169 00:08:31,236 --> 00:08:35,016 170 00:08:35,016 --> 00:08:38,876 171 00:08:38,876 --> 00:08:41,796 172 00:08:41,796 --> 00:08:45,316 173 00:08:45,316 --> 00:08:50,526 174 00:08:50,526 --> 00:08:52,946 175 00:08:54,277 --> 00:08:57,427 176 00:08:58,079 --> 00:09:02,529 177 00:09:02,529 --> 00:09:05,859 178 00:09:05,859 --> 00:09:08,199 179 00:09:08,199 --> 00:09:10,669 180 00:09:10,669 --> 00:09:13,059 181 00:09:13,059 --> 00:09:15,849 182 00:09:15,849 --> 00:09:19,259 183 00:09:19,259 --> 00:09:21,449 184 00:09:22,348 --> 00:09:30,648 185 00:09:30,648 --> 00:09:34,228 186 00:09:34,228 --> 00:09:38,398 187 00:09:38,398 --> 00:09:41,248 188 00:09:41,248 --> 00:09:43,958 189 00:09:43,958 --> 00:09:48,208 190 00:09:48,208 --> 00:09:53,288 191 00:09:54,368 --> 00:09:58,228 192 00:09:58,228 --> 00:10:00,348 193 00:10:00,348 --> 00:10:04,198 194 00:10:04,198 --> 00:10:08,488 195 00:10:08,488 --> 00:10:12,488 196 00:10:12,488 --> 00:10:18,768 197 00:10:18,768 --> 00:10:21,608 198 00:10:22,648 --> 00:10:28,268 199 00:10:28,268 --> 00:10:32,268 200 00:10:32,268 --> 00:10:35,808 201 00:10:35,808 --> 00:10:38,438 202 00:10:38,438 --> 00:10:39,808 203 00:10:39,808 --> 00:10:43,498 204 00:10:43,498 --> 00:10:47,568 205 00:10:47,568 --> 00:10:49,738 206 00:10:49,738 --> 00:10:53,738 207 00:10:53,738 --> 00:10:56,068 208 00:10:56,068 --> 00:11:00,378