[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,От Кения до Колумбия, от Ирак до Корея, Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,в гета, в училища, в затвори и в театри, Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,всеки ден, хората се събират на TEDx събития по света Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,за да чуят най-добрите идеи в техните общности. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Днес вие сте част от един глобален разговор за нашето общо бъдеще. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че какво е TEDx? Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:31.00,Default,,0000,0000,0000,,TEDx е инициатива на конференцията на TED, Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,неправителствена организация посветена на идеи които си заслужава да се споделят. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ние предоставяме свободни лицензи които позволяват подобни на TED събития да се разпространяват в световен мащаб. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Днешното събитие се основава на формата и идеалите на TED конференцията Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,но е независимо организирано от вашата местна общност. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Така че, моля не забравяйте да благодарите на екипа от доброволци, Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,които са работили толкова много за днешното събитие. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Техните идеи, всеотдайност и време, са тези които го правят възможно. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Те са тези които са резервирали всички говорители и мненията, които ще чуете днес Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,разбира се са тези на говорителите, а не непременно на TED. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Надяваме се, че техните беседи ще предизвикат вълнуващи разговори между вас. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Това е ден за любопитство и скептицизъм, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,за откритост и за критично мислене, за вдъхновение и за действие. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Колкото повече инвестирате в него, толкова повече ще извлечете. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,И сега, шоуто започва!