1 00:00:17,338 --> 00:00:20,507 Si vous avez utilisé une bouteille en plastique la semaine dernière 2 00:00:20,578 --> 00:00:22,372 et vous ne l'avez pas recyclée, 3 00:00:22,456 --> 00:00:26,551 les chances sont grandes que dans 450 ans, 4 00:00:26,697 --> 00:00:29,764 cette bouteille en plastique soit toujours sur notre planète. 5 00:00:30,326 --> 00:00:34,416 Merci à l'Agence américaine d'observation océanique et atmosphérique qui a découvert 6 00:00:34,508 --> 00:00:38,468 qu'il faut 450 maudites années 7 00:00:38,468 --> 00:00:42,818 pour qu'une bouteille en PET, en polyéthylène téréphtalique, 8 00:00:42,818 --> 00:00:46,758 se décompose complètement. 9 00:00:46,758 --> 00:00:50,907 J'imagine la scène qui aura lieu dans 450 ans. 10 00:00:50,907 --> 00:00:55,059 Un pauvre type va ramasser votre bouteille 11 00:00:55,499 --> 00:00:57,770 et se tourner vers son ami pour lui parler. 12 00:00:57,770 --> 00:00:59,920 La conversation va donner un truc du genre : 13 00:01:01,610 --> 00:01:06,391 « He mec ! » - l'expression existera toujours dans 450 ans, 14 00:01:06,391 --> 00:01:08,632 « Je n'en crois pas mes yeux ! Regarde-moi ça. 15 00:01:08,632 --> 00:01:11,822 Ils ont pris une ressource naturelle épuisable, 16 00:01:11,942 --> 00:01:13,252 du combustible fossile, 17 00:01:13,252 --> 00:01:16,184 et c'est incroyable mais ils en ont fait un récipient 18 00:01:16,184 --> 00:01:18,371 utilisé une seule fois. 19 00:01:18,849 --> 00:01:21,379 Et après avoir fait usage de ce récipient, 20 00:01:22,221 --> 00:01:24,400 ils l'ont jeté ! 21 00:01:24,819 --> 00:01:26,340 C'est complètement débile ! 22 00:01:26,340 --> 00:01:29,852 Quel genre de civilisation avancée peut bien faire ça ? » 23 00:01:30,769 --> 00:01:33,420 Ils vont chercher une explication. 24 00:01:33,710 --> 00:01:37,839 Si je devais en leur fournir une aujourd'hui, 25 00:01:38,239 --> 00:01:40,291 je leur montrerais ce symbole. 26 00:01:41,118 --> 00:01:44,730 Un symbole qui nous est familier depuis l'école primaire 27 00:01:44,730 --> 00:01:47,348 et qui fait partie de notre quotidien. 28 00:01:47,348 --> 00:01:49,660 C'est le symbole du recyclage, naturellement, 29 00:01:49,660 --> 00:01:54,300 créé en 1970 par un étudiant appelé Gary Anderson, 30 00:01:54,300 --> 00:01:57,030 à l'Université Southern California. 31 00:01:57,030 --> 00:01:59,379 Le recyclage en était à ses balbutiements 32 00:01:59,379 --> 00:02:02,930 et il cherchait un moyen de décrire ce système 33 00:02:02,930 --> 00:02:05,139 qui ressemblerait à un cycle fermé. 34 00:02:05,139 --> 00:02:07,480 Vous voyez, un système où tout ce qui en fait part 35 00:02:07,480 --> 00:02:09,871 serait utilisé encore et encore. 36 00:02:09,871 --> 00:02:12,539 Nous vivrions dans un monde sans déchet. 37 00:02:12,729 --> 00:02:16,683 Ça a l'air super et on se sent fier 38 00:02:16,683 --> 00:02:20,690 quand on va jeter tout ça dans la poubelle de recyclage. 39 00:02:21,240 --> 00:02:26,270 Mais le problème avec cette image, c'est que c'est un mensonge. 40 00:02:27,260 --> 00:02:31,677 Car aujourd'hui, à peine 30 %, 41 00:02:31,949 --> 00:02:38,909 30 % des bouteilles en plastique PET utilisées dans notre pays sont recyclées. 42 00:02:39,569 --> 00:02:43,959 Autrement dit, 70 %, 70 % de ces bouteilles 43 00:02:43,959 --> 00:02:49,148 finissent dans les décharges, dans les fleuves et dans nos océans. 44 00:02:49,605 --> 00:02:54,419 Ceci contribue naturellement à grossir un problème aux proportions gargantuesques. 45 00:02:54,419 --> 00:02:59,376 Des scientifiques ont annoncé récemment, et prédit qu'en 2050, 46 00:02:59,376 --> 00:03:04,038 il y aurait davantage de plastique dans nos océans que de poissons en volume. 47 00:03:04,262 --> 00:03:05,930 C'est complètement ahurissant. 48 00:03:06,075 --> 00:03:08,680 Quand on songe à tout ce plastique qui flotte partout, 49 00:03:08,680 --> 00:03:13,431 un des problèmes est que les particules finissent dans nos eaux potables. 50 00:03:13,431 --> 00:03:14,943 Les microplastiques. 51 00:03:15,188 --> 00:03:16,981 Une étude récente 52 00:03:16,981 --> 00:03:21,741 montre que 94 % de l'eau potable testée dans le pays 53 00:03:21,741 --> 00:03:23,951 contient des microplastiques. 54 00:03:23,951 --> 00:03:25,411 Nous la buvons. 55 00:03:25,939 --> 00:03:30,549 On ne parle donc pas uniquement de plastique dans l'océan. 56 00:03:30,549 --> 00:03:32,958 On parle d'une chose plongée dans notre corps. 57 00:03:32,959 --> 00:03:35,381 Nous devons nous sortir cette épine du pied. 58 00:03:35,381 --> 00:03:40,747 Comment empêcher la pollution plastique qui nous contamine comme la peste ? 59 00:03:42,109 --> 00:03:46,626 Pour résoudre cela, je pense que nous n'avons pas besoin de nouvelle technologie 60 00:03:46,626 --> 00:03:49,798 ou même de nouveaux gadgets. 61 00:03:49,798 --> 00:03:53,945 Ce dont nous avons cruellement besoin, c'est de comprendre notre passé, 62 00:03:53,945 --> 00:03:56,888 d'avoir une meilleure compréhension de l'histoire. 63 00:03:57,358 --> 00:03:59,958 Quand j'évoque les bouteilles en plastique, 64 00:03:59,958 --> 00:04:05,727 aucune histoire ne me semble plus adéquate que celle de l'entreprise 65 00:04:05,950 --> 00:04:07,479 Coca-Cola. 66 00:04:07,664 --> 00:04:11,598 J'ai voyagé 10 ans environ dans le monde pour visiter cette entreprise, 67 00:04:11,598 --> 00:04:13,848 au Pérou, en Inde et bien plus loin, 68 00:04:13,885 --> 00:04:19,316 pour comprendre son empreinte écologique qui démarre dans ma ville natale. 69 00:04:19,316 --> 00:04:20,641 Je suis d'accord : 70 00:04:21,261 --> 00:04:23,251 c'est un point de départ inhabituel 71 00:04:23,251 --> 00:04:25,995 pour chercher à résoudre le problème du plastique. 72 00:04:25,995 --> 00:04:29,588 Car Coca-Cola est l'équivalent industriel du méchant. 73 00:04:29,588 --> 00:04:32,068 Tout ce plastique, ces bouteilles qu'ils diffusent. 74 00:04:32,068 --> 00:04:33,741 Greenpeace, parmi d'autres, 75 00:04:33,741 --> 00:04:40,736 a affirmé que Coca-Cola sort 100 milliards de bouteilles plastique par an. 76 00:04:40,736 --> 00:04:45,491 C'est l'équivalent d'un cinquième de la production mondiale. 77 00:04:45,923 --> 00:04:48,087 Ils font donc partie du problème. 78 00:04:48,896 --> 00:04:51,158 Mais en observant leur passé, 79 00:04:51,497 --> 00:04:54,966 l'histoire de Coca-Cola, enfouies dans leurs archives, 80 00:04:54,966 --> 00:04:58,170 on peut, je pense, trouver des solutions pour l'avenir. 81 00:04:59,347 --> 00:05:02,347 Retournons dans le passé 82 00:05:02,467 --> 00:05:05,097 et rendons visite à ce monsieur, John Pemberton, 83 00:05:05,097 --> 00:05:07,857 l'inventeur de la formule du Coca-Cola. 84 00:05:08,318 --> 00:05:10,387 John Pemberton était pharmacien. 85 00:05:10,387 --> 00:05:13,518 Il est arrivé à Atlanta dans les années 1870, 86 00:05:13,518 --> 00:05:17,038 voulant s'enrichir dans ce marché du médicament où les brevets font la loi. 87 00:05:17,156 --> 00:05:23,297 Malheureusement, il a fait faillite non pas une fois, mais deux ! 88 00:05:23,297 --> 00:05:26,622 Il est ruiné à la fin des années 1870. 89 00:05:26,622 --> 00:05:28,008 On ne dirait pas le type 90 00:05:28,008 --> 00:05:31,109 qui va fonder la marque la plus lucrative au monde, n'est-ce pas ? 91 00:05:31,109 --> 00:05:33,438 On dirait plutôt un type qui ne va jamais réussir. 92 00:05:33,438 --> 00:05:38,246 Que faire quand on n'a plus de chance mais qu'on veut gagner sa vie ? 93 00:05:38,688 --> 00:05:40,657 On regarde autour de soi et on se dit : 94 00:05:40,657 --> 00:05:44,210 « OK, c'est quoi la boisson à la mode ? 95 00:05:44,458 --> 00:05:46,598 Je vais essayer de l'imiter. » 96 00:05:46,937 --> 00:05:50,577 C'est exactement ce que John Pemberton a fait. 97 00:05:50,688 --> 00:05:56,437 Il a vu cette boisson, Vin Mariani, qui venait de France. 98 00:05:56,437 --> 00:05:59,367 Le nom est celui d'un homme appelé Angelo Mariani. 99 00:05:59,367 --> 00:06:01,149 Ça se vendait comme des petits pains. 100 00:06:01,149 --> 00:06:05,168 La raison est qu'il s'agissait d'un vin de Bordeaux, un vin rouge, 101 00:06:05,168 --> 00:06:08,086 auquel on a mélangé des feuilles de coca d'Amérique du Sud 102 00:06:08,086 --> 00:06:12,314 infusées préalablement dans des petites quantités de teinture de cocaïne. 103 00:06:12,529 --> 00:06:16,825 Les gars, on parle donc de vin infusé dans de la cocaïne. 104 00:06:16,825 --> 00:06:17,825 (Rires) 105 00:06:17,825 --> 00:06:19,588 Ça avait un effet stimulant, 106 00:06:19,588 --> 00:06:20,782 (Rires) 107 00:06:20,782 --> 00:06:22,607 et plutôt excitant. 108 00:06:22,607 --> 00:06:26,231 Notre président, Ulysses S. Grant, en buvait. 109 00:06:26,231 --> 00:06:28,167 « Mmm, je me sens bien. » 110 00:06:28,167 --> 00:06:31,849 Évidemment que tu as bon, Grant, c'est coupé à la cocaïne. 111 00:06:31,849 --> 00:06:32,849 (Rires) 112 00:06:32,849 --> 00:06:34,748 Ce qui est important, 113 00:06:34,748 --> 00:06:36,960 c'est qu'il affirme que c'est un bon produit. 114 00:06:36,960 --> 00:06:40,938 C'était le Red Bull du 19e siècle en quelque sorte. 115 00:06:40,938 --> 00:06:43,492 Même le pape en buvait. 116 00:06:43,492 --> 00:06:46,485 Si vous n'êtes pas catholique, imaginez ceci : 117 00:06:46,485 --> 00:06:48,804 si la communion se faisait avec du Vin Mariani, 118 00:06:48,804 --> 00:06:52,643 vous vous convertiriez tous au catholicisme aujourd'hui. 119 00:06:53,134 --> 00:06:55,212 John Pemberton a déjà tout tenté 120 00:06:55,212 --> 00:06:57,275 et cherche un moyen de se faire de l'argent. 121 00:06:57,275 --> 00:06:59,753 Il observe tout ce buzz et se dit qu'il va se lancer. 122 00:06:59,753 --> 00:07:03,173 C'est le précurseur de ce qui deviendra le Coca-Cola. 123 00:07:03,173 --> 00:07:05,789 Voici la première publicité sortie dans les années 1880. 124 00:07:05,789 --> 00:07:08,256 On l'appelait le vin de coca de Pemberton. 125 00:07:08,256 --> 00:07:12,325 Pas très original, une copie conforme de cette boisson, de ce Vin Mariani. 126 00:07:12,325 --> 00:07:15,222 Du vin rouge auquel on a mélangé des feuilles de coca. 127 00:07:15,222 --> 00:07:17,293 Bon, il faut du vin, 128 00:07:17,293 --> 00:07:20,538 et des infimes doses de cocaïne aussi. 129 00:07:21,479 --> 00:07:22,716 Il a réussi à en produire. 130 00:07:22,716 --> 00:07:27,207 Une boisson qui se vend super bien ! Sauf qu'il y a un tout petit problème. 131 00:07:27,207 --> 00:07:29,009 Le problème, ce n'est pas la cocaïne. 132 00:07:29,009 --> 00:07:30,919 Le problème, c'est l'alcool 133 00:07:30,919 --> 00:07:35,962 car Atlanta a prohibé la vente d'alcool en 1885. 134 00:07:35,962 --> 00:07:39,708 Oh flûte alors, il a cette super boisson et il va devoir y renoncer. 135 00:07:39,708 --> 00:07:40,968 Qu'est-ce qu'il va faire ? 136 00:07:40,968 --> 00:07:43,486 Vous le savez : il va créer le Coca-Cola. 137 00:07:43,486 --> 00:07:46,032 Une version non-alcoolisée, 138 00:07:46,032 --> 00:07:51,521 une version sobre de la version à base de vin. 139 00:07:52,347 --> 00:07:54,909 C'est ce qui est devenu cette chose extraordinaire 140 00:07:55,739 --> 00:07:57,289 des années plus tard. 141 00:07:57,289 --> 00:07:59,510 Pemberton n'est pas à l'origine des bouteilles. 142 00:07:59,510 --> 00:08:01,732 On le vendait avec des petites fontaines 143 00:08:01,732 --> 00:08:04,668 et de jolis gobelets comme celui-ci. 144 00:08:05,062 --> 00:08:08,588 Il ne verra jamais la version embouteillée de sa boisson 145 00:08:08,588 --> 00:08:12,116 ou sa mondialisation car il meurt. 146 00:08:12,116 --> 00:08:13,358 C'est une histoire triste. 147 00:08:13,358 --> 00:08:15,398 Il rencontre enfin le succès et il meurt. 148 00:08:15,618 --> 00:08:19,999 Son successeur est Asa Candler. 149 00:08:19,999 --> 00:08:22,359 Le succès du Coca arrive maintenant. 150 00:08:22,438 --> 00:08:25,638 Asa Candler est pharmacien et il fonde Coca-Cola en 1892. 151 00:08:25,638 --> 00:08:28,429 C'est lui qui va créer cette grande marque. 152 00:08:28,588 --> 00:08:29,948 Pour la petite histoire, 153 00:08:29,948 --> 00:08:34,820 Asa Candler a l'air d'un professeur de catéchisme, puritain et accro au travail. 154 00:08:34,820 --> 00:08:36,086 J'ai fouillé les archives 155 00:08:36,086 --> 00:08:38,920 pour trouver la photo la plus heureuse d'Asa Candler. 156 00:08:38,920 --> 00:08:40,923 Voici Asa Candler dans un bon jour. 157 00:08:40,998 --> 00:08:43,198 Asa Candler quand il sourit. 158 00:08:43,388 --> 00:08:45,149 Comme Pemberton, 159 00:08:45,149 --> 00:08:48,349 ces types vivaient dans le Sud, pendant la reconstruction. 160 00:08:48,349 --> 00:08:50,092 Ils n'étaient pas riches 161 00:08:50,092 --> 00:08:54,879 et ils savaient que la seule façon de de diffuser leur boisson le plus possible 162 00:08:54,879 --> 00:08:56,390 passait par des partenariats. 163 00:08:56,390 --> 00:09:00,048 L'idée brillante d'As Candler fut d'embouteiller le Coca. 164 00:09:00,048 --> 00:09:02,808 E n1899, il prend la décision d'embouteiller le Coca-Cola. 165 00:09:02,808 --> 00:09:06,677 Ça allait changer Coca-Cola mais pas seulement, le monde aussi, 166 00:09:06,677 --> 00:09:08,958 créant un des plus grands réseaux de distribution 167 00:09:08,958 --> 00:09:10,116 à ce jour dans le monde, 168 00:09:10,116 --> 00:09:13,749 s'étirant de l'Alabama au Zimbabwe. 169 00:09:13,749 --> 00:09:15,672 Un système incroyable ! 170 00:09:15,732 --> 00:09:18,499 Mais pour qu'il fonctionne, 171 00:09:18,499 --> 00:09:24,151 il fallait que de petits hommes d'affaires dans toutes les petites villes du pays 172 00:09:24,151 --> 00:09:27,977 et ensuite dans le monde mettent un peu d'argent sur la table 173 00:09:27,977 --> 00:09:30,817 pour construire des petites lignes d'embouteillage 174 00:09:30,817 --> 00:09:33,848 dans des sous-sol de petits bâtiments partout dans le pays. 175 00:09:33,848 --> 00:09:37,158 Des gens peu fortunés, je le répète. 176 00:09:37,158 --> 00:09:38,958 Chaque sou comptait. 177 00:09:38,958 --> 00:09:43,108 Tous les coûts, les bouteilles, les travailleurs, les camions. 178 00:09:43,108 --> 00:09:44,907 Ils devaient penser à tout ça. 179 00:09:44,907 --> 00:09:46,156 Et l'emballage, 180 00:09:46,156 --> 00:09:48,508 pas question de gaspiller sur l'emballage. 181 00:09:48,528 --> 00:09:51,829 Ils devaient réutiliser et réutiliser pour réduire les coûts. 182 00:09:51,829 --> 00:09:54,510 Ils utilisaient donc des bouteilles en verre consignées, 183 00:09:54,510 --> 00:09:57,456 dès le début du 20e siècle. 184 00:09:57,456 --> 00:09:59,637 Pour économiser sur les coûts. 185 00:09:59,637 --> 00:10:02,697 La clé : le fonctionnement de ce système de retour de bouteilles. 186 00:10:02,697 --> 00:10:06,229 Il y avait une consigne sur les bouteilles. 187 00:10:06,408 --> 00:10:09,009 Une consigne d'un ou deux cents. 188 00:10:09,897 --> 00:10:11,228 Et le consommateur, 189 00:10:11,228 --> 00:10:15,199 en ramenant sa bouteille au distributeur 190 00:10:15,209 --> 00:10:16,750 récupérait un ou deux cents. 191 00:10:16,750 --> 00:10:18,310 On vous paie ! 192 00:10:18,900 --> 00:10:20,668 Quel système incroyable. 193 00:10:20,668 --> 00:10:21,678 Ça a marché ! 194 00:10:21,678 --> 00:10:24,067 J'ai étudié ce système dans les archives. 195 00:10:24,067 --> 00:10:26,958 On parle de 80 % des embouteilleurs de Coca-Cola 196 00:10:26,958 --> 00:10:30,772 qui utilisaient un système de consigne en 1929. 197 00:10:31,127 --> 00:10:34,880 Les journaux industriels de l'époque disent qu'il est lucide et logique, 198 00:10:34,880 --> 00:10:39,018 de mettre un prix sur l'emballage, 199 00:10:39,018 --> 00:10:41,581 la seule chose à faire pour récupérer l'emballage. 200 00:10:41,581 --> 00:10:42,931 Souvenez-vous 201 00:10:42,931 --> 00:10:45,658 qu'à l'époque, on vendait la boisson pour cinq cents. 202 00:10:45,658 --> 00:10:49,209 On parle d'une consigne de deux cents pour une boisson de cinq cents. 203 00:10:49,209 --> 00:10:52,320 Alors, oui, je veux absolument qu'on me rende mes deux cents. 204 00:10:52,320 --> 00:10:55,146 40 % de consigne, incroyable ! 205 00:10:55,146 --> 00:11:00,978 Il y a des preuves de bouteilles qui ont voyagé 40, 50 fois dans les années 60. 206 00:11:00,978 --> 00:11:05,017 Des allers-retours entre l'embouteilleur et les consommateurs. 207 00:11:05,140 --> 00:11:09,531 Mes amis, un vrai succès, ça marchait vraiment bien. 208 00:11:11,488 --> 00:11:13,029 Que s'est-il passé alors ? 209 00:11:14,259 --> 00:11:17,338 Dans les années 60 et 70, 210 00:11:18,135 --> 00:11:21,288 Coca-Cola a commencé à introduire des récipients à usage unique, 211 00:11:21,288 --> 00:11:22,321 celles d'aujourd'hui. 212 00:11:22,321 --> 00:11:25,209 D'abord les canettes en acier, ensuite en aluminium, 213 00:11:25,619 --> 00:11:28,949 et enfin des bouteilles plastiques dans les années 70. 214 00:11:29,268 --> 00:11:31,109 En changeant vers le nouveau système, 215 00:11:31,109 --> 00:11:33,418 ils ont compris que c'était l'ère de la voiture. 216 00:11:33,418 --> 00:11:35,859 Les gens voyagent, ils veulent que ce soit pratique. 217 00:11:35,859 --> 00:11:39,838 Ils veulent pouvoir rendre leur bouteille là où ils veulent, non ? 218 00:11:40,259 --> 00:11:42,913 Pas besoin d'une consigne ou d'un système de retour. 219 00:11:42,913 --> 00:11:44,937 Supprimons ces consignes. 220 00:11:45,228 --> 00:11:48,429 Vous vous en doutez, on a retrouvé des montagnes de déchets partout, 221 00:11:48,429 --> 00:11:50,788 dans les parcs nationaux, les fleuves, les océans. 222 00:11:50,788 --> 00:11:53,139 Les gens ont vu que c'était problématique. 223 00:11:53,408 --> 00:11:56,859 Mais Coca-Cola, un des plus grands groupes dans le secteur des boissons, 224 00:11:56,859 --> 00:11:58,699 a dit de ne pas s'inquiéter 225 00:11:59,030 --> 00:12:01,500 car il y a ce nouveau truc appelé recyclage 226 00:12:01,500 --> 00:12:03,642 qui vient de sortir, dans les années 70. 227 00:12:04,319 --> 00:12:06,708 C'est ça qui va récupérer tous ces déchets. 228 00:12:06,708 --> 00:12:08,442 Fini la consigne. 229 00:12:08,442 --> 00:12:11,078 La technologie du recyclage peut tout prendre. 230 00:12:11,618 --> 00:12:15,821 Un pari audacieux, vraiment gonflé. 231 00:12:15,821 --> 00:12:17,963 Mais ils pensaient que ce serait gagnant. 232 00:12:19,498 --> 00:12:24,418 En tant qu'historiens, avec quarante ans de recul, 233 00:12:24,418 --> 00:12:26,496 on peut vérifier si le pari était gagnant. 234 00:12:26,966 --> 00:12:28,627 Fin des années 90, 235 00:12:28,627 --> 00:12:31,758 le recyclage était en plein développement ici, 236 00:12:31,758 --> 00:12:35,116 aux États-Unis, jusqu'à aujourd'hui. 237 00:12:35,437 --> 00:12:37,659 C'est la réalité de ce qui est vraiment arrivé. 238 00:12:37,759 --> 00:12:40,676 Non seulement le taux de recyclage n'a jamais été astronomique 239 00:12:40,768 --> 00:12:43,844 mais quand on a commencé à imposer le système de recyclage, 240 00:12:43,844 --> 00:12:45,399 ce taux a régressé. 241 00:12:45,499 --> 00:12:48,618 Ces dernières années, on constate une stagnation, 242 00:12:48,857 --> 00:12:51,062 avec un taux avoisinant les 30 %. 243 00:12:51,062 --> 00:12:53,818 C'est un système en crise. 244 00:12:53,818 --> 00:12:56,768 Vous voyez ce cercle ? Ce n'est pas un cercle. 245 00:12:57,959 --> 00:12:59,437 Comment résoudre ça ? 246 00:13:00,147 --> 00:13:03,148 On connait la réponse, en fait. 247 00:13:03,544 --> 00:13:06,628 L'histoire nous a appris que si on met un prix sur l'emballage, 248 00:13:06,628 --> 00:13:09,631 quand on lui confère une valeur, on en réclame le remboursement. 249 00:13:09,631 --> 00:13:13,036 Pas besoin de se demander si un tel système fonctionnera, 250 00:13:13,356 --> 00:13:15,017 il existe déjà. 251 00:13:15,179 --> 00:13:17,659 Je pense au Michigan. 252 00:13:17,659 --> 00:13:20,359 Le Michigan a fait un truc super. 253 00:13:20,369 --> 00:13:23,609 Il a un système de consigne en place. 254 00:13:23,609 --> 00:13:26,684 Les citoyens de l'État et du Maine 255 00:13:26,684 --> 00:13:30,437 ont rendu leur consigne obligatoire par voie de loi 256 00:13:30,437 --> 00:13:33,528 qui oblige à mettre un prix sur le récipient. 257 00:13:33,528 --> 00:13:36,109 Dans ces États, si vous retournez vos récipients, 258 00:13:36,109 --> 00:13:37,287 on vous rembourse. 259 00:13:37,287 --> 00:13:40,372 Et regardez ça, les taux explosent. 260 00:13:40,372 --> 00:13:42,870 80, 90 % de taux de recyclage. 261 00:13:42,870 --> 00:13:44,615 Au Danemark ou en Allemagne, 262 00:13:44,615 --> 00:13:47,545 et dans bien d'autres pays encore, 263 00:13:47,545 --> 00:13:52,199 des pays qui ont pris la responsabilité de mettre en place ce système, 264 00:13:52,199 --> 00:13:54,260 les taux de recyclage explosent. 265 00:13:54,260 --> 00:13:55,529 Ça fonctionne. 266 00:13:55,549 --> 00:13:58,739 On peut en faire un succès dans notre pays aussi. 267 00:14:01,029 --> 00:14:04,431 Coca-Cola a annoncé que d'ici 2030, 268 00:14:04,730 --> 00:14:07,759 il allait récupérer et recycler tous les récipients 269 00:14:07,759 --> 00:14:09,618 qu'il diffuse dans l'environnement. 270 00:14:09,618 --> 00:14:11,619 Tel est leur nouvel engagement. 271 00:14:11,619 --> 00:14:13,950 Ils vont récupérer tous les récipients. 272 00:14:13,950 --> 00:14:17,030 Ils affirment que le monde sera sans déchet. 273 00:14:17,030 --> 00:14:18,379 Je ne peux qu'applaudir. 274 00:14:18,379 --> 00:14:21,478 Il y a beaucoup de personnes de bonne volonté dans les entreprises 275 00:14:21,478 --> 00:14:23,179 qui réfléchissent aux stratégies. 276 00:14:23,718 --> 00:14:27,549 Mais le problème est qu'en 2016, ce n'est pas si vieux que ça, 277 00:14:27,549 --> 00:14:29,326 un document interne a fuité 278 00:14:29,326 --> 00:14:31,599 où il est mentionné que Coca-Cola 279 00:14:31,599 --> 00:14:35,997 allait combattre les systèmes de consigne dans l'Union Européenne. 280 00:14:37,687 --> 00:14:40,439 Les gars, pas besoin d'attendre que Coca-Cola se réveille. 281 00:14:40,597 --> 00:14:42,148 (Rires) 282 00:14:42,569 --> 00:14:47,542 Nous, citoyens de notre pays, pouvons faire un choix conscient 283 00:14:47,788 --> 00:14:50,319 et en finir avec cette pratique inadmissible 284 00:14:50,319 --> 00:14:52,379 de ne pas consigner les emballages 285 00:14:52,379 --> 00:14:55,118 surtout celles en ressources limitées, comme le plastique. 286 00:14:55,118 --> 00:14:58,406 Si on fait ça, si on apprend de notre histoire, 287 00:14:58,919 --> 00:15:00,654 alors, nous ferons l'histoire. 288 00:15:01,089 --> 00:15:06,097 Ce sera une histoire qui rendra nos descendants fiers, 289 00:15:06,097 --> 00:15:08,330 dans 450 ans. 290 00:15:08,730 --> 00:15:09,750 Merci. 291 00:15:09,750 --> 00:15:12,408 (Applaudissements) (Encouragements)