WEBVTT 00:00:01.507 --> 00:00:05.354 Şu anda çoğumuz için hayatlarımız normalden daha sessiz. 00:00:05.984 --> 00:00:08.428 Sessizlik sinir bozucu olabilir. 00:00:08.849 --> 00:00:10.374 Kendinizi yalnız hissetmenize 00:00:10.398 --> 00:00:13.911 veya kaçırdığınız şeylerin tamamen farkına varmanıza neden olabilir. NOTE Paragraph 00:00:14.427 --> 00:00:16.627 Her zaman sesi düşünürüm. 00:00:16.934 --> 00:00:18.117 Ben bir ses tasarımcısı 00:00:18.141 --> 00:00:20.736 ve "Twent Thousand Hertz" adlı podcast'in sunucusuyum. 00:00:21.109 --> 00:00:24.803 Her şey dünyanın en tanınabilir ve ilginç sesleriyle ilgili. 00:00:25.196 --> 00:00:28.608 Fakat bence bu, sessizlik hakkında konuşmak için mükemmel bir zaman 00:00:29.085 --> 00:00:30.800 çünkü anlamaya başladığım şey, 00:00:30.824 --> 00:00:34.666 sessizlik diye bir şey olmadığı. 00:00:35.260 --> 00:00:38.236 Aklımı bu fikre açan kişi, 00:00:38.260 --> 00:00:41.335 tarihteki en etkili bestecilerden biri. NOTE Paragraph 00:00:41.359 --> 00:00:43.296 (Piyano müziği) NOTE Paragraph 00:00:43.320 --> 00:00:46.915 John Cage, avangart müzisyenlerden modern dansa ve pop müziğe kadar 00:00:46.939 --> 00:00:50.740 pek çok türde sanatçı üzerinde etkili oldu. 00:00:51.109 --> 00:00:53.426 Şu anda, 1948 tarihli "In a Landscape" 00:00:53.450 --> 00:00:54.831 adlı parçasını dinliyoruz. 00:00:54.855 --> 00:00:58.387 Bu versiyon 1994 yılında Stephen Drury tarafından kaydedildi. NOTE Paragraph 00:00:58.411 --> 00:01:04.768 (Piyano müziği) NOTE Paragraph 00:01:04.792 --> 00:01:08.643 Bu parça aslında John Cage'in yazılarının pek tipik bir örneği değil. 00:01:08.667 --> 00:01:12.182 Yenilikleri ve avangart teknikleriyle tanınır. 00:01:12.206 --> 00:01:14.206 Ününe rağmen 00:01:14.230 --> 00:01:18.752 kariyerinin en cüretkar parçası olan 00:01:18.776 --> 00:01:22.309 1952'de yaptığı şeye kimse hazır değildi. 00:01:22.657 --> 00:01:26.147 Adı "4'33" olan 00:01:26.171 --> 00:01:31.299 ve bazı eleştirmenlerin 00:01:31.323 --> 00:01:33.887 "müzik" demeyi bile reddettiği bir parçaydı 00:01:33.911 --> 00:01:35.100 çünkü parça boyunca 00:01:36.133 --> 00:01:37.604 sanatçı hiçbir şey çalmıyor. 00:01:38.243 --> 00:01:41.807 Teknik olarak sanatçı dinleniyor. 00:01:41.831 --> 00:01:44.942 Fakat seyirciye, hiçbir şey olmuyormuş gibi görünüyor. NOTE Paragraph 00:01:45.601 --> 00:01:48.299 John Cage'in "4'33" "şarkısı 00:01:48.323 --> 00:01:49.977 ilk kez 1952 yazında 00:01:49.977 --> 00:01:52.363 ünlü piyanist David Tudor tarafından çalındı. 00:01:52.673 --> 00:01:55.582 New York, Woodstock'taki Maverick Konser salonundaydı. 00:01:55.606 --> 00:01:59.656 Bu, dışarıya açılan büyük açıklıkları olan güzel ahşap bir yapı. 00:01:59.680 --> 00:02:01.903 David Tudor sahneye çıktı, 00:02:01.927 --> 00:02:03.491 piyanoya oturdu 00:02:03.515 --> 00:02:05.443 ve kapağını kapattı. 00:02:05.870 --> 00:02:07.274 Daha sonra sessizce oturdu, 00:02:07.298 --> 00:02:09.814 yalnızca üç hareket arasında 00:02:09.838 --> 00:02:12.433 piyano kapağını açıp kapatmak için hareket etti. 00:02:12.457 --> 00:02:13.790 Zaman dolduktan sonra 00:02:13.814 --> 00:02:14.981 ayağa kalktı 00:02:15.005 --> 00:02:16.671 ve sahneyi terk etti. NOTE Paragraph 00:02:17.537 --> 00:02:18.981 (Piyano müziği) NOTE Paragraph 00:02:19.005 --> 00:02:21.828 Seyircinin, ne düşüneceği konusunda hiçbir fikri yoktu. 00:02:22.037 --> 00:02:26.101 İnsanları, Cage'in kariyerini ciddiye alıp almadığını merak ettirdi. 00:02:26.125 --> 00:02:27.855 Hatta yakın bir arkadaşı, 00:02:27.879 --> 00:02:31.260 kariyerini çöpe atmaması için yalvararak ona yazdı. 00:02:31.284 --> 00:02:33.601 John Cage, müzik kompozisyonu hakkındaki 00:02:33.625 --> 00:02:35.293 bazı yerleşik fikirlere 00:02:35.317 --> 00:02:38.761 gerçekten meydan okuyan 00:02:38.785 --> 00:02:40.313 bir müzik parçası bestelemişti. 00:02:40.337 --> 00:02:43.105 Bu, müzisyenlerin bugün hala tartıştığı bir konu. NOTE Paragraph 00:02:44.255 --> 00:02:46.786 John Cage'in tam olarak ne düşündüğünü anlamak için 00:02:46.810 --> 00:02:48.588 1940'lara geri dönelim. 00:02:48.612 --> 00:02:49.769 O zamanlar John Cage 00:02:49.793 --> 00:02:53.841 Hazırlanmış piyano için beste yaparken adından söz ettiriyordu. NOTE Paragraph 00:02:53.865 --> 00:02:55.077 (Piyano müziği) NOTE Paragraph 00:02:55.101 --> 00:02:56.315 Böyle müzik yapmak için 00:02:56.339 --> 00:02:58.865 John Cage, piyanonun içine, 00:02:58.865 --> 00:03:00.482 tellerin arasına nesneler koyardı. 00:03:00.784 --> 00:03:02.824 Bunlar vida, bant ve lastik silgiler gibi 00:03:02.824 --> 00:03:05.505 etrafta bulduğunuz şeylerdi. 00:03:05.831 --> 00:03:08.077 Piyanoyu yüksek ve alçak perdelere sahip 00:03:08.101 --> 00:03:10.474 tonal bir enstrümandan 00:03:10.474 --> 00:03:13.497 benzersiz seslerden oluşan bir koleksiyona dönüştürdünüz. 00:03:13.800 --> 00:03:16.965 Duyduğunuz müzik, "Sonatas and Interludes for Prepared Piano"dan 00:03:16.965 --> 00:03:18.997 Cage'in "Sonata V" şarkısı. 00:03:19.370 --> 00:03:22.161 Muhtemelen "4'33" dışındaki en ünlü eseri. 00:03:22.603 --> 00:03:25.169 Bu versiyon Boris Berman tarafından gerçekleştirildi. 00:03:25.997 --> 00:03:29.406 John Cage, her bir nesnenin piyanoda nereye yerleştirileceğiyle ilgili 00:03:29.406 --> 00:03:31.593 inanılmaz derecede ayrıntılı talimatlar yazdı. 00:03:31.617 --> 00:03:35.864 Ancak her sanatçı için aynı nesneleri elde etmek imkansız 00:03:35.888 --> 00:03:38.387 bu nedenle aldığınız ses her zaman farklı. 00:03:38.411 --> 00:03:41.148 Temel olarak rastgele şansa bağlı. 00:03:41.458 --> 00:03:43.918 Bu oldukça zorluydu ve çoğu besteci ve müzisyene 00:03:43.942 --> 00:03:47.767 bir şeyler yapmayı öğretme şekline oldukça yabancıydı. NOTE Paragraph 00:03:48.927 --> 00:03:51.458 John Cage, şans ve rastlantısallıkla 00:03:51.482 --> 00:03:53.664 gittikçe daha fazla ilgileniyor ve evrenin 00:03:53.688 --> 00:03:56.498 "Bundan sonra hangi notayı çalmalıyım?" 00:03:56.522 --> 00:03:58.588 sorusuna yanıtlamasına izin veriyordu. 00:03:59.212 --> 00:04:01.418 Sorunun cevabını duymak için 00:04:01.442 --> 00:04:03.243 önce dinlemelisiniz. 00:04:03.561 --> 00:04:05.014 1940'larda 00:04:05.038 --> 00:04:08.037 evreni dinlemek gittikçe zorlaşıyordu. NOTE Paragraph 00:04:08.458 --> 00:04:10.283 (Asansör müziği) NOTE Paragraph 00:04:10.307 --> 00:04:12.641 Muzak şirketi 30'lu yıllarda kuruldu. 00:04:12.665 --> 00:04:13.855 Gerçekten yükseldi 00:04:13.879 --> 00:04:17.363 ve kısa süre sonra neredeyse her yerde sürekli fon müziği vardı. 00:04:17.911 --> 00:04:19.932 Kaçmak neredeyse imkansızdı. 00:04:20.584 --> 00:04:23.707 John Cage, insanların dünyanın fon müziğini 00:04:23.731 --> 00:04:26.091 kapatma seçeneğini kaybettiklerini fark etti. 00:04:26.457 --> 00:04:30.337 Muzak'ın insanların sessizliği tamamen duymasını engelleyeceğinden endişeliydi. NOTE Paragraph 00:04:31.454 --> 00:04:32.755 1948'de, 00:04:32.779 --> 00:04:35.438 "4'33" yazmadan dört yıl önce 00:04:35.462 --> 00:04:38.572 John Cage, dört buçuk dakikalık bir sessizlik yazıp 00:04:40.049 --> 00:04:42.461 Muzak şirketine satmak istediğinden bahsetti. 00:04:42.485 --> 00:04:44.572 Politik bir açıklama 00:04:44.572 --> 00:04:46.795 ya da hazırlıksız bir yorum olarak başladı 00:04:46.819 --> 00:04:49.794 ancak bu fikir yükseldi ve hızla gelişti. 00:04:50.176 --> 00:04:53.457 John Cage sessizlik hakkında derinlemesine düşünmeye başlamıştı. 00:04:53.981 --> 00:04:57.314 Gerçekten sessiz bir yeri ziyaret ettiğinde 00:04:57.338 --> 00:04:59.338 şaşırtıcı bir keşif yaptı. NOTE Paragraph 00:05:00.195 --> 00:05:04.354 John Cage, Harvard Üniversitesi'nde sessiz bir odayı ziyaret etti. 00:05:04.378 --> 00:05:07.078 Sessiz odalar, sesi neredeyse sıfıra indirmek için 00:05:07.102 --> 00:05:09.553 akustik olarak işlenen odalar. 00:05:09.911 --> 00:05:11.712 Bu odalarda ses yok 00:05:11.736 --> 00:05:14.587 bu yüzden John Cage herhangi bir şey duymayı beklemiyordu. 00:05:15.101 --> 00:05:18.147 Yine de kendi kan akışını duydu. NOTE Paragraph 00:05:18.171 --> 00:05:19.851 (Nabız) NOTE Paragraph 00:05:19.875 --> 00:05:22.133 Kişisel olarak sessiz bir oda deneyimledim 00:05:22.157 --> 00:05:24.117 ve ses ve sessizlikle ilgili algılarınızı 00:05:24.141 --> 00:05:26.410 tamamen değiştirebilecek 00:05:26.434 --> 00:05:28.574 gerçekten etkileyici bir deneyim. 00:05:28.926 --> 00:05:31.974 Gerçekten, beynimin aç gözlüce herhangi bir şey duymak için 00:05:31.998 --> 00:05:34.149 yükselticiye dönüştüğünü hissettim. 00:05:34.575 --> 00:05:35.853 Tıpkı John Cage gibi 00:05:35.877 --> 00:05:39.821 kanımın vücudumda dolaştığını çok net bir şekilde duyabiliyordum. NOTE Paragraph 00:05:39.845 --> 00:05:42.191 John Cage o anda nerede olursak olalım 00:05:42.215 --> 00:05:46.350 bedenlerimizin bile ses çıkardığını fark etti. 00:05:46.790 --> 00:05:50.544 Temelde mutlak sessizlik diye bir şey yok. 00:05:50.949 --> 00:05:53.044 Vücudunuzda olduğunuz sürece, 00:05:53.068 --> 00:05:55.059 her zaman bir şeyler duyarsınız. NOTE Paragraph 00:05:55.538 --> 00:05:58.561 John Cage'in şansa ve rastlantısallığa olan ilgisi 00:05:58.585 --> 00:06:00.847 sessizliğe olan ilgisini burada karşıladı. 00:06:01.260 --> 00:06:04.237 Dikkat dağıtıcı olmayan bir ortam yaratmanın 00:06:04.237 --> 00:06:06.704 sessizlik yaratmakla ilgili olmadığını fark etti. 00:06:07.220 --> 00:06:09.753 Gürültüyü kontrol etmekle ilgili bile değildi. 00:06:10.149 --> 00:06:13.165 Zaten orada olan seslerle ilgiliydi. 00:06:13.189 --> 00:06:15.673 Ama gerçekten dinlemeye hazır olduğunuzda 00:06:15.697 --> 00:06:18.030 aniden ilk kez duyarsınız. NOTE Paragraph 00:06:19.204 --> 00:06:22.355 "4'33'' hakkında sıklıkla yanlış anlaşılan şey bu. 00:06:22.379 --> 00:06:24.541 İnsanlar bunun bir şaka olduğunu varsayıyor 00:06:24.541 --> 00:06:26.895 ancak bu, gerçeğin ta kendisi. 00:06:26.919 --> 00:06:29.212 Çaldığınız her yerde farklı duyuluyor. 00:06:29.236 --> 00:06:30.887 Mesele de bu. 00:06:30.911 --> 00:06:33.752 John Cage'in gerçekten duymamızı istediği şey, 00:06:33.776 --> 00:06:36.848 çevremizdeki sonik dünyanın güzelliği. NOTE Paragraph 00:06:36.872 --> 00:06:40.124 (Kuş cıvıldaması) NOTE Paragraph 00:06:40.785 --> 00:06:45.166 (Örtüşen sesler) NOTE Paragraph 00:06:45.190 --> 00:06:49.037 (Kilise çanı) NOTE Paragraph 00:06:49.061 --> 00:06:53.227 (Cırcır böcekleri cıvıldaması ve baykuş ötmesi) NOTE Paragraph 00:06:53.982 --> 00:06:56.339 "4'33''" olayları olduğu gibi kabul etmeye 00:06:56.363 --> 00:07:00.264 odaklanmanıza yardımcı olacak dikkatli bir deneyim olmalı. 00:07:00.590 --> 00:07:04.629 Bu, başka birinin size nasıl hissetmeniz gerektiğini söyleyebileceği bir şey değil. 00:07:04.653 --> 00:07:06.053 Tamamen kişisel. 00:07:06.542 --> 00:07:08.375 Aynı zamanda sonik dünyamız hakkında 00:07:08.375 --> 00:07:10.505 oldukça büyük soruları da gündeme getiriyor. 00:07:10.831 --> 00:07:13.362 "4'33''" müzik mi, ses mi, 00:07:13.386 --> 00:07:14.879 sesli müzik mi? 00:07:14.903 --> 00:07:16.545 Bir farkı var mı? 00:07:16.919 --> 00:07:18.641 John Cage, müziğin dinlemeye değer 00:07:18.641 --> 00:07:22.235 tek ses türü olmadığını hatırlatıyor. 00:07:22.546 --> 00:07:24.946 Tüm sesler düşünmeye değer. NOTE Paragraph 00:07:25.339 --> 00:07:27.717 Kulaklarımızı sıfırlamak için 00:07:27.741 --> 00:07:29.513 ömür boyu bir kez fırsatımız var. 00:07:29.839 --> 00:07:32.449 Duyduklarımızın bilincine varırsak 00:07:32.449 --> 00:07:35.402 doğamız gereği dünyamızın sesini daha iyi hale getireceğiz. 00:07:36.149 --> 00:07:40.117 Sessizlik, zihnimizi sese kapattığımızda değil, 00:07:40.435 --> 00:07:42.733 dünyayı tüm ses güzelliğiyle gerçekten dinlemeye 00:07:42.733 --> 00:07:45.746 ve duymaya başlayabildiğimiz zaman oluşur. NOTE Paragraph 00:07:46.184 --> 00:07:47.807 Bu ruhla 00:07:47.831 --> 00:07:50.418 nerede olursanız olun 00:07:50.442 --> 00:07:51.974 birlikte "4'33"" çalalım. 00:07:51.998 --> 00:07:53.400 Sadece üç hareketten oluşuyor 00:07:53.400 --> 00:07:55.438 ve başladıklarında size haber vereceğim. 00:07:55.438 --> 00:07:58.650 Şu anda çevrenizdeki seslerin dokusunu ve ritmini dinleyin. 00:07:59.037 --> 00:08:00.664 Her sesi benzersiz kılan 00:08:00.688 --> 00:08:02.498 yüksek ve yumuşak, armonik, ahenksiz 00:08:02.522 --> 00:08:06.331 ve tüm küçük ayrıntıları dinleyin. 00:08:06.668 --> 00:08:11.831 Bu zamanı bu gerçek hayattaki sonik anda dikkatli ve odaklanmış olarak geçirin. 00:08:12.279 --> 00:08:15.831 İşitme ve dinlemedeki ihtişamın tadını çıkarın. 00:08:16.331 --> 00:08:18.264 İşte ilk hareket geliyor. 00:08:18.288 --> 00:08:19.621 Başlıyor... 00:08:19.645 --> 00:08:21.038 şimdi. NOTE Paragraph 00:08:21.062 --> 00:08:22.213 [I. Sessizlik] NOTE Paragraph 00:08:22.237 --> 00:08:23.387 (Ses yok) NOTE Paragraph 00:08:50.158 --> 00:08:51.758 Şimdi de ikinci hareket. 00:08:51.782 --> 00:08:54.315 2 dakika, 23 saniye sürecek. NOTE Paragraph 00:08:54.952 --> 00:08:56.103 [II. Sessizlik] NOTE Paragraph 00:08:56.127 --> 00:08:57.277 (Ses yok) NOTE Paragraph 00:11:17.844 --> 00:11:19.577 Son hareket. 00:11:19.601 --> 00:11:22.068 1 dakika, 40 saniye sürecek NOTE Paragraph 00:11:23.090 --> 00:11:24.241 [III. Sessizlik] NOTE Paragraph 00:11:24.265 --> 00:11:25.415 (Ses yok) NOTE Paragraph 00:13:03.214 --> 00:13:04.412 Bu kadar. 00:13:04.436 --> 00:13:05.586 Başardık. 00:13:06.119 --> 00:13:07.749 Dinlediğiniz için teşekkürler.