WEBVTT 00:00:01.507 --> 00:00:05.354 このご時世 多くの方が普段よりも 静かな生活を送られています 00:00:05.984 --> 00:00:08.428 静かだと 落ち着きませんし 00:00:08.849 --> 00:00:10.374 寂しく感じたり 00:00:10.398 --> 00:00:13.911 失われた機会のことを すごく意識したりします NOTE Paragraph 00:00:14.427 --> 00:00:16.627 私は 常日頃から 音について考えています 00:00:16.934 --> 00:00:18.117 私は音響デザイナーで 00:00:18.141 --> 00:00:20.466 『Twenty Thousand Hertz(2万ヘルツ)』 という 00:00:21.109 --> 00:00:24.803 ポッドキャストのホストとして 皆がよく知る 面白い音を紹介しています 00:00:25.196 --> 00:00:28.608 でも 今は 「沈黙」という音について 話すには絶好の時と思います 00:00:29.085 --> 00:00:30.800 なぜかといいますと 00:00:30.824 --> 00:00:34.666 沈黙などというものはないと 理解するに至ったからです 00:00:35.260 --> 00:00:38.236 この考えについて 私の心を開いてくれた人は 00:00:38.260 --> 00:00:41.335 音楽史上最も影響力のある 作曲家の1人です NOTE Paragraph 00:00:41.359 --> 00:00:43.296 (ピアノ音楽) NOTE Paragraph 00:00:43.320 --> 00:00:46.915 様々なジャンルのアーティストが ジョン・ケージから影響を受けました 00:00:46.939 --> 00:00:50.740 前衛音楽家からモダンダンスや ポップ・ミュージックのアーティストまでです 00:00:51.109 --> 00:00:53.426 今 お聴きいただいているのは 1948年作曲の 00:00:53.450 --> 00:00:54.831 『ある風景の中で』です 00:00:54.855 --> 00:00:58.387 これは スティーヴン・ドゥルーリーの 演奏を1994年に収録したものです NOTE Paragraph 00:00:58.411 --> 00:01:04.768 (ピアノ音楽) NOTE Paragraph 00:01:04.792 --> 00:01:08.643 実は これはジョン・ケージの 代表作とはいえない曲です 00:01:08.667 --> 00:01:12.182 彼はむしろ 革新的で前衛的な技法で よく知られています 00:01:12.206 --> 00:01:14.206 そういう評価があっても 00:01:14.230 --> 00:01:18.752 1952年には 彼のキャリアの中で 最も大胆な曲が 00:01:18.776 --> 00:01:22.309 発表され 誰もが驚きました 00:01:22.657 --> 00:01:26.147 『4分33秒』という作品です 00:01:26.171 --> 00:01:31.299 一部の評論家は これを「音楽」と 呼ぶことさえ拒否しました 00:01:31.323 --> 00:01:35.060 なぜなら 演奏者は はじめから終わりまで 00:01:36.133 --> 00:01:37.639 全く何も演奏しないからです 00:01:38.243 --> 00:01:41.807 いえ 厳密に言えば 実際は 休符を演奏しているのです 00:01:41.831 --> 00:01:44.942 けれども 聴衆側からは 何も起きていないように聞こえます NOTE Paragraph 00:01:45.601 --> 00:01:48.299 ジョン・ケージの『4分33秒』が 初演されたのは 00:01:48.323 --> 00:01:50.251 1952年の夏のことで 00:01:50.251 --> 00:01:52.563 演者は名ピアニストの デヴィッド・テュードアでした 00:01:52.563 --> 00:01:56.016 会場はニューヨーク州ウッドストックの マーヴェリック・コンサート・ホール 00:01:56.016 --> 00:01:59.656 大きな開口部が屋外とつながった 美しい木造の建物です 00:01:59.680 --> 00:02:01.903 デヴィッド・テュードアは ステージに向かって歩き 00:02:01.927 --> 00:02:03.491 ピアノの前に腰をかけ 00:02:03.515 --> 00:02:05.443 鍵盤の蓋を閉じました 00:02:05.870 --> 00:02:07.274 そして 彼は静かに腰掛け 00:02:07.298 --> 00:02:09.814 ただ3楽章それぞれの合間に 00:02:09.838 --> 00:02:12.433 鍵盤の蓋を開閉した時にだけ 動きました 00:02:12.457 --> 00:02:13.790 演奏時間が終わると 00:02:13.814 --> 00:02:14.981 立ち上がり 00:02:15.005 --> 00:02:16.671 ステージを去りました NOTE Paragraph 00:02:17.537 --> 00:02:18.981 (ピアノ音楽) NOTE Paragraph 00:02:19.005 --> 00:02:21.598 観客は どう受け止めたら良いのか 分かりませんでした 00:02:22.037 --> 00:02:26.101 人々は ケージが名声を 棒に振りかねないと考えました 00:02:26.125 --> 00:02:27.855 ある親しい友人は 手紙を送り 00:02:27.879 --> 00:02:31.260 「実績をお笑い種にしないように」と 懇願したほどでした 00:02:31.284 --> 00:02:33.601 ジョン・ケージが 敢えてこういいますがー 00:02:33.625 --> 00:02:35.293 「作曲」した作品は 00:02:35.317 --> 00:02:40.313 作曲という既成概念に 一石を投じるものでした 00:02:40.337 --> 00:02:43.105 こんにちでも 音楽家の間で 物議を醸し出すほどの作品です NOTE Paragraph 00:02:44.255 --> 00:02:46.786 ジョン・ケージが考えていたことを 正しく理解するべく 00:02:46.810 --> 00:02:48.588 1940年代に 時を戻しましょう 00:02:48.612 --> 00:02:49.769 当時 ジョン・ケージは 00:02:49.793 --> 00:02:53.841 「プリペアド・ピアノ」の曲を作って 名声を集めていました NOTE Paragraph 00:02:53.865 --> 00:02:55.077 (ピアノ音楽) NOTE Paragraph 00:02:55.101 --> 00:02:56.315 このような曲を作るにあたり 00:02:56.339 --> 00:03:00.319 ケージは 弦の隙間に異物を挟み プリペアド・ピアノを用意しました 00:03:00.784 --> 00:03:02.450 ただその辺に転がっていそうなもの 00:03:02.474 --> 00:03:05.505 例えば ねじ、テープ 消しゴムなどです 00:03:05.831 --> 00:03:08.077 これにより ピアノが 00:03:08.101 --> 00:03:10.934 高音から低音までをカバーする 調性の楽器ではなく 00:03:10.958 --> 00:03:13.497 一連の独特な音を発する楽器に 変貌しました 00:03:13.800 --> 00:03:16.561 今お聴きいただいているのは プリペアド・ピアノのための 00:03:16.585 --> 00:03:18.997 『ソナタとインターリュード』の 「ソナタ V」です 00:03:19.370 --> 00:03:22.161 おそらく『4分33秒』に次いで 最もよく知られた作品です 00:03:22.703 --> 00:03:25.029 これは ボリス・ベルマンの演奏です 00:03:25.997 --> 00:03:28.752 ジョン・ケージは 驚くほど綿密に 00:03:28.776 --> 00:03:31.593 異物を挟む位置についての 指示を書き残しましたが 00:03:31.617 --> 00:03:35.864 ピアニストがまったく同じ物を 入手するのは至難の業であるため 00:03:35.888 --> 00:03:38.387 出る音は 常に違ってきます 00:03:38.411 --> 00:03:41.148 つまり 偶然性の音楽になります 00:03:41.458 --> 00:03:43.918 これは ほどんどの作曲家や 音楽家にとっては 00:03:43.942 --> 00:03:47.767 学んだことから逸脱した 頭がおかしくて別世界のものでした NOTE Paragraph 00:03:48.927 --> 00:03:53.664 ジョン・ケージは 偶然性と無作為性にますます傾倒して 00:03:53.688 --> 00:03:56.498 中国の易経を用いて 「次はどの音を組み合わせるのか?」を 00:03:56.522 --> 00:03:58.588 世界に尋ねることも試みました 00:03:59.212 --> 00:04:01.418 でも 答えを聞く前に 00:04:01.442 --> 00:04:03.243 まず 聴く必要があります 00:04:03.561 --> 00:04:05.014 しかも 1940年代になると 00:04:05.038 --> 00:04:08.037 世界から答えを聞き取ることが ますます困難になりました NOTE Paragraph 00:04:08.458 --> 00:04:10.283 (BGM) NOTE Paragraph 00:04:10.307 --> 00:04:12.641 Muzak 社は1930年代創業しました 00:04:12.665 --> 00:04:13.855 事業は見事に軌道に乗り 00:04:13.879 --> 00:04:17.363 やがて 同社のBGMは いつでもどこでも 絶えず聞かれるようになりました 00:04:17.911 --> 00:04:19.932 聞こえない所を探すのが ほぼ困難なりました 00:04:20.584 --> 00:04:23.707 ジョン・ケージは 世の中からBGMを遮断する選択肢が 00:04:23.731 --> 00:04:26.091 なくなりつつあることに気付き 00:04:26.457 --> 00:04:30.337 Muzakが人々の耳から静寂を 奪うことに懸念を抱きました NOTE Paragraph 00:04:31.454 --> 00:04:32.755 1948年 00:04:32.779 --> 00:04:35.438 『4分33秒』誕生の4年前 00:04:35.462 --> 00:04:37.492 ジョン・ケージは こう言及していました 00:04:37.516 --> 00:04:40.025 「4分半の沈黙からなる作品を作り 00:04:40.049 --> 00:04:42.461 Muzak 社に売りたい」と 00:04:42.485 --> 00:04:44.802 はじめのうちは 政治的声明 あるいはー 00:04:44.826 --> 00:04:46.795 何気なく口にした 論評的なものでしたが 00:04:46.819 --> 00:04:49.794 この考えは彼の心をとらえ 急速に進化していきました 00:04:50.176 --> 00:04:53.457 ジョン・ケージは 沈黙について 熟考するようになりました 00:04:53.981 --> 00:04:57.314 そして 真に静かな場所を訪れたときに 00:04:57.338 --> 00:04:59.338 驚くべき発見をしたのです NOTE Paragraph 00:05:00.195 --> 00:05:04.354 ジョン・ケージは ハーバード大学の無響室を訪れました 00:05:04.378 --> 00:05:07.078 無響室というのは 音響に関して特別な設計をして 00:05:07.102 --> 00:05:09.553 音の反響をほぼゼロにした 部屋のことです 00:05:09.911 --> 00:05:11.712 この部屋は 無音なので 00:05:11.736 --> 00:05:14.587 ケージは 何の音を聞くことも 期待していませんでしたが 00:05:15.101 --> 00:05:18.147 実際には 自身の体内で 血液が流れる音を聞いたのです NOTE Paragraph 00:05:18.171 --> 00:05:19.851 (鼓動音) NOTE Paragraph 00:05:19.875 --> 00:05:22.133 私自身も 無響室に入ったことがありますが 00:05:22.157 --> 00:05:24.117 非常に面白い経験で 00:05:24.141 --> 00:05:28.574 音と無音に対する認識を 完全に覆しうるものです 00:05:28.926 --> 00:05:31.974 脳がパワー・アンプの出力を上げて 00:05:31.998 --> 00:05:34.149 何かを聴こうとする感じです 00:05:34.575 --> 00:05:35.853 ジョン・ケージと全く同じで 00:05:35.877 --> 00:05:39.821 私自身 血液が体内を押し流れるのを 明瞭に聞くことができました NOTE Paragraph 00:05:39.845 --> 00:05:42.191 その瞬間 ジョン・ケージは どこにでも音はあり 00:05:42.215 --> 00:05:46.350 自分の肉体からも 音が出ていると気づいたのです 00:05:46.790 --> 00:05:50.544 基本的に 本当に無音という状態は 存在しないのです 00:05:50.949 --> 00:05:53.044 肉体がある限り 人は常に 00:05:53.068 --> 00:05:55.059 何かしらの音を聞いているのです NOTE Paragraph 00:05:55.538 --> 00:05:58.561 これが ジョン・ケージの 偶然性と無作為性への関心と 00:05:58.585 --> 00:06:00.847 沈黙への関心が 交差したところなのです 00:06:01.260 --> 00:06:04.627 何かに気を散らされない環境を作ることは 00:06:04.651 --> 00:06:06.704 無音の環境を作るのでも 00:06:07.220 --> 00:06:09.753 雑音を抑制することでもないと 彼は悟りました 00:06:10.149 --> 00:06:13.165 既にそこに存在していたけれど 00:06:13.189 --> 00:06:15.673 本当に耳を傾ける準備が できてはじめて 00:06:15.697 --> 00:06:18.030 突如として聞こえてくる そんな音のことだったのです NOTE Paragraph 00:06:19.204 --> 00:06:22.355 それが『4分33秒』が しばしば誤解される部分です 00:06:22.379 --> 00:06:24.227 人々は この作品を 冗談とみなしますが 00:06:24.251 --> 00:06:26.895 そのような解釈は 真実とかけ離れているのです 00:06:26.919 --> 00:06:29.212 この曲の聞こえ方は 演奏環境により異なります 00:06:29.236 --> 00:06:30.887 そこがポイントなのです 00:06:30.911 --> 00:06:33.752 ジョン・ケージが 聴衆に本当に聞いて欲しかったのは 00:06:33.776 --> 00:06:36.848 私たちを取り巻く 美しい音の世界なのです NOTE Paragraph 00:06:36.872 --> 00:06:40.124 (鳥の鳴き声) NOTE Paragraph 00:06:40.785 --> 00:06:45.166 (重なり合う声) NOTE Paragraph 00:06:45.190 --> 00:06:49.037 (教会の鐘の音) NOTE Paragraph 00:06:49.061 --> 00:06:53.227 (虫の声 フクロウの鳴き声) NOTE Paragraph 00:06:53.982 --> 00:06:56.339 『4分33秒』を意識的に聴くことは 00:06:56.363 --> 00:07:00.264 ありのままに物事を受け入れることに 専心する一助となります 00:07:00.590 --> 00:07:04.629 その経験は 他の誰かからこう感じるはずだと 教えられるものではありません 00:07:04.653 --> 00:07:06.053 完全に個人的なものです 00:07:06.542 --> 00:07:08.915 またこの作品は 音の世界についての大きな問いを 00:07:08.939 --> 00:07:10.505 いくつも投げかけます 00:07:10.831 --> 00:07:13.362 『4分33秒』は音楽ですか? 音ですか? 00:07:13.386 --> 00:07:14.879 音は音楽ですか? 00:07:14.903 --> 00:07:16.545 そもそもそこに違いはありますか? 00:07:16.919 --> 00:07:18.497 ジョン・ケージは 音楽のみが 00:07:18.521 --> 00:07:22.235 聴くに値する音ではないと 気付かせてくれました 00:07:22.546 --> 00:07:24.946 全ての音に 一考の価値があります NOTE Paragraph 00:07:25.339 --> 00:07:27.717 自分たちの耳をリセットする 00:07:27.741 --> 00:07:29.513 おそらく初めての機会があります 00:07:29.839 --> 00:07:32.609 そして 耳に入ってくるものに対し もっと意識を傾ければ 00:07:32.633 --> 00:07:35.402 本質的に世界の音は より良いものとなるでしょう 00:07:36.149 --> 00:07:40.117 静けさが生まれるのは 私たちの意識が 音から遮断された時ではなく 00:07:40.585 --> 00:07:42.589 私たちが 注意深く耳を傾けはじめ 00:07:42.613 --> 00:07:45.746 周囲の音の美しさが 聞こえるようになった時に生まれるのです NOTE Paragraph 00:07:46.184 --> 00:07:47.807 さあ そういうわけで 00:07:47.831 --> 00:07:50.418 一緒に『4分33秒』を楽しみましょう 00:07:50.442 --> 00:07:51.974 場所は問いません 00:07:51.998 --> 00:07:53.156 3楽章から成ります 00:07:53.180 --> 00:07:55.014 各章のはじめに 合図を出します 00:07:55.038 --> 00:07:58.650 今いる場所の周りにある 音の質感とリズムに耳を傾けてください 00:07:59.037 --> 00:08:00.664 大きな音に穏やかな音 00:08:00.688 --> 00:08:02.498 調和した音や不快な音 00:08:02.522 --> 00:08:06.331 それぞれの音を唯一無二に あらゆる小さな音を聞きましょう 00:08:06.668 --> 00:08:11.831 現実の音の鳴る瞬間に意識・集中して この時を過ごしてください 00:08:12.279 --> 00:08:15.831 聴くことの素晴らしさを 堪能してください 00:08:16.331 --> 00:08:18.264 第1楽章です 00:08:18.288 --> 00:08:19.621 始まります ... 00:08:19.645 --> 00:08:21.038 今です NOTE Paragraph 00:08:21.062 --> 00:08:22.213 [第1楽章 タセット] NOTE Paragraph 00:08:22.237 --> 00:08:23.387 (無音) NOTE Paragraph 00:08:50.158 --> 00:08:51.758 これより 第2楽章です 00:08:51.782 --> 00:08:54.315 2分33秒あります NOTE Paragraph 00:08:54.952 --> 00:08:56.103 [第2楽章 タセット] NOTE Paragraph 00:08:56.127 --> 00:08:57.277 (無音) NOTE Paragraph 00:11:17.844 --> 00:11:19.577 これより 最終楽章です 00:11:19.601 --> 00:11:22.068 1分40秒あります NOTE Paragraph 00:11:23.090 --> 00:11:24.241 [第3楽章. タセット] NOTE Paragraph 00:11:24.265 --> 00:11:25.415 (無音) NOTE Paragraph 00:13:03.214 --> 00:13:04.412 はい 以上です 00:13:04.436 --> 00:13:05.586 最後まで聴きました 00:13:06.119 --> 00:13:07.519 ご静聴ありがとうございました