1 00:00:01,507 --> 00:00:05,354 للكثير منا الآن، أصبحت حياتنا أهدأ من الطبيعي. 2 00:00:05,984 --> 00:00:08,428 الهدوء يمكن أن يكون مقلقاً. 3 00:00:08,849 --> 00:00:10,374 يمكنه أن يشعرك بالوحدة، 4 00:00:10,398 --> 00:00:13,911 أو مدركاً تماماً للأشياء التي تفتقدها. 5 00:00:14,427 --> 00:00:16,627 أفكر في الصوت طوال الوقت. 6 00:00:16,934 --> 00:00:18,117 أنا مهندس صوت، 7 00:00:18,141 --> 00:00:20,426 وأقدم البودكاست "Twenty Thousand Hertz". 8 00:00:21,109 --> 00:00:24,803 يتعلق الأمر بالأصوات الأكثر شهرة وإثارة للاهتمام في العالم. 9 00:00:25,196 --> 00:00:28,608 لكني أعتقد أن هذا هو الوقت المثالي للحديث عن الصمت. 10 00:00:29,085 --> 00:00:30,800 لأن ما فهمته 11 00:00:30,824 --> 00:00:34,666 هو أنه لا يوجد شيء مثل الصمت. 12 00:00:35,260 --> 00:00:38,236 والشخص الذي فتح آفاقي على هذه الفكرة 13 00:00:38,260 --> 00:00:41,335 هو أحد أكثر الملحنين تأثيراً في التاريخ. 14 00:00:41,359 --> 00:00:43,296 (موسيقى البيانو) 15 00:00:43,320 --> 00:00:46,915 كان لجون كيج تأثيراً على الفنانين في العديد من المجالات، 16 00:00:46,939 --> 00:00:50,740 من الموسيقيين الطليعيين إلى الرقص الحديث إلى موسيقى البوب. 17 00:00:51,109 --> 00:00:53,426 الآن، نحن نستمع إلى مقطوعته عام 1948 18 00:00:53,450 --> 00:00:54,831 التي سميت "In a Landscape." 19 00:00:54,855 --> 00:00:58,387 تم تسجيل هذا الإصدار في عام 1994 بواسطة ستيفن دروري. 20 00:00:58,411 --> 00:01:04,768 (موسيقى البيانو) 21 00:01:04,792 --> 00:01:08,643 هذه المقطوعة في الواقع ليست نموذجية للغاية لمؤلفات جون كيج. 22 00:01:08,667 --> 00:01:12,182 اشتهر بابتكاراته وتقنياته الرائدة. 23 00:01:12,206 --> 00:01:14,206 لكن على الرغم من سمعته، 24 00:01:14,230 --> 00:01:18,752 لم يكن أحد مستعداً لما فعله عام 1952، 25 00:01:18,776 --> 00:01:22,309 عندما ابتكر المقطوعة الأكثر جرأة في حياته المهنية. 26 00:01:22,657 --> 00:01:26,147 كانت تسمى 4'33''، 27 00:01:26,171 --> 00:01:31,299 وكانت مقطوعة حتى أن بعض النقاد رفضوا تسميتها "موسيقى"، 28 00:01:31,323 --> 00:01:33,887 لأنه طوال مدة المقطوعة، 29 00:01:33,911 --> 00:01:35,100 يعزف المؤدي 30 00:01:36,133 --> 00:01:37,434 لا شيء على الإطلاق. 31 00:01:38,243 --> 00:01:41,807 حسناً، لكي تكون فنياً، فإن المؤدي يلعب في الواقع الراحة. 32 00:01:41,831 --> 00:01:44,942 لكن بالنسبة للجمهور، يبدو أنه لم يحدث شيء. 33 00:01:45,601 --> 00:01:48,299 تم عرض أغنية 4'33'' لجون كيج لأول مرة 34 00:01:48,323 --> 00:01:50,227 في صيف عام 1952، 35 00:01:50,251 --> 00:01:52,363 بواسطة عازف البيانو الشهير ديفيد تيودور. 36 00:01:52,673 --> 00:01:55,582 كان في قاعة الحفلات الموسيقية مافريك في وودستوك، نيويورك. 37 00:01:55,606 --> 00:01:59,656 إنه مبنى خشبي جميل به فتحات ضخمة للخارج. 38 00:01:59,680 --> 00:02:01,903 لذا، خرج ديفيد تيودور على خشبة المسرح، 39 00:02:01,927 --> 00:02:03,491 جلس على البيانو، 40 00:02:03,515 --> 00:02:05,443 ثم أغلق غطاء البيانو. 41 00:02:05,870 --> 00:02:07,274 ثم جلس بعدها في صمت، 42 00:02:07,298 --> 00:02:09,814 فقط يفتح ويغلق غطاء البيانو 43 00:02:09,838 --> 00:02:12,433 بين كل ثلاث حركات. 44 00:02:12,457 --> 00:02:13,790 بعد انتهاء الوقت، 45 00:02:13,814 --> 00:02:14,981 قام 46 00:02:15,005 --> 00:02:16,671 وخرج من المسرح. 47 00:02:17,537 --> 00:02:18,981 (موسيقى البيانو) 48 00:02:19,005 --> 00:02:21,598 لم يكن لدى الجمهور أي فكرة عما يفكر فيه. 49 00:02:22,037 --> 00:02:26,101 جعل الناس يتساءلون عما إذا كان كيج يأخذ حياته المهنية بجدية. 50 00:02:26,125 --> 00:02:27,855 حتى أن صديقاً مقرباً كتب له، 51 00:02:27,879 --> 00:02:31,260 يتوسل ألا يحول حياته المهنية إلى مزحة. 52 00:02:31,284 --> 00:02:33,505 كان جون كيج، حسناً، إذا كان بإمكانك تسميته، 53 00:02:33,625 --> 00:02:35,293 مقطوعة موسيقية مؤلفة 54 00:02:35,317 --> 00:02:38,761 التي تحدت بالفعل بعض الأفكار الراسخة 55 00:02:38,785 --> 00:02:40,313 حول التأليف الموسيقي. 56 00:02:40,337 --> 00:02:43,105 إنه شيء لا يزال الموسيقيون يناقشونه اليوم. 57 00:02:44,255 --> 00:02:46,786 لفهم ما كان يفكر فيه جون كيج، 58 00:02:46,810 --> 00:02:48,588 دعونا نعود إلى الأربعينيات. 59 00:02:48,612 --> 00:02:49,769 في ذلك الوقت، 60 00:02:49,793 --> 00:02:53,841 كان جون كيج يصنع لنفسه اسماً يؤلف للبيانو المُجهز. 61 00:02:53,865 --> 00:02:55,077 (موسيقى البيانو) 62 00:02:55,101 --> 00:02:56,315 لصنع موسيقى كهذه، 63 00:02:56,339 --> 00:02:59,125 كان جون كيج يضع أشياء داخل البيانو، 64 00:02:59,149 --> 00:03:00,482 بين الأوتار. 65 00:03:00,784 --> 00:03:02,450 الأشياء التي تجدها ملقاة حولك، 66 00:03:02,474 --> 00:03:05,505 مثل البراغي والأشرطة والمحايات المطاطية. 67 00:03:05,831 --> 00:03:08,077 الآن، قمت بتحويل البيانو 68 00:03:08,101 --> 00:03:10,934 من آلة نغمية ذات نغمات عالية ومنخفضة 69 00:03:10,958 --> 00:03:13,497 إلى مجموعة من الأصوات الفريدة. 70 00:03:13,800 --> 00:03:16,561 الموسيقى التي تسمعها هي "Sonata V" لفرقة كيج 71 00:03:16,585 --> 00:03:18,997 من "Sonatas and Interludes for Prepared Piano." 72 00:03:19,370 --> 00:03:22,161 ربما يكون أشهر أعماله بعيداً عن 4'33". 73 00:03:22,703 --> 00:03:25,029 تم تنفيذ هذا الإصدار بواسطة بوريس بيرمان. 74 00:03:25,997 --> 00:03:28,752 كتب جون كيج تعليمات مفصلة بشكل لا يصدق 75 00:03:28,776 --> 00:03:31,593 حول مكان وضع كل أداة في البيانو. 76 00:03:31,617 --> 00:03:35,864 لكن من المستحيل على كل فنان الحصول على نفس الأشياء بالضبط، 77 00:03:35,888 --> 00:03:38,387 لذلك يختلف الصوت الذي تحصل عليه دائماً. 78 00:03:38,411 --> 00:03:41,148 في الأساس، يتعلق الأمر بالصدفة العشوائية. 79 00:03:41,458 --> 00:03:43,918 كان هذا بانانز جميلاً وغريباً جداً 80 00:03:43,942 --> 00:03:47,767 بالطريقة التي يتم بها تعليم معظم الملحنين والموسيقيين فعل الأشياء. 81 00:03:48,927 --> 00:03:51,458 أصبح جون كيج مهتماً بشكل متزايد 82 00:03:51,482 --> 00:03:53,664 بالصدفة والعشوائية 83 00:03:53,688 --> 00:03:56,498 والسماح للكون بتقديم إجابة على السؤال: 84 00:03:56,522 --> 00:03:58,588 "ما النغمة التي يجب أن ألعبها بعد ذلك؟" 85 00:03:59,212 --> 00:04:01,418 ولكن لسماع إجابة السؤال، 86 00:04:01,442 --> 00:04:03,243 أولاً، عليك أن تستمع. 87 00:04:03,561 --> 00:04:05,014 وفي الأربعينيات، 88 00:04:05,038 --> 00:04:08,037 كان الاستماع إلى الكون أكثر صعوبة. 89 00:04:08,458 --> 00:04:10,283 (موسيقى المصعد) 90 00:04:10,307 --> 00:04:12,641 تأسست شركة Muzak في الثلاثينيات. 91 00:04:12,665 --> 00:04:13,855 لقد انطلقت حقاً، 92 00:04:13,879 --> 00:04:17,363 وسرعان ما كانت هناك موسيقى تصويرية ثابتة في كل مكان تقريباً. 93 00:04:17,911 --> 00:04:19,932 كان من المستحيل تقريباً الهروب. 94 00:04:20,584 --> 00:04:23,707 أدرك جون كيج أن الناس يفقدون الخيار 95 00:04:23,731 --> 00:04:26,091 لحجب الموسيقى التصويرية للعالم. 96 00:04:26,457 --> 00:04:30,337 كان يخشى أن يمنع Muzak الناس من سماع الصمت تماماً. 97 00:04:31,454 --> 00:04:32,755 في عام 1948، 98 00:04:32,779 --> 00:04:35,438 قبل أربع سنوات من تأليف 4'33"، 99 00:04:35,462 --> 00:04:37,492 ذكر جون كيج أنه يريد تأليف 100 00:04:37,516 --> 00:04:40,025 مقطوعة صمت مدتها أربع دقائق ونصف 101 00:04:40,049 --> 00:04:42,461 وبيعها لشركة Muzak. 102 00:04:42,485 --> 00:04:44,802 لقد بدأ كشيء من بيان سياسي 103 00:04:44,826 --> 00:04:46,795 أو تعليق مرتجل، 104 00:04:46,819 --> 00:04:49,794 لكن هذه الفكرة أصابت وتطورت بسرعة. 105 00:04:50,176 --> 00:04:53,457 بدأ جون كيج يفكر بعمق في الصمت. 106 00:04:53,981 --> 00:04:57,314 وعندما زار مكاناً هادئاً حقاً، 107 00:04:57,338 --> 00:04:59,338 قام باكتشاف مذهل. 108 00:05:00,195 --> 00:05:04,354 زار جون كيج غرفة التفريغ الهوائي في جامعة هارفارد. 109 00:05:04,378 --> 00:05:07,078 غرف التفريغ الهوائي هي غرف يتم معالجتها صوتياً 110 00:05:07,102 --> 00:05:09,553 لتقليل الصوت إلى الصفر تقريباً. 111 00:05:09,911 --> 00:05:11,712 لا توجد أصوات في هذه الغرف، 112 00:05:11,736 --> 00:05:14,587 لذلك لم يتوقع جون كيج سماع أي شيء على الإطلاق. 113 00:05:15,101 --> 00:05:18,147 لكنه في الواقع سمع دمه يدور. 114 00:05:18,171 --> 00:05:19,851 (نبض) 115 00:05:19,875 --> 00:05:22,133 أنا شخصياً اختبرت غرفة التفريغ الهوائي، 116 00:05:22,157 --> 00:05:24,117 وهي تجربة مثيرة حقاً 117 00:05:24,141 --> 00:05:26,410 يمكن أن تغير تصوراتك تماماً 118 00:05:26,434 --> 00:05:28,574 عن الصوت والصمت. 119 00:05:28,926 --> 00:05:31,974 شعرت حقاً أن عقلي يقوم بتشغيل مكبر للصوت، 120 00:05:31,998 --> 00:05:34,149 واستيعاب أي شيء يسمعه. 121 00:05:34,575 --> 00:05:35,853 تماماً مثل جون كيج، 122 00:05:35,877 --> 00:05:39,821 كان بإمكاني سماع دمي يتدفق عبر جسدي بوضوح شديد. 123 00:05:39,845 --> 00:05:42,191 أدرك جون كيج، في تلك اللحظة، 124 00:05:42,215 --> 00:05:46,350 أنه بغض النظر عن مكان وجودنا، حتى أجسادنا تصدر أصواتاً. 125 00:05:46,790 --> 00:05:50,544 لا يوجد شيء مثل الصمت الحقيقي. 126 00:05:50,949 --> 00:05:53,044 ما دمت في جسدك، 127 00:05:53,068 --> 00:05:55,059 أنت تسمع شيئاً دائماً. 128 00:05:55,538 --> 00:05:58,561 هذا هو المكان الذي يهتم فيه جون كيج بالصدفة والعشوائية 129 00:05:58,585 --> 00:06:00,847 وجَدَ اهتمامه بالصمت. 130 00:06:01,260 --> 00:06:04,627 أدرك أن خلق بيئة خالية من الانحرافات 131 00:06:04,651 --> 00:06:06,704 لم تكن حول خلق الصمت. 132 00:06:07,220 --> 00:06:09,753 لم يكن الأمر يتعلق بالتحكم في الضوضاء. 133 00:06:10,149 --> 00:06:13,165 كان الأمر يتعلق بالأصوات الموجودة بالفعل، 134 00:06:13,189 --> 00:06:15,673 لكنك تسمع فجأة لأول مرة 135 00:06:15,697 --> 00:06:18,030 عندما تكون مستعداً حقًا للاستماع. 136 00:06:19,204 --> 00:06:22,355 هذا ما يساء فهمه كثيراً حول 4'33". 137 00:06:22,379 --> 00:06:24,227 يفترض الناس أنها مزحة، 138 00:06:24,251 --> 00:06:26,895 لكن هذا أبعد ما يكون عن الحقيقة. 139 00:06:26,919 --> 00:06:29,212 تبدو مختلفة في كل مكان تُعزف فيه. 140 00:06:29,236 --> 00:06:30,887 وهذا هو بيت القصيد. 141 00:06:30,911 --> 00:06:33,752 ما أراد جون كيج أن نسمعه حقاً 142 00:06:33,776 --> 00:06:36,848 هو جمال العالم الصوتي من حولنا. 143 00:06:36,872 --> 00:06:40,124 (زقزقة عصافير) 144 00:06:40,785 --> 00:06:45,166 (أصوات متداخلة) 145 00:06:45,190 --> 00:06:49,037 (رنين جرس كنيسة) 146 00:06:49,061 --> 00:06:53,227 (نقيق صراصير وصوت بومة) 147 00:06:53,982 --> 00:06:56,339 يجب أن تكون 4'33'' تجربة واعية 148 00:06:56,363 --> 00:07:00,264 تساعدك على التركيز على قبول الأشياء كما هي. 149 00:07:00,590 --> 00:07:04,629 إنه ليس شيئاً يمكن لأي شخص آخر أن يخبرك بما يفترض أن تشعر به. 150 00:07:04,653 --> 00:07:06,053 إنه شخصي للغاية. 151 00:07:06,542 --> 00:07:08,915 كما أنه يثير بعض الأسئلة الكبيرة جداً 152 00:07:08,939 --> 00:07:10,505 حول عالمنا الصوتي. 153 00:07:10,831 --> 00:07:13,362 هل 4'33" موسيقى، صوت، 154 00:07:13,386 --> 00:07:14,879 هل هي صوت موسيقى؟ 155 00:07:14,903 --> 00:07:16,545 هل ثمة على الأقل فرق؟ 156 00:07:16,919 --> 00:07:18,497 يذكرنا جون كيج 157 00:07:18,521 --> 00:07:22,235 أن الموسيقى ليست النوع الوحيد من الأصوات الذي يستحق الاستماع إليه. 158 00:07:22,546 --> 00:07:24,946 كل الأصوات تستحق التفكير فيها. 159 00:07:25,339 --> 00:07:27,717 لدينا فرصة لا تتكرر إلا مرة واحدة في العمر 160 00:07:27,741 --> 00:07:29,513 لإعادة ضبط آذاننا. 161 00:07:29,839 --> 00:07:32,609 وإذا أصبحنا أكثر وعياً بما نسمعه، 162 00:07:32,633 --> 00:07:35,402 سنجعل صوت عالمنا أفضل بطبيعته. 163 00:07:36,149 --> 00:07:40,117 الهدوء ليس عندما نغلق عقولنا عن الصوت، 164 00:07:40,585 --> 00:07:42,589 ولكن عندما نبدأ بالاستماع حقاً 165 00:07:42,613 --> 00:07:45,746 وتسمع العالم بكل جماله الصوتي. 166 00:07:46,184 --> 00:07:47,807 وبهذه الروح، 167 00:07:47,831 --> 00:07:50,418 لنؤدي 4'33'' معاً، 168 00:07:50,442 --> 00:07:51,974 أينما تكون. 169 00:07:51,998 --> 00:07:53,156 إنها ثلاث حركات، 170 00:07:53,180 --> 00:07:55,014 وسأعلمك عندما يبدؤون. 171 00:07:55,038 --> 00:07:58,650 استمع إلى نسيج وإيقاع الأصوات من حولك الآن. 172 00:07:59,037 --> 00:08:00,664 استمع إلى الصوت العالي والناعم، 173 00:08:00,688 --> 00:08:02,498 التوافقي، المتنافر 174 00:08:02,522 --> 00:08:06,331 وجميع التفاصيل الصغيرة التي تجعل كل صوت فريداً. 175 00:08:06,668 --> 00:08:11,831 اقض هذا الوقت منتبهاً ومركزاً في هذه اللحظة الصوتية الواقعية. 176 00:08:12,279 --> 00:08:15,831 تمتع بروعة السمع والاستماع. 177 00:08:16,331 --> 00:08:18,264 لذا هنا تأتي الحركة الأولى. 178 00:08:18,288 --> 00:08:19,621 تبدأ... 179 00:08:19,645 --> 00:08:21,038 الآن. 180 00:08:21,062 --> 00:08:22,213 [I. Tacet] 181 00:08:22,237 --> 00:08:23,387 (بدون صوت) 182 00:08:50,158 --> 00:08:51,758 وهنا الحركة الثانية. 183 00:08:51,782 --> 00:08:54,315 ستستغرق دقيقتين و23 ثانية. 184 00:08:54,952 --> 00:08:56,103 [II. Tacet] 185 00:08:56,127 --> 00:08:57,277 (بدون صوت) 186 00:11:17,844 --> 00:11:19,577 وهنا الحركة الأخيرة. 187 00:11:19,601 --> 00:11:22,068 ستستغرق دقيقة و40 ثانية. 188 00:11:23,090 --> 00:11:24,241 [III. Tacet] 189 00:11:24,265 --> 00:11:25,415 (بدون صوت) 190 00:13:03,214 --> 00:13:04,412 انتهى الأمر. 191 00:13:04,436 --> 00:13:05,586 لقد فعلناها. 192 00:13:06,119 --> 00:13:07,519 شكراً لاستماعكم.