1 00:00:01,865 --> 00:00:05,351 O que seria, se houvesse um problema muito óbvio 2 00:00:05,375 --> 00:00:07,036 mesmo à vossa frente? 3 00:00:07,160 --> 00:00:10,303 Um problema de que todos estivessem a falar, 4 00:00:10,337 --> 00:00:13,078 um problema que vos afetasse diretamente? 5 00:00:13,542 --> 00:00:17,851 Fariam tudo o que está ao vosso alcance para o resolver 6 00:00:17,875 --> 00:00:19,673 antes que piorasse? 7 00:00:20,667 --> 00:00:22,393 Não tenham tanta certeza. 8 00:00:22,457 --> 00:00:26,851 Somos todos muito mais capazes do que gostaríamos de reconhecer 9 00:00:26,875 --> 00:00:29,851 de perder o que está mesmo à frente dos nossos olhos. 10 00:00:29,875 --> 00:00:31,309 E de facto, 11 00:00:31,333 --> 00:00:35,059 às vezes somos capazes de virar as costas 12 00:00:35,083 --> 00:00:39,726 precisamente por causa da ameaça que elas representam para nós, 13 00:00:39,750 --> 00:00:42,605 nos negócios, na vida e no mundo. 14 00:00:43,125 --> 00:00:47,867 Vou dar-vos um exemplo do meu mundo, de política económica. 15 00:00:48,828 --> 00:00:52,068 Quando Alan Greenspan era chefe do Federal Reserve, 16 00:00:52,102 --> 00:00:57,518 o seu trabalho era vigiar os problemas na economia dos EUA 17 00:00:57,542 --> 00:01:00,268 e garantir que não saíam fora de controlo. 18 00:01:00,452 --> 00:01:02,226 Depois de 2006, 19 00:01:02,250 --> 00:01:04,809 quando os preços dos imóveis atingiram o pico, 20 00:01:04,833 --> 00:01:07,884 os líderes e instituições respeitadas 21 00:01:07,908 --> 00:01:12,119 começaram a fazer soar os alarmes cada vez mais, 22 00:01:12,173 --> 00:01:16,565 relativamente a empréstimos arriscados e a perigosas bolhas especulativas. 23 00:01:17,250 --> 00:01:20,809 Como sabem, em 2008 tudo se desmoronou. 24 00:01:21,083 --> 00:01:22,733 Os bancos colapsaram, 25 00:01:22,767 --> 00:01:26,043 os mercados de ações globais perderam quase metade do seu valor, 26 00:01:26,097 --> 00:01:30,348 milhões e milhões de pessoas perderam as casas penhoradas. 27 00:01:30,542 --> 00:01:31,929 E por fim, 28 00:01:31,963 --> 00:01:35,648 quase um em cada 10 norte-americanos ficou desempregado. 29 00:01:36,875 --> 00:01:39,286 Depois de as coisas acalmarem um bocadinho, 30 00:01:39,330 --> 00:01:43,976 Greenspan e muitos outros fizeram uma autópsia e disseram: 31 00:01:44,050 --> 00:01:46,352 "Ninguém podia ter previsto esta crise." 32 00:01:46,792 --> 00:01:48,948 Chamaram-lhe "um cisne negro", 33 00:01:49,362 --> 00:01:52,101 qualquer coisa de inimaginável 34 00:01:52,125 --> 00:01:56,275 imprevisível e completamente improvável. 35 00:01:57,500 --> 00:01:59,518 Uma surpresa completa. 36 00:01:59,582 --> 00:02:03,434 À exceção de que nem sempre era uma surpresa. 37 00:02:03,458 --> 00:02:07,851 Por exemplo, o valor do meu apartamento em Manhattan quase duplicou 38 00:02:07,875 --> 00:02:09,834 em menos de quatro anos. 39 00:02:09,958 --> 00:02:13,196 Vi escrito na parede e vendi-o. 40 00:02:13,250 --> 00:02:15,761 (Risos) 41 00:02:15,875 --> 00:02:18,125 (Aplausos) 42 00:02:19,792 --> 00:02:22,158 Muitas outras pessoas viram o anúncio, 43 00:02:22,192 --> 00:02:24,347 denunciaram-no publicamente 44 00:02:24,958 --> 00:02:26,934 mas foram ignoradas. 45 00:02:27,078 --> 00:02:31,184 Portanto, nós não sabíamos exatamente como é que ia ser crise, 46 00:02:31,208 --> 00:02:33,226 não sabíamos os parâmetros exatos, 47 00:02:33,250 --> 00:02:35,161 mas todos nós podíamos perceber 48 00:02:35,205 --> 00:02:41,476 que aquilo que vinha na nossa direção era perigoso, visível e previsível 49 00:02:41,500 --> 00:02:45,118 tal como um rinoceronte cinzento gigante a atacar na nossa direção 50 00:02:45,792 --> 00:02:47,809 O cisne preto revê-se 51 00:02:47,833 --> 00:02:51,878 na ideia de que nós não temos poder sobre o nosso futuro. 52 00:02:52,750 --> 00:02:57,559 Infelizmente, quanto menos controlo pensamos que temos, 53 00:02:57,583 --> 00:03:00,684 mais provavelmente o minimizamos 54 00:03:00,708 --> 00:03:03,378 ou ignoramos completamente. 55 00:03:04,458 --> 00:03:08,309 Esta dinâmica perigosa disfarça outro problema: 56 00:03:08,333 --> 00:03:10,708 que a maior parte dos problemas que enfrentamos 57 00:03:10,722 --> 00:03:13,413 são muito prováveis e óbvios, 58 00:03:13,437 --> 00:03:17,005 são coisas que conseguimos ver, mas sobre as quais não agimos. 59 00:03:17,792 --> 00:03:20,328 Então criei a metáfora do rinoceronte cinzento 60 00:03:20,358 --> 00:03:23,511 para satisfazer aquilo que eu achei uma necessidade urgente. 61 00:03:23,545 --> 00:03:25,943 Para nos ajudar a ter um olhar fresco, 62 00:03:26,013 --> 00:03:28,805 com a mesma paixão que as pessoas tinham pelo cisne preto, 63 00:03:28,815 --> 00:03:32,626 mas, desta vez, pelas coisas que eram muito óbvias, 64 00:03:32,670 --> 00:03:36,928 muito prováveis, mas ainda assim negligenciadas. 65 00:03:38,542 --> 00:03:41,231 Esses são os rinocerontes cinzentos. 66 00:03:41,355 --> 00:03:43,934 Quando começamos a procurar rinocerontes cinzentos, 67 00:03:43,958 --> 00:03:47,117 vamos encontrá-los nos títulos dos jornais, todos os dias. 68 00:03:47,250 --> 00:03:51,126 O que eu vejo nos títulos dos jornais é outro grande rinoceronte cinzento, 69 00:03:51,160 --> 00:03:55,637 uma nova crise financeira altamente provável. 70 00:03:56,458 --> 00:04:00,049 E questiono-me se aprendemos alguma coisa nos últimos 10 anos. 71 00:04:00,333 --> 00:04:03,826 Se ouvirmos Washington ou Wall Street, 72 00:04:03,870 --> 00:04:10,852 podíamos ser perdoados por pensarmos que seria apenas como velejar suavemente. 73 00:04:11,375 --> 00:04:14,476 Mas na China, onde passo muito tempo, 74 00:04:14,500 --> 00:04:17,392 a conversa é completamente diferente. 75 00:04:17,466 --> 00:04:19,642 Toda a equipa económica 76 00:04:19,666 --> 00:04:22,643 até ao próprio presidente Xi Jinping, 77 00:04:22,667 --> 00:04:25,473 falam muito específica e claramente 78 00:04:25,517 --> 00:04:28,828 sobre riscos financeiros como rinocerontes cinzentos, 79 00:04:29,132 --> 00:04:31,002 e como os podem dominar. 80 00:04:31,492 --> 00:04:33,443 Agora, para ser precisa, a China e os EUA 81 00:04:33,473 --> 00:04:35,548 têm sistemas de governo muito diferentes 82 00:04:35,578 --> 00:04:38,088 o que afeta o que eles são capazes de fazer ou não. 83 00:04:38,108 --> 00:04:40,661 As origens das causas dos problemas económicos deles 84 00:04:40,675 --> 00:04:42,186 são totalmente diferentes. 85 00:04:42,210 --> 00:04:45,751 Mas não é segredo nenhum que ambos os países têm problemas 86 00:04:45,775 --> 00:04:50,073 com a dívida, com a desigualdade e com a produtividade económica. 87 00:04:51,042 --> 00:04:53,580 Mas como é que as conversas são tão diferentes? 88 00:04:54,167 --> 00:04:56,088 Poderia até fazer esta pergunta, 89 00:04:56,112 --> 00:04:58,351 não apenas sobre países, 90 00:04:58,375 --> 00:05:00,684 mas sobre toda a gente. 91 00:05:00,748 --> 00:05:04,601 As empresas de automóveis que colocam a segurança em primeiro lugar 92 00:05:04,625 --> 00:05:07,473 e aquelas que não referem os carros de má qualidade 93 00:05:07,497 --> 00:05:10,317 senão depois de as pessoas morrerem. 94 00:05:12,417 --> 00:05:17,893 Os avós que, preparando-se para o inevitável 95 00:05:17,917 --> 00:05:20,428 já têm o elogio fúnebre escrito, 96 00:05:21,125 --> 00:05:23,018 o menu para o almoço do funeral. 97 00:05:23,112 --> 00:05:24,518 (Risos) 98 00:05:24,542 --> 00:05:26,031 Os meus avós fizeram isso. 99 00:05:26,085 --> 00:05:27,451 (Risos) 100 00:05:27,545 --> 00:05:32,406 Tudo menos a data final gravada na lápide. 101 00:05:32,500 --> 00:05:34,977 Mas depois, temos os avós do outro lado 102 00:05:35,001 --> 00:05:37,512 que não põem em ordem os seus assuntos finais, 103 00:05:37,512 --> 00:05:39,313 que não se veem livres da tralha 104 00:05:39,363 --> 00:05:41,268 que foram acumulando durante décadas 105 00:05:41,302 --> 00:05:44,123 e deixam que sejam os filhos a ter de lidar com isso. 106 00:05:44,208 --> 00:05:48,268 Qual é a diferença entre um lado e o outro? 107 00:05:48,312 --> 00:05:51,263 Porque é que algumas pessoas veem as coisas e lidam com elas, 108 00:05:51,293 --> 00:05:53,677 e outros as ignoram? 109 00:05:54,958 --> 00:05:58,268 As primeiras têm a ver com a cultura, com a sociedade, 110 00:05:58,292 --> 00:06:00,200 com as pessoas à nossa volta. 111 00:06:00,917 --> 00:06:03,601 Se vocês pensam que alguém à vossa volta 112 00:06:03,625 --> 00:06:06,393 irá ajudar-vos quando vocês caírem, 113 00:06:06,417 --> 00:06:09,865 é muito mais provável que vejam um perigo como algo pequeno. 114 00:06:10,542 --> 00:06:15,226 Isso permite-nos ter boas hipóteses, não apenas as más. 115 00:06:15,250 --> 00:06:17,643 Por exemplo, arriscar críticas 116 00:06:17,677 --> 00:06:20,924 quando falamos do perigo de que ninguém quer falar. 117 00:06:21,208 --> 00:06:24,101 Ou aproveitar oportunidades que são um pouco assustadoras, 118 00:06:24,149 --> 00:06:27,417 à sua maneira são rinocerontes cinzentos. 119 00:06:27,477 --> 00:06:31,845 Portanto, os EUA têm uma cultura individualista - vá sozinho. 120 00:06:32,125 --> 00:06:33,816 E paradoxalmente, 121 00:06:33,850 --> 00:06:37,476 isto torna muitos norte-americanos menos abertos à mudança 122 00:06:37,500 --> 00:06:39,059 e a aceitar bons riscos. 123 00:06:39,163 --> 00:06:41,018 Na China, pelo contrário, 124 00:06:41,042 --> 00:06:44,928 as pessoas acreditam que o governo vai impedir que os problemas aconteçam, 125 00:06:44,932 --> 00:06:48,090 o que nem sempre acontece, mas as pessoas acreditam nisso. 126 00:06:48,090 --> 00:06:50,621 Eles acreditam que podem contar com as suas famílias, 127 00:06:50,621 --> 00:06:53,393 o que torna mais provável eles aceitarem alguns riscos. 128 00:06:53,467 --> 00:06:55,228 Como comprar uma casa em Beijing, 129 00:06:55,242 --> 00:06:59,114 ou como ser mais aberto à possibilidade de terem de mudar de rumo, 130 00:06:59,148 --> 00:07:03,323 e na verdade, o ritmo de mudança na China é completamente surpreendente. 131 00:07:03,958 --> 00:07:05,809 Em segundo lugar, 132 00:07:05,833 --> 00:07:07,976 quanto é que vocês sabem sobre uma situação? 133 00:07:08,050 --> 00:07:10,545 Até que ponto estão dispostos a aprender? 134 00:07:10,958 --> 00:07:14,684 Estão dispostos a ver as coisas mesmo quando não são como vocês querem? 135 00:07:14,838 --> 00:07:17,601 Muitos de nós dificilmente 136 00:07:17,625 --> 00:07:20,893 prestam atenção às coisas que queremos ocultar, 137 00:07:20,947 --> 00:07:22,184 de que não gostamos. 138 00:07:22,208 --> 00:07:26,348 Prestamos atenção ao que queremos ver, ao que gostamos, com o que concordamos. 139 00:07:27,125 --> 00:07:29,559 Mas temos a oportunidade e a capacidade 140 00:07:29,583 --> 00:07:32,184 de corrigir esses momentos cegos. 141 00:07:32,278 --> 00:07:35,476 Eu passo muito tempo a falar com pessoas sobre caminhos de vida 142 00:07:35,500 --> 00:07:38,518 sobre os rinocerontes cinzentos nas suas vidas e atitudes. 143 00:07:38,542 --> 00:07:40,161 E vocês podem pensar 144 00:07:40,185 --> 00:07:42,641 que as pessoas que mais temem o risco, 145 00:07:42,695 --> 00:07:44,369 que lhe são mais sensíveis, 146 00:07:44,413 --> 00:07:47,678 seriam aquelas menos abertas à mudança. 147 00:07:47,792 --> 00:07:49,809 Mas o oposto é que é a verdade. 148 00:07:49,843 --> 00:07:51,237 Eu descobri que as pessoas 149 00:07:51,247 --> 00:07:54,993 que têm capacidade para reconhecer os problemas à sua volta e fazer planos 150 00:07:55,042 --> 00:07:58,601 são as que são capazes de tolerar mais risco, um bom risco, 151 00:07:58,625 --> 00:08:01,128 e de lidar com o mau risco. 152 00:08:01,292 --> 00:08:04,268 Isto porque, quando procuramos informações, 153 00:08:04,312 --> 00:08:08,995 aumentamos o poder de fazer algo sobre as coisas de que temos medo. 154 00:08:09,708 --> 00:08:11,809 Isto traz-me ao meu terceiro ponto. 155 00:08:11,863 --> 00:08:15,226 Que nível de controlo acham que têm 156 00:08:15,250 --> 00:08:17,928 sobre os rinocerontes cinzentos na vossa vida? 157 00:08:18,167 --> 00:08:20,309 Uma das razões que nos levam a não agir 158 00:08:20,333 --> 00:08:23,101 é que muitas vezes nos sentimos desamparados. 159 00:08:23,125 --> 00:08:26,059 Pensem na alteração climática, parece algo tão grande 160 00:08:26,103 --> 00:08:30,021 que nenhum de nós pode fazer a diferença. 161 00:08:30,155 --> 00:08:32,768 Por isso, algumas pessoas passam a vida a negá-lo. 162 00:08:32,792 --> 00:08:35,810 Outras pessoas culpam toda a gente menos eles próprios. 163 00:08:35,910 --> 00:08:39,023 Como o meu amigo que diz que não vai desistir do 'todo-o-terreno' 164 00:08:39,033 --> 00:08:41,373 enquanto a China construir centrais de carvão. 165 00:08:41,403 --> 00:08:44,559 Mas nós temos uma oportunidade para mudar. 166 00:08:44,673 --> 00:08:46,726 Nenhum de nós é igual ao outro. 167 00:08:46,810 --> 00:08:51,573 Cada um de nós tem a oportunidade de mudar as suas atitudes, 168 00:08:51,667 --> 00:08:54,393 as nossas e as das pessoas que nos rodeiam. 169 00:08:54,507 --> 00:08:57,643 Por isso hoje, eu quero convidar-vos a todos 170 00:08:57,667 --> 00:09:02,351 para me ajudarem a desencadear uma conversa aberta e honesta 171 00:09:02,375 --> 00:09:03,921 com as pessoas à vossa volta, 172 00:09:03,965 --> 00:09:07,026 sobre os rinocerontes cinzentos no mundo, 173 00:09:07,250 --> 00:09:11,184 e serem completamente honestos na forma como estamos a lidar com eles. 174 00:09:11,208 --> 00:09:13,851 Eu ouço tantas vezes nos EUA: 175 00:09:13,875 --> 00:09:16,559 "Bem, claro que devíamos lidar com problemas óbvios, 176 00:09:16,583 --> 00:09:18,643 "mas quem não vê o que está à sua frente, 177 00:09:18,667 --> 00:09:20,809 "ou é estúpido ou ignorante." 178 00:09:20,883 --> 00:09:24,601 Isto é o que eles dizem, e eu não poderia discordar mais. 179 00:09:24,625 --> 00:09:27,309 Quem não vê o que está à sua frente, 180 00:09:27,333 --> 00:09:30,291 não é estúpido nem ignorante, 181 00:09:30,625 --> 00:09:32,309 é humano. 182 00:09:32,413 --> 00:09:37,339 Depois de todos reconhecermos esta vulnerabilidade coletiva, 183 00:09:37,583 --> 00:09:41,846 isso dá-nos o poder de abrir os olhos, 184 00:09:42,000 --> 00:09:43,934 de ver o que está à nossa frente 185 00:09:43,958 --> 00:09:47,657 e de agir antes de sermos esmagados. 186 00:09:49,328 --> 00:09:52,500 (Aplausos)