1 00:00:06,627 --> 00:00:10,447 Uma avó tagarela e um bandido vagabundo encontram-se numa estrada de terra. 2 00:00:10,697 --> 00:00:14,458 Um vendedor de Bíblias atrai um filósofo perneta para um celeiro. 3 00:00:14,798 --> 00:00:19,321 Um faz-tudo viajante ensina a uma surda a primeira palavra numa antiga plantação. 4 00:00:20,281 --> 00:00:22,473 Da sua quinta na Geórgia rural, 5 00:00:22,503 --> 00:00:24,793 rodeada por um bando de aves de estimação, 6 00:00:24,813 --> 00:00:27,673 Flannery O’Connor escreveu contos de marginais, 7 00:00:27,723 --> 00:00:31,693 de intrusos e inadaptados inseridos no mundo que melhor conhece: 8 00:00:31,803 --> 00:00:33,642 o Sul dos EUA. 9 00:00:33,702 --> 00:00:35,412 Publicou dois romances, 10 00:00:35,432 --> 00:00:38,032 mas talvez seja mais conhecida pelos seus contos 11 00:00:38,082 --> 00:00:40,512 que exploram a vida duma pequena cidade 12 00:00:40,552 --> 00:00:42,782 com uma linguagem picante, um humor original 13 00:00:42,782 --> 00:00:45,428 e cenários deliciosamente desagradáveis. 14 00:00:45,548 --> 00:00:48,578 Nas horas livres, O'Connor desenhava caricaturas 15 00:00:48,608 --> 00:00:51,398 e a sua escrita também está repleta de caricaturas. 16 00:00:51,428 --> 00:00:56,228 Nas suas histórias, uma mãe tem o rosto "tão largo e inocente como um repolho", 17 00:00:56,828 --> 00:00:59,977 um homem tem tanta energia como uma "esfregona" 18 00:01:00,337 --> 00:01:03,537 e o corpo duma mulher tem a forma de uma "urna funerária". 19 00:01:04,447 --> 00:01:07,157 Os nomes das suas personagens são igualmente maliciosas. 20 00:01:07,167 --> 00:01:10,137 Vejam a história "The Life You Save May be Your Own". 21 00:01:10,167 --> 00:01:13,517 em que Tom Shiftlet, um vagabundo maneta se introduz na vida 22 00:01:13,547 --> 00:01:16,037 de uma velhota chamada Lucynell Crater 23 00:01:16,067 --> 00:01:17,717 e da sua filha surda-muda. 24 00:01:17,737 --> 00:01:19,967 Embora a Sra. Crater seja senhora do seu nariz, 25 00:01:20,007 --> 00:01:22,627 a sua casa isolada está a cair aos bocados. 26 00:01:22,657 --> 00:01:25,297 A princípio, podemos desconfiar dos motivos de Shiftlet 27 00:01:25,317 --> 00:01:27,397 quando se oferece para reparar a casa, 28 00:01:27,417 --> 00:01:29,697 mas O'Connor depressa revela que a velhota 29 00:01:29,727 --> 00:01:32,757 é tão cheia de segundas intenções como o seu hóspede inesperado 30 00:01:32,787 --> 00:01:36,137 e confunde as suposições do leitor sobre quem é que tem vantagem. 31 00:01:36,337 --> 00:01:38,807 Para O'Connor, nenhum tema tinha limites. 32 00:01:38,847 --> 00:01:40,557 Embora fosse uma católica devota, 33 00:01:40,597 --> 00:01:42,837 não tinha receio de explorar a possibilidade 34 00:01:42,877 --> 00:01:45,587 de um pensamento piedoso e um comportamento pouco piedoso 35 00:01:45,607 --> 00:01:47,497 coexistirem na mesma pessoa. 36 00:01:47,507 --> 00:01:49,777 Na sua novela "The Violent Bear it Away" 37 00:01:49,807 --> 00:01:53,117 a principal personagem enfrenta a vocação de ser um homem de Deus 38 00:01:53,167 --> 00:01:55,877 mas também é um incendiário e um assassino. 39 00:01:55,927 --> 00:02:00,157 O livro começa com o profeta relutante numa posição muito complicada: 40 00:02:00,277 --> 00:02:04,327 "O tio de Francis Marion Tarwater tinha morrido apenas há meio dia 41 00:02:04,377 --> 00:02:07,808 "quando o rapaz ficou demasiado bêbado para acabar de cavar a sepultura". 42 00:02:07,838 --> 00:02:11,238 É um tipo que passa que "arrasta o corpo da mesa do pequeno almoço 43 00:02:11,268 --> 00:02:13,618 "onde ele ainda estava sentado e o enterra [...] 44 00:02:13,638 --> 00:02:17,048 "com terra suficiente por cima para evitar que os cães o desenterrem". 45 00:02:17,158 --> 00:02:19,278 Embora se discuta ainda qual a sua política, 46 00:02:19,328 --> 00:02:22,738 a ficção de O'Connor pode ser sintonizada com o racismo do Sul. 47 00:02:23,238 --> 00:02:25,888 Em "Everything that Rises Must Converge,” 48 00:02:25,938 --> 00:02:28,738 descreve um filho furioso com o fanatismo da sua mãe. 49 00:02:28,808 --> 00:02:31,548 Mas a história revela que ele tem os seus pontos fracos 50 00:02:31,548 --> 00:02:33,978 e sugere que o facto de ele reconhecer o mal 51 00:02:34,018 --> 00:02:36,557 não isenta o seu carácter de ser avaliado. 52 00:02:36,637 --> 00:02:40,107 Mesmo quando O'Connor investiga aspetos desagradáveis da humanidade, 53 00:02:40,157 --> 00:02:43,017 deixa entreaberta a porta para a redenção. 54 00:02:43,067 --> 00:02:45,247 Em "A Good Man is Hard to Find,” 55 00:02:45,297 --> 00:02:49,207 redime uma avó insuportável ao perdoar a um criminoso empedernido 56 00:02:49,217 --> 00:02:51,697 mesmo quando ele encurrala a família dela. 57 00:02:51,707 --> 00:02:54,957 Embora nos possa chocar o preço que a mulher paga pela sua redenção, 58 00:02:54,977 --> 00:02:57,387 somos forçados a enfrentar os matizes, em momentos 59 00:02:57,417 --> 00:03:00,797 que, de outro modo, podíamos considerar puramente violentos ou malvados. 60 00:03:00,837 --> 00:03:02,811 A mestria do grotesco de O'Connor 61 00:03:02,861 --> 00:03:06,581 e a forma como explora a insularidade e a superstição do Sul, 62 00:03:06,661 --> 00:03:09,721 levam-na a ser considerada uma escritora gótica do Sul. 63 00:03:09,771 --> 00:03:12,256 Mas a sua obra vai muito além do puramente ridículo 64 00:03:12,286 --> 00:03:15,056 e das características assustadoras associadas aos sexos 65 00:03:15,096 --> 00:03:18,426 para revelar a variedade e os matizes do carácter humano. 66 00:03:18,546 --> 00:03:20,926 Sabia que parte dessas variedades eram incómodas 67 00:03:20,966 --> 00:03:23,486 e que as suas histórias podiam ser um gosto adquirido, 68 00:03:23,506 --> 00:03:26,476 mas divertia-se a desafiar os seus leitores. 69 00:03:26,536 --> 00:03:29,356 O'Connor morreu de lúpus, aos 39 anos, 70 00:03:29,356 --> 00:03:33,436 depois de a doença a ter isolado na quinta de Geórgia, durante 12 anos. 71 00:03:33,786 --> 00:03:35,036 Durante esses anos, 72 00:03:35,066 --> 00:03:37,766 escreveu grande parte da sua obra mais imaginativa. 73 00:03:37,836 --> 00:03:40,706 A sua capacidade de pairar entre a repulsão e a revelação 74 00:03:40,706 --> 00:03:43,396 continua a atrair leitores ao seu mundo de ficção 75 00:03:43,426 --> 00:03:45,026 que nos surpreende continuamente. 76 00:03:45,026 --> 00:03:47,320 Como sublinha a sua personagem, Tom Shiftlet, 77 00:03:47,360 --> 00:03:49,580 o corpo é "como uma casa: 78 00:03:49,580 --> 00:03:50,990 "não vai a parte nenhuma, 79 00:03:51,010 --> 00:03:53,780 "mas o espírito, minha senhora, é como um automóvel: 80 00:03:53,820 --> 00:03:55,840 "está sempre em movimento".