1 00:00:06,407 --> 00:00:10,697 Nenek rewel dan penjahat bertemu di jalan berlumpur. 2 00:00:10,697 --> 00:00:14,798 Penjual Injil memaksa orang bijak difabel ke dalam gudang. 3 00:00:14,798 --> 00:00:20,281 Tukang kayu pengelana mengajarkan orang bisu kata pertamanya di ladang. 4 00:00:20,281 --> 00:00:22,473 Dari perkebunan di pedalaman Georgia, 5 00:00:22,473 --> 00:00:24,673 dikelilingi burung peliharaan, 6 00:00:24,673 --> 00:00:27,533 Flannery O’Connor menuliskan kisah tentang orang buangan, 7 00:00:27,530 --> 00:00:29,700 orang asing dan orang luar 8 00:00:29,700 --> 00:00:31,700 Berlatarkan dunia yang dia kenal 9 00:00:31,803 --> 00:00:33,642 Amerika Selatan. 10 00:00:33,642 --> 00:00:35,262 Dia sudah menerbitkan dua novel, 11 00:00:35,262 --> 00:00:37,982 Tapi lebih terkenal dengan karya cerita pendeknya. 12 00:00:37,980 --> 00:00:40,240 Membahas kehidupan orang kecil 13 00:00:40,240 --> 00:00:42,240 dengan bahasa tajam, candaan nyeleneh, 14 00:00:42,562 --> 00:00:45,548 dan skenario yang menyindir. 15 00:00:45,890 --> 00:00:48,458 Di waktu luangnya, O’Connor membuat kartun, 16 00:00:48,458 --> 00:00:51,168 Dan tulisannya dipenuhi dengan karikatur. 17 00:00:51,160 --> 00:00:53,740 Dalam ceritanya, seorang ibu memiliki wajah 18 00:00:53,740 --> 00:00:55,740 "lebar dan polos seperti kubis,” 19 00:00:56,828 --> 00:01:00,337 Pria memiliki semangat layaknya "kain pel,” 20 00:01:00,337 --> 00:01:04,447 dan wanita berbentuk seperti "kendi kremasi." 21 00:01:04,447 --> 00:01:07,007 Penamaan karakternya cerdik. 22 00:01:07,007 --> 00:01:10,137 Sebagai contoh, “The Life You Save May be Your Own,” 23 00:01:10,137 --> 00:01:13,427 Pemulung difabel, Tom Shiftlet, masuk ke dalam kehidupan 24 00:01:13,427 --> 00:01:15,767 Wanita tua bernama Lucynell Crater. 25 00:01:15,767 --> 00:01:17,647 Dan anak perempuannya yang tunarungu. 26 00:01:17,647 --> 00:01:19,707 Meski Mrs. Crater mandiri, 27 00:01:19,707 --> 00:01:22,327 rumahnya yang terpencil mulai rusak. 28 00:01:22,327 --> 00:01:25,227 Pertama, kita mungkin curiga dengan maksud Shiftlet 29 00:01:25,227 --> 00:01:27,257 saat ingin membantu membetulkan rumah, 30 00:01:27,257 --> 00:01:29,697 Tapi O’Connor mengungkap bahwa wanita tua itu 31 00:01:29,697 --> 00:01:32,567 sejahat pria tersebut 32 00:01:32,567 --> 00:01:36,137 dan membuat bingung pembaca siapa yang lebih unggul. 33 00:01:36,137 --> 00:01:38,847 Bagi O’Connor, tidak ada batasan dalam menulis. 34 00:01:38,847 --> 00:01:40,497 Meski dirinya penganut katolik, 35 00:01:40,497 --> 00:01:42,807 Dia tidak takut membahas 36 00:01:42,807 --> 00:01:45,137 pikiran dan perilaku yang bermoral atau tidak 37 00:01:45,137 --> 00:01:47,157 yang ada pada seseorang. 38 00:01:47,157 --> 00:01:49,597 Di novelnya, The Violent Bear it Away, 39 00:01:49,597 --> 00:01:53,117 Tokoh utama berjuang menjadi pendeta 40 00:01:53,117 --> 00:01:55,797 tapi juga melakukan pembunuhan. 41 00:01:55,797 --> 00:02:00,267 Cerita dimulai saat tokoh utama di posisi yang mecurigakan: 42 00:02:00,267 --> 00:02:04,327 "Paman Francis Marion Tarwater sudah meninggal setengah hari 43 00:02:04,327 --> 00:02:07,588 saat anaknya terlalu mabuk untuk menggali kuburannya.. 44 00:02:07,588 --> 00:02:11,308 Ini membuat orang sekitar menyeret jasadnya dari meja makan 45 00:02:11,308 --> 00:02:13,308 di mana dia berada dan menguburnya. 46 00:02:13,308 --> 00:02:17,158 Dengan tanah sekadarnya agar anjing tak menggalinya." 47 00:02:17,158 --> 00:02:19,178 Meski politiknya masih diperbincangkan, 48 00:02:19,178 --> 00:02:23,238 Karya O’Connor sesuai dengan perlakuan rasis di Amerika Selatan. 49 00:02:23,238 --> 00:02:25,788 Di “Everything that Rises Must Converge,” 50 00:02:25,788 --> 00:02:28,738 Sang anak menentang kefanatikan ibunya. 51 00:02:28,738 --> 00:02:31,548 Tapi dijelaskan sang anak memiliki kelemahan 52 00:02:31,548 --> 00:02:33,918 serta memberi kesan menyadari adanya kesalahan 53 00:02:33,918 --> 00:02:36,637 tidak membebaskan karakternya yang perfeksionis. 54 00:02:36,637 --> 00:02:40,057 Meski O’Connor membahas aspek tidak mengenakkan. 55 00:02:40,057 --> 00:02:42,917 Dia tetap membuat pertobatan terbuka lebar. 56 00:02:42,917 --> 00:02:45,117 Di “A Good Man is Hard to Find,” 57 00:02:45,117 --> 00:02:49,117 Dia memaafkan nenek menyebalkan karena mengampuni penjahat kejam, 58 00:02:49,117 --> 00:02:51,707 Meski penjahat itu dekat dengan keluarga nenek itu. 59 00:02:51,707 --> 00:02:54,987 Walau kita mungkin menolak cara nenek itu untuk penebusan 60 00:02:54,987 --> 00:02:57,127 Kita dipaksa menghadapi suasana kejadian ini 61 00:02:57,127 --> 00:03:00,647 Di mana dapat dianggap jahat atau kejam. 62 00:03:00,647 --> 00:03:02,691 Kemampuan O'Connor membentuk cerita aneh 63 00:03:02,691 --> 00:03:06,581 Serta penjelajahannya tentang kepicikan dan kepercayaan di Amerika Selatan 64 00:03:06,581 --> 00:03:09,641 membuatnya dikenal sebagai penulis gotika di Amerika Selatan. 65 00:03:09,641 --> 00:03:11,976 Tapi karyanya melampaui karakteristik yang aneh 66 00:03:11,976 --> 00:03:14,956 dan menyeramkan diikuti dengan aliran 67 00:03:14,956 --> 00:03:18,546 di mana mengungkap macam dan nuansa karakter manusia. 68 00:03:18,546 --> 00:03:20,926 Dia paham beberapa ceritanya tidak nyaman, 69 00:03:20,926 --> 00:03:23,316 dan dibutuhkan selera tersendiri. 70 00:03:23,316 --> 00:03:26,536 Tapi dia menantang pembacanya saat membaca karyanya. 71 00:03:26,536 --> 00:03:29,356 O’Connor meninggal karena lupus saat berusia 39 tahun, 72 00:03:29,356 --> 00:03:33,786 Penyakit itu mengurungnya di perkebunan, Georgia selama 12 tahun. 73 00:03:33,786 --> 00:03:34,906 Selama itu, 74 00:03:34,906 --> 00:03:37,586 Dia berhenti menulis. 75 00:03:37,624 --> 00:03:40,706 Kemampuannya untuk berganti antara rasa takut dan rasa sadar 76 00:03:40,706 --> 00:03:44,916 Selalu mendorong pembacanya ke dalam dunia fiksinya yang mengejutkan. 77 00:03:44,916 --> 00:03:47,180 Seperti karakternya Tom Shiftlet berkata, 78 00:03:47,180 --> 00:03:49,580 Raga layaknya rumah: 79 00:03:49,580 --> 00:03:50,890 Takkan pergi ke mana pun. 80 00:03:50,890 --> 00:03:53,780 Tapi jiwa, Nona, seperti mobil: 81 00:03:53,780 --> 00:03:55,800 Selalu bergerak.”