WEBVTT 00:00:00.760 --> 00:00:02.800 Size hak ettiğiniz maaşı kimse vermeyecek. 00:00:05.880 --> 00:00:08.216 Size hak ettiğiniz maaşı 00:00:08.240 --> 00:00:09.440 hiç kimse vermeyecek. 00:00:11.840 --> 00:00:13.776 Yalnızca hak ettiğinizi düşündükleri 00:00:13.800 --> 00:00:15.181 maaşı verecekler. 00:00:16.440 --> 00:00:18.590 Ve onların düşüncelerini siz yönetiyorsunuz, 00:00:19.600 --> 00:00:20.800 bu şekilde değil, 00:00:21.520 --> 00:00:22.856 tabii bu çok güzel olurdu. NOTE Paragraph 00:00:22.880 --> 00:00:24.496 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:00:24.520 --> 00:00:25.800 Gerçekten güzel olurdu. 00:00:27.400 --> 00:00:28.640 Bunun yerine şöyle oluyor: 00:00:29.400 --> 00:00:34.136 başarınıza dair yüksek maaş almanız için, değerinizi açık bir biçimde 00:00:34.160 --> 00:00:36.040 belirtmek ve iletmek çok önemli. NOTE Paragraph 00:00:36.800 --> 00:00:38.400 Yüksek maaş almak isteyen var mı? 00:00:39.360 --> 00:00:40.656 Pekala, güzel, 00:00:40.680 --> 00:00:42.160 o halde bu konuşma herkes için. 00:00:43.000 --> 00:00:44.976 Evrensel uygulanabilirliğe sahip. 00:00:45.000 --> 00:00:48.496 İş sahibiyseniz, çalışansanız 00:00:48.520 --> 00:00:49.976 veya iş arıyorsanız bu doğru. 00:00:50.000 --> 00:00:51.800 Kadın veya erkekseniz de doğru. NOTE Paragraph 00:00:52.600 --> 00:00:56.136 Bugün bu konuya bir iş sahibi olan kadının gözünden yaklaşacağım, 00:00:56.160 --> 00:00:59.560 çünkü işimde kadınların erkeklerden daha az maaş aldığını gözlemledim. 00:01:00.560 --> 00:01:03.736 Bu ülkede cinsiyet maaş uçurumu iyi bilinen bir konu. 00:01:03.760 --> 00:01:05.856 İşgücü İstatistik Kurumuna göre bir kadın çalışan 00:01:05.880 --> 00:01:11.136 bir erkeğin kazandığı her dolara karşı yalnızca 83 sent kazanıyor. 00:01:11.160 --> 00:01:12.576 Şaşırtıcı olan şey, 00:01:12.600 --> 00:01:16.216 bu eğilimin girişimci dünyasında bile devam ediyor olması. 00:01:16.240 --> 00:01:21.336 Bir erkeğin kazandığı her dolara karşı, iş sahibi bir kadın 80 sent kazanıyor. 00:01:21.360 --> 00:01:23.696 İşimde genelde kadınların değerlerini 00:01:23.720 --> 00:01:26.496 göstermedeki huzursuzluklarını ifade ettiklerini duydum, 00:01:26.520 --> 00:01:28.680 özellikle de ilk zamanlarında. 00:01:29.960 --> 00:01:31.496 Şöyle şeyler söylüyorlar, 00:01:31.520 --> 00:01:33.200 "Kendimi övmeyi sevmiyorum." 00:01:34.040 --> 00:01:36.080 "İş zaten gün gibi ortada." 00:01:37.000 --> 00:01:38.810 "Övünmeyi sevmiyorum." NOTE Paragraph 00:01:39.600 --> 00:01:43.096 Erkek iş sahipleri ile çalışma ortamında çok farklı anlatılar duyuyorum 00:01:43.120 --> 00:01:46.320 ve bu farkın kadınlarda 20 sente mal olduğunu düşünüyorum. NOTE Paragraph 00:01:47.680 --> 00:01:50.096 Müşterilerine, kazançlarını geliştirmede oldukça 00:01:50.120 --> 00:01:53.336 yardımcı olan bir danışmanlık şirketinden bahsedeceğim. 00:01:53.360 --> 00:01:54.760 Bu benim şirketim. 00:01:55.880 --> 00:01:59.056 İşteki ilk yılımdan sonra müşterilerimin benimle çalışırken 00:01:59.080 --> 00:02:01.560 kârlarını arttırdıklarını gördüm ve ücretlendirmemi 00:02:02.480 --> 00:02:05.040 gözden geçirmem gerektiğini fark ettim. 00:02:05.960 --> 00:02:09.000 Sunduğum değere kıyasla maaşım gerçekten düşüktü. 00:02:09.680 --> 00:02:12.840 Bunu itiraf etmek zor, çünkü bir ücretlendirme uzmanıyım. NOTE Paragraph 00:02:12.850 --> 00:02:15.056 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:02:15.080 --> 00:02:16.296 Yaptığım şey bu. 00:02:16.320 --> 00:02:18.120 Şirketlere fıyat belirlemede yardımcı oluyorum. 00:02:19.160 --> 00:02:20.776 Yine de gördüğüm şey buydu, 00:02:20.800 --> 00:02:24.680 ben de değerimi ve ücretlendirmemi gözden geçirmeye koyuldum 00:02:25.440 --> 00:02:28.320 ve kendime kilit sorular sordum. 00:02:29.080 --> 00:02:31.776 Müşterilerimin ihtiyaçları ne ve bunları nasıl karşılıyorum? 00:02:31.800 --> 00:02:35.640 Bana özgü olan ve beni müşterilere karşı daha kalifiye yapan yetilerim neler? 00:02:36.680 --> 00:02:38.360 Hiç kimsenin yapmadığı ne yapıyorum? 00:02:39.240 --> 00:02:41.816 Müşteriler için hangi sorunları çözüyorum? 00:02:41.840 --> 00:02:43.280 Nasıl bir değer katıyorum? 00:02:44.880 --> 00:02:46.656 Bu soruları yanıtladım 00:02:46.680 --> 00:02:50.296 ve müşterilerin benimle çalışırken elde ettiği faydayı belirledim, 00:02:50.320 --> 00:02:52.176 onların bu işten kazancını hesapladım, 00:02:52.200 --> 00:02:54.880 bulduğum şey ücretimi iki katına çıkarmam gerektiğiydi. 00:02:55.960 --> 00:02:57.176 İki katına. 00:02:57.200 --> 00:03:00.640 İtiraf etmeliyim, bu beni çok korkuttu. 00:03:02.360 --> 00:03:05.040 Bu işin uzmanı olmam gerek, ama kendime faydam olmuyor. 00:03:05.840 --> 00:03:07.376 Kattığım değerin farkındaydım. 00:03:07.400 --> 00:03:09.416 Değerim hakkında ikna olmuş durumdaydım 00:03:09.440 --> 00:03:11.250 ve yine de korkudan çılgına döndüm. 00:03:12.000 --> 00:03:13.976 Ya kimse bana bu ücreti ödemezse? 00:03:14.000 --> 00:03:16.256 Ya müşteriler bana ''Bu çok saçma. 00:03:16.280 --> 00:03:17.480 Saçmalıyorsun.'' derlerse. NOTE Paragraph 00:03:18.480 --> 00:03:19.680 Gerçekten buna değer miyim? 00:03:21.200 --> 00:03:22.760 İşimi değil kendimi kastediyorum. 00:03:24.560 --> 00:03:25.840 Buna değer miydi? 00:03:26.680 --> 00:03:29.736 Bana ihtiyacı olan iki harika küçük kızın annesiyim. 00:03:29.760 --> 00:03:31.256 Bekar bir anneyim. 00:03:31.280 --> 00:03:32.880 Ya işletmem iflas ederse? 00:03:33.360 --> 00:03:34.560 Ya iflas edersem? NOTE Paragraph 00:03:36.240 --> 00:03:38.120 Ama kendi ilacımı kendim tatmam gerektiğini 00:03:39.040 --> 00:03:41.576 müşterilerime önerdiğim şeyi yapmam gerektiğini biliyordum. 00:03:41.600 --> 00:03:43.296 Ev ödevimi yapmıştım. 00:03:43.320 --> 00:03:44.760 Kattığım değerin farkındaydım. 00:03:45.680 --> 00:03:47.200 Yeni iş geldiğinde, 00:03:48.360 --> 00:03:51.376 yeni yüksek fiyatlı teklifleri hazırladım 00:03:51.400 --> 00:03:52.696 ve gönderdim, 00:03:52.720 --> 00:03:54.406 kattığım değeri belirtmiş oldum. 00:03:55.480 --> 00:03:56.680 Hikaye nasıl sonlandı? 00:03:57.840 --> 00:03:59.816 Müşteriler beni işe almaya 00:03:59.840 --> 00:04:02.510 ve beni tavsiye etmeye devam ettiler ve hâlâ buradayım. 00:04:04.040 --> 00:04:05.296 Bu hikayeyi paylaşıyorum 00:04:05.320 --> 00:04:07.760 çünkü şüphe ve korkular doğal ve normal. 00:04:08.400 --> 00:04:10.856 Ancak değerimizi onlar belirlemiyor, 00:04:10.880 --> 00:04:13.080 ve kazanç potansiyelimizi de kısıtlamamalılar. NOTE Paragraph 00:04:15.560 --> 00:04:17.336 Başka bir hikaye paylaşmak istiyorum. 00:04:17.360 --> 00:04:20.176 Hikaye, değerini belirtmeyi öğrenen ve kendi sesini bulan 00:04:20.200 --> 00:04:21.399 bir kadın hakkında. 00:04:22.960 --> 00:04:25.336 Başarılı bir web geliştirme şirketi işletiyor ve 00:04:25.360 --> 00:04:26.646 birkaç kişi çalıştırıyor. 00:04:27.600 --> 00:04:30.816 İşini ilk kurduğunda ve sonraki birkaç yıl 00:04:30.840 --> 00:04:33.800 ''Küçük bir web tasarım şirketim var.'' derdi. 00:04:34.840 --> 00:04:37.376 Gerçekten de bunu söylerdi müşterilere. 00:04:37.400 --> 00:04:39.390 ''Küçük bir web tasarım şirketim var.'' 00:04:40.360 --> 00:04:42.176 Bu ve benzeri pek çok şekilde, 00:04:42.200 --> 00:04:46.096 müşteri ve müşteri adaylarının gözünde şirketinin değerini 00:04:46.120 --> 00:04:47.630 ve kendi değerini düşürüyordu. 00:04:49.040 --> 00:04:52.080 Hak ettiği maaşı alma yetisini gerçekten etkiliyordu bu durum. 00:04:53.080 --> 00:04:55.456 Konuşması ve tarzı 00:04:56.000 --> 00:04:58.256 sunacak pek bir faydası olmadığına 00:04:58.280 --> 00:04:59.614 inandığını gösteriyordu. 00:05:01.800 --> 00:05:04.760 Kendi tabiriyle, resmen işini ücretsiz yapıyordu. 00:05:06.040 --> 00:05:08.336 Sonra o da verdiği mesajı değiştirme 00:05:08.360 --> 00:05:11.536 ve değerini müşterilere aktarma sorumluluğunu alma 00:05:11.560 --> 00:05:12.760 yolunda adım attı. NOTE Paragraph 00:05:14.470 --> 00:05:16.056 Onunla paylaştığım şeylerden biri 00:05:16.080 --> 00:05:18.136 kendi sesini bulmanın 00:05:18.160 --> 00:05:19.656 ne kadar önemli olduğu, 00:05:19.680 --> 00:05:21.736 size özgü ve sizi anlatan bir ses. 00:05:21.760 --> 00:05:25.456 Eğer bu siz değilseniz, sırf harika bir satıcı olduğu için akrabanızı veya 00:05:25.480 --> 00:05:28.600 çok güzel espri yaptığı için komşunuzu işin içine karıştırmayın. 00:05:29.680 --> 00:05:32.136 Kendini övme kavramından kurtulun. 00:05:32.160 --> 00:05:33.896 Konuyu karşı tarafa getirin. 00:05:33.920 --> 00:05:37.680 Verdiğiniz hizmete, kattığınız değere odaklanın ve böbürlenme olmaktan çıksın. 00:05:38.440 --> 00:05:41.056 Yaptığınız işi ne yönden seviyorsunuz? 00:05:41.080 --> 00:05:43.176 İşinizde sizi ne mutlu eder? 00:05:43.200 --> 00:05:46.600 Bunları düşünürseniz, değerinizi belirtmek doğal olarak kolaylaşacaktır. NOTE Paragraph 00:05:48.520 --> 00:05:50.776 Ve arkadaşım doğal tarzını kabullendi, 00:05:50.800 --> 00:05:52.960 kendi sesini buldu ve mesajını değiştirdi. 00:05:54.120 --> 00:05:57.226 İşi için ''küçük bir web tasarım şirketi'' demeyi bıraktı. 00:05:58.120 --> 00:06:01.650 Mesajını iletmek gerçekten de ona güç verdi. 00:06:03.280 --> 00:06:06.216 Şu an web tasarımı için üç kat daha fazla ücret alıyor 00:06:06.240 --> 00:06:07.574 ve işi büyüyor. 00:06:08.880 --> 00:06:10.536 Aksi ve bazen anlaşması güç 00:06:10.560 --> 00:06:12.736 bir müşteriyle olan toplantıdan bahsetti geçen, 00:06:12.760 --> 00:06:16.360 arama motoru iyileştirme süreci ile ilgili soru sormak için toplantı istemiş. 00:06:17.480 --> 00:06:18.696 Eskiden olsaydı, 00:06:18.720 --> 00:06:21.270 bu toplantı onun için gerçekten rahatsız edici olurdu, 00:06:21.270 --> 00:06:22.976 ama düşünce şekli farklıydı artık. 00:06:23.000 --> 00:06:26.696 Bana bilgileri hazırladığını, müşteriyle oturduğunu ve 00:06:26.720 --> 00:06:29.496 bunun kendisiyle alakalı değil, kişisel değil, müşteriyle 00:06:29.520 --> 00:06:30.856 alakalı olduğunu söyledi. 00:06:30.880 --> 00:06:33.320 Müşteriye verileri ve rakamları göstermiş, 00:06:34.440 --> 00:06:38.376 kendi tarz ve konuşmasıyla yenilikleri ve ilerlemeyi göstermiş 00:06:38.400 --> 00:06:41.096 ve şunu söylemiş: ''Sizin için yaptıklarımız bunlar.'' 00:06:41.120 --> 00:06:44.500 Müşteri dik oturmuş, işin farkına varmış ve ''Pekala, anladım.'' demiş. 00:06:45.960 --> 00:06:47.896 Arkadaşım o toplantıyı anlatırken 00:06:47.920 --> 00:06:50.760 ''Korkmuş veya panik 00:06:51.560 --> 00:06:52.760 ya da küçük hissetmedim, 00:06:53.800 --> 00:06:55.334 daha önce böyle hissediyordum. 00:06:55.800 --> 00:06:59.320 'Hallettim, tamamdır. İşimi biliyorum. 00:07:00.280 --> 00:07:02.920 Kendime güvenim tam' diye hissettim.'' dedi. NOTE Paragraph 00:07:05.800 --> 00:07:08.416 Doğru şekilde değer biçilmek çok önemli. 00:07:08.440 --> 00:07:10.096 Bu hikayede çıkarımların 00:07:10.120 --> 00:07:13.336 maddiyattan çok öte özgüven ve öz saygıya 00:07:13.360 --> 00:07:17.200 kadar uzandığını fark etmişsinizdir. 00:07:18.360 --> 00:07:21.896 İki hikaye anlattım bugün, biri kendi değerimizi belirlemek 00:07:21.920 --> 00:07:24.266 diğeri değerimizi belirtmek hakkında, 00:07:24.760 --> 00:07:28.536 bunlar tam kazanç potansiyelimizi gerçekleştirmemiz için gereken iki element. 00:07:28.560 --> 00:07:29.760 Denklem bu şekilde. 00:07:30.840 --> 00:07:32.920 İzleyiciler arasındaysanız 00:07:33.560 --> 00:07:36.016 ve hak ettiğiniz maaşı almıyorsanız, 00:07:36.040 --> 00:07:38.080 sizi bu denkleme davet ediyorum. 00:07:38.600 --> 00:07:40.976 Hayat nasıl olurdu bir hayal edin, 00:07:41.000 --> 00:07:42.856 daha neler yapabilirdik, 00:07:42.880 --> 00:07:44.976 ne kadar daha geri verebilirdik, 00:07:45.000 --> 00:07:46.976 gelecek için daha ne planlar yapabilirdik, 00:07:47.560 --> 00:07:49.760 tam potansiyelimizi kazanabilseydik, 00:07:50.760 --> 00:07:53.456 gerçek değerimizin farkına varsak 00:07:53.480 --> 00:07:55.190 ne kadar saygıdeğer hissederdik. NOTE Paragraph 00:07:56.720 --> 00:07:58.760 Size hak ettiğiniz maaşı kimse vermeyecek. 00:07:59.220 --> 00:08:01.800 Yalnızca hak ettiğinizi düşündükleri maaşı verecekler 00:08:01.800 --> 00:08:03.990 ve onların düşüncelerini siz yönetiyorsunuz. NOTE Paragraph 00:08:04.240 --> 00:08:05.616 Teşekkür ederim. NOTE Paragraph 00:08:05.640 --> 00:08:08.960 (Alkışlar)