1 00:00:15,088 --> 00:00:21,142 過去数世紀に渡って 顕微鏡は世界を変えてきました 2 00:00:23,204 --> 00:00:27,563 小さすぎて肉眼では見えない 物や生物や構造の世界を 3 00:00:27,563 --> 00:00:30,567 顕微鏡が明らかにし 4 00:00:30,567 --> 00:00:34,064 科学や技術に対して 大いなる貢献をしました 5 00:00:34,064 --> 00:00:37,839 今日ご紹介したいのは 新しいタイプの顕微鏡 6 00:00:37,839 --> 00:00:40,230 「変化を見る顕微鏡」です 7 00:00:40,230 --> 00:00:43,438 普通の顕微鏡のように 光学的に小さなものを大きく 8 00:00:43,438 --> 00:00:45,350 見せるのではなく 9 00:00:45,350 --> 00:00:49,673 ビデオと画像処理を使って 10 00:00:49,673 --> 00:00:54,387 肉眼では見えないような 人や物の微細な動きや 11 00:00:54,526 --> 00:00:58,368 色の変化を 見えるようにします 12 00:00:58,906 --> 00:01:02,970 これは世界に対する まったく別の見方を与えてくれます 13 00:01:03,295 --> 00:01:05,715 色の変化とは どんなものかですが 14 00:01:07,093 --> 00:01:09,896 例えば人の肌というのは 血の流れに応じて 15 00:01:09,896 --> 00:01:12,211 色がかすかに変化します 16 00:01:12,211 --> 00:01:14,443 これはとても 微妙な変化であるため 17 00:01:14,443 --> 00:01:16,872 隣に座っている人を 見たところで 18 00:01:16,872 --> 00:01:19,171 肌や顔の色が 19 00:01:19,171 --> 00:01:21,920 変わっているようには 見えません 20 00:01:21,920 --> 00:01:27,150 このスティーブの映像を見ても 静止画のように見えます 21 00:01:27,849 --> 00:01:31,292 しかし私達の新しい顕微鏡を 通して見ると 22 00:01:31,292 --> 00:01:34,550 まったく異なる イメージが現れます 23 00:01:35,276 --> 00:01:39,200 肌の色の小さな変化を 100倍増幅することで 24 00:01:39,200 --> 00:01:43,087 目で見て分かる ようにしています 25 00:01:43,539 --> 00:01:46,259 脈拍を見て取る こともできます 26 00:01:46,554 --> 00:01:49,729 心拍の早さだけでなく 27 00:01:49,729 --> 00:01:53,994 顔を血がどう流れているかも 分かります 28 00:01:55,152 --> 00:01:58,055 脈拍を可視化 できるだけでなく 29 00:01:58,055 --> 00:02:01,448 心拍数を正確に 30 00:02:01,448 --> 00:02:03,510 計測することもできます 31 00:02:03,510 --> 00:02:07,692 普通のカメラでできて 患者に触れる必要もありません 32 00:02:07,692 --> 00:02:12,768 ここでは普通のDSLRカメラで撮った 新生児の映像から 33 00:02:12,768 --> 00:02:16,250 脈拍と心拍数を 取り出しています 34 00:02:16,250 --> 00:02:18,364 これで計測した心拍数は 35 00:02:18,364 --> 00:02:22,588 病院にある通常の計器によるのと 同様の正確さがあります 36 00:02:23,384 --> 00:02:26,457 映像も自分で撮ったもの である必要はなく 37 00:02:26,457 --> 00:02:29,391 既存のビデオを使うこともできます 38 00:02:29,391 --> 00:02:32,565 これは『バットマン ビギンズ』の一場面から 39 00:02:32,565 --> 00:02:35,226 クリスチャン・ベールの心拍が 見えるようにしたものです(笑) 40 00:02:35,226 --> 00:02:37,282 クリスチャン・ベールの心拍が 見えるようにしたものです(笑) 41 00:02:37,282 --> 00:02:39,417 映画なのでメークも しているだろうし 42 00:02:39,417 --> 00:02:41,389 光の条件にも 難しい面がありますが 43 00:02:41,389 --> 00:02:44,392 それでも映像から 彼の心拍を 44 00:02:44,392 --> 00:02:46,224 非常にうまく 取り出せています 45 00:02:46,224 --> 00:02:47,995 どうやっているのかですが 46 00:02:47,995 --> 00:02:52,315 ビデオのそれぞれの ピクセルに記録された 47 00:02:52,315 --> 00:02:54,928 光の時間的変化を分析し 48 00:02:54,928 --> 00:02:56,648 その変化を拡大しています 49 00:02:56,648 --> 00:02:59,494 変化が見て分かるくらいに 大きくするわけです 50 00:02:59,494 --> 00:03:01,576 難しいのは 捉えたい変化が 51 00:03:01,576 --> 00:03:04,359 非常に小さなものだ ということで 52 00:03:04,359 --> 00:03:07,353 その変化を 録画につきもののノイズから 53 00:03:07,353 --> 00:03:10,240 注意深く分離する 必要があります 54 00:03:10,240 --> 00:03:13,682 それぞれのピクセルの ごく正確な色を得るために 55 00:03:13,682 --> 00:03:17,736 巧妙な画像処理を 行っています 56 00:03:17,736 --> 00:03:20,569 それから色の 時間変化の仕方を捉え 57 00:03:20,569 --> 00:03:23,227 それを拡大して 58 00:03:23,227 --> 00:03:27,081 変化が目で見て分かるよう 変化の強調された 59 00:03:27,081 --> 00:03:29,552 映像を作ります 60 00:03:32,007 --> 00:03:36,227 このようにして見えるようにできるものには 微細な色の変化だけでなく 61 00:03:36,227 --> 00:03:38,379 微細な動きもあります 62 00:03:38,379 --> 00:03:42,064 カメラに記録される光は 色の変化によってだけでなく 63 00:03:42,064 --> 00:03:45,189 物の動きによっても 64 00:03:45,189 --> 00:03:47,305 変化するからです 65 00:03:47,905 --> 00:03:52,543 これは生後2ヶ月の頃の 私の娘です 66 00:03:56,157 --> 00:03:59,397 3年ほど前に 録画したものです 67 00:03:59,397 --> 00:04:02,807 親になったばかりの人は 赤ちゃんが健康か 息をしているか 68 00:04:02,807 --> 00:04:05,373 生きているか いつも気にかけています 69 00:04:05,373 --> 00:04:07,465 私も娘の眠っている姿を 見られるよう 70 00:04:07,465 --> 00:04:10,072 ベビーモニターを 買いました 71 00:04:10,072 --> 00:04:13,590 普通のベビーモニターで見られるのは このような映像です 72 00:04:13,590 --> 00:04:15,686 眠っている様子は分かりますが 73 00:04:15,686 --> 00:04:17,728 情報は大して得られません 74 00:04:17,728 --> 00:04:19,516 見て分かる事は 殆どありません 75 00:04:19,516 --> 00:04:22,358 もしこんな風に 見えたとしたら 76 00:04:22,358 --> 00:04:25,261 もっと情報が得られて 有用ではないでしょうか? 77 00:04:25,261 --> 00:04:30,310 動きを30倍拡大することで 娘の動きがはっきり見て取れるようになりました 78 00:04:31,217 --> 00:04:33,708 これで娘が確かに生きて 79 00:04:33,708 --> 00:04:35,428 呼吸しているのが分かります 80 00:04:35,428 --> 00:04:37,565 (笑) 81 00:04:38,092 --> 00:04:39,891 並べて比較したところですが 82 00:04:39,891 --> 00:04:42,440 元々のビデオでは 83 00:04:42,440 --> 00:04:44,260 動きが分かりません 84 00:04:44,260 --> 00:04:48,212 しかし動きを拡大した映像では 呼吸の様子がよく分かります 85 00:04:48,212 --> 00:04:50,801 この「変化を見る顕微鏡」によって 86 00:04:50,801 --> 00:04:54,474 明らかにできる身の回りの現象は たくさんあります 87 00:04:54,474 --> 00:04:58,909 体の中で静脈や動脈が どう脈打っているか分かります 88 00:04:59,752 --> 00:05:02,560 目が絶えずユラユラ 動いていることも 89 00:05:02,560 --> 00:05:04,776 よく分かります 90 00:05:04,776 --> 00:05:06,354 これは私の目で 91 00:05:06,354 --> 00:05:09,414 娘が生まれた頃に 撮ったので 92 00:05:09,414 --> 00:05:13,103 あまり寝ていないのが 分かるかと思います(笑) 93 00:05:13,539 --> 00:05:16,403 じっと座っている人からでさえ 94 00:05:16,403 --> 00:05:18,997 多くの情報が得られます 95 00:05:18,997 --> 00:05:21,989 呼吸のパターンとか 小さな顔の表情とか 96 00:05:22,672 --> 00:05:24,623 このような動きから 97 00:05:24,623 --> 00:05:27,488 その人の思っていることや 感情も分かるかもしれません 98 00:05:29,003 --> 00:05:32,385 エンジンの振動のような 小さな機械の動きも 99 00:05:32,385 --> 00:05:34,337 拡大して見えるようにできます 100 00:05:34,337 --> 00:05:38,017 機械の問題の検出や診断を技術者がするのに 役立つかもしれません 101 00:05:40,130 --> 00:05:45,547 建物や構造物が風に揺れたり 反発したりする様子も見て取れます 102 00:05:45,547 --> 00:05:50,333 こういった動きを計測する方法なら 以前からありましたが 103 00:05:50,333 --> 00:05:52,875 その動いている様子を 104 00:05:52,875 --> 00:05:55,479 実際に目で見えるようにする というのは 105 00:05:55,479 --> 00:05:57,614 また別の話になります 106 00:05:58,450 --> 00:06:02,021 私達はこの技術を開発して以来 107 00:06:02,021 --> 00:06:03,723 ネット上でプログラムを公開して 108 00:06:03,723 --> 00:06:06,269 誰でも実験できるようにしています 109 00:06:08,005 --> 00:06:09,809 とても簡単に使え 110 00:06:09,809 --> 00:06:11,853 自分のビデオで 試すことができます 111 00:06:11,853 --> 00:06:15,357 私達の協力者のQuanta Researchは ご覧のようなサイトも用意していて 112 00:06:15,357 --> 00:06:18,036 ビデオをアップするだけで 結果を見られます 113 00:06:18,036 --> 00:06:21,603 だからコンピュータサイエンスや プログラミングの知識がまったくなくても 114 00:06:21,603 --> 00:06:24,509 簡単にこの顕微鏡で 実験ができます 115 00:06:24,509 --> 00:06:26,941 これを使ってみんなが どんなことをしているのか 116 00:06:26,941 --> 00:06:28,919 いくつかご覧に入れましょう 117 00:06:32,363 --> 00:06:37,259 このビデオはTomez85という YouTubeユーザーが作ったもので 118 00:06:37,259 --> 00:06:38,807 どういう人なのか知りませんが 119 00:06:38,807 --> 00:06:41,105 私達のプログラムを使って 120 00:06:41,105 --> 00:06:43,910 妊婦のお腹の動きを 拡大しています 121 00:06:44,933 --> 00:06:46,420 ちょっと不気味ですね 122 00:06:46,420 --> 00:06:48,818 (笑) 123 00:06:48,818 --> 00:06:52,782 ここでは手の静脈の拍動を 拡大しています 124 00:06:53,532 --> 00:06:56,699 しかしモルモットを使わなくちゃ 科学っぽくなりませんよね 125 00:06:58,037 --> 00:07:00,584 このモルモットは ティファニーという名前で 126 00:07:00,584 --> 00:07:04,007 作者はこれが 微細な動きを拡大された 127 00:07:04,007 --> 00:07:05,780 最初の齧歯類だと 主張しています 128 00:07:06,604 --> 00:07:08,811 美術作品を作ることもできます 129 00:07:08,811 --> 00:07:12,123 イェール大のデザイン科の学生が 送ってきたもので 130 00:07:12,123 --> 00:07:14,516 友人の身動きの仕方に 違いがあるか 131 00:07:14,516 --> 00:07:16,072 知りたかったのだそうです 132 00:07:16,072 --> 00:07:20,361 じっとしているように頼んで それから動きを拡大したものです 133 00:07:20,361 --> 00:07:23,457 写真が動き始めたみたいな 感じがします 134 00:07:23,714 --> 00:07:26,077 これらの例の良いところは 135 00:07:26,077 --> 00:07:28,315 我々自身何もする必要が なかったことです 136 00:07:28,315 --> 00:07:32,165 ただ新しい道具と 世界を見る新しい方法を提供するだけで 137 00:07:32,165 --> 00:07:36,683 いろんな人が新しくて面白い 創造的な使い方を見つけてくれます 138 00:07:37,735 --> 00:07:39,620 しかしそれで終わりではありません 139 00:07:40,943 --> 00:07:44,597 このツールは世界に対し 新しい見方ができるようにするだけでなく 140 00:07:44,597 --> 00:07:47,034 カメラで出来ることを再定義し 141 00:07:47,034 --> 00:07:50,232 可能性の限界を 押し広げもします 142 00:07:50,232 --> 00:07:52,611 科学者として 私達は考え始めました 143 00:07:52,611 --> 00:07:56,299 カメラで計測できる 微細な動きを生み出す物理現象として 144 00:07:56,299 --> 00:07:59,212 他にどんなものがあるだろう? 145 00:07:59,212 --> 00:08:02,635 そのような現象の1つとして 我々が最近取り組んでいるのが「音」です 146 00:08:03,664 --> 00:08:05,963 音というのは基本的に 147 00:08:05,963 --> 00:08:08,134 空気中を伝わる空気圧の変化です 148 00:08:08,134 --> 00:08:11,857 圧力の波が物にぶつかる時 小さな振動を生じ 149 00:08:11,857 --> 00:08:14,519 それを使って私達は音を聞いたり 録音したりしています 150 00:08:14,519 --> 00:08:18,294 しかし音は視覚的な 動きも作り出します 151 00:08:18,579 --> 00:08:21,303 肉眼では見えなくとも 152 00:08:21,303 --> 00:08:24,229 カメラを使って適切に処理すれば 見えるようになります 153 00:08:24,229 --> 00:08:26,045 例を2つお見せします 154 00:08:26,045 --> 00:08:29,374 これは私が素晴らしい歌唱力を 披露しているところです 155 00:08:30,845 --> 00:08:33,602 アー 156 00:08:33,602 --> 00:08:34,710 (笑) 157 00:08:34,710 --> 00:08:37,706 声を出している時の喉を 高速度カメラで撮影しました 158 00:08:37,706 --> 00:08:39,355 元の映像を見ても 159 00:08:39,355 --> 00:08:41,386 ほとんど動きは見られませんが 160 00:08:41,386 --> 00:08:45,793 動きを100倍拡大してやると 発声に関わる首の部分に 161 00:08:45,793 --> 00:08:49,103 波のような動きが広がっているのが 分かります 162 00:08:49,103 --> 00:08:51,528 音の痕跡が映像に 残されているわけです 163 00:08:51,528 --> 00:08:54,228 歌手は特定の音程の声を出して グラスを割れる 164 00:08:54,228 --> 00:08:56,274 という話は 良く知られています 165 00:08:56,274 --> 00:08:58,325 ここではグラスの 166 00:08:58,325 --> 00:09:00,849 共鳴周波数の音を 167 00:09:00,849 --> 00:09:03,125 横のスピーカーから 出しています 168 00:09:03,125 --> 00:09:07,568 その時の動きを 250倍拡大すると 169 00:09:07,568 --> 00:09:10,789 グラスが音に共鳴して 振動しているのが 170 00:09:10,789 --> 00:09:13,623 はっきり分かります 171 00:09:14,132 --> 00:09:16,545 あまり日常で目にする光景では ありませんね 172 00:09:16,545 --> 00:09:19,408 外にデモを用意してあるので 173 00:09:19,408 --> 00:09:21,300 後でぜひ覗いて 174 00:09:21,300 --> 00:09:24,347 いじってみてください 実際に体験できます 175 00:09:24,608 --> 00:09:27,768 しかしここから 突飛なアイデアを思いつきました 176 00:09:28,078 --> 00:09:32,865 この過程を逆にして 映像から音を 復元できないでしょうか? 177 00:09:33,454 --> 00:09:37,581 音波が物の表面に作り出す 微細な振動を解析して 178 00:09:37,581 --> 00:09:41,898 元になった音を 生成するのです 179 00:09:42,548 --> 00:09:46,472 そのようにすれば 身の回りにある物を マイクに変えることができます 180 00:09:47,958 --> 00:09:49,595 私達はまさにそれを やってみました 181 00:09:49,595 --> 00:09:52,462 テーブルの上にポテトチップの 空き袋があります 182 00:09:52,462 --> 00:09:55,234 これをビデオ撮影して 音により生じた — 183 00:09:55,234 --> 00:09:57,145 微細な動きを 解析することで 184 00:09:57,145 --> 00:10:00,914 ポテトチップの袋をマイクロフォンに 変えようというわけです 185 00:10:01,479 --> 00:10:04,242 この部屋では こんな音楽を流しています 186 00:10:04,242 --> 00:10:07,634 (曲『メリーさんのひつじ』) 187 00:10:12,476 --> 00:10:15,426 そしてポテトチップの袋を 高速度カメラで撮影しました 188 00:10:15,426 --> 00:10:16,528 これを見ても 189 00:10:16,528 --> 00:10:19,886 何かが起きているようには 190 00:10:19,886 --> 00:10:21,000 見えませんが 191 00:10:21,000 --> 00:10:23,962 映像の中の微細な動きを 解析することで 192 00:10:23,962 --> 00:10:26,273 このような音を 再現できました 193 00:10:27,127 --> 00:10:30,494 (曲『メリーさんのひつじ』) 194 00:10:44,607 --> 00:10:46,458 私はこれを— 195 00:10:46,458 --> 00:10:49,328 (拍手) 196 00:10:53,834 --> 00:10:56,140 「ビジュアル・マイクロフォン」 と呼んでいます 197 00:10:56,140 --> 00:10:59,251 ビデオ信号からオーディオ信号を 取り出しているのです 198 00:10:59,251 --> 00:11:02,435 動きの大きさが どれくらいかというと 199 00:11:02,435 --> 00:11:06,696 かなり大きな音でも ポテトチップの袋の動きは 200 00:11:06,696 --> 00:11:09,266 1ミクロン未満です 201 00:11:09,807 --> 00:11:12,485 1ミリの千分の1です 202 00:11:12,485 --> 00:11:16,179 そのような小さな動きでも 203 00:11:16,179 --> 00:11:19,282 映像の中で物に反射する光を 観察することによって 204 00:11:19,282 --> 00:11:21,704 検出できるのです 205 00:11:22,208 --> 00:11:25,358 他の物を使うこともできます たとえば植物とか 206 00:11:25,986 --> 00:11:29,183 (曲『メリーさんのひつじ』) 207 00:11:34,153 --> 00:11:36,456 声を復元することもできます 208 00:11:36,456 --> 00:11:38,817 こちらでは部屋の中で 人が話しています 209 00:11:38,817 --> 00:11:43,632 Mary had a little lamb whose fleece was white as snow, (メリーさんは小さな羊を飼っていた 雪のように白い毛をして) 210 00:11:43,632 --> 00:11:47,570 and everywhere that Mary went, that lamb was sure to go. (メリーさんの行くところは どこにでも付いてきた) 211 00:11:48,722 --> 00:11:51,486 前と同じ ポテトチップの袋の映像から 212 00:11:51,486 --> 00:11:54,220 復元した声です 213 00:11:54,220 --> 00:11:59,211 Mary had a little lamb whose fleece was white as snow, 214 00:11:59,211 --> 00:12:03,731 and everywhere that Mary went, that lamb was sure to go. 215 00:12:04,352 --> 00:12:06,907 『メリーさんのひつじ』を使ったのは 216 00:12:06,907 --> 00:12:09,252 エジソンが1877年に 蓄音機で 217 00:12:09,252 --> 00:12:13,053 最初に録音したのが この歌だったからです 218 00:12:13,053 --> 00:12:16,565 それは音を記録する 最初の装置の1つでした 219 00:12:16,565 --> 00:12:19,842 音を振動板で受け 220 00:12:19,842 --> 00:12:24,270 その振動を針に伝え それが筒に巻いたアルミ箔に 221 00:12:24,270 --> 00:12:26,565 記録される仕掛けでした 222 00:12:26,565 --> 00:12:29,679 これはエジソンの蓄音機で 223 00:12:29,679 --> 00:12:32,446 録音し再生するデモです 224 00:12:33,549 --> 00:12:36,487 (録音)Testing, testing, one two three. 225 00:12:36,487 --> 00:12:39,654 Mary had a little lamb whose fleece was white as snow, 226 00:12:39,654 --> 00:12:43,491 and everywhere that Mary went, the lamb was sure to go. 227 00:12:43,491 --> 00:12:46,014 (再生)Testing, testing, one two three. 228 00:12:46,014 --> 00:12:50,103 Mary had a little lamb whose fleece was white as snow, 229 00:12:50,103 --> 00:12:54,235 and everywhere that Mary went, the lamb was sure to go. 230 00:12:55,719 --> 00:12:59,081 137年後の今日 231 00:13:00,334 --> 00:13:03,492 音に振動する物の映像だけから 同程度のクオリティの音を 232 00:13:03,492 --> 00:13:07,559 再現できるようになりました 233 00:13:07,853 --> 00:13:09,952 しかも防音ガラスの 向こう側にある 234 00:13:09,952 --> 00:13:13,631 5メートル離れた物を使って それができるのです 235 00:13:14,178 --> 00:13:17,475 そうやって復元した音がこれです 236 00:13:17,475 --> 00:13:22,282 Mary had a little lamb whose fleece was white as snow, 237 00:13:22,282 --> 00:13:26,993 and everywhere that Mary went, the lamb was sure to go. 238 00:13:28,111 --> 00:13:31,711 すぐ思いつく応用は スパイ活動でしょう 239 00:13:31,711 --> 00:13:33,993 (笑) 240 00:13:33,993 --> 00:13:38,055 しかし他のことにも使えます 241 00:13:38,095 --> 00:13:41,196 もしかしたら 将来宇宙の向こうの音を 242 00:13:41,196 --> 00:13:43,557 再現できるように なるかもしれません 243 00:13:43,557 --> 00:13:46,569 音は宇宙を伝わりませんが 光なら伝わるからです 244 00:13:47,166 --> 00:13:49,525 私達は この新しい技術の可能性を 245 00:13:49,525 --> 00:13:52,509 探り始めたばかりです 246 00:13:52,509 --> 00:13:55,288 これまで存在するのは 知っていたけれど 247 00:13:55,288 --> 00:13:59,575 自分の目で見られなかった物理現象を 見えるようにしてくれるのです 248 00:14:00,677 --> 00:14:01,917 これが私の仲間です 249 00:14:01,917 --> 00:14:04,767 今日お見せしたものは みんなここに出ている人達の 250 00:14:04,767 --> 00:14:06,864 協力の結果 得られたものです 251 00:14:06,864 --> 00:14:10,484 みなさんにもぜひ 私達のウェブサイトを訪れ 252 00:14:10,484 --> 00:14:12,017 自分で試してみて 253 00:14:12,017 --> 00:14:15,263 一緒に微細な動きの世界を 探索していただきたいと思います 254 00:14:15,263 --> 00:14:16,700 ありがとうございました 255 00:14:16,700 --> 00:14:18,726 (拍手)