WEBVTT 00:00:00.866 --> 00:00:03.926 在我來到美國四年後, 00:00:03.926 --> 00:00:05.517 我就和其他 16 歲小孩沒差, 00:00:05.517 --> 00:00:08.292 去考學習駕照。 00:00:08.292 --> 00:00:12.165 我給那個櫃台人員 移民證件和綠卡之後, 00:00:12.165 --> 00:00:13.926 她跟我講這些證件都是假的。 00:00:13.926 --> 00:00:16.650 她接著跟我講: 「別再出現在我的櫃台前面。」 00:00:17.221 --> 00:00:20.402 這下我發現自己是一個 非法滯留在美國的人。 00:00:20.402 --> 00:00:22.958 現在呢,我還是非法留在這裡。 NOTE Paragraph 00:00:22.958 --> 00:00:24.537 我是一個新聞記者,也是個製片人。 00:00:24.537 --> 00:00:26.412 我相信人們有自己的過往。 00:00:26.412 --> 00:00:27.883 至今我發現 00:00:27.883 --> 00:00:31.126 許多人不理解「移民」的意義, 00:00:31.126 --> 00:00:34.439 也導致他們不了解自己: 00:00:34.439 --> 00:00:38.377 不了解自己家族移民的歷程, 00:00:38.377 --> 00:00:41.356 家裡拿到綠卡前的歷程 以及面對族群之間的隔閡。 00:00:41.356 --> 00:00:45.171 或者說這些人如何理解 「公民身份」這個詞。 NOTE Paragraph 00:00:45.611 --> 00:00:47.392 我在菲律賓出生。 00:00:47.392 --> 00:00:50.195 我十二歲的時候, 我媽媽送我來和她爸媽住, 00:00:50.195 --> 00:00:51.440 也就是我外公外婆, 00:00:51.440 --> 00:00:54.001 或者按照他加祿語的說法 就是 lolo 和 lola。 00:00:54.850 --> 00:00:56.975 我外公叫 Teofilo(特奧菲洛)。 00:00:56.975 --> 00:01:01.515 當他合法移民來美國, 並且成為美國公民時, 00:01:01.515 --> 00:01:04.582 他就把名字從 Teofilo 改成 Ted , 00:01:04.582 --> 00:01:06.963 Ted 這個名字是他從 「Cheers」電視劇主角 00:01:06.973 --> 00:01:08.183 Ted Danson 那裡搬來的。 00:01:08.183 --> 00:01:10.214 這個名字夠美式了。 00:01:10.214 --> 00:01:13.936 我祖父最喜歡的歌是 法蘭克·辛納屈唱的〈我的方式〉。 00:01:13.936 --> 00:01:19.236 當他想到如何把他唯一的孫子, 也就是我,帶到美國來, NOTE Paragraph 00:01:19.236 --> 00:01:21.226 他便打算用自己的方式這麼做。 NOTE Paragraph 00:01:21.495 --> 00:01:25.684 根據外公所說,沒有什麼 簡單的辦法把我帶到這裡, 00:01:25.698 --> 00:01:29.478 所以外公存了 4,500 美元, 00:01:29.478 --> 00:01:33.542 用來買一張假的綠卡, 讓一位走私者把我帶到美國, 00:01:33.565 --> 00:01:37.982 這對一位時薪不超過 8 美元的 警衛來講是一大筆錢。 NOTE Paragraph 00:01:37.995 --> 00:01:39.512 這就是我來美國的經過。 00:01:39.512 --> 00:01:41.973 我數不清多少次有人對我說 00:01:41.973 --> 00:01:45.365 他們的祖先用 「正確的方式」到達美國, 00:01:45.365 --> 00:01:46.763 但我也總提醒他們, 00:01:46.763 --> 00:01:49.292 美國對「正確的方式」的定義 00:01:49.292 --> 00:01:54.269 自從第一艘移民船 抵達美國後就一直在改變。 NOTE Paragraph 00:01:54.898 --> 00:01:58.263 我們知道美國不僅是一塊土地, 00:01:58.263 --> 00:02:02.150 特別是因為這塊組成 美利堅合眾國的土地 00:02:02.150 --> 00:02:05.019 曾經屬於其他國家的其他人。 00:02:05.526 --> 00:02:10.561 我們知道美國也不僅是移民者的國度。 00:02:10.561 --> 00:02:14.495 有兩類美國人並非移民者: 00:02:14.495 --> 00:02:17.071 美洲原住民,也就是 本來在這塊土地上居住 00:02:17.071 --> 00:02:19.417 並在種族大屠殺中被殺的人。 00:02:19.417 --> 00:02:20.936 還有非裔美國人, 00:02:20.956 --> 00:02:25.226 也就是那些被綁架、運送、奴役 來建造這個國家的這群人。 00:02:25.652 --> 00:02:29.393 美國最重要的想法, 00:02:29.393 --> 00:02:31.945 也就是:就算它未實現且不完美, 00:02:31.945 --> 00:02:35.974 這個想法之所以存在是因為 第一批定居者自由地來到這裡, 00:02:35.974 --> 00:02:38.244 無需擔憂是否擁有公民身份問題。 NOTE Paragraph 00:02:38.469 --> 00:02:40.563 所以,你來自哪裡? 00:02:40.923 --> 00:02:42.142 你怎麼到這裡的? 00:02:42.651 --> 00:02:43.745 誰付錢讓你來這兒的? 00:02:43.745 --> 00:02:46.540 在美國各地,各種各樣的觀眾面前 00:02:46.540 --> 00:02:49.781 ——保守派和進步派、 高中生和老年人—— 00:02:49.801 --> 00:02:51.541 我問過他們那些問題。 00:02:51.561 --> 00:02:54.337 作為一個有色人種, 我總是被問到我來自哪裡, 00:02:54.337 --> 00:02:56.812 但他們都是問: 「你原本是從哪裡來?」 00:02:56.812 --> 00:02:59.931 所以我也問白人 他們原本是從哪裡來的。 NOTE Paragraph 00:03:00.463 --> 00:03:02.823 我問喬治亞大學的一名學生 00:03:02.823 --> 00:03:04.047 他來自哪裡之後, 00:03:04.047 --> 00:03:05.892 他說:「我是美國人。」 00:03:05.892 --> 00:03:08.983 我說:「我知道,但是你來自哪裡?」 00:03:09.006 --> 00:03:10.856 他回答:「我是白人。」 00:03:10.856 --> 00:03:13.771 我說:「但是白人不是一個國家。」 00:03:13.771 --> 00:03:16.090 「你的祖先來自哪裡?」 00:03:16.428 --> 00:03:18.083 他聳了聳肩, 00:03:18.083 --> 00:03:19.653 我說: 00:03:19.653 --> 00:03:21.344 「那麼,你以前從哪裡來的? 00:03:21.344 --> 00:03:23.868 「你怎麼來的?誰付錢讓你來的?」 00:03:24.643 --> 00:03:26.264 他無法回答。 NOTE Paragraph 00:03:26.264 --> 00:03:29.115 我認為大家在認真談論美國時, 00:03:29.115 --> 00:03:32.536 無法避開那三個核心問題。 00:03:32.999 --> 00:03:35.798 移民是美國的生命線, 00:03:35.798 --> 00:03:39.081 幾個世紀以來, 這個國家一直在壯大, 00:03:39.081 --> 00:03:43.806 從最初 13 個殖民地的 移民和革命者 00:03:43.806 --> 00:03:47.239 到數百萬主要來自歐洲的移民者, 00:03:47.239 --> 00:03:49.893 持續殖民這片土地。 00:03:50.322 --> 00:03:52.837 儘管美國原住民已經在這裡, 00:03:52.837 --> 00:03:56.315 並有自己的部落身份 和公民身份的概念, 00:03:56.315 --> 00:04:01.993 但直到 1924 年「印地安人公民法案」 他們才被認為是美國公民。 00:04:01.993 --> 00:04:07.100 美國黑人為之奮鬥、具有里程碑 意義的 1964 年「民權法案」 00:04:07.100 --> 00:04:11.402 激發了 1965 年 「移民和國籍法」的誕生。 00:04:11.402 --> 00:04:15.278 該法案結束了美國長達 40 年 00:04:15.278 --> 00:04:18.133 以種族排斥為基礎的制度。 NOTE Paragraph 00:04:18.569 --> 00:04:20.505 這些例子舉不完。 00:04:20.505 --> 00:04:23.507 但我的觀點,更重要的觀點是: 00:04:24.171 --> 00:04:25.960 我們之中的任何人, 00:04:25.960 --> 00:04:28.699 不管是過去還是現在的移民 00:04:28.699 --> 00:04:32.002 對美國歷史的這些關鍵部分了解多少? 00:04:32.002 --> 00:04:36.167 美國公民公民測驗試題中 有多少這段歷史相關的試題? 00:04:36.470 --> 00:04:37.645 你看過嗎? 00:04:37.645 --> 00:04:39.386 這基本上是一個口試, 00:04:39.386 --> 00:04:44.231 政府官員會從 100 個問題中 最多選擇 10 個來提問。 00:04:44.231 --> 00:04:48.130 要通過考試,申請者必須 至少要答對 6 題。 NOTE Paragraph 00:04:48.471 --> 00:04:50.254 最近我看了試卷, 00:04:50.254 --> 00:04:53.494 我對所提的問題感到驚訝, 00:04:53.494 --> 00:04:57.607 也被這些明顯有遺漏的 正確答案所震驚。 00:04:57.607 --> 00:05:01.008 有一個關於自由女神像 和它的地理位置的問題。 00:05:01.008 --> 00:05:03.394 沒有問題是關於埃利斯島, (註:曾為移民管理局的所在地) 00:05:03.394 --> 00:05:05.866 或關於美國作為一個移民國家 00:05:05.866 --> 00:05:09.069 以及通過的無數反移民法律。 00:05:09.379 --> 00:05:11.933 沒有關於美國原住民歷史的問題。 00:05:12.250 --> 00:05:15.710 有一個問題是關於 馬丁·路德·金恩做了什麼, 00:05:15.710 --> 00:05:19.222 但在很大程度上, 關於非裔美國人的背景問題 00:05:19.222 --> 00:05:20.998 是不充分且不負責任的。 NOTE Paragraph 00:05:20.998 --> 00:05:22.212 舉個例子。 00:05:22.212 --> 00:05:26.510 美國歷史部分的第 74 題, 00:05:26.514 --> 00:05:31.948 要求申請者「說出一個 導致美國內戰的問題。」 00:05:31.948 --> 00:05:34.788 有三個可接受的答案: 00:05:35.384 --> 00:05:36.873 奴隸制, 00:05:36.873 --> 00:05:38.715 國家的權利, 00:05:38.715 --> 00:05:41.065 經濟原因。 NOTE Paragraph 00:05:41.399 --> 00:05:44.507 我外公外婆知道這個問題要問什麼嗎? 00:05:44.507 --> 00:05:46.074 如果他們知道, 00:05:46.074 --> 00:05:48.695 他們了解這背後的歷史嗎? 00:05:49.058 --> 00:05:51.234 那我的叔叔、阿姨、堂兄弟姊妹 00:05:51.234 --> 00:05:54.552 以及其他數百萬 不得不參加這項考試 00:05:54.552 --> 00:05:56.611 才能成為美國人的移民呢? 00:05:56.622 --> 00:06:00.103 在我們來到美國之前, 移民們對美國了解多少? 00:06:00.439 --> 00:06:04.044 我們要申請的公民身份 真正的含意是什麼? 00:06:04.044 --> 00:06:08.524 這和我們想要的 公民身份是一樣的嗎? 00:06:09.224 --> 00:06:11.440 想想看——這個我想了很多—— 00:06:11.440 --> 00:06:15.492 有尊嚴的公民是什麼樣子? 00:06:15.492 --> 00:06:17.492 我該如何要求這樣的公民身份呢? 00:06:17.512 --> 00:06:20.022 我 26 年前剛來到這裡, 00:06:20.032 --> 00:06:21.604 但黑人和原住民 00:06:21.604 --> 00:06:24.510 早在美國住了數百年 00:06:24.510 --> 00:06:26.558 卻仍在等待有尊嚴的公民身份。 NOTE Paragraph 00:06:27.033 --> 00:06:29.738 我最喜歡的作家之一是托妮·莫里森。 00:06:29.738 --> 00:06:34.223 1996 年,也就是我發現自己 非法入境的前一年, 00:06:34.223 --> 00:06:37.254 八年級時,我們要讀《最藍的眼睛》 (The Bluest Eye) 00:06:37.254 --> 00:06:38.926 那是莫里森的第一本書。 00:06:39.172 --> 00:06:43.431 突然間,這本書挑戰我 去問一些棘手的問題。 00:06:43.435 --> 00:06:45.139 為什麼皮科拉·布里德洛瓦 00:06:45.139 --> 00:06:47.693 這個書中的年輕黑人女孩, 00:06:47.697 --> 00:06:50.641 為什麼她想要藍色的眼睛? 00:06:50.645 --> 00:06:52.355 誰讓她想要這個? 00:06:52.767 --> 00:06:54.431 為什麼她相信他們? 00:06:55.066 --> 00:06:57.300 莫里森說,她寫這本書是為了說明 00:06:57.300 --> 00:07:03.271 當一個人屈服於她所說的 「主軸敘事」時會發生什麼。 00:07:03.676 --> 00:07:10.147 莫里森說:「定義屬於定義者, 而不是被定義者。」 NOTE Paragraph 00:07:11.131 --> 00:07:13.211 當我意識到我在這裡是非法的, 00:07:13.211 --> 00:07:18.833 我說服自己,如果我從出生 或法律上都不是合法公民, 00:07:18.833 --> 00:07:22.095 另一種公民身份是可能的。 NOTE Paragraph 00:07:22.099 --> 00:07:24.536 以參與行動來定義公民身份: 00:07:24.536 --> 00:07:25.789 我有參與。 00:07:25.793 --> 00:07:30.766 我和各種美國人打交道,甚至包括 那些不希望我在這裡的美國人。 NOTE Paragraph 00:07:30.775 --> 00:07:33.016 以貢獻來定義公民身份: 00:07:33.016 --> 00:07:36.829 我盡我所能回饋社會。 00:07:36.829 --> 00:07:40.560 我作為一位無合法身份的企業家, 是的,有這樣一件事 : 00:07:40.564 --> 00:07:43.188 我已經僱用了許多美國公民。 NOTE Paragraph 00:07:43.188 --> 00:07:45.749 以教育來定義公民身份: 00:07:45.749 --> 00:07:49.879 我們不能等著別人 來教我們過去的事情 00:07:49.879 --> 00:07:51.779 以及我們是如何走到今天的, 00:07:51.779 --> 00:07:55.039 我們必須教育自己和我們的圈子。 NOTE Paragraph 00:07:55.777 --> 00:07:59.980 以超越自身的角度來定義公民身份: 00:07:59.980 --> 00:08:02.809 我認為無論是個人還是集體, 00:08:02.809 --> 00:08:06.251 都在改寫美國的主軸敘事。 00:08:06.255 --> 00:08:09.814 曾經被定義的人 正在重新定義公民身份。 00:08:10.241 --> 00:08:12.658 他們在提出需要問的問題。 00:08:12.658 --> 00:08:14.588 重新定義的核心部分是 00:08:14.592 --> 00:08:17.737 我們如何定義誰是美國人, 00:08:17.741 --> 00:08:19.957 以及什麼構成了公民身份。 00:08:20.277 --> 00:08:24.748 對我來說,構成公民身份的 是我們對彼此的責任。 NOTE Paragraph 00:08:25.276 --> 00:08:27.968 考慮一下你自己的陳述的方式, 00:08:27.972 --> 00:08:29.190 問你自己: 00:08:29.814 --> 00:08:31.276 你來自哪裡? 00:08:31.603 --> 00:08:32.978 你怎麼到這裡的? 00:08:33.726 --> 00:08:35.224 誰付錢讓你來這裡?