1 00:00:00,866 --> 00:00:03,926 在我來到美國四年後, 2 00:00:03,926 --> 00:00:05,517 我就和其他 16 歲小孩沒差, 3 00:00:05,517 --> 00:00:08,292 去考學習駕照。 4 00:00:08,292 --> 00:00:12,165 我給那個櫃台人員 移民證件和綠卡之後, 5 00:00:12,165 --> 00:00:13,926 她跟我講這些證件都是假的。 6 00:00:13,926 --> 00:00:16,650 她接著跟我講: 「別再出現在我的櫃台前面。」 7 00:00:17,221 --> 00:00:20,402 這下我發現自己是一個 非法滯留在美國的人。 8 00:00:20,402 --> 00:00:22,958 現在呢,我還是非法留在這裡。 9 00:00:22,958 --> 00:00:24,537 我是一個新聞記者,也是個製片人。 10 00:00:24,537 --> 00:00:26,412 我相信人們有自己的過往。 11 00:00:26,412 --> 00:00:27,883 至今我發現 12 00:00:27,883 --> 00:00:31,126 許多人不理解「移民」的意義, 13 00:00:31,126 --> 00:00:34,439 也導致他們不了解自己: 14 00:00:34,439 --> 00:00:38,377 不了解自己家族移民的歷程, 15 00:00:38,377 --> 00:00:41,356 家裡拿到綠卡前的歷程 以及面對族群之間的隔閡。 16 00:00:41,356 --> 00:00:45,171 或者說這些人如何理解 「公民身份」這個詞。 17 00:00:45,611 --> 00:00:47,392 我在菲律賓出生。 18 00:00:47,392 --> 00:00:50,195 我十二歲的時候, 我媽媽送我來和她爸媽住, 19 00:00:50,195 --> 00:00:51,440 也就是我外公外婆, 20 00:00:51,440 --> 00:00:54,001 或者按照他加祿語的說法 就是 lolo 和 lola。 21 00:00:54,850 --> 00:00:56,975 我外公叫 Teofilo(特奧菲洛)。 22 00:00:56,975 --> 00:01:01,515 當他合法移民來美國, 並且成為美國公民時, 23 00:01:01,515 --> 00:01:04,582 他就把名字從 Teofilo 改成 Ted , 24 00:01:04,582 --> 00:01:06,963 Ted 這個名字是他從 「Cheers」電視劇主角 25 00:01:06,973 --> 00:01:08,183 Ted Danson 那裡搬來的。 26 00:01:08,183 --> 00:01:10,214 這個名字夠美式了。 27 00:01:10,214 --> 00:01:13,936 我祖父最喜歡的歌是 法蘭克·辛納屈唱的〈我的方式〉。 28 00:01:13,936 --> 00:01:19,236 當他想到如何把他唯一的孫子, 也就是我,帶到美國來, 29 00:01:19,236 --> 00:01:21,226 他便打算用自己的方式這麼做。 30 00:01:21,495 --> 00:01:25,684 根據外公所說,沒有什麼 簡單的辦法把我帶到這裡, 31 00:01:25,698 --> 00:01:29,478 所以外公存了 4,500 美元, 32 00:01:29,478 --> 00:01:33,542 用來買一張假的綠卡, 讓一位走私者把我帶到美國, 33 00:01:33,565 --> 00:01:37,982 這對一位時薪不超過 8 美元的 警衛來講是一大筆錢。 34 00:01:37,995 --> 00:01:39,512 這就是我來美國的經過。 35 00:01:39,512 --> 00:01:41,973 我數不清多少次有人對我說 36 00:01:41,973 --> 00:01:45,365 他們的祖先用 「正確的方式」到達美國, 37 00:01:45,365 --> 00:01:46,763 但我也總提醒他們, 38 00:01:46,763 --> 00:01:49,292 美國對「正確的方式」的定義 39 00:01:49,292 --> 00:01:54,269 自從第一艘移民船 抵達美國後就一直在改變。 40 00:01:54,898 --> 00:01:58,263 我們知道美國不僅是一塊土地, 41 00:01:58,263 --> 00:02:02,150 特別是因為這塊組成 美利堅合眾國的土地 42 00:02:02,150 --> 00:02:05,019 曾經屬於其他國家的其他人。 43 00:02:05,526 --> 00:02:10,561 我們知道美國也不僅是移民者的國度。 44 00:02:10,561 --> 00:02:14,495 有兩類美國人並非移民者: 45 00:02:14,495 --> 00:02:17,071 美洲原住民,也就是 本來在這塊土地上居住 46 00:02:17,071 --> 00:02:19,417 並在種族大屠殺中被殺的人。 47 00:02:19,417 --> 00:02:20,936 還有非裔美國人, 48 00:02:20,956 --> 00:02:25,226 也就是那些被綁架、運送、奴役 來建造這個國家的這群人。 49 00:02:25,652 --> 00:02:29,393 美國最重要的想法, 50 00:02:29,393 --> 00:02:31,945 也就是:就算它未實現且不完美, 51 00:02:31,945 --> 00:02:35,974 這個想法之所以存在是因為 第一批定居者自由地來到這裡, 52 00:02:35,974 --> 00:02:38,244 無需擔憂是否擁有公民身份問題。 53 00:02:38,469 --> 00:02:40,563 所以,你來自哪裡? 54 00:02:40,923 --> 00:02:42,142 你怎麼到這裡的? 55 00:02:42,651 --> 00:02:43,745 誰付錢讓你來這兒的? 56 00:02:43,745 --> 00:02:46,540 在美國各地,各種各樣的觀眾面前 57 00:02:46,540 --> 00:02:49,781 ——保守派和進步派、 高中生和老年人—— 58 00:02:49,801 --> 00:02:51,541 我問過他們那些問題。 59 00:02:51,561 --> 00:02:54,337 作為一個有色人種, 我總是被問到我來自哪裡, 60 00:02:54,337 --> 00:02:56,812 但他們都是問: 「你原本是從哪裡來?」 61 00:02:56,812 --> 00:02:59,931 所以我也問白人 他們原本是從哪裡來的。 62 00:03:00,463 --> 00:03:02,823 我問喬治亞大學的一名學生 63 00:03:02,823 --> 00:03:04,047 他來自哪裡之後, 64 00:03:04,047 --> 00:03:05,892 他說:「我是美國人。」 65 00:03:05,892 --> 00:03:08,983 我說:「我知道,但是你來自哪裡?」 66 00:03:09,006 --> 00:03:10,856 他回答:「我是白人。」 67 00:03:10,856 --> 00:03:13,771 我說:「但是白人不是一個國家。」 68 00:03:13,771 --> 00:03:16,090 「你的祖先來自哪裡?」 69 00:03:16,428 --> 00:03:18,083 他聳了聳肩, 70 00:03:18,083 --> 00:03:19,653 我說: 71 00:03:19,653 --> 00:03:21,344 「那麼,你以前從哪裡來的? 72 00:03:21,344 --> 00:03:23,868 「你怎麼來的?誰付錢讓你來的?」 73 00:03:24,643 --> 00:03:26,264 他無法回答。 74 00:03:26,264 --> 00:03:29,115 我認為大家在認真談論美國時, 75 00:03:29,115 --> 00:03:32,536 無法避開那三個核心問題。 76 00:03:32,999 --> 00:03:35,798 移民是美國的生命線, 77 00:03:35,798 --> 00:03:39,081 幾個世紀以來, 這個國家一直在壯大, 78 00:03:39,081 --> 00:03:43,806 從最初 13 個殖民地的 移民和革命者 79 00:03:43,806 --> 00:03:47,239 到數百萬主要來自歐洲的移民者, 80 00:03:47,239 --> 00:03:49,893 持續殖民這片土地。 81 00:03:50,322 --> 00:03:52,837 儘管美國原住民已經在這裡, 82 00:03:52,837 --> 00:03:56,315 並有自己的部落身份 和公民身份的概念, 83 00:03:56,315 --> 00:04:01,993 但直到 1924 年「印地安人公民法案」 他們才被認為是美國公民。 84 00:04:01,993 --> 00:04:07,100 美國黑人為之奮鬥、具有里程碑 意義的 1964 年「民權法案」 85 00:04:07,100 --> 00:04:11,402 激發了 1965 年 「移民和國籍法」的誕生。 86 00:04:11,402 --> 00:04:15,278 該法案結束了美國長達 40 年 87 00:04:15,278 --> 00:04:18,133 以種族排斥為基礎的制度。 88 00:04:18,569 --> 00:04:20,505 這些例子舉不完。 89 00:04:20,505 --> 00:04:23,507 但我的觀點,更重要的觀點是: 90 00:04:24,171 --> 00:04:25,960 我們之中的任何人, 91 00:04:25,960 --> 00:04:28,699 不管是過去還是現在的移民 92 00:04:28,699 --> 00:04:32,002 對美國歷史的這些關鍵部分了解多少? 93 00:04:32,002 --> 00:04:36,167 美國公民公民測驗試題中 有多少這段歷史相關的試題? 94 00:04:36,470 --> 00:04:37,645 你看過嗎? 95 00:04:37,645 --> 00:04:39,386 這基本上是一個口試, 96 00:04:39,386 --> 00:04:44,231 政府官員會從 100 個問題中 最多選擇 10 個來提問。 97 00:04:44,231 --> 00:04:48,130 要通過考試,申請者必須 至少要答對 6 題。 98 00:04:48,471 --> 00:04:50,254 最近我看了試卷, 99 00:04:50,254 --> 00:04:53,494 我對所提的問題感到驚訝, 100 00:04:53,494 --> 00:04:57,607 也被這些明顯有遺漏的 正確答案所震驚。 101 00:04:57,607 --> 00:05:01,008 有一個關於自由女神像 和它的地理位置的問題。 102 00:05:01,008 --> 00:05:03,394 沒有問題是關於埃利斯島, (註:曾為移民管理局的所在地) 103 00:05:03,394 --> 00:05:05,866 或關於美國作為一個移民國家 104 00:05:05,866 --> 00:05:09,069 以及通過的無數反移民法律。 105 00:05:09,379 --> 00:05:11,933 沒有關於美國原住民歷史的問題。 106 00:05:12,250 --> 00:05:15,710 有一個問題是關於 馬丁·路德·金恩做了什麼, 107 00:05:15,710 --> 00:05:19,222 但在很大程度上, 關於非裔美國人的背景問題 108 00:05:19,222 --> 00:05:20,998 是不充分且不負責任的。 109 00:05:20,998 --> 00:05:22,212 舉個例子。 110 00:05:22,212 --> 00:05:26,510 美國歷史部分的第 74 題, 111 00:05:26,514 --> 00:05:31,948 要求申請者「說出一個 導致美國內戰的問題。」 112 00:05:31,948 --> 00:05:34,788 有三個可接受的答案: 113 00:05:35,384 --> 00:05:36,873 奴隸制, 114 00:05:36,873 --> 00:05:38,715 國家的權利, 115 00:05:38,715 --> 00:05:41,065 經濟原因。 116 00:05:41,399 --> 00:05:44,507 我外公外婆知道這個問題要問什麼嗎? 117 00:05:44,507 --> 00:05:46,074 如果他們知道, 118 00:05:46,074 --> 00:05:48,695 他們了解這背後的歷史嗎? 119 00:05:49,058 --> 00:05:51,234 那我的叔叔、阿姨、堂兄弟姊妹 120 00:05:51,234 --> 00:05:54,552 以及其他數百萬 不得不參加這項考試 121 00:05:54,552 --> 00:05:56,611 才能成為美國人的移民呢? 122 00:05:56,622 --> 00:06:00,103 在我們來到美國之前, 移民們對美國了解多少? 123 00:06:00,439 --> 00:06:04,044 我們要申請的公民身份 真正的含意是什麼? 124 00:06:04,044 --> 00:06:08,524 這和我們想要的 公民身份是一樣的嗎? 125 00:06:09,224 --> 00:06:11,440 想想看——這個我想了很多—— 126 00:06:11,440 --> 00:06:15,492 有尊嚴的公民是什麼樣子? 127 00:06:15,492 --> 00:06:17,492 我該如何要求這樣的公民身份呢? 128 00:06:17,512 --> 00:06:20,022 我 26 年前剛來到這裡, 129 00:06:20,032 --> 00:06:21,604 但黑人和原住民 130 00:06:21,604 --> 00:06:24,510 早在美國住了數百年 131 00:06:24,510 --> 00:06:26,558 卻仍在等待有尊嚴的公民身份。 132 00:06:27,033 --> 00:06:29,738 我最喜歡的作家之一是托妮·莫里森。 133 00:06:29,738 --> 00:06:34,223 1996 年,也就是我發現自己 非法入境的前一年, 134 00:06:34,223 --> 00:06:37,254 八年級時,我們要讀《最藍的眼睛》 (The Bluest Eye) 135 00:06:37,254 --> 00:06:38,926 那是莫里森的第一本書。 136 00:06:39,172 --> 00:06:43,431 突然間,這本書挑戰我 去問一些棘手的問題。 137 00:06:43,435 --> 00:06:45,139 為什麼皮科拉·布里德洛瓦 138 00:06:45,139 --> 00:06:47,693 這個書中的年輕黑人女孩, 139 00:06:47,697 --> 00:06:50,641 為什麼她想要藍色的眼睛? 140 00:06:50,645 --> 00:06:52,355 誰讓她想要這個? 141 00:06:52,767 --> 00:06:54,431 為什麼她相信他們? 142 00:06:55,066 --> 00:06:57,300 莫里森說,她寫這本書是為了說明 143 00:06:57,300 --> 00:07:03,271 當一個人屈服於她所說的 「主軸敘事」時會發生什麼。 144 00:07:03,676 --> 00:07:10,147 莫里森說:「定義屬於定義者, 而不是被定義者。」 145 00:07:11,131 --> 00:07:13,211 當我意識到我在這裡是非法的, 146 00:07:13,211 --> 00:07:18,833 我說服自己,如果我從出生 或法律上都不是合法公民, 147 00:07:18,833 --> 00:07:22,095 另一種公民身份是可能的。 148 00:07:22,099 --> 00:07:24,536 以參與行動來定義公民身份: 149 00:07:24,536 --> 00:07:25,789 我有參與。 150 00:07:25,793 --> 00:07:30,766 我和各種美國人打交道,甚至包括 那些不希望我在這裡的美國人。 151 00:07:30,775 --> 00:07:33,016 以貢獻來定義公民身份: 152 00:07:33,016 --> 00:07:36,829 我盡我所能回饋社會。 153 00:07:36,829 --> 00:07:40,560 我作為一位無合法身份的企業家, 是的,有這樣一件事 : 154 00:07:40,564 --> 00:07:43,188 我已經僱用了許多美國公民。 155 00:07:43,188 --> 00:07:45,749 以教育來定義公民身份: 156 00:07:45,749 --> 00:07:49,879 我們不能等著別人 來教我們過去的事情 157 00:07:49,879 --> 00:07:51,779 以及我們是如何走到今天的, 158 00:07:51,779 --> 00:07:55,039 我們必須教育自己和我們的圈子。 159 00:07:55,777 --> 00:07:59,980 以超越自身的角度來定義公民身份: 160 00:07:59,980 --> 00:08:02,809 我認為無論是個人還是集體, 161 00:08:02,809 --> 00:08:06,251 都在改寫美國的主軸敘事。 162 00:08:06,255 --> 00:08:09,814 曾經被定義的人 正在重新定義公民身份。 163 00:08:10,241 --> 00:08:12,658 他們在提出需要問的問題。 164 00:08:12,658 --> 00:08:14,588 重新定義的核心部分是 165 00:08:14,592 --> 00:08:17,737 我們如何定義誰是美國人, 166 00:08:17,741 --> 00:08:19,957 以及什麼構成了公民身份。 167 00:08:20,277 --> 00:08:24,748 對我來說,構成公民身份的 是我們對彼此的責任。 168 00:08:25,276 --> 00:08:27,968 考慮一下你自己的陳述的方式, 169 00:08:27,972 --> 00:08:29,190 問你自己: 170 00:08:29,814 --> 00:08:31,276 你來自哪裡? 171 00:08:31,603 --> 00:08:32,978 你怎麼到這裡的? 172 00:08:33,726 --> 00:08:35,224 誰付錢讓你來這裡?