0:00:00.866,0:00:04.002 Bốn năm sau khi đến Hoa Kỳ, 0:00:04.026,0:00:05.593 như bất kỳ ai 16 tuổi, 0:00:05.617,0:00:08.368 tôi đã đi lấy bằng lái xe. 0:00:08.392,0:00:12.241 Sau khi cho nhân viên xem[br]giấy tờ nhập cư, thẻ xanh, 0:00:12.265,0:00:14.002 cô ấy nói với tôi đó là giả. 0:00:14.026,0:00:16.650 "Đừng quay lại đây nữa," cô ấy nói. 0:00:17.321,0:00:20.478 Đó là lúc tôi phát hiện ra[br]tôi đã ở Mỹ bất hợp pháp. 0:00:20.502,0:00:23.034 Và tôi vẫn ở đây bất hợp pháp. 0:00:23.058,0:00:24.613 Tôi là nhà báo và nhà làm phim. 0:00:24.637,0:00:26.488 Tôi tin vào những câu chuyện. 0:00:26.512,0:00:27.959 Và những gì tôi học được 0:00:27.983,0:00:31.202 là những gì hầu hết mọi người[br]không hiểu về nhập cư 0:00:31.226,0:00:34.515 là những gì họ không hiểu về[br]bản thân họ: 0:00:34.539,0:00:38.453 những câu chuyện di cư xưa của gia đình[br]và những quá trình họ phải trải qua 0:00:38.477,0:00:41.432 trước khi thẻ xanh và bức tường tồn tại, 0:00:41.456,0:00:45.171 hoặc điều gì đã định hình sự hiểu biết[br]của họ về chính quyền công dân. 0:00:45.711,0:00:47.468 Tôi sinh ra ở Philipines. 0:00:47.492,0:00:50.271 Khi tôi 12 tuổi, mẹ tôi gửi tôi [br]đến sống với bố mẹ bà, 0:00:50.295,0:00:51.516 ông bà của tôi, 0:00:51.540,0:00:54.001 hay, theo tiếng Tagalog[br]của chúng tôi, lolo và lola. 0:00:54.850,0:00:57.051 Tên của Lolo là Teofilo. 0:00:57.075,0:01:01.591 Khi ông di cư hợp pháp sang Mỹ[br]và nhập tịch, 0:01:01.615,0:01:04.658 ông ấy đổi tên từ Teofilo thành Ted, 0:01:04.682,0:01:08.159 theo tên của Ted Danson [br]từ chương trình truyền hình "Cheers." 0:01:08.183,0:01:10.290 Không thể kiếm được người Mỹ nào hơn thế. 0:01:10.314,0:01:14.236 Bài hát yêu thích của Lolo là "My Way"[br]của Frank Sinatra, 0:01:14.236,0:01:18.413 và khi đang tìm cách đưa đứa cháu trai[br]duy nhất của ông, là tôi, 0:01:18.448,0:01:19.607 đến Mỹ, 0:01:19.631,0:01:21.586 ông ấy quyết định làm theo cách của mình. 0:01:21.695,0:01:25.674 Theo Lolo, không có cách nào dễ dàng[br]và đơn giản để đưa tôi đến đây, 0:01:25.698,0:01:29.554 vì vậy, Lolo đã tiết kiệm 4,500 đô-la - 0:01:29.578,0:01:31.648 đó là số tiền lớn với[br]một nhân viên bảo vệ 0:01:31.672,0:01:33.841 chỉ kiếm được không quá [br]tám đô-la một giờ - 0:01:33.865,0:01:35.358 để trả cho một thẻ xanh giả 0:01:35.382,0:01:38.071 và cho một kẻ buôn lậu đưa tôi đến Mỹ. 0:01:38.095,0:01:39.588 Đó là cách tôi đến đây. 0:01:39.612,0:01:42.929 Tôi không biết đã bao nhiêu lần [br]mọi người nói với tôi rằng tổ tiên họ 0:01:42.953,0:01:45.441 đã đến Mỹ "đúng cách," 0:01:45.465,0:01:46.839 mà tôi nhắc họ, 0:01:46.863,0:01:49.368 định nghĩa của Mỹ về "đúng cách" 0:01:49.392,0:01:54.009 đã thay đổi kể từ khi con tàu đầu tiên[br]của những người định cư thả neo. 0:01:54.898,0:01:58.339 Nước Mỹ như chúng ta biết không chỉ[br]là một mảnh đất, 0:01:58.363,0:02:02.226 đặc biệt là vì vùng đất mà ngày nay[br]tạo nên Hợp chủng quốc Hoa Kỳ 0:02:02.250,0:02:05.019 từng thuộc về những người khác[br]ở các quốc gia khác. 0:02:05.526,0:02:10.637 Nước Mỹ mà chúng ta biết không chỉ [br]là một quốc gia của những người nhập cư. 0:02:10.661,0:02:14.571 Có hai nhóm người Mỹ không phải[br]là người nhập cư: 0:02:14.595,0:02:17.147 Người Mỹ bản địa, những người bản địa[br]của vùng đất này 0:02:17.171,0:02:19.517 và những người bị giết[br]trong hoạt động diệt chủng; 0:02:19.517,0:02:23.332 và người Mỹ gốc Phi, những người đã bị[br]bắt cóc, vận chuyển và trở thành nô lệ 0:02:23.356,0:02:25.226 để xây dựng đất nước này. 0:02:25.652,0:02:29.469 Mỹ, trên tất cả, là một ý tưởng, 0:02:29.493,0:02:32.021 dù không thực tế và chưa hoàn hảo[br]tới mức nào, 0:02:32.045,0:02:36.050 chỉ tồn tại vì những người định cư[br]đầu tiên đến đây một cách tự do 0:02:36.074,0:02:38.074 mà không cần lo lắng về quốc tịch. 0:02:38.469,0:02:40.563 Vậy, bạn đến từ đâu? 0:02:40.923,0:02:42.142 Bạn đến bằng cách nào? 0:02:42.651,0:02:43.821 Ai đã trả tiền? 0:02:43.845,0:02:46.616 Trên khắp nước Mỹ,[br]trước nhiều nhóm khán giả khác nhau -- 0:02:46.640,0:02:48.147 nhóm bảo thủ và nhóm tiến bộ, 0:02:48.171,0:02:50.197 học sinh trung học và người lớn tuổi -- 0:02:50.221,0:02:51.637 tôi đã hỏi những câu hỏi đó. 0:02:51.661,0:02:54.413 Là một người da màu,[br]tôi luôn được hỏi tôi đến từ đâu, 0:02:54.437,0:02:56.888 như trong, "Bạn thật sự đến từ đâu?" 0:02:56.912,0:03:00.111 Vì vậy, tôi cũng đã hỏi những [br]người da trắng họ thật sự đến từ đâu. 0:03:00.463,0:03:02.899 Sau khi hỏi một sinh viên[br]tại Đại học Georgia 0:03:02.923,0:03:04.123 anh ấy đến từ đâu, 0:03:04.147,0:03:05.968 anh ấy nói, "Tôi là người Mỹ." 0:03:05.992,0:03:08.623 "Tôi biết," tôi nói,[br]"nhưng bạn đến từ đâu?" 0:03:09.006,0:03:10.932 "Tôi là người da trắng," anh ta trả lời. 0:03:10.956,0:03:13.847 “Nhưng da trắng không phải[br]là một quốc gia,” tôi nói. 0:03:13.871,0:03:15.960 "Tổ tiên của bạn đến từ đâu?" 0:03:16.428,0:03:18.159 Khi anh ta nhún vai trả lời, 0:03:18.183,0:03:19.739 tôi đã nói, 0:03:19.763,0:03:21.420 “Chà, bạn đến từ đâu? 0:03:21.444,0:03:23.868 Bạn đến đây bằng cách nào?[br]Ai đã trả tiền? " 0:03:24.643,0:03:26.340 Anh ấy không thể trả lời. 0:03:26.364,0:03:29.191 Tôi không nghĩ bạn có thể nói về[br]nước Mỹ với tư cách nước Mỹ 0:03:29.215,0:03:32.536 mà không trả lời ba câu hỏi cốt lõi đó. 0:03:32.999,0:03:35.874 Nhập cư là huyết mạch của Hoa Kỳ, 0:03:35.898,0:03:39.157 đất nước này đã tự phục hồi như thế [br]nào trong nhiều thế kỷ, 0:03:39.181,0:03:43.882 từ những người định cư và nhà cách mạng, [br]người đã sống ở 13 thuộc địa ban đầu 0:03:43.906,0:03:47.315 đến hàng triệu người nhập cư,[br]chủ yếu đến từ Châu Âu, 0:03:47.339,0:03:49.893 người đã không ngừng khai [br]phá vùng đất này. 0:03:50.322,0:03:52.913 Mặc dù người Mỹ bản địa đã ở đây 0:03:52.937,0:03:56.391 và có bản sắc bộ lạc riêng[br]và ý thức về quyền công dân, 0:03:56.415,0:04:02.069 họ không được xem là công dân Mỹ[br]cho đến khi có Đạo luật Công dân 1924. 0:04:02.093,0:04:07.176 Bước ngoặt của Đạo luật Quyền công dân[br]năm 1964 mà người Mỹ gốc Phi đã đấu tranh 0:04:07.200,0:04:11.478 đã truyền động lực cho[br]Đạo luật Nhập cư và Quốc tịch năm 1965, 0:04:11.502,0:04:15.354 điều đã chấm dứt hệ thống[br]bài trừ dựa trên chủng tộc của Mỹ 0:04:15.378,0:04:18.133 đã tồn tại trong suốt 40 năm. 0:04:18.569,0:04:20.511 Tôi có thể tiếp tục nói về điều này, 0:04:20.535,0:04:23.507 nhưng ý tôi là, quan điểm[br]lớn hơn ở đây là: 0:04:24.201,0:04:25.966 Bao nhiêu trong số chúng ta, 0:04:25.990,0:04:28.775 dù là những người nhập cư[br]trong quá khứ hay hiện tại, 0:04:28.799,0:04:32.078 hiểu về những phần cốt yếu này[br]của lịch sử Mỹ? 0:04:32.102,0:04:36.107 Bao nhiêu phần của lịch sử này đã tạo nên[br]bài kiểm tra công dân Mỹ thật sự? 0:04:36.470,0:04:37.721 Bạn đã từng thấy nó chưa? 0:04:37.745,0:04:39.462 Nó hầu hết là kiểm tra nói, 0:04:39.486,0:04:44.307 và nhân viên chính phủ sẽ hỏi[br]ứng viên tới 10 trong số 100 câu hỏi. 0:04:44.331,0:04:48.130 Để đỗ, ứng viên phải[br]trả lời đúng ít nhất sáu câu. 0:04:48.471,0:04:50.330 Tôi đã xem qua bài kiểm tra gần đây, 0:04:50.354,0:04:53.520 và tôi thấy kinh ngạc[br]trước những câu hỏi được đưa ra 0:04:53.544,0:04:57.683 và điều tạo nên những câu trả lời[br]được chấp nhận với những bỏ sót rõ ràng. 0:04:57.707,0:05:01.084 Có một câu hỏi về[br]tượng Nữ thần Tự do và vị trí của nó. 0:05:01.108,0:05:03.470 Không có một câu hỏi nào về đảo Ellis, 0:05:03.494,0:05:05.942 về Hoa Kỳ với tư cách một quốc gia nhập cư 0:05:05.966,0:05:09.069 và hàng loạt những luật chống nhập cư[br]đã được thông qua. 0:05:09.379,0:05:11.933 Không có điều gì về[br]lịch sử của người Mỹ bản địa. 0:05:12.250,0:05:15.786 Có một câu hỏi về điều mà[br]Martin Luther King, Jr. đã làm, 0:05:15.810,0:05:19.298 nhưng phần lớn là những nội dung[br]thiếu sót và vô trách nhiệm 0:05:19.322,0:05:21.074 về người Mỹ gốc Phi. 0:05:21.098,0:05:22.288 Đây là một ví dụ. 0:05:22.312,0:05:26.510 Câu hỏi số 74 của phần lịch sử Hoa Kỳ 0:05:26.534,0:05:32.024 yêu cầu ứng viên "nêu một lý do[br]đã dẫn đến cuộc Nội chiến." 0:05:32.048,0:05:34.788 Có ba câu trả lời được chấp nhận: 0:05:35.384,0:05:36.889 chế độ nô lệ, 0:05:36.913,0:05:38.721 quyền của các tiểu bang, 0:05:38.745,0:05:41.065 những lý do kinh tế. 0:05:41.399,0:05:44.583 Lola và Lolo của tôi[br]có nhận được câu hỏi ấy không? 0:05:44.607,0:05:46.150 Nếu họ có, 0:05:46.174,0:05:48.695 họ có hiểu được lịch sử đằng sau nó không? 0:05:48.938,0:05:51.274 Vậy còn các chú và các dì[br]và các anh em họ của tôi 0:05:51.274,0:05:54.558 và hàng triệu người nhập cư khác[br]đã làm bài kiểm tra này 0:05:54.582,0:05:56.231 để trở thành công dân Mỹ? 0:05:56.622,0:05:59.893 Người nhập cư biết được những gì[br]về Mỹ trước khi họ đến đây? 0:06:00.439,0:06:04.020 Chúng ta đang xin loại quốc tịch nào? 0:06:04.044,0:06:08.404 Và đó có đúng là quốc tịch mà[br]chúng ta thật sự muốn không? 0:06:09.224,0:06:12.115 Hãy nghĩ về nó --[br]tôi đã nghĩ rất nhiều về điều ấy -- 0:06:12.139,0:06:15.568 Một quốc tịch tôn quý trông như thế nào? 0:06:15.592,0:06:20.108 Làm sao để tôi xin được nó[br]khi tôi mới đến đây vào 26 năm trước, 0:06:20.108,0:06:21.704 khi người gốc Phi và bản địa 0:06:21.704,0:06:24.586 những người đã từng ở đây,[br]trên đất Mỹ, hàng trăm năm 0:06:24.610,0:06:26.558 vẫn đang chờ đến lượt họ? 0:06:27.033,0:06:29.814 Một trong những tác giả yêu thích[br]của tôi là Toni Morrison. 0:06:29.838,0:06:34.299 Vào năm 1996, một năm trước khi tôi biết[br]mình đã ở quốc gia này bất hợp pháp, 0:06:34.323,0:06:37.330 lớp Tám của tôi được giao[br]đọc tác phẩm "The Bluest Eye," 0:06:37.354,0:06:38.886 cuốn sách đầu tiên của Morrison. 0:06:39.172,0:06:43.431 Đầu tiên, cuốn sách đã thách thức tôi[br]với những câu hỏi khó. 0:06:43.455,0:06:45.145 Tại sao Pecola Breedlove, 0:06:45.169,0:06:47.693 cô gái da đen này là[br]nhân vật trung tâm của cuốn sách, 0:06:47.717,0:06:50.641 tại sao cô ấy lại muốn[br]có một đôi mắt xanh? 0:06:50.665,0:06:52.355 Ai đã nói với cô rằng cô muốn nó? 0:06:52.767,0:06:54.431 Tại sao cô ấy tin họ? 0:06:55.066,0:06:58.376 Morrison nói rằng cô ấy viết cuốn sách[br]để phác họa những gì xảy ra 0:06:58.400,0:07:03.271 khi một người đầu hàng[br]trước thứ cô ấy gọi là "đại tự sự." 0:07:03.676,0:07:10.147 "Định nghĩa," Morrison nói, "được viết bởi[br]người cầm quyền, không phải kẻ bị trị." 0:07:11.131,0:07:13.217 Khi tôi nhận ra[br]mình đã ở đây bất hợp pháp, 0:07:13.241,0:07:18.839 Tôi tự thuyết phục, nếu không là công dân[br]hợp pháp trên khai sinh hay luật pháp, 0:07:18.863,0:07:22.095 thì vẫn còn một hình thức công dân khác. 0:07:22.119,0:07:24.542 Quyền công dân qua việc tham gia: 0:07:24.566,0:07:25.789 tôi hội nhập. 0:07:25.813,0:07:30.236 Tôi hội nhập với những người Mỹ,[br]kể cả những người không muốn tôi ở đây. 0:07:30.775,0:07:33.022 Quyền công dân qua việc đóng góp: 0:07:33.046,0:07:36.835 tôi trả lại cho cộng đồng của mình[br]bằng bất cứ cách nào tôi có thể. 0:07:36.859,0:07:40.560 Là một doanh nhân không chính thống --[br]và vâng, khái niệm này tồn tại đấy -- 0:07:40.584,0:07:43.194 tôi đã thuê nhiều công dân Mỹ. 0:07:43.218,0:07:45.755 Quyền công dân qua việc giáo dục: 0:07:45.779,0:07:49.885 chúng ta không thể đợi người khác[br]để dạy cho ta về quá khứ 0:07:49.909,0:07:51.785 và cách chúng ta đến với thực tại này. 0:07:51.809,0:07:55.039 Chúng ta phải tự giáo dục bản thân[br]và người thân của mình. 0:07:55.777,0:07:59.986 Quyền công dân là điều gì đó vĩ đại[br]hơn cả bản thân mình: 0:08:00.010,0:08:02.815 Chúng ta đang, tôi nghĩ,[br]dù là cá nhân hay tập thể, 0:08:02.839,0:08:06.251 viết lại cuốn đại tự sự của Hoa Kỳ. 0:08:06.275,0:08:09.814 Những người, từng bị trị, bây giờ[br]đứng lên nắm quyền quyết định. 0:08:10.241,0:08:12.664 Họ đang hỏi những câu hỏi cần được hỏi. 0:08:12.688,0:08:14.588 Phần cốt yếu của việc định nghĩa lại 0:08:14.612,0:08:17.737 là cách ta xác định[br]không chỉ ai là một người Mỹ 0:08:17.761,0:08:19.957 mà còn những điều gì[br]cấu thành quyền công dân. 0:08:20.277,0:08:24.458 Điều mà, theo tôi, là trách nhiệm[br]của chúng ta đối với nhau. 0:08:25.276,0:08:27.968 Thế nên, hãy suy nghĩ[br]về câu chuyện của cá nhân mình 0:08:27.992,0:08:29.190 và hãy tự hỏi: 0:08:29.814,0:08:31.146 Mình đến từ đâu? 0:08:31.603,0:08:32.838 Mình đến bằng cách nào? 0:08:33.726,0:08:34.994 Ai đã trả tiền?