WEBVTT 00:00:00.866 --> 00:00:04.002 アメリカにやってきてから 4年が経った頃 00:00:04.026 --> 00:00:08.368 16歳なら誰もがそうするように 運転免許を取りに行きました 00:00:08.392 --> 00:00:12.241 係の人に自分の滞在資格証明である グリーンカードを見せると 00:00:12.265 --> 00:00:14.002 それは偽物だと言われました 00:00:14.026 --> 00:00:16.650 「ここにはもう来ない方がいいよ」 と彼女は言いました 00:00:17.321 --> 00:00:20.478 こうして私は自分がアメリカに 不法滞在していることを知りました 00:00:20.502 --> 00:00:23.034 今もその状況は変わっていません NOTE Paragraph 00:00:23.058 --> 00:00:26.488 ジャーナリストかつ映画監督である私は 物語に生きています 00:00:26.512 --> 00:00:31.202 そこで多くの人が移民問題について 理解していないのは 00:00:31.226 --> 00:00:34.515 自分自身について 理解していない部分が あるからだと知りました 00:00:34.539 --> 00:00:36.823 昔 家族が移住してきた時の話や 00:00:36.847 --> 00:00:41.432 グリーンカードや国境を示す壁がなかった頃に 進まざるを得なかった道程ー 00:00:41.456 --> 00:00:45.171 言い換えれば 市民権そのものについての 考え方の根拠となっている部分です NOTE Paragraph 00:00:45.711 --> 00:00:47.468 私はフィリピンで生まれました 00:00:47.492 --> 00:00:50.271 12歳の時に 母は私を 自分の両親のもとに送りました 00:00:50.295 --> 00:00:51.516 私の祖父母です 00:00:51.540 --> 00:00:54.331 タガログ語ではロロ(おじいちゃん)と ロラ(おばあちゃん)です 00:00:54.850 --> 00:00:57.051 ロロの名前はテオフィロと言い 00:00:57.075 --> 00:01:01.591 合法的にアメリカに移住して アメリカに帰化すると 00:01:01.615 --> 00:01:04.658 名前をテオフィロから テッドに変えました 00:01:04.682 --> 00:01:08.159 『チアーズ』というテレビ番組の テッド・ダンソンにちなんだそうです 00:01:08.183 --> 00:01:10.290 すごくアメリカ的でしょう? NOTE Paragraph 00:01:10.314 --> 00:01:14.218 ロロの好きな歌は フランク・シナトラの『マイウェイ』で 00:01:14.242 --> 00:01:19.407 たった一人の孫息子である私を アメリカに連れてくる方法を考えた結果 00:01:19.441 --> 00:01:21.266 マイウェイを行くことにしました 00:01:21.695 --> 00:01:25.674 ロロによると 私を連れてくる 簡単な方法などなかったそうで 00:01:25.698 --> 00:01:29.554 ロロは4,500ドルを貯金しました 00:01:29.578 --> 00:01:32.118 これは時給8ドルの警備員にとっては 00:01:32.142 --> 00:01:33.641 大変な額のお金です 00:01:33.665 --> 00:01:35.358 これで偽のグリーンカードを買い 00:01:35.382 --> 00:01:38.071 密航請負業者に 私をアメリカに連れてこさせたのです NOTE Paragraph 00:01:38.095 --> 00:01:39.588 こうして 私は アメリカに来ました 00:01:39.612 --> 00:01:42.929 数えきれないくらいの人から 「うちの先祖はアメリカに 00:01:42.953 --> 00:01:45.441 『正しい方法』で来た」と 聞かされてきましたが 00:01:45.465 --> 00:01:46.839 そこで私が言いたいのは 00:01:46.863 --> 00:01:49.368 アメリカ側の「正しい方法」の定義は 00:01:49.392 --> 00:01:54.009 植民者の最初の船が錨を下ろした瞬間から 変化し続けているということです NOTE Paragraph 00:01:54.898 --> 00:01:58.339 私たちの知るアメリカは 単なる土地ではありません 00:01:58.363 --> 00:02:02.226 これは特に 現在アメリカ合衆国を成す土地は 00:02:02.250 --> 00:02:05.019 かつて他の国の他の人々の ものだったからです 00:02:05.526 --> 00:02:10.637 私たちの知るアメリカは 移民国家というだけでもありません 00:02:10.661 --> 00:02:14.571 移民ではないアメリカ人には 2種類の人々がいます 00:02:14.595 --> 00:02:17.147 この土地の原住民である ネイティブアメリカンは 00:02:17.171 --> 00:02:19.493 集団虐殺に遭いました 00:02:19.517 --> 00:02:23.332 それからアフリカ系アメリカ人は 拉致され 移送された上に 00:02:23.356 --> 00:02:25.226 建国のために奴隷にされました 00:02:25.652 --> 00:02:29.469 アメリカは 何にもまして 概念なのです 00:02:29.493 --> 00:02:32.021 どれほど実現に至らず 不完全であっても 00:02:32.045 --> 00:02:34.510 この概念が存在するのは 最初の植民者が 00:02:34.534 --> 00:02:38.074 市民権について心配することなく 自由にやってくることができたからです NOTE Paragraph 00:02:38.469 --> 00:02:40.563 皆さんはどこから来ましたか? 00:02:40.923 --> 00:02:42.142 どうやって ここに来ましたか? 00:02:42.651 --> 00:02:43.821 お金を出したのは誰? 00:02:43.845 --> 00:02:46.616 アメリカ全土の 多様な聴衆を前にして― 00:02:46.640 --> 00:02:48.147 保守的な人々や進歩的な人々から 00:02:48.171 --> 00:02:50.197 高校生や高齢者まで様々な人に 00:02:50.221 --> 00:02:51.637 この問いを 投げかけてきました 00:02:51.661 --> 00:02:54.413 有色人種であるために どこから来たかは常に聞かれます 00:02:54.437 --> 00:02:56.888 「元々はどこから来たのか」と 00:02:56.912 --> 00:02:59.931 そこで私は白人にも 元々はどこから来たのか尋ねます NOTE Paragraph 00:03:00.463 --> 00:03:02.899 ジョージア大学の学生に 00:03:02.923 --> 00:03:04.123 どこから来たかと尋ねると 00:03:04.147 --> 00:03:05.968 彼は「アメリカ人です」と 答えました 00:03:05.992 --> 00:03:08.623 「そうだね でも元々はどこから?」と私 00:03:09.006 --> 00:03:10.932 「僕は白人です」と彼 00:03:10.956 --> 00:03:13.847 「白人というのは 国ではありませんね」と私 00:03:13.871 --> 00:03:15.960 「あなたの祖先は どこから来たんですか?」 00:03:16.428 --> 00:03:18.159 彼は肩をすくめたので 00:03:18.183 --> 00:03:19.739 私はこう言いました 00:03:19.763 --> 00:03:21.420 「どこから来たんですか? 00:03:21.444 --> 00:03:23.868 どうやってここに来て そのお金を出したのは誰?」 00:03:24.643 --> 00:03:26.340 彼は答えられませんでした NOTE Paragraph 00:03:26.364 --> 00:03:29.191 これら3つの核心的な問いに 答えることなく 00:03:29.215 --> 00:03:32.536 アメリカをアメリカとして 語ることはできません 00:03:32.999 --> 00:03:35.874 移民はアメリカの生命線です 00:03:35.898 --> 00:03:39.157 この国は何百年もそうやって 人を補充してきました 00:03:39.181 --> 00:03:43.882 植民者や アメリカ13州を作った革命家たちから 00:03:43.906 --> 00:03:47.315 主にヨーロッパからやってきた 何百万人という移民たちまでが 00:03:47.339 --> 00:03:49.893 この国に絶えず移住してきたのです 00:03:50.322 --> 00:03:52.913 ネイティブアメリカンは すでにここに住んでおり 00:03:52.937 --> 00:03:56.391 独自の部族意識と市民権についての 考えを有していたにもかかわらず 00:03:56.415 --> 00:04:02.069 1924年のインディアン市民権法まで 彼らはアメリカ市民ではありませんでした 00:04:02.093 --> 00:04:07.176 黒人のアメリカ人が勝ち取った 1964年の画期的な公民権法は 00:04:07.200 --> 00:04:11.478 1965年の移民および国籍法が 生まれるきっかけとなり 00:04:11.502 --> 00:04:15.354 アメリカにおける人種に基づく 排他的なシステムに終止符を打ちました 00:04:15.378 --> 00:04:18.133 実に40年間も続いたシステムです NOTE Paragraph 00:04:18.569 --> 00:04:20.511 こんな話はいくらでもあります 00:04:20.535 --> 00:04:23.257 でも 私が伝えたい要点はこうです 00:04:24.201 --> 00:04:25.966 一体 私たちは― 00:04:25.990 --> 00:04:28.775 過去や現在のいずれかの時点で 移民であった者は― 00:04:28.799 --> 00:04:32.078 アメリカ史の重要な転換点について どれほど知っているでしょうか? 00:04:32.102 --> 00:04:36.107 こうした歴史のどれほどが 実際の市民権取得試験に出るでしょう? 00:04:36.470 --> 00:04:37.721 見たことがありますか? 00:04:37.745 --> 00:04:39.462 この試験はほとんどが口頭で行われ 00:04:39.486 --> 00:04:44.307 政府の担当者が申請者に 100ある問題のうち10問を尋ねます 00:04:44.331 --> 00:04:48.130 合格するには少なくとも 6問に正解する必要があります NOTE Paragraph 00:04:48.471 --> 00:04:50.330 最近 試験問題を見ましたが 00:04:50.354 --> 00:04:53.520 私はそこで問われている問題と 許容される解答に 00:04:53.544 --> 00:04:57.683 明らかに手落ちがあることに 唖然としました 00:04:57.707 --> 00:05:01.084 自由の女神像についてや どこにあるかは問われるのに 00:05:01.108 --> 00:05:03.470 エリス島にまつわる問題 つまり 00:05:03.494 --> 00:05:05.942 移民国家としての アメリカについての問題や 00:05:05.966 --> 00:05:09.069 可決されてきた数々の反移民法についての 問題はありませんでした 00:05:09.379 --> 00:05:11.933 ネイティブアメリカンの歴史も 問われません 00:05:12.250 --> 00:05:15.786 マーティン・ルーサー・キング Jrの 功績については問われても 00:05:15.810 --> 00:05:21.074 概して アフリカ系アメリカ人については 不適切でいい加減な文脈で述べられていました NOTE Paragraph 00:05:21.098 --> 00:05:22.288 例を挙げましょう 00:05:22.312 --> 00:05:26.510 アメリカ史のセクションの 問題74は 00:05:26.534 --> 00:05:32.024 「南北戦争が起きるに至った問題を ひとつ挙げよ」というものです 00:05:32.048 --> 00:05:34.788 許容される解答は3つ 00:05:35.384 --> 00:05:36.889 奴隷制度 00:05:36.913 --> 00:05:38.721 州権 00:05:38.745 --> 00:05:41.065 経済的理由だそうです NOTE Paragraph 00:05:41.399 --> 00:05:44.583 私の祖父母はこの問題を 聞かれたのでしょうか? 00:05:44.607 --> 00:05:46.150 聞かれたとしたら 00:05:46.174 --> 00:05:48.695 その背後にある歴史を 理解していたのでしょうか? 00:05:49.058 --> 00:05:51.250 私のおじや おばや いとこを始め 00:05:51.274 --> 00:05:54.558 アメリカ人になるために 試験を受けなければいけない 00:05:54.582 --> 00:05:56.411 何百万人もの移民たちはどうでしょう? 00:05:56.622 --> 00:05:59.893 来る前に移民たちはアメリカについて 何を知っているでしょう? 00:06:00.439 --> 00:06:04.020 一体 どんな市民権を得ようと 申請しているのでしょうか? 00:06:04.044 --> 00:06:08.404 そして 私たちが真に手にしたい市民権とは そのようなものなのでしょうか? 00:06:09.224 --> 00:06:12.115 考えてみると― このことについてよく考えるのですが― 00:06:12.139 --> 00:06:15.568 尊厳ある市民権とは どのようなものでしょうか? 00:06:15.592 --> 00:06:20.108 26年前 アメリカにやってきた時に 私が求めることなどできたでしょうか? 00:06:20.132 --> 00:06:21.680 黒人やネイティブアメリカンが 00:06:21.704 --> 00:06:24.586 何百年もここアメリカに 住んでいながら 00:06:24.610 --> 00:06:26.558 手にしていなかったというのに? NOTE Paragraph 00:06:27.033 --> 00:06:29.814 私の好きな作家の一人は トニ・モリスンです 00:06:29.838 --> 00:06:34.299 自分が不法滞在していると 知ることになる1年前の1996年に 00:06:34.323 --> 00:06:37.330 8年生の授業で 『青い眼が欲しい』という 00:06:37.354 --> 00:06:38.875 彼女のデビュー作を読みました 00:06:39.172 --> 00:06:43.431 この本を読んですぐさま 厳しい問いに直面しました 00:06:43.455 --> 00:06:45.145 ピコーラ・ブリードラヴという 00:06:45.169 --> 00:06:47.693 この本の主人公である 黒人の少女は 00:06:47.717 --> 00:06:50.641 どうして青い眼を 欲しがったんだろうか? 00:06:50.665 --> 00:06:52.355 誰に欲しがれと言われたんだろう? 00:06:52.767 --> 00:06:54.655 どうして欲しがるべきだと 信じたのだろう? 00:06:55.066 --> 00:06:58.376 モリスンが この本を通じて描いたのは 00:06:58.400 --> 00:07:03.271 彼女の言うところの「大きな物語」に 人が屈するとどうなるかだと言います 00:07:03.676 --> 00:07:10.147 モリスンは「定義は定義される者ではなく 定義する者の手中にある」と言いました NOTE Paragraph 00:07:11.131 --> 00:07:13.217 自分が不法滞在者であると知ってから 00:07:13.241 --> 00:07:18.839 私は生まれや法律によって 合法的な市民になれないとしても 00:07:18.863 --> 00:07:22.095 別の市民権を手にしうるはずだと 考えました NOTE Paragraph 00:07:22.119 --> 00:07:24.542 参加という形の市民権 00:07:24.566 --> 00:07:25.789 私は向き合います 00:07:25.813 --> 00:07:30.236 私にこの国にいてほしくないと思う人も含めて あらゆるアメリカ人と向き合います NOTE Paragraph 00:07:30.775 --> 00:07:33.022 貢献という形の市民権 00:07:33.046 --> 00:07:36.835 自分にできる方法で 地域社会に貢献します 00:07:36.859 --> 00:07:40.560 不法滞在のアントレプラナーとして― 実際にそういうものがあるんですが 00:07:40.584 --> 00:07:43.194 多くのアメリカ市民を 雇用してきました NOTE Paragraph 00:07:43.218 --> 00:07:45.755 教育としての市民権 00:07:45.779 --> 00:07:49.885 過去についてや どのように現在に至ったかを 誰かが教えてくれるのを 00:07:49.909 --> 00:07:51.785 待ってはいられません 00:07:51.809 --> 00:07:55.039 自分自身と周囲の人々を 教育すべきです NOTE Paragraph 00:07:55.777 --> 00:07:59.986 自分よりも大きな存在としての市民権 00:08:00.010 --> 00:08:02.815 私たちは 個人として そして集団として 00:08:02.839 --> 00:08:06.251 アメリカの大きな物語を 書き換えつつあります 00:08:06.275 --> 00:08:09.814 かつて定義される側だった人々が 定義しようとしているのです 00:08:10.241 --> 00:08:12.664 問われて然るべき問いを 投げかけています 00:08:12.688 --> 00:08:14.588 再定義の核心にあるのは 00:08:14.612 --> 00:08:17.737 誰がアメリカ人であるかだけでなく 00:08:17.761 --> 00:08:19.957 市民権とは何かを 定義することです 00:08:20.277 --> 00:08:24.458 私に言わせれば それはお互いへの責任です NOTE Paragraph 00:08:25.276 --> 00:08:27.968 ですから 自分の物語を振り返って 00:08:27.992 --> 00:08:29.190 自分に問うてみてください 00:08:29.814 --> 00:08:31.146 自分はどこから来たのか? 00:08:31.603 --> 00:08:32.838 どのようにしてここに来たのか? 00:08:33.726 --> 00:08:34.994 お金を出したのは誰か?