0:00:00.866,0:00:04.002 Cuatro años después de inmigrar a EE. UU., 0:00:04.026,0:00:05.593 como cualquier joven de 16 años, 0:00:05.617,0:00:08.368 fui a sacarme mi licencia de conducir. 0:00:08.392,0:00:12.241 Cuando mostré los documentos[br]de mi residencia estadounidense, 0:00:12.265,0:00:14.102 la secretaria me dijo que eran falsos. 0:00:14.112,0:00:16.650 "No vuelvas nunca más", me dijo. 0:00:17.321,0:00:20.478 Fue así como descubrí[br]que estaba ilegalmente en EE. UU. 0:00:20.502,0:00:23.034 Y aún estoy aquí ilegalmente. 0:00:23.058,0:00:24.613 Soy periodista y cineasta. 0:00:24.637,0:00:26.488 Vivo en las historias. 0:00:26.512,0:00:27.959 He descubierto 0:00:27.983,0:00:31.202 que lo que la mayoría [br]no entiende sobre la inmigración 0:00:31.226,0:00:34.515 es lo que no entienden sobre sí mismos: 0:00:34.539,0:00:36.696 las historias de inmigración [br]de sus familias 0:00:36.733,0:00:38.453 y los procesos por las que pasaron 0:00:38.477,0:00:41.432 antes de que existieran las tarjetas[br]de residencia y los muros, 0:00:41.456,0:00:45.171 o lo que moldeó su entendimiento[br]de lo que la ciudadanía representa. 0:00:45.711,0:00:47.468 Nací en las Filipinas. 0:00:47.492,0:00:50.271 A los 12 años, mi madre me envió[br]a vivir con sus padres, 0:00:50.295,0:00:51.516 mis abuelos, 0:00:51.540,0:00:54.001 o lolo y lola, como les decimos en tagalo. 0:00:54.850,0:00:57.051 Mi lolo se llamaba Teofilo. 0:00:57.075,0:01:01.591 Cuando inmigró legalmente [br]a EE. UU. y se naturalizó 0:01:01.615,0:01:04.658 cambió su nombre de Teofilo a Ted, 0:01:04.682,0:01:08.159 por Ted Danson [br]de la serie televisiva "Cheers". 0:01:08.183,0:01:10.290 Qué más estadounidense que eso. 0:01:10.314,0:01:14.218 La canción favorita de lolo era [br]"My Way" (A mi manera) de Frank Sinatra, 0:01:14.242,0:01:19.594 y cuando le tocó decidir cómo traerme[br]a mí, su único nieto, a EE. UU., 0:01:19.631,0:01:21.266 lo hizo a su manera. 0:01:21.695,0:01:25.674 Según lolo, no había una manera fácil[br]y sencilla para traerme, 0:01:25.698,0:01:29.554 así que ahorró USD 4500, 0:01:29.578,0:01:31.648 bastante dinero para[br]un guardia de seguridad 0:01:31.672,0:01:33.841 que solo ganaba ocho dólares la hora, 0:01:33.865,0:01:35.878 me compró una tarjeta de residencia falsa 0:01:35.908,0:01:38.541 y le pagó a un traficante [br]para que me trajera a EE. UU. 0:01:38.571,0:01:39.538 Fue así como llegué. 0:01:39.582,0:01:43.059 Ya perdí la cuenta de las veces en que[br]la gente me dice que sus ancestros 0:01:43.083,0:01:45.441 llegaron a EE. UU. "legalmente", 0:01:45.465,0:01:46.839 a lo que les digo 0:01:46.863,0:01:49.588 que la definición estadounidense [br]de llegar "legalmente" 0:01:49.608,0:01:54.009 ha cambiado desde el momento[br]en que llegaron los primeros colonos. 0:01:54.898,0:01:58.339 EE. UU. como la conocemos[br]es más que un pedazo de tierra, 0:01:58.363,0:02:02.226 particularmente porque la tierra[br]que hoy forma parte de EE. UU. 0:02:02.250,0:02:05.019 le pertenecía a otra gente[br]en otros países. 0:02:05.526,0:02:10.637 EE. UU. como lo conocemos es más que[br]una nación de inmigrantes. 0:02:10.661,0:02:14.571 Hay dos grupos de gente en EE. UU. [br]que no son inmigrantes: 0:02:14.595,0:02:17.347 los nativos americanos[br]que son originarios de esta tierra 0:02:17.367,0:02:19.693 y que fueron exterminados[br]en actos de genocidio; 0:02:19.713,0:02:23.332 y los afroamericanos que fueron[br]secuestrados, esclavizados y traídos 0:02:23.356,0:02:25.226 para construir este país. 0:02:25.652,0:02:29.469 EE. UU. es, sobre todo, una idea, 0:02:29.493,0:02:32.021 sin importar cuán incompleta o imperfecta, 0:02:32.045,0:02:36.050 y existe porque lo primeros colonos[br]llegaron libremente 0:02:36.074,0:02:38.074 sin preocuparse por ser sus ciudadanos. 0:02:38.469,0:02:40.563 Así que, ¿de dónde vienes? 0:02:40.923,0:02:42.142 ¿Cómo llegaste aquí? 0:02:42.651,0:02:43.821 ¿Quién pagó por ti? 0:02:43.845,0:02:46.616 En todo EE. UU.,[br]frente a audiencias diversas, 0:02:46.640,0:02:48.147 conservadores y progresistas, 0:02:48.171,0:02:50.197 liceístas y ciudadanos mayores, 0:02:50.221,0:02:51.637 les hago estas preguntas. 0:02:51.661,0:02:54.513 Como persona de color,[br]siempre me preguntan: 0:02:54.543,0:02:56.888 ¿De dónde eres? 0:02:56.912,0:02:59.931 Así que también les pregunto[br]a los blancos de dónde son. 0:03:00.343,0:03:03.399 Cuando le pregunté a un estudiante[br]de la Universidad de Georgia 0:03:03.409,0:03:04.123 de dónde era, 0:03:04.147,0:03:05.968 me contestó: "Soy estadounidense". 0:03:05.992,0:03:08.623 "Lo sé", le dije, [br]"pero ¿de dónde vienes?". 0:03:09.006,0:03:10.932 "Soy blanco", me dijo. 0:03:10.956,0:03:13.847 "Pero ser blanco no es un país", le dije, 0:03:13.871,0:03:15.960 "¿De dónde son tus ancestros?". 0:03:16.428,0:03:18.159 Cuando encogió los hombros 0:03:18.183,0:03:19.739 le dije: 0:03:19.763,0:03:21.420 "Entonces, ¿de dónde vienes? 0:03:21.444,0:03:23.868 ¿Cómo llegaste aquí? ¿Quién pagó por ti?". 0:03:24.643,0:03:26.340 No supo contestarme. 0:03:26.364,0:03:29.391 No creo que podamos hablar[br]sobre EE. UU. como el país que es 0:03:29.411,0:03:32.536 si no contestamos estas[br]tres preguntas fundamentales. 0:03:32.999,0:03:35.874 Los inmigrantes son la esencia de EE. UU., 0:03:35.898,0:03:39.157 la manera como este país[br]ha crecido por siglos, 0:03:39.181,0:03:41.631 comenzando por los colonos[br]hasta los revolucionarios 0:03:41.651,0:03:43.882 que habitaron en[br]las 13 colonias originales, 0:03:43.906,0:03:47.315 y de allí a los millones de inmigrantes,[br]predominantemente europeos, 0:03:47.339,0:03:49.893 que colonizaron esta tierra[br]de manera incansable. 0:03:50.322,0:03:52.913 Incluso los nativos americanos[br]que ya estaban aquí 0:03:52.937,0:03:56.391 y tenían sus propias identidades tribales[br]e ideas sobre la ciudadanía, 0:03:56.415,0:03:58.769 no fueron considerados [br]ciudadanos estadounidenses 0:03:58.789,0:04:02.069 hasta 1942 con el Acta de la Ciudadanía[br]del Nativo Americano. 0:04:02.093,0:04:07.176 El Acta de los Derechos Civiles de 1964[br]lograda por los estadounidenses negros 0:04:07.200,0:04:11.478 inspiró el Acta de inmigración[br]y nacionalidad de 1965 0:04:11.502,0:04:15.354 que acabó el excluyente sistema racial[br]que había perdurado en EE. UU. 0:04:15.378,0:04:18.133 durante 40 años. 0:04:18.569,0:04:20.511 Puedo seguir contando, 0:04:20.535,0:04:23.507 pero el punto más importante es este: 0:04:24.201,0:04:26.456 sin importar cuándo llegamos a EE. UU. 0:04:26.470,0:04:29.095 ¿cuánto sabemos realmente[br]acerca de estos momentos 0:04:29.109,0:04:32.078 tan importantes en[br]la historia estadounidense? 0:04:32.102,0:04:36.107 ¿Qué tanto de esta historia se refleja[br]en el examen de la ciudadanía? 0:04:36.470,0:04:37.721 ¿Lo han visto? 0:04:37.745,0:04:39.462 Generalmente, es un examen oral 0:04:39.486,0:04:44.307 y los funcionarios pueden preguntar[br]hasta 10 preguntas de las 100 totales. 0:04:44.331,0:04:48.130 Para pasar, los residentes deben responder[br]correctamente un mínimo de seis. 0:04:48.471,0:04:50.330 Recientemente, leí el examen 0:04:50.354,0:04:53.520 y quedé atónito con las preguntas 0:04:53.544,0:04:57.683 y lo que se consideran como[br]respuestas correctas con claras omisiones. 0:04:57.707,0:05:01.084 Hay una pregunta sobre [br]la estatua de la libertad y dónde queda, 0:05:01.108,0:05:03.470 pero no hay preguntas[br]sobre el Ellis Island, 0:05:03.494,0:05:05.942 sobre EE. UU. como[br]una nación de inmigrantes 0:05:05.966,0:05:09.069 y las incontables leyes[br]antiinmigrantes que existieron. 0:05:09.379,0:05:12.013 No hay nada sobre la historia[br]de los nativos americanos. 0:05:12.250,0:05:15.786 Hay solo una pregunta sobre[br]lo que hizo Martin Luther King Jr., 0:05:15.810,0:05:19.298 pero lo más inadecuado son [br]los contextos históricos incompletos 0:05:19.322,0:05:21.074 sobre los afroamericanos. 0:05:21.098,0:05:22.288 He aquí un ejemplo, 0:05:22.312,0:05:26.510 la pregunta número 74 en[br]la sección de historia estadounidense: 0:05:26.534,0:05:32.024 "Mencione un problema[br]que condujo a la guerra civil". 0:05:32.048,0:05:34.788 Hay tres respuestas aceptables: 0:05:35.384,0:05:36.889 la esclavitud, 0:05:36.913,0:05:38.721 los derechos de los estados 0:05:38.745,0:05:41.065 y razones económicas. 0:05:41.399,0:05:44.583 ¿Le preguntaron eso a mi lola y lolo? 0:05:44.607,0:05:46.150 Si le hicieron esa pregunta, 0:05:46.174,0:05:48.695 ¿conocen ellos la historia[br]detrás de esta pregunta? 0:05:49.058,0:05:51.250 ¿La conocen mis tíos, primos 0:05:51.274,0:05:54.558 y los millones de inmigrantes[br]que han tomado el examen 0:05:54.582,0:05:56.251 para hacerse ciudadanos americanos? 0:05:56.622,0:05:59.893 ¿Qué saben los inmigrantes[br]sobre EE. UU. antes de llegar aquí? 0:06:00.439,0:06:04.020 ¿Qué tipo de ciudadanía solicitan? 0:06:04.044,0:06:08.404 ¿Es acaso el mismo tipo de ciudadanía[br]de la que queremos ser parte? 0:06:09.224,0:06:12.115 Ahora que lo pienso,[br]y he pensado mucho sobre esto, 0:06:12.139,0:06:15.568 ¿qué significa ser un ciudadano digno? 0:06:15.592,0:06:20.108 ¿Cómo pido mi ciudadanía[br]si llegué apenas hace 26 años, 0:06:20.132,0:06:24.590 mientras que nativos y afroamericanos[br]llevan cientos de años en este país 0:06:24.610,0:06:26.558 y aún esperan por la suya? 0:06:27.033,0:06:29.814 Una de mis escritoras favoritas[br]es Toni Morrison. 0:06:29.838,0:06:34.299 En 1996, un año después[br]de descubrir que estaba aquí ilegalmente, 0:06:34.323,0:06:37.330 nos asignaron "Ojos azules",[br]el primer libro de Morrison, 0:06:37.354,0:06:38.766 para leer en el octavo grado. 0:06:39.172,0:06:43.431 El libro inmediatamente me llevó [br]a hacerme preguntas difíciles. 0:06:43.455,0:06:45.145 ¿Por qué Pecola Breedlove, 0:06:45.169,0:06:47.693 la joven afroamericana[br]protagonista de la historia, 0:06:47.717,0:06:50.641 quería ojos azules? 0:06:50.665,0:06:52.355 ¿Quién le dijo que eran mejores? 0:06:52.767,0:06:54.431 ¿Por qué se lo creyó? 0:06:55.066,0:06:58.376 Morrison decía que escribía[br]para ilustrar lo que ocurría 0:06:58.400,0:07:03.271 cuando una persona se rinde ante[br]lo que llama la "narrativa principal". 0:07:03.676,0:07:06.233 Según Morrison, "Las definiciones 0:07:06.233,0:07:10.147 les pertenecen a los que definen, [br]no a los definidos". 0:07:11.131,0:07:13.331 Cuando descubrí [br]que estaba aquí ilegalmente 0:07:13.351,0:07:18.839 me dije que si no era un ciudadano[br]por nacimiento o por ley, 0:07:18.863,0:07:22.095 lo sería de otro modo. 0:07:22.119,0:07:24.542 Ser ciudadano es participar: 0:07:24.566,0:07:25.789 es comprometerse. 0:07:25.813,0:07:30.236 Me comprometo con todo tipo de americanos,[br]incluso con los que no me quieren aquí. 0:07:30.775,0:07:33.022 La ciudadanía es una contribución: 0:07:33.046,0:07:36.835 contribuyo en mi comunidad[br]cada vez que puedo. 0:07:36.859,0:07:40.560 Como emprendedor indocumentado[br]—y sí, eso existe— 0:07:40.584,0:07:43.194 empleo muchos ciudadanos estadounidenses. 0:07:43.218,0:07:45.755 La ciudadanía es educación: 0:07:45.779,0:07:49.885 no podemos esperar que otros[br]nos eduquen sobre nuestro pasado 0:07:49.909,0:07:51.785 y cómo llegamos a este presente. 0:07:51.809,0:07:55.089 Tenemos que educarnos nosotros[br]y a los que están a nuestro alrededor. 0:07:55.777,0:07:59.986 La ciudadanía es mucho más de lo que soy: 0:08:00.010,0:08:02.815 creo que estamos individual[br]y colectivamente 0:08:02.839,0:08:06.251 reescribiendo la narrativa[br]principal de EE. UU. 0:08:06.275,0:08:09.814 Las personas que una vez fueron definidas[br]son las que ahora definen. 0:08:10.241,0:08:12.664 Y hacen las preguntas que deben hacerse. 0:08:12.688,0:08:14.588 Una parte crucial en la redefinición 0:08:14.612,0:08:17.737 no es solo definir [br]quién es estadounidense, 0:08:17.761,0:08:19.957 sino qué constituye la ciudadanía. 0:08:20.277,0:08:24.458 Que para mí es la responsabilidad[br]de los unos a los otros. 0:08:25.276,0:08:27.968 Así que considera tu narrativa personal 0:08:27.992,0:08:29.190 y pregúntate: 0:08:29.814,0:08:31.146 ¿De dónde vienes? 0:08:31.603,0:08:32.838 ¿Cómo llegaste aquí? 0:08:33.726,0:08:34.994 ¿Quién pagó por ti?