[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.25,0:00:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Acometida por paixão vingativa,\Na Rainha da Noite corre pelo palco. Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Ela começa a cantar sua ária titular, Dialogue: 0,0:00:14.25,0:00:17.73,Default,,0000,0000,0000,,uma das peças mais famosas\Nda amada ópera de Mozart: Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:19.35,Default,,0000,0000,0000,,"A Flauta Mágica". Dialogue: 0,0:00:19.35,0:00:21.89,Default,,0000,0000,0000,,A orquestra enche o salão com música, Dialogue: 0,0:00:21.89,0:00:25.46,Default,,0000,0000,0000,,mas a voz da rainha\Nse sobrepõe aos instrumentos. Dialogue: 0,0:00:25.46,0:00:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Sua melodia é aguda e clara\Npara milhares de espectadores, Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:31.08,Default,,0000,0000,0000,,alcançando assentos\Na 40 metros de distância, Dialogue: 0,0:00:31.08,0:00:34.19,Default,,0000,0000,0000,,tudo sem a ajuda de um microfone. Dialogue: 0,0:00:34.19,0:00:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Como é possível ouvir uma única voz\Ncom tanta clareza, Dialogue: 0,0:00:38.12,0:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,acima das melodias\Nde dezenas de instrumentos? Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:44.18,Default,,0000,0000,0000,,A resposta está na física da voz humana Dialogue: 0,0:00:44.18,0:00:47.99,Default,,0000,0000,0000,,e na técnica cuidadosamente aprimorada\Nde uma cantora de ópera experiente. Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Toda a música nesse teatro de ópera\Ntem origem a partir das vibrações Dialogue: 0,0:00:51.90,0:00:53.46,Default,,0000,0000,0000,,criadas por instrumentos, Dialogue: 0,0:00:53.46,0:00:57.62,Default,,0000,0000,0000,,sejam as cordas de um violino\Nou as pregas vocais de um artista. Dialogue: 0,0:00:57.62,0:01:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Essas vibrações enviam ondas para o ar,\Nque o cérebro interpreta como som. Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:04.71,Default,,0000,0000,0000,,A frequência dessas vibrações, Dialogue: 0,0:01:04.71,0:01:07.89,Default,,0000,0000,0000,,especificamente\No número de ondas por segundo, Dialogue: 0,0:01:07.89,0:01:11.39,Default,,0000,0000,0000,,é a forma como o cérebro determina\No tom de uma única nota. Dialogue: 0,0:01:11.39,0:01:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Mas, na realidade, cada nota que ouvimos Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:17.34,Default,,0000,0000,0000,,é uma combinação de múltiplas vibrações. Dialogue: 0,0:01:17.34,0:01:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Imagine uma corda de violão\Nvibrando em sua frequência mais grave. Dialogue: 0,0:01:21.34,0:01:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Ela é chamada de fundamental, Dialogue: 0,0:01:22.95,0:01:27.47,Default,,0000,0000,0000,,e esse tom grave é o que o ouvido\Nusa geralmente para identificar uma nota. Dialogue: 0,0:01:27.47,0:01:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas essa vibração mais grave aciona\Nfrequências adicionais chamadas sobretons, Dialogue: 0,0:01:32.43,0:01:34.83,Default,,0000,0000,0000,,que se sobrepõem à fundamental. Dialogue: 0,0:01:35.57,0:01:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Esses sobretons se dividem\Nem frequências específicas Dialogue: 0,0:01:38.80,0:01:41.32,Default,,0000,0000,0000,,chamadas harmônicas, ou parciais, Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:45.55,Default,,0000,0000,0000,,e cantores de ópera as manipulam\Npara produzir sua magia. Dialogue: 0,0:01:46.14,0:01:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Cada nota tem um conjunto de frequências\Nque compõem sua série harmônica. Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:55.08,Default,,0000,0000,0000,,A primeira parcial vibra com o dobro\Nda frequência da fundamental. Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:58.56,Default,,0000,0000,0000,,A parcial seguinte é três vezes\Na frequência da fundamental, Dialogue: 0,0:01:58.56,0:01:59.73,Default,,0000,0000,0000,,e assim por diante. Dialogue: 0,0:01:59.73,0:02:01.91,Default,,0000,0000,0000,,Praticamente todos\Nos instrumentos acústicos Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:03.61,Default,,0000,0000,0000,,produzem séries harmônicas, Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:05.75,Default,,0000,0000,0000,,mas a forma e o material\Nde cada instrumento Dialogue: 0,0:02:05.75,0:02:08.48,Default,,0000,0000,0000,,alteram o equilíbrio de suas harmônicas. Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, uma flauta\Nenfatiza as primeiras parciais. Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:14.31,Default,,0000,0000,0000,,(Vibração de flauta) Dialogue: 0,0:02:15.48,0:02:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Mas, no registro mais grave\Nde um clarinete, Dialogue: 0,0:02:17.61,0:02:20.84,Default,,0000,0000,0000,,as parciais ímpares\Nressoam com mais força. Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:23.06,Default,,0000,0000,0000,,A força de várias parciais Dialogue: 0,0:02:23.06,0:02:27.06,Default,,0000,0000,0000,,é parte do que dá a cada instrumento\Nsua assinatura sonora única. Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Também afeta a capacidade\Nde um instrumento se destacar na multidão, Dialogue: 0,0:02:31.22,0:02:34.04,Default,,0000,0000,0000,,porque o ouvido está\Nmais fortemente acostumado Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:36.22,Default,,0000,0000,0000,,com algumas frequências do que com outras. Dialogue: 0,0:02:36.81,0:02:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o segredo para o poder de projeção\Nde um cantor de ópera. Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Uma soprano de ópera, Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:44.80,Default,,0000,0000,0000,,a mais aguda das quatro vozes padrão, Dialogue: 0,0:02:44.80,0:02:47.63,Default,,0000,0000,0000,,pode produzir notas\Ncom frequências fundamentais Dialogue: 0,0:02:47.63,0:02:52.74,Default,,0000,0000,0000,,que variam de 250 a 1,5 mil\Nvibrações por segundo. Dialogue: 0,0:02:53.13,0:02:55.74,Default,,0000,0000,0000,,O ouvido humano\Né mais sensível a frequências Dialogue: 0,0:02:55.74,0:02:59.51,Default,,0000,0000,0000,,entre 2 mil e 5 mil vibrações por segundo. Dialogue: 0,0:02:59.74,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, se a cantora conseguir produzir\Nas parciais nesse intervalo, Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:07.99,Default,,0000,0000,0000,,ela poderá atingir uma região sensorial\Nonde é mais provável que seja ouvida. Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:10.82,Default,,0000,0000,0000,,As parciais mais agudas\Ntambém são vantajosas Dialogue: 0,0:03:10.82,0:03:13.54,Default,,0000,0000,0000,,porque competem menos com a orquestra, Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:16.48,Default,,0000,0000,0000,,cujos sobretons são mais fracos\Nnessas frequências. Dialogue: 0,0:03:16.82,0:03:19.50,Default,,0000,0000,0000,,O resultado de enfatizar essas parciais Dialogue: 0,0:03:19.50,0:03:24.20,Default,,0000,0000,0000,,é um timbre de som característico\Nchamado "squillo" de um cantor. Dialogue: 0,0:03:24.89,0:03:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Cantores de ópera trabalham por décadas\Npara criar seu squillo. Dialogue: 0,0:03:28.47,0:03:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Eles podem produzir\Nfrequências mais agudas Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:35.28,Default,,0000,0000,0000,,modificando a forma e a tensão\Nnas pregas vocais e no trato vocal. Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:38.54,Default,,0000,0000,0000,,E, mudando a posição\Nda língua e dos lábios, Dialogue: 0,0:03:38.54,0:03:42.54,Default,,0000,0000,0000,,eles acentuam alguns sobretons,\Nenquanto atenuam outros. Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Os cantores também aumentam\Nsua gama de parciais com "vibrato", Dialogue: 0,0:03:46.56,0:03:50.84,Default,,0000,0000,0000,,um efeito musical no qual uma nota\Noscila levemente no tom. Dialogue: 0,0:03:50.84,0:03:52.67,Default,,0000,0000,0000,,Isso cria um som mais forte Dialogue: 0,0:03:52.67,0:03:55.36,Default,,0000,0000,0000,,que se sobrepõe aos vibratos\Ncomparativamente estreitos Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:56.68,Default,,0000,0000,0000,,dos instrumentos. Dialogue: 0,0:03:56.68,0:03:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Ao conseguirem as parciais certas, Dialogue: 0,0:03:58.36,0:04:01.80,Default,,0000,0000,0000,,eles empregam outras técnicas\Npara aumentar o volume de voz. Dialogue: 0,0:04:01.80,0:04:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Os cantores ampliam a capacidade pulmonar\Ne aperfeiçoam a postura Dialogue: 0,0:04:05.80,0:04:08.43,Default,,0000,0000,0000,,para um fluxo de ar\Ncontrolado e consistente. Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:10.22,Default,,0000,0000,0000,,A sala de concertos também ajuda, Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:14.46,Default,,0000,0000,0000,,com superfícies rígidas que refletem\Nas ondas sonoras para a plateia. Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Todos os cantores\Nse aproveitam dessas técnicas, Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:21.34,Default,,0000,0000,0000,,mas assinaturas vocais diferentes\Nexigem preparação física diferente. Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:24.15,Default,,0000,0000,0000,,Um cantor wagneriano\Nprecisa aumentar a resistência Dialogue: 0,0:04:24.15,0:04:27.71,Default,,0000,0000,0000,,para passar pelas epopeias\Nde quatro horas do compositor, Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:31.61,Default,,0000,0000,0000,,enquanto cantores de "bel canto"\Nexigem pregas vocais versáteis Dialogue: 0,0:04:31.61,0:04:34.41,Default,,0000,0000,0000,,para saltar por árias acrobáticas. Dialogue: 0,0:04:34.41,0:04:36.81,Default,,0000,0000,0000,,A biologia também estabelece\Nalguns limites. Dialogue: 0,0:04:36.81,0:04:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Nem toda técnica é viável\Npara todos os músculos, Dialogue: 0,0:04:39.87,0:04:42.83,Default,,0000,0000,0000,,e as vozes mudam\Nconforme os cantores envelhecem. Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas, seja em uma sala de ópera\Nou no chuveiro, Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:49.17,Default,,0000,0000,0000,,essas técnicas podem transformar\Nvozes não amplificadas Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:51.52,Default,,0000,0000,0000,,em obras-primas musicais impressionantes.