0:00:01.295,0:00:04.253 Acho que existe beleza 0:00:04.253,0:00:07.970 no ato de escutar as vozes[br]de pessoas que não têm sido ouvidas. 0:00:07.970,0:00:10.407 ["Drawing the Blinds" - 2014] 0:00:10.407,0:00:13.348 ["The Jerome Project[br](Asphalt and Chalk) III" - 2014] 0:00:14.399,0:00:16.427 É complicado, 0:00:16.427,0:00:22.976 pois as coisas que devem ser ditas[br]nem sempre são bonitas. 0:00:23.430,0:00:28.716 Mas se, de alguma maneira,[br]elas forem reflexo da verdade, 0:00:28.716,0:00:33.752 acho que, fundamentalmente,[br]isso as torna bonitas. 0:00:33.752,0:00:35.324 (Música) 0:00:41.384,0:00:45.690 Existe a beleza estética do trabalho, 0:00:45.690,0:00:50.111 que, em alguns casos,[br]age mais como um cavalo de Troia. 0:00:50.487,0:00:57.133 Ela nos permite abrir nosso coração[br]para conversas difíceis. 0:00:57.704,0:01:03.317 Pode ser que sejamos atraídos pela beleza, 0:01:03.317,0:01:07.653 e, enquanto somos compelidos pela técnica, 0:01:07.653,0:01:11.011 pelas cores, pela forma ou composição, 0:01:11.011,0:01:13.263 talvez a conversa difícil[br]acabe vindo à tona. 0:01:13.263,0:01:16.509 ["Billy Lee and Ona Judge[br]Portraits in Tar" - 2016] 0:01:16.509,0:01:19.220 Aprendi a pintar, de verdade, 0:01:19.528,0:01:22.488 porque passei muito tempo nos museus 0:01:24.167,0:01:30.000 observando as obras dos grandes mestres. 0:01:30.676,0:01:33.265 Após observar quadros de Rembrandt[br]["The Night Watch"], 0:01:33.265,0:01:35.227 Renoir ["Luncheon of the Boating Party"], 0:01:35.227,0:01:36.949 Manet ["Luncheon on the Grass"], 0:01:36.949,0:01:38.392 ficou muito claro 0:01:38.392,0:01:41.661 que se eu fosse aprender[br]a pintar um autorretrato 0:01:41.661,0:01:43.833 estudando essas pessoas, 0:01:43.833,0:01:45.822 eu teria um grande desafio 0:01:45.822,0:01:49.112 quando tivesse que misturar[br]a cor da minha pele 0:01:49.112,0:01:52.482 ou a cor da pele das pessoas[br]da minha família. 0:01:52.812,0:01:59.785 Há, literalmente, fórmulas registradas[br]que mostram como se pinta a pele branca, 0:01:59.785,0:02:02.558 quais cores usar na pintura de base 0:02:02.558,0:02:05.858 e quais usar nos reflexos do "impasto", 0:02:06.058,0:02:09.255 pois isso não existe para pele escura. 0:02:09.445,0:02:10.749 Isso não existe. 0:02:10.749,0:02:15.666 E isso acontece porque nossa pele 0:02:15.666,0:02:18.019 não era considerada linda. 0:02:19.079,0:02:24.747 As imagens e o mundo[br]refletidos na história das pinturas 0:02:24.747,0:02:26.933 não me representam. 0:02:27.047,0:02:31.790 Não representam as coisas que eu valorizo, 0:02:32.120,0:02:36.061 e esse é o conflito que sempre tenho, 0:02:36.061,0:02:40.742 pois amo a técnica usada nessas pinturas, 0:02:40.742,0:02:43.499 aprendi com elas, 0:02:43.499,0:02:49.126 mas sei que elas não têm[br]consideração por mim. 0:02:49.825,0:02:55.865 Então muitos de nós[br]estão alterando essa história 0:02:55.865,0:02:58.670 simplesmente para mostrar[br]que estávamos lá. 0:02:59.425,0:03:02.798 Só porque você não pode nos ver,[br]não significa que não estávamos lá. 0:03:02.822,0:03:04.023 Estivemos lá. 0:03:04.047,0:03:05.917 Estivemos aqui. 0:03:06.173,0:03:10.675 Continuamos não sendo[br]considerados bonitos, 0:03:11.885,0:03:15.273 mas nós somos e estamos aqui. 0:03:15.500,0:03:19.153 Muitas das coisas que eu crio 0:03:19.153,0:03:24.199 acabam sendo tentativas fúteis[br]de reforçar essa ideia. 0:03:24.199,0:03:27.316 ["Drawing the Blinds" - 2014] 0:03:27.316,0:03:29.809 ["Seeing Through Time" - 2018] 0:03:29.809,0:03:35.612 Apesar de ter recebido[br]aprendizado ocidental, 0:03:36.072,0:03:40.194 meu olho ainda se concentra[br]nas pessoas que se parecem comigo. 0:03:40.318,0:03:42.498 Então no meu trabalho, 0:03:42.498,0:03:48.334 muitas vezes uso técnicas como[br]tinta branca sobre o resto da composição 0:03:48.334,0:03:53.590 para dar destaque ao personagem[br]que provavelmente passaria despercebido. 0:03:54.169,0:03:59.691 Já recortei outras figuras das pinturas, 0:03:59.691,0:04:02.355 tanto para enfatizar a ausência delas, 0:04:02.355,0:04:07.611 como também para dar destaque[br]às outras pessoas na composição. 0:04:07.611,0:04:10.186 ["Intravenous (From[br]a Tropical Space)" - 2020] 0:04:10.186,0:04:13.889 O " Jerome Project"[br]se baseia esteticamente 0:04:13.889,0:04:19.023 em centenas de anos[br]de pintura de ícones religiosos, 0:04:19.023,0:04:23.492 um tipo de estrutura estética que era 0:04:23.492,0:04:27.331 reservada para a igreja, 0:04:27.871,0:04:29.541 reservada para os santos. 0:04:29.541,0:04:31.738 ["Leaf from a Greek Psalter[br]and New Testament"] 0:04:31.738,0:04:33.277 ["Christ Pantocrator"] 0:04:33.277,0:04:38.429 Esse projeto explora[br]o sistema de justiça criminal. 0:04:39.319,0:04:43.595 Não foi criado para julgar[br]se as pessoas são culpadas ou inocentes, 0:04:43.595,0:04:48.886 e sim para questionar se essa é[br]a maneira de lidar com nossos cidadãos. 0:04:49.282,0:04:51.302 Iniciei esse conjunto de obras 0:04:51.302,0:04:57.295 porque, após ficar separado do meu pai[br]durante quase 15 anos, 0:04:57.295,0:05:00.880 entrei em contato com ele novamente, 0:05:02.790,0:05:07.116 mas eu não sabia como[br]encaixá-lo na minha vida. 0:05:07.260,0:05:12.979 E muitas das coisas que não entendo[br]acabam sendo trabalhadas no estúdio. 0:05:13.406,0:05:17.178 Então comecei a fazer retratos[br]de fotos de fichas criminais, 0:05:17.178,0:05:21.196 porque procurei pelo meu pai no Google, 0:05:21.196,0:05:23.993 imaginando o que havia acontecido[br]durante esses 15 anos. 0:05:23.993,0:05:25.555 Para onde ele tinha ido? 0:05:25.579,0:05:29.016 E achei uma foto da ficha criminal dele,[br]que, claro, não me surpreendeu. 0:05:29.016,0:05:34.079 Mas nessa primeira busca,[br]também achei outros 97 homens negros 0:05:34.079,0:05:36.316 exatamente com o mesmo[br]nome e sobrenome, 0:05:36.316,0:05:39.927 e achei as fotos da ficha criminai deles[br]e isso sim foi uma surpresa. 0:05:40.081,0:05:44.628 Sem saber o que fazer,[br]simplesmente comecei a pintá-los. 0:05:45.003,0:05:49.304 Inicialmente o piche era um jeito de saber 0:05:49.304,0:05:53.441 quanto tempo de vida[br]esses homens perderam na cadeia. 0:05:53.555,0:05:55.747 Mas desisti disso, 0:05:55.747,0:06:00.302 e o piche tornou-se muito mais simbólico[br]durante o andamento do processo, 0:06:00.302,0:06:03.362 pois percebi que o tempo de encarceramento 0:06:03.362,0:06:08.011 é só o início do resto da vida deles[br]que será afetado por isso. 0:06:08.113,0:06:12.440 Então, em termos de beleza nesse contexto, 0:06:13.050,0:06:16.636 eu sei, pela família dos meus amigos, 0:06:16.636,0:06:21.237 que aqueles que foram presos[br]ou estão presos no momento, 0:06:21.237,0:06:23.587 querem ser lembrados. 0:06:23.587,0:06:25.950 Querem ser vistos. 0:06:26.004,0:06:29.391 Afastamos as pessoas por muito tempo, 0:06:29.391,0:06:33.240 e em alguns casos,[br]por aquela pior coisa que fizeram. 0:06:33.240,0:06:38.902 Então, até certo ponto,[br]é apenas uma maneira de dizer: 0:06:38.902,0:06:41.939 "Nós vemos você". 0:06:42.274,0:06:47.500 Acho que isso é um gesto bonito. 0:06:49.052,0:06:54.198 Na obra "Behind the Myth of Benevolence",[br]existe quase uma cortina 0:06:54.198,0:06:59.254 com a pintura de Thomas Jefferson[br]puxada para o lado, 0:06:59.254,0:07:03.166 revelando uma mulher negra[br]que está escondida. 0:07:03.358,0:07:07.525 Essa mulher negra não é[br]apenas Sally Hemings, 0:07:07.525,0:07:10.840 mas ela também representa[br]qualquer outra mulher negra 0:07:10.840,0:07:16.243 naquela plantação de Monticello[br]e em todas as outras. 0:07:16.243,0:07:20.876 O que sabemos sobre Thomas Jefferson[br]é que ele acreditava na liberdade, 0:07:22.226,0:07:25.904 talvez mais do que qualquer um[br]que já tenha escrito sobre ela. 0:07:25.978,0:07:29.083 E se sabemos e acreditamos[br]que isso seja verdade, 0:07:29.083,0:07:33.213 então a única coisa benevolente[br]a fazer nessa situação 0:07:33.213,0:07:36.279 seria estender essa liberdade. 0:07:36.821,0:07:42.699 Neste trabalho uso[br]duas pinturas diferentes 0:07:43.169,0:07:48.361 que são "forçadas" uma sobre a outra, 0:07:48.361,0:07:52.953 para enfatizar a tumultuada relação 0:07:52.953,0:07:56.933 entre os negros e brancos das composições. 0:07:56.933,0:08:00.933 Assim, aquela contradição, 0:08:01.433,0:08:06.008 essa realidade devastadora[br]que está sempre atrás da cortina, 0:08:06.008,0:08:10.762 coisas que estão acontecendo[br]nas relações raciais desse país, 0:08:12.212,0:08:15.557 são tratadas nesta pintura. 0:08:18.947,0:08:22.790 Esta pintura é chamada[br]"Another Fight for Remembrance". 0:08:22.923,0:08:25.068 Esse título tem a ver com a repetição. 0:08:25.122,0:08:31.760 Ele fala sobre a violência policial[br]contra os negros, 0:08:34.260,0:08:40.270 a qual nunca deixou de existir,[br]e que agora está acontecendo novamente. 0:08:40.566,0:08:47.431 A pintura é meio que apresentada[br]como um reflexo dos tumultos de Ferguson. 0:08:47.545,0:08:50.484 Não é que não seja sobre Ferguson, 0:08:51.304,0:08:55.759 mas não é que não seja sobre Detroit, 0:08:56.079,0:09:00.489 nem que não seja sobre Minneapolis. 0:09:00.669,0:09:03.719 A pintura começou porque, 0:09:04.989,0:09:07.645 em uma viagem a Nova York com meu irmão, 0:09:07.645,0:09:10.925 para ver um pouco da minha própria arte, 0:09:11.815,0:09:15.040 após passarmos horas[br]entrando e saindo de galerias, 0:09:15.040,0:09:17.501 terminamos o dia 0:09:18.111,0:09:22.981 sendo parados por um carro[br]da polícia disfarçado. 0:09:23.085,0:09:27.223 Os dois policiais, com a mão na arma,[br]nos mandaram parar, 0:09:27.223,0:09:32.028 nos colocaram contra a parede,[br]e me acusaram de furtar peças de arte 0:09:32.028,0:09:36.602 da galeria onde eu, na verdade,[br]estava exibindo o meu trabalho. 0:09:36.868,0:09:39.922 E enquanto estavam em pé[br]com a mão na arma, 0:09:39.922,0:09:44.555 perguntei ao policial qual era a diferença 0:09:44.555,0:09:47.805 entre a minha cidadania[br]e a de todas as outras pessoas 0:09:47.805,0:09:51.691 que não estavam sendo[br]perturbadas naquele momento. 0:09:52.238,0:09:55.825 Ele me informou que estavam[br]nos seguindo por duas horas 0:09:55.825,0:10:00.408 e que estavam recebendo reclamações[br]sobre dois homens negros 0:10:00.408,0:10:03.624 que estavam entrando e saindo de galerias. 0:10:04.050,0:10:07.799 Essa pintura é sobre a realidade: 0:10:08.889,0:10:11.249 a questão não é 0:10:12.439,0:10:15.519 "se" acontecerá novamente, 0:10:16.419,0:10:20.409 é sobre "quando" será a próxima vez. 0:10:20.695,0:10:24.093 Esse trabalho mais recente[br]se chama "From a Tropical Space". 0:10:24.253,0:10:28.429 Essa série de pinturas[br]é sobre mães negras. 0:10:28.429,0:10:34.020 Ela se passa em um mundo supersaturado, 0:10:34.020,0:10:36.310 talvez até surrealista, 0:10:36.310,0:10:39.798 não muito longe daquele em que vivemos. 0:10:39.892,0:10:41.583 Mas nesse mundo, 0:10:41.583,0:10:44.873 os filhos dessas mulheres negras 0:10:45.703,0:10:47.927 estão desaparecendo. 0:10:49.335,0:10:52.945 Esse trabalho é na verdade sobre o trauma, 0:10:53.475,0:10:58.250 as coisas pelas quais as mulheres negras[br]e de cor da nossa comunidade 0:10:58.250,0:11:04.450 têm que suportar para conseguir[br]colocar seus filhos no caminho da vida. 0:11:05.701,0:11:08.032 O que é encorajador para mim 0:11:08.032,0:11:12.234 é que essa minha prática 0:11:12.773,0:11:15.423 me deu a oportunidade 0:11:15.834,0:11:19.472 de trabalhar com jovens[br]da minha comunidade. 0:11:19.636,0:11:22.862 Tenho certeza que as respostas[br]não estão em mim, 0:11:22.862,0:11:26.876 mas se tenho alguma esperança,[br]é a de que elas possam estar neles. 0:11:27.209,0:11:31.517 "NXTHVN" é um projeto que começou[br]há cerca de cinco anos. 0:11:31.517,0:11:34.803 É uma incubadora de artes de 12 mil m² 0:11:34.803,0:11:38.367 no coração do bairro de Dixwell[br]em New Haven, Connecticut. 0:11:38.367,0:11:41.403 Esse é um bairro essencialmente[br]composto por negros e pardos. 0:11:41.477,0:11:48.038 E a história do jazz está[br]por todos os cantos desse bairro. 0:11:48.062,0:11:52.373 Nossa vizinhança, de diversas formas,[br]tem sofrido com a falta de investimento. 0:11:52.373,0:11:58.249 As escolas estão lutando[br]para preparar bem nossa população 0:11:58.249,0:12:00.456 para o futuro delas. 0:12:00.550,0:12:05.846 Eu sei que a criatividade[br]é um recurso essencial. 0:12:06.577,0:12:09.872 É preciso ter criatividade 0:12:10.942,0:12:14.093 para conseguir imaginar um futuro 0:12:14.573,0:12:17.933 tão diferente do que está diante de nós. 0:12:18.053,0:12:20.862 Todo artista do nosso programa 0:12:20.862,0:12:25.052 tem um assistente de estúdio[br]na escola secundária: 0:12:25.058,0:12:28.563 um aluno do ensino médio[br]vem da cidade de New Haven, 0:12:28.567,0:12:34.006 trabalha com eles e aprende[br]o ofício e a prática deles. 0:12:34.201,0:12:37.267 Então conseguimos ver as diversas maneiras 0:12:37.267,0:12:41.299 com as quais o encaminhamento[br]dessas pessoas ao poder da criatividade 0:12:41.299,0:12:43.114 pode mudá-las. 0:12:43.856,0:12:46.743 A beleza é complicada, 0:12:47.513,0:12:50.283 por causa de como a definimos. 0:12:51.096,0:12:55.690 Acho que a beleza e a verdade 0:12:55.930,0:12:59.410 estão, de alguma forma, entrelaçadas. 0:12:59.410,0:13:01.372 Acho que existe algo 0:13:02.659,0:13:03.939 lindo 0:13:04.307,0:13:05.987 ao falar a verdade. 0:13:07.702,0:13:08.935 Ou seja: 0:13:09.685,0:13:13.435 existe beleza no ato de falar a verdade 0:13:13.635,0:13:17.661 e nas diversas maneiras[br]em que ela se manifesta. 0:13:18.193,0:13:20.233 Existe beleza nisso.