1 00:00:00,967 --> 00:00:05,072 Постоји нешто везано за физику 2 00:00:05,096 --> 00:00:09,096 што ме је стварно мучило још од времена када сам био дете. 3 00:00:11,010 --> 00:00:12,819 Везано је за питање 4 00:00:12,843 --> 00:00:16,087 које научници постављају већ скоро 100 година 5 00:00:16,111 --> 00:00:17,280 без одговора. 6 00:00:19,108 --> 00:00:22,118 Како се најмање ствари у природи, 7 00:00:22,142 --> 00:00:24,295 честице квантног света, 8 00:00:24,319 --> 00:00:27,350 уклапају уз највеће ствари у природи - 9 00:00:27,374 --> 00:00:30,621 планете, звезде и галаксије које на окупу држи гравитација? 10 00:00:31,250 --> 00:00:34,023 Као дете сам пуно размишљао о оваквим питањима. 11 00:00:34,047 --> 00:00:36,939 Проводио сам време са микроскопима и електромагнетима, 12 00:00:36,963 --> 00:00:39,158 читао о силама малих честица 13 00:00:39,182 --> 00:00:40,516 и квантној механици 14 00:00:40,540 --> 00:00:44,104 и дивио се томе колико су се добро ти описи уклапали 15 00:00:44,128 --> 00:00:45,298 у наша запажања. 16 00:00:46,220 --> 00:00:47,803 Затим сам гледао у звезде, 17 00:00:47,827 --> 00:00:50,351 читао о томе колико добро разумемо гравитацију 18 00:00:50,375 --> 00:00:53,725 и мислио да сигурно постоји некакав елегантан начин 19 00:00:53,749 --> 00:00:56,394 да се ова два система уклопе. 20 00:00:57,021 --> 00:00:58,422 Међутим, није га било, 21 00:00:59,593 --> 00:01:00,563 а књиге су говориле: 22 00:01:00,587 --> 00:01:04,040 „Да, веома добро разумемо ова два света одвојено, 23 00:01:04,064 --> 00:01:06,674 али када покушамо да их повежемо математички, 24 00:01:06,698 --> 00:01:08,028 све се распадне.“ 25 00:01:08,674 --> 00:01:09,984 Током 100 година, 26 00:01:10,008 --> 00:01:15,036 ниједна од идеја везаних за решавање ове катастрофе у физици, у основи, 27 00:01:15,060 --> 00:01:16,874 није подупрта доказима. 28 00:01:18,271 --> 00:01:19,735 За моју малену, стару верзију, 29 00:01:19,769 --> 00:01:21,759 за малог, радозналог, скептичног Џејмса, 30 00:01:21,783 --> 00:01:24,651 ово је био крајње незадовољавајући одговор. 31 00:01:26,011 --> 00:01:28,244 Дакле, и даље сам скептично детенце. 32 00:01:28,268 --> 00:01:32,078 Хајде да брзо прескочимо период до децембра 2015. године, 33 00:01:33,029 --> 00:01:36,873 када сам се нашао усред света физике 34 00:01:36,903 --> 00:01:38,467 који се окренуо наглавачке. 35 00:01:39,999 --> 00:01:43,319 Све је кренуло када смо у ЦЕРН-у видели нешто интригантно у подацима - 36 00:01:43,343 --> 00:01:45,617 наговештај нове честице, 37 00:01:45,641 --> 00:01:49,857 наговештај могућег невероватног одговора на ово питање. 38 00:01:51,777 --> 00:01:53,904 Тако, и даље сам скептично дете, мислим, 39 00:01:53,928 --> 00:01:56,061 али сада сам ловац на честице. 40 00:01:56,085 --> 00:01:59,548 Физичар сам у ЦЕРН-овом Великом хадронском сударачу, 41 00:01:59,572 --> 00:02:03,043 највећем научном експерименту који је икада покренут. 42 00:02:03,877 --> 00:02:07,412 То је тунел од 27 километара на граници Француске и Швајцарске, 43 00:02:07,436 --> 00:02:09,286 закопан 100 метара испод земље. 44 00:02:09,310 --> 00:02:10,464 У овом тунелу 45 00:02:10,488 --> 00:02:14,441 користимо суперпроводне магнете хладније од свемира 46 00:02:14,465 --> 00:02:17,526 да бисмо убрзали протоне до скоро брзине светлости 47 00:02:17,550 --> 00:02:21,427 и сударамо их милион пута у секунди, 48 00:02:21,451 --> 00:02:24,277 а затим прикупљамо остатке ових судара 49 00:02:24,301 --> 00:02:28,272 да бисмо трагали за новим, неоткривеним елементарним честицама. 50 00:02:28,527 --> 00:02:31,711 Биле су потребне деценије рада на његовом дизајну и конструкцији 51 00:02:31,741 --> 00:02:34,247 од стране хиљаде физичара са свих страна света, 52 00:02:34,271 --> 00:02:36,812 а лета 2015. године 53 00:02:36,836 --> 00:02:40,260 морали смо непрестано да радимо да бисмо покренули сударача 54 00:02:40,284 --> 00:02:44,751 уз највећу енергију коју су људи икада користили у експерименту сударања. 55 00:02:45,735 --> 00:02:48,258 Велика енергија је важна 56 00:02:48,282 --> 00:02:50,469 јер за честице постоји еквиваленција 57 00:02:50,493 --> 00:02:52,694 између масе и енергије честице, 58 00:02:52,718 --> 00:02:55,179 а маса је само број који је тамо поставила природа. 59 00:02:55,888 --> 00:02:57,386 Да бисмо открили нове честице, 60 00:02:57,410 --> 00:02:59,412 морамо да стигнемо до ових већих бројева, 61 00:02:59,426 --> 00:03:00,496 а да бисмо то учинили, 62 00:03:00,496 --> 00:03:02,944 морамо да изградимо већи сударач са већом енергијом, 63 00:03:02,944 --> 00:03:05,399 а највећи сударач са највећом енергијом 64 00:03:05,423 --> 00:03:06,889 је Велики хадронски сударач. 65 00:03:08,271 --> 00:03:13,170 Затим сударамо протоне неколико трилиона пута 66 00:03:13,194 --> 00:03:17,478 и веома полако прикупљамо податке месецима и месецима. 67 00:03:18,813 --> 00:03:23,148 Затим се нове честице могу појавити међу нашим подацима као испупчења, 68 00:03:23,172 --> 00:03:25,617 мале девијације од онога што се очекује, 69 00:03:25,641 --> 00:03:29,608 мали скупови података који чине да глатка линија више није тако глатка. 70 00:03:30,379 --> 00:03:32,100 На пример, ово испупчење, 71 00:03:33,010 --> 00:03:35,543 након вишемесечног прикупљања података 2012. године, 72 00:03:35,567 --> 00:03:37,696 водило је ка открићу Хигсове честице, 73 00:03:37,720 --> 00:03:38,925 Хигсовог бозона, 74 00:03:38,949 --> 00:03:42,314 и ка Нобеловој награди за потврду о његовом постојању. 75 00:03:43,972 --> 00:03:47,530 Овак скок у енергији 2015. године 76 00:03:48,628 --> 00:03:51,920 био је најбољa шансa коју смо као врста икада имали 77 00:03:51,944 --> 00:03:53,421 за откривање нових честица; 78 00:03:53,445 --> 00:03:55,557 нових одговора на стара, отворена питања, 79 00:03:55,581 --> 00:03:58,678 јер смо користили скоро два пута већу енергију 80 00:03:58,702 --> 00:04:00,624 него када смо открили Хигсов бозон. 81 00:04:00,648 --> 00:04:04,389 Многе моје колеге су радиле током читаве каријере за овај тренутак 82 00:04:04,413 --> 00:04:06,489 и, искрено, за моју малу, радозналу верзију, 83 00:04:06,513 --> 00:04:09,423 ово је био тренутак који сам чекао читав свој живот. 84 00:04:09,447 --> 00:04:11,658 Значи, 2015. година је била година акције. 85 00:04:12,654 --> 00:04:14,864 Тако је јуна 2015. године 86 00:04:15,722 --> 00:04:18,381 сударач поново укључен. 87 00:04:19,040 --> 00:04:21,917 Моје колеге и ја смо престали да дишемо и грицкали смо нокте, 88 00:04:21,941 --> 00:04:24,452 а онда смо коначно видели прве сударе протона 89 00:04:24,476 --> 00:04:26,432 уз највећу енергију икада искоришћену. 90 00:04:26,456 --> 00:04:28,532 Аплауз, шампањац, славље. 91 00:04:28,556 --> 00:04:32,152 Ово је била прекретница за науку, 92 00:04:32,176 --> 00:04:36,798 а нисмо имали појма шта ћемо наћи у овим потпуно новим подацима. 93 00:04:39,990 --> 00:04:42,408 Неколико недеља касније нашли смо ново испупчење. 94 00:04:44,192 --> 00:04:45,868 Није то било велико испупчење, 95 00:04:46,602 --> 00:04:48,788 али је било довољно велико да се заинтригирате. 96 00:04:48,808 --> 00:04:51,363 Међутим, на скали заинтригираности од један до десет, 97 00:04:51,403 --> 00:04:53,747 ако 10 указује на то да сте пронашли нову честицу, 98 00:04:53,757 --> 00:04:56,124 ова заинтригираност је била четворка. 99 00:04:56,148 --> 00:04:57,298 (Смех) 100 00:04:58,432 --> 00:05:03,453 Провео сам сате, дане, недеље на тајним састанцима, 101 00:05:03,477 --> 00:05:06,027 расправљајући се са колегама о овом малом испупчењу, 102 00:05:06,051 --> 00:05:09,287 док смо га чачкали и боцкали најокрутнијим експерименталним штапићима 103 00:05:09,311 --> 00:05:11,668 да бисмо видели да ли може да издржи испитивање. 104 00:05:11,988 --> 00:05:15,449 Међутим, чак и након грозничавог рада од неколико месеци, 105 00:05:15,473 --> 00:05:17,905 а спавали смо у канцеларијама и нисмо одлазили кући, 106 00:05:17,929 --> 00:05:20,006 вечерали смо чоколадице, 107 00:05:20,030 --> 00:05:21,600 испијали огромне количине кафе - 108 00:05:21,624 --> 00:05:25,867 физичари су машине које претварају кафу у дијаграме - 109 00:05:25,891 --> 00:05:27,290 (Смех) 110 00:05:27,314 --> 00:05:29,850 Ова малена избочина није хтела да нестане. 111 00:05:30,704 --> 00:05:32,842 Тако, након неколико месеци, 112 00:05:32,866 --> 00:05:36,576 представили смо нашу малу избочину свету уз веома јасну поруку - 113 00:05:37,457 --> 00:05:40,168 ова мала избочина је интересантна, али није дефинитивна, 114 00:05:40,192 --> 00:05:43,521 па хајде да је пратимо док прикупљамо још података. 115 00:05:43,872 --> 00:05:47,073 Дакле, покушавали смо да будемо изузетно опуштени у вези са овим, 116 00:05:47,463 --> 00:05:49,651 а свет је ово прихватио. 117 00:05:50,383 --> 00:05:52,015 Новинарима се ово свидело. 118 00:05:52,735 --> 00:05:55,290 Људи су говорили да их подсећа на малу избочину 119 00:05:55,314 --> 00:05:58,737 која се указала на путу ка откривању Хигсовог бозона. 120 00:05:58,761 --> 00:06:01,889 Боље од тога, моје колеге теоретичари - 121 00:06:02,548 --> 00:06:04,865 волим моје колеге теоретичаре - 122 00:06:04,889 --> 00:06:08,501 моје колеге теоретичари су написали 500 радова о овој малој избочини. 123 00:06:08,525 --> 00:06:09,980 (Смех) 124 00:06:10,574 --> 00:06:14,540 Свет физике честица окренуо се наглавачке. 125 00:06:15,745 --> 00:06:19,987 Ипак, шта је то везано за ову посебну избочину 126 00:06:20,011 --> 00:06:24,101 што је проузроковало да хиљаде физичара постане узнемирено? 127 00:06:25,356 --> 00:06:27,282 Ова мала избочина је била јединствена. 128 00:06:27,968 --> 00:06:29,767 Ова мала избочина је указивала на то 129 00:06:29,767 --> 00:06:32,613 да видимо неочекивано велики број судара 130 00:06:32,637 --> 00:06:35,968 чији су се остаци састојали од само два фотона, 131 00:06:35,992 --> 00:06:37,236 две честице светлости, 132 00:06:37,260 --> 00:06:38,497 а то је ретко. 133 00:06:39,069 --> 00:06:41,689 Судари честица нису као судари аутомобила. 134 00:06:41,713 --> 00:06:43,186 Подлежу другачијим правилима. 135 00:06:43,186 --> 00:06:45,796 Када се две честице сударе приближно брзином светлости, 136 00:06:45,796 --> 00:06:47,175 сцену преузима квантни свет, 137 00:06:47,175 --> 00:06:48,229 а у квантном свету 138 00:06:48,229 --> 00:06:51,852 ове две честице накратко могу да створе нову честицу 139 00:06:51,876 --> 00:06:54,480 која живи мајушни део секунде 140 00:06:54,480 --> 00:06:57,415 пре него што се разложи на честице које погађају наш детектор. 141 00:06:57,415 --> 00:07:00,990 Замислите судар аутомобила при ком двоја кола нестану након судара, 142 00:07:01,014 --> 00:07:03,283 бицикл се појављује на њиховом месту - 143 00:07:03,307 --> 00:07:04,378 (Смех) 144 00:07:04,402 --> 00:07:06,747 а затим бицикл у експлозији створи два скејтборда 145 00:07:06,747 --> 00:07:08,068 који погоде наш детектор. 146 00:07:08,092 --> 00:07:09,471 (Смех) 147 00:07:09,495 --> 00:07:11,448 Надамо се, не и буквално. 148 00:07:11,472 --> 00:07:12,814 Веома су скупи. 149 00:07:14,191 --> 00:07:17,939 Појава да само два фотона погоде наш детектор је веома ретка. 150 00:07:17,963 --> 00:07:21,685 А због посебних квантних својстава фотона, 151 00:07:21,709 --> 00:07:25,497 постоји веома мали број могућих нових честица, 152 00:07:25,521 --> 00:07:27,018 ових митских бицикала, 153 00:07:27,042 --> 00:07:29,285 које могу створити само два фотона. 154 00:07:29,812 --> 00:07:32,648 Али једна од ове две опције је огромна, 155 00:07:32,672 --> 00:07:35,508 а у вези је са старим отвореним питањем 156 00:07:35,532 --> 00:07:38,054 које ме је мучило док сам био мајушно дете, 157 00:07:38,078 --> 00:07:39,438 о гравитацији. 158 00:07:41,946 --> 00:07:44,618 Можда вам гравитација делује невероватно снажно, 159 00:07:44,642 --> 00:07:48,742 али је заправо блесаво слаба ако се упореди са другим природним силама. 160 00:07:48,766 --> 00:07:51,397 Накратко могу да победим гравитацију док скачем, 161 00:07:52,390 --> 00:07:55,233 али не могу да покупим протон са длана. 162 00:07:56,463 --> 00:07:59,679 Снага гравитације у поређењу са другим природним силама? 163 00:08:00,480 --> 00:08:02,670 Десет на минус тридесет девет. 164 00:08:02,694 --> 00:08:05,231 То је децимала коју прати 39 нула. 165 00:08:05,255 --> 00:08:06,412 Још горе од тога, 166 00:08:06,436 --> 00:08:09,287 све друге познате природне силе су савршено описане 167 00:08:09,287 --> 00:08:11,524 кроз нешто што називамо „стандардним моделом“, 168 00:08:11,548 --> 00:08:14,527 што је тренутно наш најбољи опис природе у најмањим размерама, 169 00:08:14,527 --> 00:08:15,277 а искрено, 170 00:08:15,277 --> 00:08:20,364 то је и једно од најуспешнијих људских достигнућа, 171 00:08:20,388 --> 00:08:24,400 осим гравитације, која није присутна у стандардном моделу. 172 00:08:24,424 --> 00:08:25,574 Лудо је. 173 00:08:26,046 --> 00:08:29,146 Као да је већи део гравитације нестао. 174 00:08:30,394 --> 00:08:32,061 Осећамо њене делиће, 175 00:08:32,085 --> 00:08:33,761 али где је њен остатак? 176 00:08:33,785 --> 00:08:35,067 Нико не зна. 177 00:08:36,003 --> 00:08:40,406 Ипак, једно теоретско објашњење предлаже лудо решење. 178 00:08:42,120 --> 00:08:43,459 Ви и ја, 179 00:08:43,483 --> 00:08:45,061 чак и ви у задњим редовима, 180 00:08:45,085 --> 00:08:47,150 живимо у три просторне димензије. 181 00:08:47,184 --> 00:08:49,811 Надам се да то није спорна изјава. 182 00:08:49,835 --> 00:08:51,664 (Смех) 183 00:08:51,688 --> 00:08:55,056 Све познате честице, такође, живе у три просторне димензије. 184 00:08:55,080 --> 00:08:57,240 Заправо, „честица“ је само други назив 185 00:08:57,274 --> 00:09:00,243 за ексцитацију у тродимензионалном пољу; 186 00:09:00,257 --> 00:09:02,177 локализовано померање у простору. 187 00:09:03,288 --> 00:09:06,817 Још важније је да сва математика коју користимо да опишемо све ове ствари 188 00:09:06,841 --> 00:09:09,914 претпоставља да постоји само три просторне димензије, 189 00:09:09,938 --> 00:09:13,029 али математика је математика и можемо се њоме играти како хоћемо. 190 00:09:13,053 --> 00:09:16,612 Људи су се дуго и поигравали додатним просторним димензијама, 191 00:09:16,642 --> 00:09:20,017 али је то увек био апстрактни математички концепт. 192 00:09:20,041 --> 00:09:23,603 Мислим, само погледајте око себе - ви у задњим редовима, погледајте около - 193 00:09:23,603 --> 00:09:26,068 јасно је да постоје само три просторне димензије. 194 00:09:26,844 --> 00:09:28,403 Међутим, шта ако то није истина? 195 00:09:29,979 --> 00:09:36,364 Шта ако гравитација која недостаје истиче у неку додатну просторну димензију 196 00:09:36,388 --> 00:09:38,344 коју ви и ја не можемо видети? 197 00:09:39,355 --> 00:09:42,449 Шта ако је гравитација подједнако снажна као и друге силе 198 00:09:42,473 --> 00:09:45,614 ако бисте је посматрали у овој додатној просторној димензији, 199 00:09:45,638 --> 00:09:48,538 а заправо осећамо само мајушни део гравитације, 200 00:09:48,562 --> 00:09:50,459 због чега делује као да је веома слаба? 201 00:09:51,848 --> 00:09:53,023 Ако би ово било тачно, 202 00:09:53,027 --> 00:09:55,985 морали бисмо да проширимо наш стандардни модел честица 203 00:09:55,999 --> 00:10:00,035 да бисмо укључили додатну честицу, хипердимензионалну честицу гравитације, 204 00:10:00,049 --> 00:10:03,174 специјални гравитон који живи у додатним просторним димензијама. 205 00:10:03,198 --> 00:10:04,537 Видим вам изразе лица. 206 00:10:04,537 --> 00:10:05,980 Требало би да ме питате: 207 00:10:05,980 --> 00:10:10,234 „Како ћемо, забога, тестирати ову луду научно-фантастичну идеју, 208 00:10:10,258 --> 00:10:12,743 када смо заглављени, као што јесмо, у три димензије?“ 209 00:10:12,743 --> 00:10:14,295 На начин на који то увек радимо, 210 00:10:14,295 --> 00:10:16,218 сударањем два протона - 211 00:10:16,242 --> 00:10:17,394 (Смех) 212 00:10:17,418 --> 00:10:19,616 довољно јако да судар одјекне 213 00:10:19,616 --> 00:10:22,261 у било којој додатној просторној димензији која постоји, 214 00:10:22,261 --> 00:10:25,320 моментално стварајући овај хипердимензионални гравитон 215 00:10:25,344 --> 00:10:29,724 који се онда брзо врати у три димензије сударача 216 00:10:29,748 --> 00:10:31,570 и избаци два фотона, 217 00:10:32,118 --> 00:10:33,456 две честице светлости. 218 00:10:35,317 --> 00:10:38,227 Овај хипотетички гравитон из додатне димензије 219 00:10:38,251 --> 00:10:41,958 једина је могућа хипотетичка нова честица 220 00:10:41,958 --> 00:10:44,093 која има специјална квантна својства 221 00:10:44,111 --> 00:10:48,347 која би могла изродити избочину од два фотона. 222 00:10:50,000 --> 00:10:55,820 Дакле, могућност да се објасне мистерије гравитације 223 00:10:55,844 --> 00:10:59,342 и откривање додатне просторне димензије - 224 00:10:59,366 --> 00:11:00,958 можда сада почињете да схватате 225 00:11:00,982 --> 00:11:05,106 зашто је хиљаде штреберских физичара колективно изгубило главу 226 00:11:05,130 --> 00:11:07,012 због наше мале избочине од два фотона. 227 00:11:07,036 --> 00:11:09,936 Овакво откриће би исписало нове уџбенике. 228 00:11:10,489 --> 00:11:11,491 Ипак, сетите се, 229 00:11:11,491 --> 00:11:13,645 порука нас експериментатора 230 00:11:13,663 --> 00:11:16,374 који смо заправо радили на овоме у то време била је јасна: 231 00:11:16,374 --> 00:11:17,728 треба нам још података. 232 00:11:18,082 --> 00:11:19,721 Са више података, 233 00:11:19,741 --> 00:11:23,519 мала избочина ће се или претворити у фину, свежу Нобелову награду - 234 00:11:23,553 --> 00:11:25,373 (Смех) 235 00:11:25,397 --> 00:11:28,531 или ће додатни подаци попунити простор око избочине 236 00:11:28,555 --> 00:11:30,421 и претворити је у фину, глатку линију. 237 00:11:31,325 --> 00:11:32,733 Тако, узели смо још података 238 00:11:32,757 --> 00:11:35,334 и уз пет пута више података неколико месеци касније, 239 00:11:35,358 --> 00:11:37,048 наша мала избочина 240 00:11:37,072 --> 00:11:39,420 претворила се у глатку линију. 241 00:11:43,217 --> 00:11:46,701 Новине су извештавале о „огромном разочарењу“, „пропалим надама“ 242 00:11:46,725 --> 00:11:49,235 и о томе да су физичари који се баве честицама тужни. 243 00:11:49,259 --> 00:11:51,070 Судећи по тону насловница, 244 00:11:51,094 --> 00:11:54,582 помислили бисте да смо одлучили да искључимо сударач и одемо кући. 245 00:11:54,606 --> 00:11:55,756 (Смех) 246 00:11:56,478 --> 00:11:58,301 Међутим, то није оно што смо учинили. 247 00:12:00,867 --> 00:12:02,881 Ипак, зашто нисмо? 248 00:12:04,285 --> 00:12:07,130 Мислим, ако нисам открио честицу, а нисам, 249 00:12:08,019 --> 00:12:10,748 ако нисам открио честицу, зашто сам овде и причам са вама? 250 00:12:10,748 --> 00:12:13,485 Зашто нисам само постиђено погнуо главу 251 00:12:13,485 --> 00:12:14,709 и отишао кући? 252 00:12:18,989 --> 00:12:22,340 Физичари који се баве честицама су истраживачи, 253 00:12:23,421 --> 00:12:26,373 а велики део нашег рада је картографија. 254 00:12:27,468 --> 00:12:30,090 Да то овако формулишем - заборавите сударач на тренутак. 255 00:12:30,090 --> 00:12:33,726 Замислите да сте истраживач свемира који стиже на удаљену планету, 256 00:12:33,750 --> 00:12:35,075 у потрази за ванземаљцима. 257 00:12:35,099 --> 00:12:36,621 Шта је ваш први задатак? 258 00:12:37,651 --> 00:12:40,441 Да истог тренутка направите круг око планете, приземите се, 259 00:12:40,441 --> 00:12:43,167 баците поглед да видите упечатљиве, очигледне знаке живота 260 00:12:43,167 --> 00:12:44,760 и да известите натраг у базу. 261 00:12:44,784 --> 00:12:46,408 То је фаза у којој смо сада. 262 00:12:47,239 --> 00:12:48,820 Бацили смо први поглед на сударач 263 00:12:48,820 --> 00:12:51,504 да бисмо уочили нове, упечатљиве, лако приметне честице 264 00:12:51,504 --> 00:12:53,038 и можемо да кажемо да их нема. 265 00:12:53,421 --> 00:12:55,998 Видели смо чудну, страну избочину на удаљеној планини, 266 00:12:55,998 --> 00:12:58,376 али када смо се приближили, видели смо да је камен. 267 00:12:58,376 --> 00:13:01,456 Онда, шта ћемо следеће урадити? Да ли ћемо само одустати и отићи? 268 00:13:01,480 --> 00:13:02,767 Сигурно је да нећемо; 269 00:13:02,791 --> 00:13:05,096 били бисмо грозни научници да то учинимо. 270 00:13:05,120 --> 00:13:08,617 Не, провешћемо неколико деценија у истраживању, 271 00:13:08,617 --> 00:13:10,071 у мапирању територије, 272 00:13:10,071 --> 00:13:12,350 просејавајући песак помоћу финог инструмента, 273 00:13:12,350 --> 00:13:14,108 загледајући испод сваког камена, 274 00:13:14,132 --> 00:13:15,686 бушећи испод површине. 275 00:13:16,106 --> 00:13:18,699 Нове честице се могу појавити одмах 276 00:13:18,723 --> 00:13:20,856 као велике, очигледне избочине 277 00:13:20,880 --> 00:13:24,821 или их можемо открити након година прикупљања података. 278 00:13:26,103 --> 00:13:30,427 Човечанство је тек сад почело истраживање у сударачу помоћу велике енергије 279 00:13:30,427 --> 00:13:32,328 и чека нас много истраживања. 280 00:13:32,352 --> 00:13:38,177 Међутим, шта ако чак и после 10 или 20 година не нађемо нове честице? 281 00:13:39,053 --> 00:13:40,748 Изградићемо веће машине. 282 00:13:40,772 --> 00:13:42,346 (Смех) 283 00:13:42,370 --> 00:13:44,060 Тражићемо уз већу енергију. 284 00:13:44,476 --> 00:13:46,046 Тражићемо уз већу енергију. 285 00:13:46,756 --> 00:13:49,809 Планирање тунела од 100 километара се већ дешава, 286 00:13:50,342 --> 00:13:53,542 а у њему ће се сударати честице уз 10 пута већу енергију у сударачу. 287 00:13:53,542 --> 00:13:56,009 Не одлучујемо где ће природа сместити нове честице. 288 00:13:56,026 --> 00:13:58,382 Ми једино одлучујемо да наставимо да истражујемо. 289 00:13:58,382 --> 00:14:00,914 Шта ако и након изградње сударача од 100 километара, 290 00:14:00,914 --> 00:14:02,478 500 километара 291 00:14:02,502 --> 00:14:05,167 или сударача од 10 000 километара који лебди у свемиру 292 00:14:05,167 --> 00:14:06,809 између Земље и Месеца 293 00:14:06,809 --> 00:14:10,031 и даље не нађемо нове честице? 294 00:14:11,457 --> 00:14:14,291 Онда можда погрешно приступамо физици честица. 295 00:14:14,315 --> 00:14:16,106 (Смех) 296 00:14:16,130 --> 00:14:18,087 Можда треба поново да размотримо ствари. 297 00:14:18,937 --> 00:14:22,199 Можда нам је потребно више ресурса, технологије, стручног кадра 298 00:14:22,233 --> 00:14:23,741 од онога што тренутно имамо. 299 00:14:24,380 --> 00:14:27,621 Већ користимо вештачку интелигенцију и технике учења помоћу машина 300 00:14:27,621 --> 00:14:28,874 у деловима сударача, 301 00:14:28,874 --> 00:14:31,380 али замислите стварање експеримента у физици честица 302 00:14:31,380 --> 00:14:33,429 који користи толико софистициране алгоритме 303 00:14:33,429 --> 00:14:36,237 да сам може да открије хипердимензионални гравитон. 304 00:14:36,237 --> 00:14:38,854 Шта би било кад би било? То је најзначајније питање. 305 00:14:38,854 --> 00:14:40,594 Шта ако чак и вештачка интелигенција 306 00:14:40,594 --> 00:14:42,494 не може помоћи да одговоримо на питања? 307 00:14:42,494 --> 00:14:44,815 Шта ако је суђено да ова вековима отворена питања 308 00:14:44,815 --> 00:14:47,418 остану без одговора у догледној будућности? 309 00:14:47,442 --> 00:14:49,985 Шта ако је стварима које ме муче откако сам био дете 310 00:14:49,985 --> 00:14:52,918 суђено да остану без одговора у току мог животног века? 311 00:14:54,395 --> 00:14:55,551 Онда ће то... 312 00:14:56,282 --> 00:14:58,376 бити још фасцинантније. 313 00:14:59,964 --> 00:15:03,189 Бићемо приморани да размишљамо на потпуно нове начине. 314 00:15:04,361 --> 00:15:06,419 Мораћемо да се вратимо на наше претпоставке 315 00:15:06,443 --> 00:15:08,782 и одлучимо да ли негде постоји пропуст. 316 00:15:09,401 --> 00:15:12,520 Мораћемо и да охрабримо више људи да се прикључе научном раду 317 00:15:12,540 --> 00:15:15,882 јер нам треба нова перспектива за ове проблеме старе један век. 318 00:15:15,906 --> 00:15:19,040 Немам одговоре и још увек трагам за њима. 319 00:15:19,064 --> 00:15:21,393 Ипак, неко - можда је тренутно у школи, 320 00:15:21,417 --> 00:15:23,101 можда још увек није рођена - 321 00:15:23,703 --> 00:15:27,126 на крају би могла да нас наведе да видимо физику на потпуно нови начин 322 00:15:27,126 --> 00:15:31,208 и да укаже на то да можда само постављамо погрешна питања, 323 00:15:32,112 --> 00:15:34,256 што не би био крај физике, 324 00:15:34,296 --> 00:15:35,952 већ нови почетак. 325 00:15:37,014 --> 00:15:38,164 Хвала вам. 326 00:15:38,218 --> 00:15:39,629 (Аплауз)