1 00:00:02,000 --> 00:00:04,336 Isto é uma tira de BD do Los Angeles Times. 2 00:00:04,781 --> 00:00:06,000 A piada? 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,498 "Por outro lado, não preciso de me levantar às quatro 4 00:00:08,498 --> 00:00:10,886 "todas as manhãs para ordenhar o meu Labrador." 5 00:00:10,886 --> 00:00:13,345 Isto é uma capa recente da New York Magazine. 6 00:00:13,345 --> 00:00:16,236 Os melhores hospitais onde os médicos iriam tratar cancro, 7 00:00:16,236 --> 00:00:21,000 partos, derrames, doenças cardíacas, próteses, emergências às 4 da manhã. 8 00:00:21,200 --> 00:00:23,912 E isto é uma mistura musical que eu compus. 9 00:00:25,276 --> 00:00:28,510 ♪ São quatro da manhã ♪ 10 00:00:28,706 --> 00:00:31,720 ♪ no fim de dezembro ♪ 11 00:00:31,754 --> 00:00:33,543 (Coro) 12 00:00:44,154 --> 00:00:46,690 Já repararam que as 4 da manhã se tornaram 13 00:00:46,690 --> 00:00:49,309 numa espécie de meme ou desvantagem? 14 00:00:49,309 --> 00:00:53,000 Significa algo como estar acordado na pior hora possível. 15 00:00:53,140 --> 00:00:54,227 (Risos) 16 00:00:54,281 --> 00:00:59,000 Uma hora de inconveniências, percalços e anseios. 17 00:00:59,209 --> 00:01:02,163 Uma hora para conspirar despachar o chefe da polícia, 18 00:01:02,163 --> 00:01:04,290 como na cena clássica de "O Padrinho". 19 00:01:04,327 --> 00:01:06,568 O guião de Coppola descreve estes tipos como: 20 00:01:06,568 --> 00:01:09,157 "exaustos em mangas de camisa, são quatro da manhã." 21 00:01:09,157 --> 00:01:10,199 (Risos) 22 00:01:10,199 --> 00:01:12,527 Uma hora para coisas ainda mais macabras, 23 00:01:12,527 --> 00:01:15,554 como autópsias e embalsamentos no livro " A casa dos espíritos" 24 00:01:15,554 --> 00:01:17,000 de Isabel Allende. 25 00:01:17,000 --> 00:01:19,588 Depois da deslumbrante Rosa ser assassinada, 26 00:01:19,588 --> 00:01:22,118 os médicos preservaram-na com unguentos e pastas. 27 00:01:22,118 --> 00:01:25,300 Trabalharam até às 4 da manhã. 28 00:01:25,581 --> 00:01:28,127 Uma hora para coisas ainda mais macabras, 29 00:01:28,127 --> 00:01:31,209 como na revista New Yorker de abril último. 30 00:01:31,209 --> 00:01:33,536 Esta curta peça de ficção de Martin Amis 31 00:01:33,536 --> 00:01:36,490 começa: " No dia 11 de setembro, 2001, 32 00:01:36,490 --> 00:01:39,718 "ele abriu os olhos às 4 da manhã em Portland, Maine, 33 00:01:39,718 --> 00:01:43,630 "e o último dia de Mohamed Atta começou." 34 00:01:43,218 --> 00:01:48,954 Para uma hora que penso ser tão pacata e tão vazia, 35 00:01:49,272 --> 00:01:52,254 as 4 da manhã têm muita má publicidade... 36 00:01:52,254 --> 00:01:53,427 (Risos) 37 00:01:53,427 --> 00:01:56,554 através de muitos "media" e muitos nomes diferentes. 38 00:01:56,554 --> 00:01:59,000 E isso deixou-me desconfiado. 39 00:01:59,720 --> 00:02:03,363 Pensei, todas estas mentes artísticas e criativas no mundo 40 00:02:03,363 --> 00:02:07,000 não podem estar todas a usar este cliché 41 00:02:07,000 --> 00:02:09,227 por acaso, certo? 42 00:02:09,227 --> 00:02:12,154 Poderá existir mesmo algo aqui? 43 00:02:12,154 --> 00:02:15,145 Algo deliberado, alguma coisa secreta, 44 00:02:15,145 --> 00:02:19,699 e quem começou afinal a dar má fama às 4 da manhã? 45 00:02:20,000 --> 00:02:23,481 Eu acuso este tipo, Alberto Giacometti, que aparece aqui 46 00:02:23,481 --> 00:02:26,418 com as suas esculturas na nota de 100 francos suíços. 47 00:02:26,418 --> 00:02:28,518 Foi ele, com a sua famosa obra 48 00:02:28,518 --> 00:02:30,781 do Museu de Arte Moderna de Nova Iorque. 49 00:02:30,781 --> 00:02:33,590 O título: "O Palácio às 4 da Manhã", 50 00:02:33,672 --> 00:02:35,000 (Risos) 51 00:02:35,163 --> 00:02:37,709 Em 1932! 52 00:02:38,000 --> 00:02:40,256 Não só é a mais antiga referência críptica 53 00:02:40,256 --> 00:02:42,135 sobre as 4 da manhã que encontrei, 54 00:02:42,135 --> 00:02:45,300 como acredito que esta primeira escultura surrealista 55 00:02:45,300 --> 00:02:49,163 pode dar-nos uma chave incrível para virtualmente 56 00:02:49,163 --> 00:02:52,445 todos os retratos artísticos das 4 da manhã que se seguiram. 57 00:02:52,445 --> 00:02:55,436 Chamo a isto "O código Giacometti", um exclusivo TED. 58 00:02:55,499 --> 00:02:56,900 (Risos) 59 00:02:56,900 --> 00:02:59,790 Sintam-se à vontade para seguirem nos vossos Blackberries 60 00:02:59,790 --> 00:03:01,609 ou nos vossos "iPhones" se os tiverem. 61 00:03:01,609 --> 00:03:04,663 Funciona um pouco assim — esta é uma pesquisa recente no Google 62 00:03:04,663 --> 00:03:06,236 sobre as 4 da manhã. 63 00:03:06,263 --> 00:03:08,672 Os resultados variam. Isto é muito típico. 64 00:03:08,672 --> 00:03:11,735 Os 10 primeiros resultados mostram 4 "hits" 65 00:03:11,735 --> 00:03:15,318 para a música de Faron Young, "It´s Four in the Morning," 66 00:03:15,318 --> 00:03:19,154 3 "hits" para o filme da Judi Dench, "4 da manhã," 67 00:03:19,154 --> 00:03:23,145 1 "hit" para o poema de Wislawa Szymborska, "4 da manhã". 68 00:03:23,145 --> 00:03:27,163 Mas, podem perguntar, o que é que uma poeta polaca, uma dama britânica, 69 00:03:27,163 --> 00:03:30,227 e um músico "country" do "hall of fame" têm em comum 70 00:03:30,227 --> 00:03:33,681 para além desta posição excelente no Google? 71 00:03:33,990 --> 00:03:37,318 Comecemos com Faron Young, que, a propósito, 72 00:03:37,318 --> 00:03:40,309 nasceu em 1932. 73 00:03:40,509 --> 00:03:42,000 (Risos) 74 00:03:42,345 --> 00:03:47,963 Em 1996, deu um tiro na cabeça, a 9 de dezembro, 75 00:03:48,360 --> 00:03:51,645 que, a propósito, é o aniversário de Judi Dench. 76 00:03:51,745 --> 00:03:53,518 (Risos) 77 00:03:54,463 --> 00:03:56,779 Mas não morreu no aniversário de Judi Dench. 78 00:03:56,779 --> 00:03:59,754 Ele aguentou atá à tarde seguinte quando finalmente sucumbiu 79 00:03:59,754 --> 00:04:04,490 a um suposto tiro infligido a si mesmo com a idade de 64, 80 00:04:04,490 --> 00:04:09,000 que, a propósito, é a idade que Alberto Giacometti tinha quando morreu. 81 00:04:09,200 --> 00:04:11,866 Onde estava Wislawa Szymborska durante tudo isto? 82 00:04:11,866 --> 00:04:15,000 Ela tem o alibi mais irrefutável do mundo. 83 00:04:15,381 --> 00:04:20,327 Nesse dia, 10 de dezembro de 1996, enquanto o Sr. 4 da manhã, 84 00:04:20,327 --> 00:04:23,363 Faron Young, se tornava num fantasma em Nashville, Tennessee, 85 00:04:23,363 --> 00:04:26,845 a Sra. 4 da manhã, ou uma delas, Wislawa Szymborska 86 00:04:27,000 --> 00:04:32,000 estava em Estocolmo na Suécia, a receber o Prémio Nobel da Literatura. 87 00:04:32,490 --> 00:04:37,000 No dia dos 100 anos da morte do próprio Alfred Nobel. 88 00:04:37,390 --> 00:04:39,236 Coincidência? Não, é bizarro. 89 00:04:39,336 --> 00:04:40,909 (Risos) 90 00:04:41,000 --> 00:04:43,463 Coincidências têm uma métrica simples 91 00:04:43,463 --> 00:04:44,572 É como eu dizer: 92 00:04:44,572 --> 00:04:47,636 "Ei, sabiam que o Prémio Nobel foi estabelecido em 1901, 93 00:04:47,636 --> 00:04:51,945 "que, por coincidência, é o ano em que Alberto Giacometti nasceu?" 94 00:04:52,109 --> 00:04:56,554 Não, nem tudo se encaixa tão bem no paradigma, 95 00:04:56,600 --> 00:04:59,363 mas isso não significa que não se esteja a passar algo 96 00:04:59,363 --> 00:05:01,163 aos mais altos níveis. 97 00:05:01,163 --> 00:05:03,290 De facto, estão pessoas nesta sala 98 00:05:03,290 --> 00:05:06,809 que podem não querer que eu mostre este próximo vídeo. 99 00:05:06,881 --> 00:05:08,000 (Risos) 100 00:05:08,000 --> 00:05:10,708 Vídeo: Herbert: Temos "court" de ténis, piscina, cinema... 101 00:05:10,708 --> 00:05:13,400 HS: Se eu quiser costeletas, mesmo a meio da noite, 102 00:05:13,400 --> 00:05:15,145 ele traz-me? 103 00:05:15,145 --> 00:05:17,345 H: Claro, é para isso que lhe pagam. 104 00:05:17,345 --> 00:05:20,720 Precisam de toalhas, roupa lavada, criadas? 105 00:05:20,720 --> 00:05:23,000 HS: Espera lá, deixa ver se percebi isto bem. 106 00:05:23,000 --> 00:05:25,272 São 4 da manhã no dia de Natal. 107 00:05:25,272 --> 00:05:27,227 Tenho o estômago a roncar. 108 00:05:27,227 --> 00:05:28,854 Marge: Homer, por favor. 109 00:05:28,890 --> 00:05:30,572 Rives: Esperem lá. 110 00:05:31,254 --> 00:05:33,700 Deixa-me ver se percebi isto bem, Matt. 111 00:05:34,145 --> 00:05:35,709 (Risos) 112 00:05:36,327 --> 00:05:39,000 Quando o Homer Simpson precisa de imaginar 113 00:05:39,000 --> 00:05:42,218 o momento mais remoto possível não só do relógio, 114 00:05:42,218 --> 00:05:46,345 mas de todo o calendário, ele lembra-se de 0400 115 00:05:46,345 --> 00:05:48,845 no aniversário do menino Jesus. 116 00:05:48,845 --> 00:05:51,554 E não, não sei como isto se encaixa 117 00:05:51,554 --> 00:05:55,100 em todo este esquema, mas obviamente 118 00:05:55,100 --> 00:05:58,736 reconheço uma mensagem em código quando a vejo. 119 00:05:58,827 --> 00:06:00,000 (Risos) 120 00:06:00,109 --> 00:06:04,418 Eu disse, reconheço uma mensagem em código quando vejo uma. 121 00:06:04,418 --> 00:06:07,745 Pessoal, podem comprar o livro "My Life" de Bill Clinton 122 00:06:07,745 --> 00:06:09,354 aqui na livraria do TED. 123 00:06:09,354 --> 00:06:12,695 Leiam-no de ponta a ponta e encontram as referências que quiserem. 124 00:06:12,695 --> 00:06:15,463 Ou podem ir ao site "Random Houses" onde está este excerto. 125 00:06:15,463 --> 00:06:17,951 E até onde acham que temos de fazer "scroll" 126 00:06:17,951 --> 00:06:20,900 para chegar ao bilhete dourado? 127 00:06:20,900 --> 00:06:23,181 Acreditam que é apenas uma dúzia de parágrafos? 128 00:06:23,409 --> 00:06:26,318 Esta é a página 474 da brochura se a estiverem a seguir: 129 00:06:26,318 --> 00:06:29,200 "Apesar de estar melhor, eu ainda não estava satisfeito 130 00:06:29,200 --> 00:06:31,218 "com o discurso inaugural. 131 00:06:31,818 --> 00:06:34,236 "Os meus redatores deviam de estar pelos cabelos 132 00:06:34,236 --> 00:06:37,263 "porque tínhamos estado a trabalhar entre a 1 e as 4 da manhã 133 00:06:37,263 --> 00:06:41,481 "no Dia da Inauguração, e eu ainda queria alterações." 134 00:06:41,481 --> 00:06:44,281 Claro que estiveram, porque dedicou toda a sua vida 135 00:06:44,281 --> 00:06:48,181 para este evento quadrienal histórico que surgiu sem dar por ele. 136 00:06:48,581 --> 00:06:49,872 E depois... 137 00:06:49,872 --> 00:06:51,145 (Risos) 138 00:06:51,318 --> 00:06:55,536 três parágrafos mais tarde temos esta pérola: 139 00:06:56,122 --> 00:06:59,294 "Voltámos para a Blair House para rever o discurso uma última vez. 140 00:06:59,294 --> 00:07:02,127 "Tinha melhorado imenso desde as 4 da manhã." 141 00:07:02,127 --> 00:07:03,872 Bem, como pode ser possível? 142 00:07:03,872 --> 00:07:06,371 Pela sua escrita, este homem ou estava a dormir 143 00:07:06,371 --> 00:07:09,381 numa missa com o Al e o Tipper ou a aprender a lançar 144 00:07:09,381 --> 00:07:12,000 um míssil nuclear a partir de uma mala. 145 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 O que acontece aos presidentes dos EUA às 4 horas do Dia da Inauguração? 146 00:07:16,163 --> 00:07:18,679 O que aconteceu a WIlliam Jefferson Clinton? 147 00:07:18,679 --> 00:07:20,472 Podemos nunca saber. 148 00:07:20,472 --> 00:07:23,172 Reparei que ele não está aqui hoje 149 00:07:23,172 --> 00:07:25,181 para enfrentar perguntas difíceis. 150 00:07:25,245 --> 00:07:26,818 (Risos) 151 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 Podia tornar-se embaraçoso, não era? 152 00:07:29,000 --> 00:07:31,278 Quero dizer, tudo isto se passou no seu turno. 153 00:07:31,278 --> 00:07:33,000 Mas se ele estivesse aqui... 154 00:07:33,000 --> 00:07:34,290 (Risos) 155 00:07:34,290 --> 00:07:38,227 dir-nos-ia, tal como conclui na sua bela autobiografia, 156 00:07:38,227 --> 00:07:41,127 que, naquele dia, Bill Clinton começou um caminho, 157 00:07:41,127 --> 00:07:43,227 um caminho que o viu tornar-se 158 00:07:43,227 --> 00:07:45,409 no primeiro presidente democrata eleito 159 00:07:45,409 --> 00:07:48,127 para dois mandatos consecutivos em décadas. 160 00:07:48,218 --> 00:07:50,000 Em gerações. 161 00:07:50,720 --> 00:07:53,427 O primeiro desde este homem, Franklin Delano Roosevelt, 162 00:07:53,563 --> 00:07:57,281 que começou o seu próprio caminho sem precedentes 163 00:07:57,281 --> 00:07:59,454 na sua primeira eleição, 164 00:07:59,454 --> 00:08:04,200 num tempo mais simples, em 1932... 165 00:08:07,000 --> 00:08:08,138 (Risos) 166 00:08:08,138 --> 00:08:09,527 o ano em que Giacometti... 167 00:08:09,599 --> 00:08:10,827 (Risos) 168 00:08:11,000 --> 00:08:13,327 ... criou "O palácio às 4 da manhã". 169 00:08:13,400 --> 00:08:17,445 O ano em que, vamos lembrar esta voz, agora defunta, 170 00:08:17,445 --> 00:08:22,000 entrou pela primeira vez neste nosso estranho mundo a chorar. 171 00:08:22,821 --> 00:08:24,656 (Música) 172 00:08:37,748 --> 00:08:39,247 Dá que pensar. 173 00:08:40,606 --> 00:08:42,135 E agradeço-vos. 174 00:08:43,290 --> 00:08:45,354 (Aplausos)