0:00:02.000,0:00:04.336 Isto é uma tira[br]de BD do Los Angeles Times. 0:00:04.781,0:00:06.000 A piada? 0:00:06.000,0:00:08.498 "Por outro lado, não preciso[br]de me levantar às quatro 0:00:08.498,0:00:10.886 "todas as manhãs[br]para ordenhar o meu Labrador." 0:00:10.886,0:00:13.345 Isto é uma capa recente[br]da New York Magazine. 0:00:13.345,0:00:16.236 Os melhores hospitais onde[br]os médicos iriam tratar cancro, 0:00:16.236,0:00:21.000 partos, derrames, doenças cardíacas,[br]próteses, emergências às 4 da manhã. 0:00:21.200,0:00:23.912 E isto é uma mistura musical[br]que eu compus. 0:00:25.276,0:00:28.510 ♪ São quatro da manhã ♪ 0:00:28.706,0:00:31.720 ♪ no fim de dezembro ♪ 0:00:31.754,0:00:33.543 (Coro) 0:00:44.154,0:00:46.690 Já repararam que[br]as 4 da manhã se tornaram 0:00:46.690,0:00:49.309 numa espécie de meme[br]ou desvantagem? 0:00:49.309,0:00:53.000 Significa algo como estar acordado[br]na pior hora possível. 0:00:53.140,0:00:54.227 (Risos) 0:00:54.281,0:00:59.000 Uma hora de inconveniências,[br]percalços e anseios. 0:00:59.209,0:01:02.163 Uma hora para conspirar[br]despachar o chefe da polícia, 0:01:02.163,0:01:04.290 como na cena clássica[br]de "O Padrinho". 0:01:04.327,0:01:06.568 O guião de Coppola descreve[br]estes tipos como: 0:01:06.568,0:01:09.157 "exaustos em mangas de camisa,[br]são quatro da manhã." 0:01:09.157,0:01:10.199 (Risos) 0:01:10.199,0:01:12.527 Uma hora para coisas[br]ainda mais macabras, 0:01:12.527,0:01:15.554 como autópsias e embalsamentos[br]no livro " A casa dos espíritos" 0:01:15.554,0:01:17.000 de Isabel Allende. 0:01:17.000,0:01:19.588 Depois da deslumbrante Rosa[br]ser assassinada, 0:01:19.588,0:01:22.118 os médicos preservaram-na[br]com unguentos e pastas. 0:01:22.118,0:01:25.300 Trabalharam até às 4 da manhã. 0:01:25.581,0:01:28.127 Uma hora para coisas[br]ainda mais macabras, 0:01:28.127,0:01:31.209 como na revista New Yorker[br]de abril último. 0:01:31.209,0:01:33.536 Esta curta peça de ficção de Martin Amis 0:01:33.536,0:01:36.490 começa: " No dia 11 de setembro, 2001, 0:01:36.490,0:01:39.718 "ele abriu os olhos às 4 da manhã[br]em Portland, Maine, 0:01:39.718,0:01:43.630 "e o último dia de Mohamed Atta começou." 0:01:43.218,0:01:48.954 Para uma hora que penso ser[br]tão pacata e tão vazia, 0:01:49.272,0:01:52.254 as 4 da manhã têm muita má publicidade... 0:01:52.254,0:01:53.427 (Risos) 0:01:53.427,0:01:56.554 através de muitos "media"[br]e muitos nomes diferentes. 0:01:56.554,0:01:59.000 E isso deixou-me desconfiado. 0:01:59.720,0:02:03.363 Pensei, todas estas mentes artísticas[br]e criativas no mundo 0:02:03.363,0:02:07.000 não podem estar todas a usar este cliché 0:02:07.000,0:02:09.227 por acaso, certo? 0:02:09.227,0:02:12.154 Poderá existir mesmo algo aqui? 0:02:12.154,0:02:15.145 Algo deliberado, alguma coisa secreta, 0:02:15.145,0:02:19.699 e quem começou afinal[br]a dar má fama às 4 da manhã? 0:02:20.000,0:02:23.481 Eu acuso este tipo,[br]Alberto Giacometti, que aparece aqui 0:02:23.481,0:02:26.418 com as suas esculturas[br]na nota de 100 francos suíços. 0:02:26.418,0:02:28.518 Foi ele, com a sua famosa obra 0:02:28.518,0:02:30.781 do Museu de Arte Moderna[br]de Nova Iorque. 0:02:30.781,0:02:33.590 O título: "O Palácio às 4 da Manhã", 0:02:33.672,0:02:35.000 (Risos) 0:02:35.163,0:02:37.709 Em 1932! 0:02:38.000,0:02:40.256 Não só é a mais antiga[br]referência críptica 0:02:40.256,0:02:42.135 sobre as 4 da manhã[br]que encontrei, 0:02:42.135,0:02:45.300 como acredito que esta primeira[br]escultura surrealista 0:02:45.300,0:02:49.163 pode dar-nos uma chave incrível[br]para virtualmente 0:02:49.163,0:02:52.445 todos os retratos artísticos[br]das 4 da manhã que se seguiram. 0:02:52.445,0:02:55.436 Chamo a isto "O código Giacometti",[br]um exclusivo TED. 0:02:55.499,0:02:56.900 (Risos) 0:02:56.900,0:02:59.790 Sintam-se à vontade para seguirem[br]nos vossos Blackberries 0:02:59.790,0:03:01.609 ou nos vossos "iPhones"[br]se os tiverem. 0:03:01.609,0:03:04.663 Funciona um pouco assim[br]— esta é uma pesquisa recente no Google 0:03:04.663,0:03:06.236 sobre as 4 da manhã. 0:03:06.263,0:03:08.672 Os resultados variam.[br]Isto é muito típico. 0:03:08.672,0:03:11.735 Os 10 primeiros resultados[br]mostram 4 "hits" 0:03:11.735,0:03:15.318 para a música de Faron Young,[br]"It´s Four in the Morning," 0:03:15.318,0:03:19.154 3 "hits" para o filme da Judi Dench,[br]"4 da manhã," 0:03:19.154,0:03:23.145 1 "hit" para o poema[br]de Wislawa Szymborska, "4 da manhã". 0:03:23.145,0:03:27.163 Mas, podem perguntar, o que é que[br]uma poeta polaca, uma dama britânica, 0:03:27.163,0:03:30.227 e um músico "country"[br]do "hall of fame" têm em comum 0:03:30.227,0:03:33.681 para além desta posição[br]excelente no Google? 0:03:33.990,0:03:37.318 Comecemos com Faron Young,[br]que, a propósito, 0:03:37.318,0:03:40.309 nasceu em 1932. 0:03:40.509,0:03:42.000 (Risos) 0:03:42.345,0:03:47.963 Em 1996, deu um tiro na cabeça,[br]a 9 de dezembro, 0:03:48.360,0:03:51.645 que, a propósito, é[br]o aniversário de Judi Dench. 0:03:51.745,0:03:53.518 (Risos) 0:03:54.463,0:03:56.779 Mas não morreu[br]no aniversário de Judi Dench. 0:03:56.779,0:03:59.754 Ele aguentou atá à tarde seguinte[br]quando finalmente sucumbiu 0:03:59.754,0:04:04.490 a um suposto tiro infligido[br]a si mesmo com a idade de 64, 0:04:04.490,0:04:09.000 que, a propósito, é a idade que[br]Alberto Giacometti tinha quando morreu. 0:04:09.200,0:04:11.866 Onde estava Wislawa Szymborska[br]durante tudo isto? 0:04:11.866,0:04:15.000 Ela tem o alibi mais irrefutável do mundo. 0:04:15.381,0:04:20.327 Nesse dia, 10 de dezembro de 1996,[br]enquanto o Sr. 4 da manhã, 0:04:20.327,0:04:23.363 Faron Young, se tornava num fantasma[br]em Nashville, Tennessee, 0:04:23.363,0:04:26.845 a Sra. 4 da manhã, ou uma delas,[br]Wislawa Szymborska 0:04:27.000,0:04:32.000 estava em Estocolmo na Suécia,[br]a receber o Prémio Nobel da Literatura. 0:04:32.490,0:04:37.000 No dia dos 100 anos[br]da morte do próprio Alfred Nobel. 0:04:37.390,0:04:39.236 Coincidência? Não, é bizarro. 0:04:39.336,0:04:40.909 (Risos) 0:04:41.000,0:04:43.463 Coincidências têm uma métrica simples 0:04:43.463,0:04:44.572 É como eu dizer: 0:04:44.572,0:04:47.636 "Ei, sabiam que o Prémio Nobel[br]foi estabelecido em 1901, 0:04:47.636,0:04:51.945 "que, por coincidência, é o ano[br]em que Alberto Giacometti nasceu?" 0:04:52.109,0:04:56.554 Não, nem tudo se encaixa[br]tão bem no paradigma, 0:04:56.600,0:04:59.363 mas isso não significa[br]que não se esteja a passar algo 0:04:59.363,0:05:01.163 aos mais altos níveis. 0:05:01.163,0:05:03.290 De facto, estão pessoas nesta sala 0:05:03.290,0:05:06.809 que podem não querer[br]que eu mostre este próximo vídeo. 0:05:06.881,0:05:08.000 (Risos) 0:05:08.000,0:05:10.708 Vídeo: Herbert: Temos "court" de ténis,[br]piscina, cinema... 0:05:10.708,0:05:13.400 HS: Se eu quiser costeletas,[br]mesmo a meio da noite, 0:05:13.400,0:05:15.145 ele traz-me? 0:05:15.145,0:05:17.345 H: Claro, é para isso que lhe pagam. 0:05:17.345,0:05:20.720 Precisam de toalhas,[br]roupa lavada, criadas? 0:05:20.720,0:05:23.000 HS: Espera lá,[br]deixa ver se percebi isto bem. 0:05:23.000,0:05:25.272 São 4 da manhã no dia de Natal. 0:05:25.272,0:05:27.227 Tenho o estômago a roncar. 0:05:27.227,0:05:28.854 Marge: Homer, por favor. 0:05:28.890,0:05:30.572 Rives: Esperem lá. 0:05:31.254,0:05:33.700 Deixa-me ver[br]se percebi isto bem, Matt. 0:05:34.145,0:05:35.709 (Risos) 0:05:36.327,0:05:39.000 Quando o Homer Simpson[br]precisa de imaginar 0:05:39.000,0:05:42.218 o momento mais remoto possível[br]não só do relógio, 0:05:42.218,0:05:46.345 mas de todo o calendário,[br]ele lembra-se de 0400 0:05:46.345,0:05:48.845 no aniversário do menino Jesus. 0:05:48.845,0:05:51.554 E não, não sei como isto se encaixa 0:05:51.554,0:05:55.100 em todo este esquema, mas obviamente 0:05:55.100,0:05:58.736 reconheço uma mensagem[br]em código quando a vejo. 0:05:58.827,0:06:00.000 (Risos) 0:06:00.109,0:06:04.418 Eu disse, reconheço uma mensagem[br]em código quando vejo uma. 0:06:04.418,0:06:07.745 Pessoal, podem comprar[br]o livro "My Life" de Bill Clinton 0:06:07.745,0:06:09.354 aqui na livraria do TED. 0:06:09.354,0:06:12.695 Leiam-no de ponta a ponta e encontram[br]as referências que quiserem. 0:06:12.695,0:06:15.463 Ou podem ir ao site "Random Houses"[br]onde está este excerto. 0:06:15.463,0:06:17.951 E até onde acham[br]que temos de fazer "scroll" 0:06:17.951,0:06:20.900 para chegar ao bilhete dourado? 0:06:20.900,0:06:23.181 Acreditam que é apenas[br]uma dúzia de parágrafos? 0:06:23.409,0:06:26.318 Esta é a página 474 da brochura[br]se a estiverem a seguir: 0:06:26.318,0:06:29.200 "Apesar de estar melhor,[br]eu ainda não estava satisfeito 0:06:29.200,0:06:31.218 "com o discurso inaugural. 0:06:31.818,0:06:34.236 "Os meus redatores deviam[br]de estar pelos cabelos 0:06:34.236,0:06:37.263 "porque tínhamos estado[br]a trabalhar entre a 1 e as 4 da manhã 0:06:37.263,0:06:41.481 "no Dia da Inauguração,[br]e eu ainda queria alterações." 0:06:41.481,0:06:44.281 Claro que estiveram,[br]porque dedicou toda a sua vida 0:06:44.281,0:06:48.181 para este evento quadrienal histórico[br]que surgiu sem dar por ele. 0:06:48.581,0:06:49.872 E depois... 0:06:49.872,0:06:51.145 (Risos) 0:06:51.318,0:06:55.536 três parágrafos mais tarde[br]temos esta pérola: 0:06:56.122,0:06:59.294 "Voltámos para a Blair House para rever[br]o discurso uma última vez. 0:06:59.294,0:07:02.127 "Tinha melhorado imenso[br]desde as 4 da manhã." 0:07:02.127,0:07:03.872 Bem, como pode ser possível? 0:07:03.872,0:07:06.371 Pela sua escrita, este homem[br]ou estava a dormir 0:07:06.371,0:07:09.381 numa missa com o Al e o Tipper[br]ou a aprender a lançar 0:07:09.381,0:07:12.000 um míssil nuclear[br]a partir de uma mala. 0:07:12.000,0:07:16.000 O que acontece aos presidentes dos EUA[br]às 4 horas do Dia da Inauguração? 0:07:16.163,0:07:18.679 O que aconteceu[br]a WIlliam Jefferson Clinton? 0:07:18.679,0:07:20.472 Podemos nunca saber. 0:07:20.472,0:07:23.172 Reparei que ele não está aqui hoje 0:07:23.172,0:07:25.181 para enfrentar perguntas difíceis. 0:07:25.245,0:07:26.818 (Risos) 0:07:27.000,0:07:29.000 Podia tornar-se embaraçoso, não era? 0:07:29.000,0:07:31.278 Quero dizer, tudo isto[br]se passou no seu turno. 0:07:31.278,0:07:33.000 Mas se ele estivesse aqui... 0:07:33.000,0:07:34.290 (Risos) 0:07:34.290,0:07:38.227 dir-nos-ia, tal como conclui[br]na sua bela autobiografia, 0:07:38.227,0:07:41.127 que, naquele dia, Bill Clinton[br]começou um caminho, 0:07:41.127,0:07:43.227 um caminho que o viu tornar-se 0:07:43.227,0:07:45.409 no primeiro presidente democrata eleito 0:07:45.409,0:07:48.127 para dois mandatos[br]consecutivos em décadas. 0:07:48.218,0:07:50.000 Em gerações. 0:07:50.720,0:07:53.427 O primeiro desde este homem,[br]Franklin Delano Roosevelt, 0:07:53.563,0:07:57.281 que começou o seu próprio[br]caminho sem precedentes 0:07:57.281,0:07:59.454 na sua primeira eleição, 0:07:59.454,0:08:04.200 num tempo mais simples, em 1932... 0:08:07.000,0:08:08.138 (Risos) 0:08:08.138,0:08:09.527 o ano em que Giacometti... 0:08:09.599,0:08:10.827 (Risos) 0:08:11.000,0:08:13.327 ... criou "O palácio às 4 da manhã". 0:08:13.400,0:08:17.445 O ano em que, vamos lembrar[br]esta voz, agora defunta, 0:08:17.445,0:08:22.000 entrou pela primeira vez[br]neste nosso estranho mundo a chorar. 0:08:22.821,0:08:24.656 (Música) 0:08:37.748,0:08:39.247 Dá que pensar. 0:08:40.606,0:08:42.135 E agradeço-vos. 0:08:43.290,0:08:45.354 (Aplausos)