1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 我的学生常问我 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 “什么是社会学?” 3 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 我说,“社会学研究的是 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 人类是如何被 5 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 无形的东西所塑造。” 6 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 然后他们问,“怎么才能成为社会学家? 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 怎样才能理解那些看不见的力量?” 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 我说:“换位思考。” 9 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 由此开始 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 一切源自换位思考 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 从你自己的立场走出 12 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 从别人的立场看问题 13 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 举个例子 14 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 我曾设想 15 00:00:34,000 --> 00:00:36,000 如果一百年前 16 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 中国成为了世界第一强国 17 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 他们来了美国 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 搜寻煤矿 19 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 后来他们发现了,还发现了不少 20 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 他们就很快开始了运输那些煤 21 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 一吨又一吨 22 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 一车接一车 一船挨一船 23 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 运回中国和世界各地 24 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 他们由此而发家 25 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 他们靠着煤炭 26 00:01:02,000 --> 00:01:06,000 建起了美丽的城市 27 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 然后回头看看美国 28 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 这里经济萧条不景气 29 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 我看到了这些 30 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 人们勉强糊口度日 31 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 无助而没有未来 32 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 然后就问问自己 33 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 “美国怎么变这么穷了? 34 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 煤炭是多么值钱的资源 35 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 值这么多钱呢。” 36 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 然后我意识到 37 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 是中国讨好了 38 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 一小部分美国的统治阶级 39 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 而这一小部分人得到了所有的好处 40 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 其余的大部分人,我们大多数人 41 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 都是挣扎糊口 42 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 中国给这些统治阶级精英们 43 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 大量的军备武器和尖端科技 44 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 以保证我们这样的普通民众 45 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 不敢公然表示不满 46 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 这个故事听着挺耳熟吧? 47 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 然后他们就训练了一帮美国人 48 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 来保护煤矿 49 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 到处都是中国的标志- 50 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 遍布每一个角落 51 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 再说说中国 52 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 中国人对此这么看呢? 53 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 只字不提。他们不谈论我们,不谈论煤矿 54 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 你要是问问中国人 55 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 他们会说:“这个,煤很重要啊,我们需要煤。 56 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 你可别指望我调低我家暖气的温度 57 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 那绝对不可能。” 58 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 于是我火了 气愤了 59 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 大多数人都会 60 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 我们就开始抗议 愈演愈烈 61 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 中国的回应方式也很不友好 62 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 我们还没回过神他们就把坦克派过来了 63 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 然后派来了军队 64 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 很多人战死 65 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 状况越来越糟 66 00:02:52,000 --> 00:02:55,000 你能换位思考 67 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 想象我的感受吗? 68 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 你能想象走出大门 69 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 见外面停了一辆坦克 70 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 或者一卡车士兵? 71 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 想象你的感受 72 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 你知道他们冲什么来,清楚他们的所为 73 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 你肯定感到又气又悲了 74 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 如果你能感受到这一点-这就是换位思考了 75 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 你从自己的立场转换到我的立场 76 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 你就能换位思考了 77 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 这是个热身 78 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 只是热身 79 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 现在我们就要开始 80 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 真正激进的试验 81 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 下面我希望你们 82 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 从一个 83 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 居住在中东的普通穆斯林的 84 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 角度出发 85 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 具体点,就是伊拉克 86 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 为了让你进入状态 87 00:03:46,000 --> 00:03:50,000 假设你就来自一个住在巴格达的中产家庭 88 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 你希望你的孩子有好的环境 89 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 你希望孩子有更好的生活 90 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 你看新闻关心时事 91 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 你看报纸,和朋友去咖啡厅 92 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 阅读世界各地的报纸 93 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 有时候还看看卫星电视 94 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 美国的CNN 95 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 你大概知道美国人的一般观点 96 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 但是,你也就只是希望自己过得好点 97 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 那才是你想要的 98 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 你是住在伊拉克的阿拉伯穆斯林 99 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 你想过更好的生活 100 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 现在 让我帮你 101 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 让我来帮你整理一下 102 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 你的思绪 103 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 第一,在过去的二十年中 104 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 甚至更早,你的祖国遭受入侵 105 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 是因为所有人,特别是美国人都盯住了 106 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 石油 107 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 根源就在石油 天下皆知 108 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 美国人也知道是因为石油 109 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 因为别人在打着 110 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 你的资源的算盘 111 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 这资源是你的不是别人的 112 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 这是你的国土 你的资源 113 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 有人动了心眼儿 114 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 他们为什么要打这个算盘? 115 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 他们为什么动这个心眼儿? 116 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 因为他们的经济体系 117 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 建于石油之上 118 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 进口石油 119 00:05:02,000 --> 00:05:05,000 从别的国家抢过去的石油 120 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 你对这些人有什么想法 121 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 这些美国人真有钱 122 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 住着大房子 开着好车 123 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 个个金发碧眼 快乐似神仙 124 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 你这么想么,这不一定是真的 125 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 但这是媒体传递的印象,这是你听到看到的 126 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 美国有大都市 127 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 这些大都市都依靠石油 128 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 回了自家,看到是什么? 129 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 贫穷,绝望,挣扎 130 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 你的国家不富裕 131 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 这是伊拉克 132 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 这是你每日所见 133 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 人们勉强糊口度日 134 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 过日子不容易,到处是贫困 135 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 对此你肯定有自己的想法 136 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 这些人盘算着你的资源 137 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 而这是他们的样子 138 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 这些你谈论的话题 139 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 美国人并不谈起 140 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 比如,世界的军事化 141 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 是以美国为中心 142 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 而且美国的军费 143 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 占世界军费开支的 144 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 二分之一 145 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 他们才有世界人口的四分之一 146 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 你每天都能看到感受到这些 147 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 这是你生活的一部分 148 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 你和朋友聊起这些 149 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 你读到这些东西 150 00:06:15,000 --> 00:06:18,000 萨达姆・侯赛因当权的时候 151 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 美国人可没关心他的罪行 152 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 他对库尔人和伊朗人用毒气的时候 153 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 他们可一声没吭 154 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 一旦出现了石油危机 155 00:06:27,000 --> 00:06:31,000 美国人就突然开始大发慈悲 156 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 你就看到了 157 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 美国 158 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 这个世界民主的中心 159 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 他们并不总是 160 00:06:40,000 --> 00:06:44,000 世界各民主国家的后盾 161 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 很多产油国 162 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 他们不民主,但这不妨碍美国支持他们 163 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 这就奇怪了 164 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 这么多次入侵,两次战争 165 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 十年制裁 166 00:06:57,000 --> 00:07:01,000 八年占领 167 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 对人民发动的反叛 168 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 成百上千的 169 00:07:07,000 --> 00:07:12,000 平民死亡 170 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 只因石油 171 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 你无法不去想这些 172 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 谈起这些 173 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 在你脑中开始占据主要 174 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 你说:“怎么能这样?” 175 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 这个人,他可以是任何人- 176 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 你的祖父,你的叔叔, 177 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 你的父亲,你的儿子, 178 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 你的邻居,你的教授,你的学生 179 00:07:35,000 --> 00:07:38,000 曾经有着幸福和快乐 180 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 都化为了悲伤和痛苦 181 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 你的国家的每一个人 182 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 都生活在暴力的阴影下 183 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 流血 痛苦 184 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 恐惧,笼罩每一个人 185 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 你的国家里 186 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 无一个人可置身事外 187 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 还有件事 188 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 在伊拉克的这些美国人 189 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 这些人还有个特征 190 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 这个特征你看到了而他们没有意识到 191 00:08:05,000 --> 00:08:08,000 你发现了吗,他们是基督徒 192 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 他们是基督徒 193 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 他们崇拜基督教之神,他们带着十字架和圣经 194 00:08:13,000 --> 00:08:15,000 他们的圣经上有一个 195 00:08:15,000 --> 00:08:18,000 写着“美军”的徽章 196 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 他们的领导者 197 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 在他们把他们的儿女 198 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 送上你的国家的战场- 199 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 而你深知原因- 200 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 在他们出发之前 201 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 他们去教堂,向基督的神祈祷 202 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 祈求他们的神的指引和保护 203 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 为什么? 204 00:08:37,000 --> 00:08:41,000 显然,战争肯定会死人 205 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 死的是穆斯林,是伊拉克人- 206 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 他们不是美国人 207 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 他们可不希望美国人死,得祈求保护他们的军队 208 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 你会感受到这些- 209 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 肯定会 210 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 美军做了些好事 211 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 你读到听说了 212 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 他们建造学校,帮助人们,这是他们想做的 213 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 他们做了好事,但也做了坏事 214 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 你看不出区别 215 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 当你看到一个像这个威廉姆・博金上尉的人 216 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 说你的神是虚假的 217 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 你的神只是个偶像,他的神才是真正的神 218 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 他的解决中东问题的方案 219 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 就是把你们所有人都变成基督徒- 220 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 背弃你自己的宗教 221 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 你知道这些 美国人不知道 222 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 他们对他一无所知,但你知道 223 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 你告诉别人他说的话 224 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 你十分害怕 225 00:09:28,000 --> 00:09:31,000 这个人是第二次对伊拉克入侵的一个指挥官 226 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 你想:“天啊,要是这个家伙这么想 227 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 那他的手下肯定也都是这么想的。” 228 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 这个词 229 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 乔治・布什称这场入侵为十字军东征 230 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 美国人一听,“哦,圣战啊 231 00:09:42,000 --> 00:09:44,000 管他呢。” 232 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 但你知道圣战意味着什么 233 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 这是对穆斯林的圣战 234 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 看着吧,侵略了他们,降服他们,夺走他们的资源 235 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 不屈就杀 236 00:09:53,000 --> 00:09:55,000 这就是圣战 237 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 你想,“天哪,这些基督徒要来取我们性命。” 238 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 这是多么可怕 239 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 你吓坏了,肯定吓坏了 240 00:10:03,000 --> 00:10:06,000 这个人,泰瑞・琼斯: 241 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 他要烧了所有的古兰经 242 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 美国人说:“他是个蠢货。 243 00:10:10,000 --> 00:10:12,000 他以前是个酒店经理, 244 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 他的教堂只有三十来个人。” 245 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 他们付之一笑,你不会 246 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 因为在那个环境下 247 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 这说辞十分有道理 248 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 当然那只是美国人的想法 249 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 但在中东,不仅仅是你的国家 250 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 都在抗议 251 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 “他要烧了我们的圣经古兰经 252 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 这些基督徒当他们是谁? 253 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 他们太邪恶卑鄙了- 254 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 这些人就是这样的。” 255 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 这就是你作为一个阿拉伯穆斯林的想法 256 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 作为一个伊拉克人 257 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 你当然会这么想 258 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 然后你堂兄弟说 259 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 “兄弟,看看这个网站 260 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 圣经训练营 261 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 这些基督徒真是疯了 262 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 他们在训练自己的小孩成为上帝的士兵 263 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 他们把那些想法灌输给小孩子 264 00:10:53,000 --> 00:10:55,000 让他们只会言听计从 265 00:10:55,000 --> 00:10:58,000 还教他们怎么扔手榴弹和维护武器 266 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 然后继续看网站 267 00:11:00,000 --> 00:11:02,000 上头写着”美国军队“ 268 00:11:02,000 --> 00:11:05,000 这些基督徒真是疯了,他们怎么能这么对待孩子?” 269 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 你看着这个网站 270 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 而美国的基督徒,或者随便谁 271 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 只会说:“这是个荒唐名不见经传的小小教堂” 272 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 但你可不知道 273 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 对你来说这就代表了所有基督徒 274 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 网上铺天盖地都是,圣经训练营 275 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 再看看这个 276 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 他们甚至教小孩子 277 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 他们用美国海军陆战队的方法来训练小孩 278 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 这真是开了眼了 279 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 这吓坏你了 280 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 你看到这些人 281 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 我,山姆・理查茲,我知道这些人 282 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 他们是我的学生,我的朋友 283 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 我知道他们在想什么,但你一无所知。 284 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 你看到他们 285 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 就变成了别的什么 286 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 他们对你来说是这个 287 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 在美国我们不这么看 288 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 但是你会 289 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 那么 290 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 当然,你意会错了 291 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 你一般化了你的推理,你错了 292 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 你不了解美国人 293 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 这不是基督徒入侵 294 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 我们取那儿不光为了石油,还有其他很多原因 295 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 你想错了 296 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 当然,很多人不支持武装暴动 297 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 你并不支持杀掉美国人 298 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 也不支持恐怖分子 299 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 你当然不,很少有人支持暴力 300 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 但有些人支持 301 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 这是一个看法 302 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 好的,现在我们要做的 303 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 就是放开 304 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 你现在的立场 305 00:12:30,000 --> 00:12:32,000 回到你正常的角色中 306 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 大家都回到这个屋子来 307 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 激进的试验来了 308 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 我们都回了家 309 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 这张照片,这个女人 310 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 我能感受她的感受 311 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 我理解她 312 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 她是我的姐妹 313 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 我的妻子,我的堂姐,我的邻居 314 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 她是我周围的人 315 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 照片里的每一个人 316 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 我都能设身处地地理解他们 317 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 接下来我要你们做的 318 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 就是回到第一个中国的例子 319 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 希望你想像一下 320 00:13:04,000 --> 00:13:07,000 中国人在美国攫取煤矿 321 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 你们把她想像成一个中国女人 322 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 她正在接收中国国旗 323 00:13:12,000 --> 00:13:15,000 因为她爱的人在美国的煤矿起义中 324 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 死去了 325 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 士兵都是中国人 326 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 其他也是中国人 327 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 作为一个美国人,你对这样照片作何感想? 328 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 你怎么去看这个场景? 329 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 好的 我们再回来 330 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 这个场景 331 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 一个美国人,美国士兵 332 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 一个在中东-伊拉克或阿富汗 333 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 失去了爱人的美国女人 334 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 现在把你自己 335 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 放回到 336 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 一个伊拉克的阿拉伯穆斯林角度去看 337 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 你对这张照片的 338 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 和这个女人 339 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 有何看法 340 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 好的 341 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 现在跟着我 342 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 因为我在冒很大的险 343 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 我也邀请你和我一起冒险 344 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 这两名男子,他们是叛乱分子 345 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 他们要杀美国士兵 346 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 被抓住了 347 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 也许他们成功了,也许没有 348 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 把你自己想像成 349 00:14:25,000 --> 00:14:29,000 抓他们的士兵 350 00:14:29,000 --> 00:14:31,000 你感到愤怒吗? 351 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 你会想抓住他们 352 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 并扭断他们的脖子吗? 353 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 你能做到吗? 354 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 这并不会太难 355 00:14:39,000 --> 00:14:42,000 你就是恨得牙痒痒 356 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 现在,假设你是叛乱者 357 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 他们是野蛮的杀手 358 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 亦或是爱国者? 359 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 哪个? 360 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 能感受到他们的愤怒 361 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 恐惧 362 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 还有愤慨吗 363 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 对发生在他们国家的一切的怒火吗? 364 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 你能否想像 365 00:15:09,000 --> 00:15:12,000 也许他们中的一个 366 00:15:12,000 --> 00:15:15,000 早上弯下身拥抱自己的孩子 367 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 说:“宝贝,待会儿见。 368 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 我要去保护你的自由,你的生命。 369 00:15:22,000 --> 00:15:26,000 我去保护我们自己 370 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 保护国家的未来。” 371 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 你能想象吗? 372 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 你能想象去说这些吗? 373 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 能吗? 374 00:15:37,000 --> 00:15:40,000 你觉得他们是怎么想的 375 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 你看,这就是换位思考 376 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 也是理解 377 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 现在你也许会问 378 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 “山姆,你这么干是为什么? 379 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 为什么要用这两个例子?” 380 00:15:59,000 --> 00:16:02,000 我说,因为 381 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 你可以憎恨这些人 382 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 你可以用全身每一点力气 383 00:16:07,000 --> 00:16:09,000 去恨他们 384 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 如果我能让你们 385 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 设身处地 386 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 从他们的角度 387 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 做些许思考 388 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 那么假设你能把这样的社会学分析 389 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 运用到你生活的各方面 390 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 你就能做到更多 391 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 如果你能理解 392 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 为什么那人以四十迈的速度 393 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 超车 394 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 或者你十来岁的儿子 395 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 或者你的邻居 396 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 在周日早上割草烦到了你 397 00:16:40,000 --> 00:16:43,000 不管是什么,你能运用换位思考 398 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 这就是我告诉学生的 399 00:16:45,000 --> 00:16:49,000 走出你自己的小世界 400 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 走进别人的 401 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 小世界 402 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 不停地尝试 403 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 最终这些小世界 404 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 就会交织成一张大网 405 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 他们构成了一个巨大的复杂的世界 406 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 突然间,不知不觉中 407 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 世界在眼中就不同了 408 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 一切都变了 409 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 你生命里的每一件事都变了 410 00:17:13,000 --> 00:17:16,000 这当然是我的目的所在 411 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 关注别人的生活 412 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 别人的视角 413 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 倾听别人 414 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 启迪自我 415 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 我不是说 416 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 我支持伊拉克的恐怖分子 417 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 而是作为一名社会学家 418 00:17:32,000 --> 00:17:34,000 我是说 419 00:17:34,000 --> 00:17:37,000 我能够理解 420 00:17:38,000 --> 00:17:42,000 也许,也许,现在你也可以了 421 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 谢谢 422 00:17:44,000 --> 00:17:46,000 (掌声)