WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Мої студенти часто запитують мене 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 Що таке соціологія? 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 І я їм відповідаю, "Це наука про те, 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 який вплив на людей 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 чинять речі, яких вони не бачать". 00:00:12.000 --> 00:00:16.000 І у відповідь вони запитують, "То як же мені стати соціологом? 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 Як же я зможу зрозуміти ці невидимі сили?" 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 І я відповідаю, "За допомогою емпатії" 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Почніть з емпатії. 00:00:22.000 --> 00:00:25.000 З неї все починається. 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 Забудьте на хвилю про себе 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 і подивіться на те, що відбувається з точки зору іншої людини." NOTE Paragraph 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 Дозвольте навести приклад. 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 Отже я уявляю життя так, 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 ніби сто років тому 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 Китай був би наймогутнішою державою у світі 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 і ось китайці прийшли до США 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 у пошуках вугілля, 00:00:42.000 --> 00:00:45.000 І вони знайшли вугілля, і скажу більше вони знайшли тут багато вугілля. 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 Досить швидко вони почали відправляти це вугілля, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 тонна за тонною 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 ешалон за ешалоном , баржа за баржею, 00:00:53.000 --> 00:00:57.000 до себе додому у Китай і далі по цілому світу. 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 І за рахунок цього фантастично розбагатіли. 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 Вони побудували собі прекрасні міста 00:01:02.000 --> 00:01:06.000 освічені за допомогою цього вугілля. 00:01:07.000 --> 00:01:10.000 А тут у Сполучених Штатах, 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 панували б економічна депресія і злидні 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 Ось що б я побачив. 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 Я побачив би людей, які ледве зводять кінці з кінцями, 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 які не знають, що чекати від завтрашнього дня. 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 І далі я був схвильований питанням. 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 Я запитав: "Як це можливо, що ми тут у Сполучених Штатах, були настільки бідні 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 хоча вугілля - це такий цінний ресурс, 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 він коштує таких великих грошей?" 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 І я зрозумів, 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 що китайці знайшли спільну мову 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 з малочисельним правлячим класом тут, у Сполучених Штатах 00:01:37.000 --> 00:01:41.000 який вкрав всі гроші і все це багатство. 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 А щодо решти, ми - переважна більшість, 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 змушені животіти у злиднях. 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 Китайці забезпечили цей маленький правлячий прошарок 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 озброєнням і мудруватими технологіями 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 щоб гарантувати, що люди такі як я 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 не зможуть виступити проти їх відносин. 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 Вам це нічого не нагадує? NOTE Paragraph 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 Вони найняли і навчили американців 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 допомагати охороняти вугілля. 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 І повсюди були китайські ієрогліфи - 00:02:08.000 --> 00:02:11.000 всюди постійним нагадуваням, хто тут головний. 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 А тим часом у Китаї, 00:02:13.000 --> 00:02:15.000 а що ж вони говорять у Китаї? 00:02:15.000 --> 00:02:18.000 А нічого. Вони там не розмовляють про нас. Вони не розмовляють про вугілля. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 Якщо запитати їх, 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 вони дадуть відповідь, "А вугілля, ну розумієте, нам же потрібне це вугілля. 00:02:22.000 --> 00:02:25.000 Ви ж думаєте, що я погоджусь знизити температуру у кімнаті. 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 Ви не можете вимагати цього від мене." 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 Отже мене це дістає, і не тільки мене, 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 але й більшість звичайних людей. 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 І ми починаємо опиратися, і все починає виходити з-під контролю. 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 І потім китайці відповідають дуже жорстко. 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 І ми не встигаємо озирнутися, як вони вже посилають свої танки, 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 а потім і сухопупні війська. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 багато людей помирає, 00:02:47.000 --> 00:02:52.000 ситуація стає дуже і дуже складною. NOTE Paragraph 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 Можете собі уявити, щоб ви відчували 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 якщо б ви опинилися на моєму місці? 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 Можете собі уявити. що ви виходите з цієї споруди 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 і бачите, що на вулиці стоїть танк 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 або вантажівка з солдатами? 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Лише уявіть, що б ви відчули. 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 тому, що ви знаєте, навіщо вони тут, і що вони тут роблять. 00:03:10.000 --> 00:03:14.000 Ви відчуваєте гнів, і ви відчуваєте страх. 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 Якщо ви змогли - то ви розумієте, що таке емпатія, це і є вона. 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 Ви відійшли від своєї точки зору, і спробували зрозуміти мою. 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 Це потрібно відчути. NOTE Paragraph 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 Гаразд, це була лише розминка. 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 Це була розминка. 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 А зараз ми проведемо 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 справді радикальний екперимент. 00:03:30.000 --> 00:03:33.000 Так що я хочу, що решту часу мого виступу ви намагалися 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 стати на місце 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 звичайного араба, мусульманина 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 який живе на Близькому Сході - 00:03:40.000 --> 00:03:43.000 особливо, в Іраку. 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 І, щоб допомогти вам, 00:03:46.000 --> 00:03:50.000 уявіть, що ви член сім'ї з середнім достатком, що живе у Багдаді - 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 і що ви хочете найкращого для своїх дітей. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Ви хочете, щоб вашим дітям жилося краще ніж вам. 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 Ви дивитеся новини і уважно слідкуєте за тим, що відбувається, 00:03:57.000 --> 00:04:00.000 ви читаєте газети, зустрічаєтеся у кав'ярні з друзями, 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 і разом читаєте газети з новинами з усього світу. 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 Іноді ви навіть дивитеся супутникове телебачення, 00:04:04.000 --> 00:04:06.000 канал СNN з Сполучених Штатів. 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 Так, що ви маєте уявлення про те, як мислять американці. 00:04:08.000 --> 00:04:11.000 Але, насправді, все чого ви хочете, це лише добре жити. 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Це все, що вам потрібно. 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 Ви араб-мусульманин, що живе в Іраку. 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 Ви хочете кращої долі для себе. NOTE Paragraph 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 Отже, дозвольте вам допомогти. 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 Дозвольте вам допомогти у дечому, 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 про що ви, можливо, зараз думаєте. 00:04:23.000 --> 00:04:26.000 По-перше: це вторгнення у вашу країну 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 що почалося 20 років тому, і навіть раніше, 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 справжньою причиною цікавості до вашаї землі, особливо з боку Сполучених Штатів, 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 є нафта. 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 Все це тільки через нафту, ви це знаєте, всі це знають. 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 Навіть люди у Сполучених Штатах знають, що все через нафту. 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Це тому, що у когось 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 є плани на ваші ресурси. 00:04:44.000 --> 00:04:47.000 Це ваші ресурси; а не чиїсь інші. 00:04:47.000 --> 00:04:50.000 Це ваша земля, це ваші ресурси. 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 Але у когось є плани на них. 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 А знаєте, чому у них є ці плани? 00:04:54.000 --> 00:04:56.000 Знаєте, чому вони так цього жадають? 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 Тому, що вся їхня економічна система 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 залежить від цієї нафти - 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 іноземної нафти, 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 нафти з інших земних куточків, які їм не належать. NOTE Paragraph 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 А що ще ви думаєте, про цих людей? 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 Ну, американці, вони багаті. 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 Та ви що не знаєте, що вони живуть у великих будинках, їздять у великих машинах, 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 у них всіх світле волосся, блакитні очі, і вони щасливі. 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 Ви так вважаєте. Звичайно, це не так, 00:05:15.000 --> 00:05:18.000 але це враження створене ЗМІ, а іншого у нас немає. 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 Ще в американців велиі міста, 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 а міста повністю залежать від нафти. 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 А що ви бачите у себе вдома у своїй країні? 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 Бідність, відчай, боротьбу за виживання. 00:05:28.000 --> 00:05:31.000 Але ви не мешкаєте у багатій країні. 00:05:31.000 --> 00:05:34.000 Це ж Ірак. 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 Ось, що ви бачите. 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 Ви бачите, як люди ледве зводять кінці з кінцями. 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 Це зовсім нелегко; ви стикаєтеся з бідністю на кожному кроці. 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 І ви щось відчуваєте з цього приводу. 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 Ці люди поклали око на ваші ресурси, 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 ось, що ви бачите? NOTE Paragraph 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 Ви знаєте ще дещо, про що часто говорите - 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 Американці про це не люблять говорити, але не ви. 00:05:51.000 --> 00:05:54.000 Є ще одна проблема, мілітеризація світу, 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 центром якої є знов ж таки США. 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 І на США 00:05:58.000 --> 00:06:01.000 припадає майже половина 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 всіх військових витрат світу - 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 з якимось чотирма відсотками населення на земні. 00:06:05.000 --> 00:06:08.000 І ви хвилюєтеся, ви бачите це кожен день 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 Це частина вашого життя. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 Ви розмовляєте про це з вашими друзями. 00:06:12.000 --> 00:06:15.000 І ви читаєте про це. 00:06:15.000 --> 00:06:18.000 Бо колись, коли Саддам Хусейн був при владі, 00:06:18.000 --> 00:06:21.000 американцям було начхати на його військові злочини. 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 Коли він отруював газом курдів та іранців, 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 їм було на це начхати. 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 Проте, коли на карту поставлена нафта, 00:06:27.000 --> 00:06:31.000 чомусь все раптом змінилося. 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 І ще, ви щось бачите, 00:06:34.000 --> 00:06:36.000 Сполучені Штати. 00:06:36.000 --> 00:06:38.000 центр світової демократії, 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 насправді, не дуже поспішають 00:06:40.000 --> 00:06:44.000 підтримувати демократичні режими по цілому світі. 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 Є багато країн, країн, що добувають нафту, 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 які не дуже демократичні, але США їх підтримує. 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 Це видається дивним. NOTE Paragraph 00:06:52.000 --> 00:06:55.000 Ах, ці вторгнення, дві війни, 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 10 років економічних санкцій, 00:06:57.000 --> 00:07:01.000 вісім років окупації, 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 вторгнення від якого страждає наш народ, 00:07:04.000 --> 00:07:07.000 тисячі, сотні тисяч жертв 00:07:07.000 --> 00:07:12.000 серед мирного населення, 00:07:12.000 --> 00:07:15.000 і все через нафту. 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 Ви не можете про це не думати. 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 Ви розмовляєте про це. 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 Це завжди на першому місці серед ваших думок. 00:07:22.000 --> 00:07:25.000 Ви кажете: "Та як же таке можливо?" 00:07:25.000 --> 00:07:28.000 І цей чоловік, він же будь-хто - 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 ваш дідусь, ваш дядько, 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 ваш батько, ваш син, 00:07:32.000 --> 00:07:35.000 ваш сусід, ваш вчитель, ваш учень. 00:07:35.000 --> 00:07:38.000 Життя, яке колись було повне щастя та радості 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 раптово наповнилося болем і горем. 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 Кожної людини у вашій країні 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 торкнулося насильство, 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 кровопролиття, болі, 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 жаху не уникнув ніхто. 00:07:51.000 --> 00:07:54.000 У вашій країні немає жодної людини, 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 якої б не торкнулася біда. NOTE Paragraph 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 Але є ще дещо. 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 Є ще дещо у цих людях, 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 цих далеких американцях. 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 Є ще дещо, що ви в них бачите, а вони ні. 00:08:05.000 --> 00:08:08.000 А що ви бачите? 00:08:08.000 --> 00:08:10.000 Вони християни. 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 Вони поклоняються християнському Богу, носять хрести і Біблії. 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 На їхніх Бібліях є малі написи 00:08:15.000 --> 00:08:18.000 що проголошують: "Армія США". 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 а ще, їхні лідери: 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 перед тим як посилати свох синів і дочок 00:08:24.000 --> 00:08:26.000 на війну у вашу країну - 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 ви знаєте для чого - 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 перед тим як посилати їх, 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 вони йдуть до християнської церкви, і моляться своєму християнському Богу, 00:08:32.000 --> 00:08:35.000 і просять захисту та проводу у цього бога. 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 Чому? 00:08:37.000 --> 00:08:41.000 ну, очевидно, щоб ті, що помруть на війні 00:08:41.000 --> 00:08:43.000 були б тільки мусульманами та іракцями - 00:08:43.000 --> 00:08:45.000 а не американцями. 00:08:45.000 --> 00:08:48.000 Вони не хочуть щоб американці помирали. Захисти, Господи, наші війська! 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 І ви також щось відчуваєте з цього приводу - 00:08:50.000 --> 00:08:52.000 звичайно, відчуваєте. 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 А ще, вони роблять чудові справи. 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 Ви читаєте про це, чуєте про це. 00:08:56.000 --> 00:08:58.000 Вони прийшли щоб будувати школи і допомагати людям, і саме це вони хочуть робити. 00:08:58.000 --> 00:09:00.000 Так вони роблять прекрасні справи, але вони роблять і жахливі справи, 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 і ви не можете відрізнити одне від іншого. NOTE Paragraph 00:09:02.000 --> 00:09:06.000 А цей чолов'яга, ви бачите чоловіка типу генерал-лейтенанта Вільяма Бойкіна. 00:09:06.000 --> 00:09:09.000 Я кажу, про того хлопчину, що називає вашого бога - лжебогом. 00:09:09.000 --> 00:09:11.000 Він каже, що ваш бог - це ідол, а його бог - істиний бог. 00:09:11.000 --> 00:09:14.000 На його думку, вирішення проблеми Близького Сходу 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 полягає у тому, щоб навернути вас до християнства - 00:09:16.000 --> 00:09:18.000 просто позбавити вас вашої релігії. 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 І ви це знаєте. Американці не читають про цього хлопчину. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 Вони, навіть, нічого не чули про нього, але ви знаєте. 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 Ви розповідаєте про це іншим. Розповідаєте про його слова. 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 Це вже серйозно. Ви боїтеся. 00:09:28.000 --> 00:09:31.000 Він був одним з керівних командирів при другому вторгненні в Ірак. 00:09:31.000 --> 00:09:34.000 І ви думаєте: "Боже, якщо цей хлопчина розказує такі речі, 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 то всі солдати напевне говорять те саме". 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 А як вам таке слово, 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 Джордж Буш назвав цю війну хрестовим походом. 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 Слухайте, американці, чуючи це слово - "хрестовий похід". 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 кажуть: "Що це? Не знаю..ну, неважливо". 00:09:44.000 --> 00:09:46.000 Але ви знаєте, що означає це слово. 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 Це священна війна проти мусульман. 00:09:48.000 --> 00:09:51.000 На зразок того, як захопити їхню землю, підкорити їх, забрати їхні ресурси. 00:09:51.000 --> 00:09:53.000 А якщо вони не захочуть підкоритися - убийте їх. 00:09:53.000 --> 00:09:55.000 Ось, що таке "хрестовий похід". 00:09:55.000 --> 00:09:58.000 І ви думаєте: "Господи, ці християни прийшли щоб вбити нас". 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 І це страшно. 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 Ви налякані. Звичайно, вам страшно. NOTE Paragraph 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 А ця людина Террі Джонс: 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 Я маю на увазі хлопчину, що спалює Коран, чи не так? 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 Американці кажуть: "А, так він просто придурок. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 Колишній адміністратор мотелю, 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 зі своєю церквою у кілька осіб". 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 Вони сміються над його витівкою. Але вам не до сміху. 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 Оскільки у контексті всіх інших подій, 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 все збігається. 00:10:20.000 --> 00:10:22.000 Дивіться, звичайно ж американці так думають, 00:10:22.000 --> 00:10:24.000 і люди по цілому Близькому Сході, не лише у вашій країні, 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 починають протестувати. 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 "Він хоче спалити Коран, нашу священну книгу. 00:10:28.000 --> 00:10:30.000 А ці християни, та хто вони ці християни? 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 Вони такі порочні, такі злі - 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 ось хто вони такі". 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Ось як ви думаєте, будучи арабом-мусульманином, 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 будучи іракцем. 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 Ще б вам так не думати. NOTE Paragraph 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 А потім ваш двоюрідний брат 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 говорить: "Послухай, брате, подивись на цей сайт. 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 Ти повинен це побачити - Біблійний тренувальний табір. 00:10:46.000 --> 00:10:48.000 Ці християни - божевільні. 00:10:48.000 --> 00:10:51.000 Вони тренують своїх маленьких дітей, щоб ті, ставали солдатами Ісуса Христа. 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 Вони беруть дітей і вчать їх 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 навіть як кричати: "Сер, так сер!", 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 як метати гранати, розбирати і збирати автомат. 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 Подивись на цей сайт. 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 Там є зразу напис "Армія США". 00:11:02.000 --> 00:11:05.000 Тачно кажу, ці християни несповна розуму. Як вони можуть так чинити зі своїми дітьми?" 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 І ви заходите на цей сайт і читаєте все це. 00:11:07.000 --> 00:11:10.000 І, звичайно, християни у США, як і в будь-якій іншій країні, 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 кажуть: "А, ну, це якась маленька церква з периферії". 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 Але ви цього не знаєте. 00:11:14.000 --> 00:11:17.000 Для вас, виглядає все так, ніби всі християни однакові. 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 Це ж по всьому інтернету: "Біблійні тренувальні табори". 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 І подивіться на це: 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 вони навіть навчають своїх дітей - 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 вони тренують їх за тією ж самою програмою, що використовують морські піхотинці США. 00:11:25.000 --> 00:11:27.000 Дивний збіг, чи не так? 00:11:27.000 --> 00:11:29.000 І це лякає вас, це вас страшить. NOTE Paragraph 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Так що ви знаєте з якого тіста зроблені ці люди. 00:11:31.000 --> 00:11:34.000 Розумієте, я, Сем Річардс, я знаю цих людей. 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 Вони мої студенти, мої друзі. 00:11:36.000 --> 00:11:38.000 Я знаю, що вони думають: "Ти не знаєш". 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 Коли ви їх бачите, 00:11:40.000 --> 00:11:43.000 вони інші, вони інші. 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 Однак, це вам вони такі. 00:11:46.000 --> 00:11:49.000 Ми не бачимо цього у США, 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 але ви бачите це саме так. 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 Отже. 00:11:56.000 --> 00:11:58.000 Звичайно, ви все неправильно зрозуміли. 00:11:58.000 --> 00:12:01.000 Ви занадто узагальнюєте. Це неправильно. 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 Ви не розумієте американців. 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 Це не християнське вторгненя. 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 Ми прийшли не лише через нафту, ми тут через цілу купу причин. 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 Ви нас неправильно зрозуміли. Ви помилились. 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 І, звичайно, більшість з вас не підтримує партизан, 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 ви не підтримуєте вбивства амириканців, 00:12:14.000 --> 00:12:16.000 ви не підтримуєте терористів. 00:12:16.000 --> 00:12:18.000 Звичайно, це не ви. Їх підтримує нікчемна меншість. 00:12:18.000 --> 00:12:21.000 Але деякі з вас підтримують. 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 І ось так це виглядає. 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 Добре, тепер ми спробуємо зробити ось що. NOTE Paragraph 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 Ми вийдемо з образу араба-мусульманина, 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 яким ви були недавно 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 і повернемося у свій звичайний стан. 00:12:32.000 --> 00:12:34.000 Так, всі повернулися назад у кімнату, будь ласка. 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 І тепер починається по-справжньому радикальний експеримент. 00:12:36.000 --> 00:12:38.000 Отже, ми всі повернулися у кімнату. 00:12:38.000 --> 00:12:40.000 Погляньте на фото, ця жінка, 00:12:40.000 --> 00:12:42.000 чоловік, я відчуваю її. 00:12:42.000 --> 00:12:44.000 Я її розумію. 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 Вона моя сестра. 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 моя дружина, моя двоюрідна сестра, моя сусідка. 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 Вона може бути мені ким завгодно. 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 Погляньте на людей на цьому фото, 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 Я можу відчувати їх. 00:12:56.000 --> 00:12:58.000 Я хочу щоб ми зробили ось що. NOTE Paragraph 00:12:58.000 --> 00:13:01.000 Нумо повернімося до нашого першого прикладу з китайцями. 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 Я хочу щоб ви повернулися туди. 00:13:04.000 --> 00:13:07.000 Вся справа у вігіллі, і китайці окупували США, розумієте. 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 Я хочу щоб ви уявили собі, що це китаянка, 00:13:09.000 --> 00:13:12.000 яка отримує китайський прапор 00:13:12.000 --> 00:13:15.000 через те, що її коханий помер в Америці 00:13:15.000 --> 00:13:17.000 в операції придавлення вугільного повстання. 00:13:17.000 --> 00:13:19.000 Уявіть, що солдати - китайці, 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 і всі на цьому фото - китайці. 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 Які почуття викликає у вас це фото? 00:13:26.000 --> 00:13:29.000 Що ви думаєте про цю ситуацію? NOTE Paragraph 00:13:31.000 --> 00:13:33.000 Добре, спробуймо ось що. Повернімося назад. 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 Погляньте на цю сцену. 00:13:35.000 --> 00:13:37.000 Це американці, американські солдати, 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 американка, яка втратила свого коханого 00:13:39.000 --> 00:13:42.000 на Близькому Сході, в Іраку, в Афганістані. 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 Тепер поставте себе на місце, 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 поверніться на місце 00:13:46.000 --> 00:13:49.000 араба-мусульманина, який мешкає в Іраку. 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 Що ви відчуваєте і думаєте 00:13:53.000 --> 00:13:55.000 з приводу цього знімка, 00:13:55.000 --> 00:13:58.000 і цієї жінки? NOTE Paragraph 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 Добре, 00:14:07.000 --> 00:14:09.000 тепер уважно слухайте, 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 оскільки, я йду на великий ризик. 00:14:11.000 --> 00:14:14.000 Я хочу запропонувати вам ризикнути разом зі мною. 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 Ці люди на фото - бунтівники. 00:14:16.000 --> 00:14:18.000 Вони були піймані американськими солдатами, 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 при спробі вбити американців. 00:14:20.000 --> 00:14:23.000 Можливо, їм навіть це вдалося. Можливо їм вдалося. 00:14:23.000 --> 00:14:25.000 Поставте себе на місце 00:14:25.000 --> 00:14:29.000 американців, які їх впіймали. 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 Відчуваєте, як вас захоплює лють? 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 Відчуваєте, як вам хочеться схопити цих людей 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 і скрутити їм в'язи? 00:14:35.000 --> 00:14:37.000 Ви розумієте, про що я? 00:14:37.000 --> 00:14:39.000 Це, напевне, не так важко. 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 Ви просто не тямите себе від гніву. 00:14:44.000 --> 00:14:48.000 Тепер, поставте себе на місце спійманих. 00:14:50.000 --> 00:14:52.000 Вони жорстокі вбивці 00:14:52.000 --> 00:14:55.000 або патріоти - захисники батьківщини? 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 Хто? 00:14:58.000 --> 00:15:01.000 Чи ви можете відчути їхній гнів, 00:15:01.000 --> 00:15:03.000 їхній страх, 00:15:03.000 --> 00:15:05.000 їхню лють 00:15:05.000 --> 00:15:07.000 з приводу того, що сталося з їхньою країною? 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 Можете уявити собі 00:15:09.000 --> 00:15:12.000 як один з них, вранці, 00:15:12.000 --> 00:15:15.000 схилився над дитячою колискою, щоб поцілувати дитину, 00:15:15.000 --> 00:15:19.000 і сказва: "Дитинко, я повернуся пізніше. 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 Я йду захищати твою свободу, твоє життя. 00:15:22.000 --> 00:15:26.000 Я йду відстоювати наше право на життя 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 і майбутнє нашої країни". 00:15:28.000 --> 00:15:30.000 Можете це собі уявити? 00:15:30.000 --> 00:15:33.000 Чи ви можете почути ці слова сказані вашим голосом? 00:15:33.000 --> 00:15:36.000 Чи ви можете це відчути? 00:15:37.000 --> 00:15:40.000 Як ви думаєте, що вони відчувають? 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 Це і є емпатія (співпереживання). 00:15:49.000 --> 00:15:52.000 Крім того, це ще й розуміння. NOTE Paragraph 00:15:52.000 --> 00:15:54.000 Ви можете запитати, 00:15:54.000 --> 00:15:57.000 "Добре, Сем, але навіщо все це? 00:15:57.000 --> 00:15:59.000 Чому ви використали саме цей приклад?" 00:15:59.000 --> 00:16:02.000 І я відповім, тому...тому, що. 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 Вам дозволено ненавидіти цих людей. 00:16:04.000 --> 00:16:07.000 Ви можете просто ненавидіти їх 00:16:07.000 --> 00:16:09.000 всіма фібрами своєї душі. 00:16:09.000 --> 00:16:11.000 Але, якщо мені вдасться примусити вас 00:16:11.000 --> 00:16:13.000 стати на їх місце 00:16:13.000 --> 00:16:15.000 і зробити маленький крок, 00:16:15.000 --> 00:16:17.000 манюсінький крок, 00:16:17.000 --> 00:16:20.000 уявіть якої глибини соціологічного аналізу 00:16:20.000 --> 00:16:24.000 ви зможете досягти у всіх інших аспектах вашого життя. 00:16:24.000 --> 00:16:26.000 Ви зможете піти далеко, 00:16:26.000 --> 00:16:28.000 коли мова йде про розуміння того, 00:16:28.000 --> 00:16:31.000 чому цей чолов'яга повзе зі швидкістю 40 миль за годину 00:16:31.000 --> 00:16:34.000 зустрічною смугою, 00:16:34.000 --> 00:16:36.000 або поведінка вашого сина-підлітка, 00:16:36.000 --> 00:16:38.000 або сусіда, який дратує вас 00:16:38.000 --> 00:16:40.000 підстриганням газону у недію зранку. 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 Щоб це не було, ви зможете це краще зрозуміти. 00:16:43.000 --> 00:16:45.000 І от, що я говорю своїм студентам: 00:16:45.000 --> 00:16:49.000 "Вийдіть за рамки вашого крихітного світу. 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 Увійдіть у крихітний світ 00:16:51.000 --> 00:16:53.000 іншої людини. 00:16:53.000 --> 00:16:57.000 І робіть це знову і знову. 00:16:57.000 --> 00:16:59.000 І тоді, раптом, всі ці маленькі, крихітні світи, 00:16:59.000 --> 00:17:01.000 поєднаються разом у складну павутину. 00:17:01.000 --> 00:17:04.000 І складуть великий, складний світ. 00:17:04.000 --> 00:17:06.000 І раптом, самі цього не розуміючи, 00:17:06.000 --> 00:17:09.000 ви побачите світ по іншому. 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 Все зміниться. 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 Все у вашому житті зміниться. 00:17:13.000 --> 00:17:16.000 А це найважливіше. NOTE Paragraph 00:17:16.000 --> 00:17:19.000 Намагайтесь зрозуміти життя інших людей, 00:17:19.000 --> 00:17:21.000 інші точки зору. 00:17:21.000 --> 00:17:23.000 Слухайте інших, 00:17:23.000 --> 00:17:26.000 збагачуйте своє життя". 00:17:26.000 --> 00:17:28.000 Я не кажу, 00:17:28.000 --> 00:17:30.000 що підтримую іракських терористів, 00:17:30.000 --> 00:17:32.000 однак, я соціолог, 00:17:32.000 --> 00:17:34.000 я кажу, 00:17:34.000 --> 00:17:37.000 що я розумію їх. 00:17:38.000 --> 00:17:42.000 А тепер - можливо - і ви також. NOTE Paragraph 00:17:42.000 --> 00:17:44.000 Дякую! NOTE Paragraph 00:17:44.000 --> 00:17:46.000 (Оплески)