0:00:00.000,0:00:03.000 Mí studenti se často ptají 0:00:03.000,0:00:05.000 "Co je sociologie?" 0:00:05.000,0:00:07.000 A já říkám: "Je to studium 0:00:07.000,0:00:09.000 sil, které formují lidské bytosti 0:00:09.000,0:00:12.000 a které jsou neviditelné." 0:00:12.000,0:00:16.000 A oni řeknou: "Jak se mohu stát sociologem? 0:00:16.000,0:00:18.000 Jak mohu porozumět těm neviditelným silám?" 0:00:18.000,0:00:20.000 A já řeknu "Empatie (vcítění). 0:00:20.000,0:00:22.000 Začni empatií. 0:00:22.000,0:00:25.000 Všechno to začíná empatií. 0:00:25.000,0:00:27.000 Vyzuj se z vlastních bot, 0:00:27.000,0:00:29.000 a obuj se do bot jiného člověka." 0:00:29.000,0:00:32.000 Tady Vám dám příklad. 0:00:32.000,0:00:34.000 Představuji si svůj život, jak by vypadal, 0:00:34.000,0:00:36.000 kdyby před sto lety 0:00:36.000,0:00:38.000 Čína byla nejmocnějším národem světa 0:00:38.000,0:00:40.000 a přišli by do Ameriky 0:00:40.000,0:00:42.000 hledat uhlí. 0:00:42.000,0:00:45.000 A našli by je. Spoustu uhlí, zrovna tady. 0:00:45.000,0:00:48.000 No a hned by začali to uhlí vyvážet, 0:00:48.000,0:00:50.000 tunu po tuně, 0:00:50.000,0:00:53.000 nákladní vůz po vozu, loď po lodi, 0:00:53.000,0:00:57.000 do Číny a jiných zemí světa. 0:00:57.000,0:01:00.000 A tím, že by tohle dělali, nabyli by pohádkové jmění. 0:01:00.000,0:01:02.000 Postavili by krásná města 0:01:02.000,0:01:06.000 poháněná tím uhlím. 0:01:07.000,0:01:10.000 A tady, v Americe, 0:01:10.000,0:01:12.000 jsme viděli jen bídu a ekonomické zoufalství. 0:01:12.000,0:01:14.000 Tohle jsem viděl. 0:01:14.000,0:01:17.000 Lidi, kteří se snaží přežít, 0:01:17.000,0:01:20.000 a neví kudy kam. 0:01:20.000,0:01:22.000 A tehdy jsem si položil otázku. 0:01:22.000,0:01:25.000 Říkám si: "Jak to, že jsme tak chudí, tady v Americe, 0:01:25.000,0:01:27.000 když uhlí je takové bohatství, 0:01:27.000,0:01:29.000 představuje tolik peněz?" 0:01:29.000,0:01:31.000 A pochopil jsem, že to je proto, 0:01:31.000,0:01:34.000 že Číňani se spolčili s malou elitou, 0:01:34.000,0:01:37.000 která tady v Americe vládla a která 0:01:37.000,0:01:41.000 ukradla všechny ty peníze a přivlastnila si to bohatství. 0:01:41.000,0:01:43.000 A my ostatní, převážná většina Američanů, 0:01:43.000,0:01:45.000 sotva přežívají. 0:01:45.000,0:01:48.000 A Číňané dali této málopočetné elitě 0:01:48.000,0:01:51.000 spoustu zbraní a pokročilé technologie, 0:01:51.000,0:01:54.000 aby zajistili, že lidé jako já 0:01:54.000,0:01:57.000 nebudou protestovat proti tomuto vztahu. 0:01:58.000,0:02:01.000 Zní to povědomě? 0:02:01.000,0:02:03.000 A oni taky vycvičili Američany k tomu, 0:02:03.000,0:02:05.000 aby to uhlí chránili, 0:02:05.000,0:02:08.000 a všude byly čínské znaky -- 0:02:08.000,0:02:11.000 všude, stálá připomínka. 0:02:11.000,0:02:13.000 A zatím v Číně, 0:02:13.000,0:02:15.000 co říkají v Číně? 0:02:15.000,0:02:18.000 Nic. Nemluví o nás. Nemluví o uhlí. 0:02:18.000,0:02:20.000 A když se zeptáte, 0:02:20.000,0:02:22.000 řeknou: "No, víte, uhlí, uhlí potřebujeme. 0:02:22.000,0:02:25.000 No přece, měj rozum, přece nesnížím svůj termostat. 0:02:25.000,0:02:28.000 To opravdu nemůžeš očekávat". 0:02:28.000,0:02:31.000 A tak se rozhněvám. Opravdu se naseru. 0:02:31.000,0:02:33.000 A taky mnoho jiných průměrných lidí. 0:02:33.000,0:02:36.000 A začneme bojovat a rychle se to vyostří. 0:02:36.000,0:02:39.000 A Číňané taky odpoví ostře, 0:02:40.000,0:02:43.000 A než se nadáte, pošlou tanky, 0:02:43.000,0:02:45.000 a potom vojáky 0:02:45.000,0:02:47.000 a hodně lidí začne umírat 0:02:47.000,0:02:52.000 a je to opravdu těžká situace. 0:02:52.000,0:02:55.000 Dovedete si představit, jak by jste se cítili 0:02:55.000,0:02:57.000 v mé situaci, v mých botách? 0:02:57.000,0:03:00.000 Dovedete si představit, jaký byste měl pocit, 0:03:00.000,0:03:02.000 kdybyste vyšli z této budovy a viděli tank 0:03:02.000,0:03:05.000 nebo náklaďák plný vojáků? 0:03:05.000,0:03:07.000 Představte si, co byste cítili. 0:03:07.000,0:03:10.000 Protože byste věděli, proč jsou tady a co tu dělají. 0:03:10.000,0:03:14.000 Cítili byste hněv a cítili byste strach. 0:03:14.000,0:03:17.000 A ten pocit - to je empatie. 0:03:17.000,0:03:20.000 Opustili jste své boty a stáli v mých. 0:03:20.000,0:03:22.000 A získali jste ten pocit. 0:03:22.000,0:03:24.000 Dobrá, to byla rozcvička, 0:03:24.000,0:03:26.000 Tohle byla rozcvička. 0:03:26.000,0:03:28.000 Teď přijde 0:03:28.000,0:03:30.000 opravdový radikální experiment. 0:03:30.000,0:03:33.000 Takže po zbytek mé přednášky chci, abyste 0:03:33.000,0:03:35.000 se obuli do bot 0:03:35.000,0:03:38.000 obyčejného muslimského Araba, 0:03:38.000,0:03:40.000 který žije na středním východě -- 0:03:40.000,0:03:43.000 konkrétně v Iráku. 0:03:44.000,0:03:46.000 A abych vám to usnadnil, 0:03:46.000,0:03:50.000 třeba jste člen této rodiny ze střední vrstvy Bagdádu. 0:03:50.000,0:03:53.000 A chcete to nejlepší pro své děti. 0:03:53.000,0:03:55.000 Chcete, aby měli lepší život. 0:03:55.000,0:03:57.000 A díváte se na zprávy, jste pozorní, 0:03:57.000,0:04:00.000 čtete noviny a chodíte s kamarády do hospody 0:04:00.000,0:04:02.000 a čtete noviny z celého světa. 0:04:02.000,0:04:04.000 Někdy se dokonce přes satelit díváte na 0:04:04.000,0:04:06.000 CNN ze Spojených států. 0:04:06.000,0:04:08.000 Takže máte jisté povědomí o tom, co si Američané myslí. 0:04:08.000,0:04:11.000 Ale ve skutečnosti prostě chcete lepší život pro sebe. 0:04:11.000,0:04:13.000 To je to, co chcete. 0:04:13.000,0:04:15.000 Jste arabský muslim v Iráku. 0:04:15.000,0:04:17.000 Chcete lepší život pro sebe. 0:04:17.000,0:04:19.000 Takže, dovolte, abych Vám pomohl. 0:04:19.000,0:04:21.000 Pomohu vám s několika věcmi, 0:04:21.000,0:04:23.000 které máte na mysli. 0:04:23.000,0:04:26.000 Číslo jedna: tohle pronikání do vaší země 0:04:26.000,0:04:28.000 za posledních dvacet let i před tím, 0:04:28.000,0:04:31.000 ten důvod, proč se všichni, zvláště pak Spojené státy, zajímají o vaši zem, 0:04:31.000,0:04:33.000 je ropa. 0:04:33.000,0:04:36.000 Je to vše o ropě, všichni to ví. 0:04:36.000,0:04:39.000 I lidé ve Spojených státech to ví. 0:04:39.000,0:04:41.000 Je to vše proto, že někdo jiný 0:04:41.000,0:04:44.000 mé své plány s vašimi zdroji. 0:04:44.000,0:04:47.000 Jsou to Vaše zdroje, ne někoho jiného. 0:04:47.000,0:04:50.000 Je to Vaše zem, Vaše zdroje. 0:04:50.000,0:04:52.000 Někdo jiný je chce mít. 0:04:52.000,0:04:54.000 A víte, proč je chtějí? 0:04:54.000,0:04:56.000 Víte, proč po nich koukají? 0:04:56.000,0:04:58.000 Protože mají svůj celý ekonomický systém 0:04:58.000,0:05:00.000 závislý na té ropě -- 0:05:00.000,0:05:02.000 na cizí ropě, 0:05:02.000,0:05:05.000 na ropě z jiných částí světa, které nejsou jejich. 0:05:05.000,0:05:07.000 A co ještě si myslíte o těch lidech? 0:05:07.000,0:05:09.000 O Američanech? Jsou bohatí. 0:05:09.000,0:05:11.000 Opravdu, bydlí ve velkých domech, mají velká auta, 0:05:11.000,0:05:13.000 světlé vlasy, modré oči, jsou šťastní. 0:05:13.000,0:05:15.000 To si myslíte. Ovšem není to pravda. 0:05:15.000,0:05:18.000 Ale je to mediální obraz a nic jiného nemáte. 0:05:18.000,0:05:20.000 A mají velká města 0:05:20.000,0:05:23.000 a všechna ta města závisí na ropě. 0:05:24.000,0:05:26.000 A co vidíš doma? 0:05:26.000,0:05:28.000 Chudobu, zoufalství, boj o přežití. 0:05:28.000,0:05:31.000 Fakt je, že nežiješ v bohaté zemi. 0:05:31.000,0:05:34.000 Tohle je Irák. 0:05:35.000,0:05:37.000 Tohle je, co vidíš. 0:05:37.000,0:05:39.000 Vidíš lidi zápasit o holé živobytí. 0:05:39.000,0:05:41.000 Jasně, není to snadné; vidíš spoustu chudoby. 0:05:41.000,0:05:43.000 A jasně o tom něco cítíš. 0:05:43.000,0:05:45.000 Tihle lidi mají své plány s Tvými zdroji 0:05:45.000,0:05:47.000 a tohle vidíš? 0:05:47.000,0:05:49.000 Je ještě něco, co vidíš a o čem mluvíš -- 0:05:49.000,0:05:51.000 Američané o tom nemluví, ale ty ano. 0:05:51.000,0:05:54.000 A to je tohle. Militarizace světa, 0:05:54.000,0:05:56.000 která má centrum v Americe. 0:05:56.000,0:05:58.000 A Spojené státy mají na svědomí 0:05:58.000,0:06:01.000 téměř polovinu 0:06:01.000,0:06:03.000 vojenských útrat tohoto světa -- 0:06:03.000,0:06:05.000 a tvoří jen 4 procenta světové populace. 0:06:05.000,0:06:08.000 A cítíš to, vidíš to, každý den. 0:06:08.000,0:06:10.000 Je to část tvého života. 0:06:10.000,0:06:12.000 Mluvíš o tom s kamarády. 0:06:12.000,0:06:15.000 Čteš o tom. 0:06:15.000,0:06:18.000 A tehdy, když byl u moci Saddám Husajn, 0:06:18.000,0:06:21.000 Američanům nevadili jeho zločiny. 0:06:21.000,0:06:23.000 Když užíval jedovatý plyn proti Kurdům a Íránu, 0:06:23.000,0:06:25.000 bylo jim to fuk. 0:06:25.000,0:06:27.000 Ale když šlo o ropu, 0:06:27.000,0:06:31.000 najednou to vše bylo důležité. 0:06:32.000,0:06:34.000 A co taky vidíte, 0:06:34.000,0:06:36.000 Spojené Státy, 0:06:36.000,0:06:38.000 Centrum demokratického světa, 0:06:38.000,0:06:40.000 se nezdají, že by opravdu 0:06:40.000,0:06:44.000 podporovali jiné demokratické země ve světě. 0:06:44.000,0:06:47.000 Spousta zemí, které těží ropu, 0:06:47.000,0:06:50.000 nejsou příliš demokratické, ale jsou podporované Amerikou. 0:06:50.000,0:06:52.000 Je to divné. 0:06:52.000,0:06:55.000 A ty nájezdy, ty dvě války, 0:06:55.000,0:06:57.000 těch 10 let sankcí, 0:06:57.000,0:07:01.000 osm let okupace, 0:07:01.000,0:07:04.000 vzbouření, které bylo rozpoutáno ve Vaší zemi, 0:07:04.000,0:07:07.000 statisíce 0:07:07.000,0:07:12.000 civilistů, kteří zemřeli, 0:07:12.000,0:07:15.000 a to vše kvůli ropě. 0:07:15.000,0:07:17.000 Nemůžete si to nemyslet. 0:07:17.000,0:07:19.000 Mluvíte o tom. 0:07:19.000,0:07:22.000 Je to stále před vašima očima. 0:07:22.000,0:07:25.000 Říkáte si: "Jak je tohle možné?" 0:07:25.000,0:07:28.000 A tento muž, je to kdokoli -- 0:07:28.000,0:07:30.000 váš dědeček nebo strýc, 0:07:30.000,0:07:32.000 váš otec, syn, 0:07:32.000,0:07:35.000 váš soused, profesor, student. 0:07:35.000,0:07:38.000 Jednu chvíli život plný štěstí a radosti 0:07:38.000,0:07:41.000 a náhle bolest a utrpení. 0:07:41.000,0:07:44.000 Každý ve vaší zemi 0:07:44.000,0:07:47.000 byl dotčen tímto násilím, 0:07:47.000,0:07:49.000 krveprolitím, bolestí, 0:07:49.000,0:07:51.000 hrůzou, každý. 0:07:51.000,0:07:54.000 Není jediný člověk ve vaší zemi, 0:07:54.000,0:07:56.000 kterého by se to nedotklo. 0:07:56.000,0:07:58.000 Ale je tu ještě něco. 0:07:58.000,0:08:00.000 Ještě něco o těchto lidech, 0:08:00.000,0:08:02.000 o těch Američanech, co tu jsou. 0:08:02.000,0:08:05.000 Je tu něco, co vy vidíte -- ale oni sami nevidí. 0:08:05.000,0:08:08.000 A co vidíte? Jsou to křesťané. 0:08:08.000,0:08:10.000 Jsou to křesťané. 0:08:10.000,0:08:13.000 Uctívají křesťanského Boha, mají kříže, nosí s sebou bible. 0:08:13.000,0:08:15.000 Bible mají znak, 0:08:15.000,0:08:18.000 který říká "Armáda USA". 0:08:19.000,0:08:22.000 A jejich vůdci, 0:08:22.000,0:08:24.000 než pošlou své syny a dcery 0:08:24.000,0:08:26.000 do války do Vaší země -- 0:08:26.000,0:08:28.000 a vy víte proč -- 0:08:28.000,0:08:30.000 než je pošlou., 0:08:30.000,0:08:32.000 jdou do křesťanského kostela, modlí se ke svému křesťanskému Bohu 0:08:32.000,0:08:35.000 a žádají od něj, aby je chránil a ukázal jim cestu. 0:08:35.000,0:08:37.000 Proč? 0:08:37.000,0:08:41.000 No zřejmě, když lidé v té válce umírají, 0:08:41.000,0:08:43.000 jsou to Muslimové, Iráčané -- 0:08:43.000,0:08:45.000 nejsou to Američané. 0:08:45.000,0:08:48.000 Nechcete, aby Američané umírali. Ochraňuj naše vojáky. 0:08:48.000,0:08:50.000 A jistě, že o tom něco cítíte -- 0:08:50.000,0:08:52.000 samozřejmě. 0:08:52.000,0:08:54.000 Oni také dělají obdivuhodné věci. 0:08:54.000,0:08:56.000 Čtete o tom, slyšíte to. 0:08:56.000,0:08:58.000 Oni sem přišli pomoci lidem, postavit školy, to je to, co chtějí. 0:08:58.000,0:09:00.000 Dělají dobré činy, ale i zlé činy, 0:09:00.000,0:09:02.000 a někdy to nemůžete rozlišit. 0:09:02.000,0:09:06.000 A potom přijde tenhle chlápek, někdo jak generál William Boykin. 0:09:06.000,0:09:09.000 A opravdu, tady je chlap, co říká, že váš Bůh je falešný Bůh. 0:09:09.000,0:09:11.000 Váš Bůh je modla. Jeho Bůh je opravdový Bůh. 0:09:11.000,0:09:14.000 Podle něho je řešení problémů Středního východu 0:09:14.000,0:09:16.000 konvertovat Vás všechny ke křesťanství. 0:09:16.000,0:09:18.000 Prostě zničit a odstranit Vaše náboženství. 0:09:18.000,0:09:20.000 A vy víte, že Američané o tomhle chlapíkovi nečtou. 0:09:20.000,0:09:23.000 Neví o něm nic. Ale Vy víte. 0:09:23.000,0:09:25.000 Vy si to řeknete. Citujete jeho slova. 0:09:25.000,0:09:28.000 Tohle je vážné. 0:09:28.000,0:09:31.000 On byl jeden z hlavních velitelů během druhé invaze do Iráku. 0:09:31.000,0:09:34.000 A tak si myslíte: "Proboha, když on tohle říká, 0:09:34.000,0:09:36.000 tak všichni ti vojáci to asi taky říkají." 0:09:36.000,0:09:38.000 A nebo tohle slovo: 0:09:38.000,0:09:40.000 George Bush nazval tuhle válku kampaní (křižáckou výpravou). 0:09:40.000,0:09:42.000 Vole, Američani opravdu řekli: "Křížová výprava. 0:09:42.000,0:09:44.000 Teda opravdu. Já nevím". 0:09:44.000,0:09:46.000 Vy víte, co to znamená. 0:09:46.000,0:09:48.000 Je to svatá válka proti Muslimům. 0:09:48.000,0:09:51.000 Hele. Invaze, potlačení a konfiskace zdrojů. 0:09:51.000,0:09:53.000 A pokud se nepoddají, zabij je. 0:09:53.000,0:09:55.000 To je oč tu běží. 0:09:55.000,0:09:58.000 A tak si myslíš. "Proboha, křesťani nás jdou zabít." 0:09:58.000,0:10:00.000 To budí strach. 0:10:00.000,0:10:03.000 Hrozné. Jasně, že cítíš strach. 0:10:03.000,0:10:06.000 A tento muž, Terry Jones: 0:10:06.000,0:10:08.000 Tak tady je chlap, co chce pálit Korán. 0:10:08.000,0:10:10.000 A Američani: "Ále, on je cvok. 0:10:10.000,0:10:12.000 Byl kdysi manažer hotelu. 0:10:12.000,0:10:14.000 Má asi tři tucty členů ve své kongregaci." 0:10:14.000,0:10:16.000 A smějí se mu. Ale my se nesmějeme. 0:10:16.000,0:10:18.000 Protože v souvislosti se vším ostatním 0:10:18.000,0:10:20.000 to vše do sebe zapadá. 0:10:20.000,0:10:22.000 Myslím si samozřejmě, takhle to vidí Amíci, 0:10:22.000,0:10:24.000 takže lidé všude na Středním východě, ne jen ve Vaší zemi, 0:10:24.000,0:10:26.000 protestují. 0:10:26.000,0:10:28.000 "Chce pálit Korán, naši svatou knihu. 0:10:28.000,0:10:30.000 Tihle křesťané, co jsou vlastně zač? 0:10:30.000,0:10:32.000 Jsou tak zlí, tak suroví -- 0:10:32.000,0:10:34.000 to je, co jsou zač. 0:10:34.000,0:10:36.000 To je, co si nezbytně myslíte jako arabský Muslim, 0:10:36.000,0:10:38.000 jako Iráčan. 0:10:38.000,0:10:40.000 Jistěže si to budete myslet. 0:10:40.000,0:10:42.000 A potom přijde Váš bratranec 0:10:42.000,0:10:44.000 a řekne: "Hele brácho. Mrkni se na tuhle stránku. 0:10:44.000,0:10:46.000 To musíš vidět -- biblický vojenský výcvik. 0:10:46.000,0:10:48.000 Tihle křesťani jsou šílení. 0:10:48.000,0:10:51.000 Trénují své malé děti, aby z nich byli Boží bojovníci. 0:10:51.000,0:10:53.000 Vezmou tyhle dětičky, proženou je touhle prolézačkou, 0:10:53.000,0:10:55.000 a učí je říkat "Pane, ano, pane," 0:10:55.000,0:10:58.000 a házet granáty a pucovat kvéry. 0:10:58.000,0:11:00.000 A když jdeš na tuhle stránku, tak tam vidíš 0:11:00.000,0:11:02.000 "Armáda USA", přímo tam. 0:11:02.000,0:11:05.000 Ti povídám, jsou to šílenci. Jak to mohou dělat svým dětem? 0:11:05.000,0:11:07.000 A tak to tam na tom webu čteš 0:11:07.000,0:11:10.000 a ovšem, křesťani v USA a jinde 0:11:10.000,0:11:12.000 říkají "Ále, to je nějaká malinká, mrňavá kongregace, bůhvíkde". 0:11:12.000,0:11:14.000 Jenže ty to nevíš. 0:11:14.000,0:11:17.000 Pro tebe je tohle jako všichni křesťané. 0:11:17.000,0:11:19.000 Je to všude na webu. 0:11:19.000,0:11:21.000 A koukni sem: 0:11:21.000,0:11:23.000 dokonce trénují své děti -- 0:11:23.000,0:11:25.000 trénují je stejně jako US mariňáky. 0:11:25.000,0:11:27.000 Není tohle zajímavé. 0:11:27.000,0:11:29.000 A bojíš se toho. Je to hrozivé. 0:11:29.000,0:11:31.000 Koukni na tyhle chlápky, vidíš? 0:11:31.000,0:11:34.000 Vidíš, já - Sam Richards -, já vím, kdo jsou. 0:11:34.000,0:11:36.000 Jsou to mí studenti, mí přátelé. 0:11:36.000,0:11:38.000 Já vím, co si myslí: "Vy nevíte". 0:11:38.000,0:11:40.000 Když je vidíte vy, 0:11:40.000,0:11:43.000 jsou něco jiného, něco jiného. 0:11:43.000,0:11:46.000 To je, čím jsou pro Vás. 0:11:46.000,0:11:49.000 My v USA je tak nevidíme, 0:11:49.000,0:11:52.000 ale Vy je tak vidíte. 0:11:54.000,0:11:56.000 Takže. 0:11:56.000,0:11:58.000 Ovšem, tak to není. 0:11:58.000,0:12:01.000 Zobecňujete. A je to jinak. 0:12:01.000,0:12:03.000 Nerozumíte Američanům. 0:12:03.000,0:12:05.000 Není to křesťanská invaze. 0:12:05.000,0:12:07.000 Nejsme tam jen kvůli ropě; je mnoho důvodů. 0:12:07.000,0:12:09.000 Děláte špatný závěr, děláte chybu. 0:12:09.000,0:12:12.000 A ovšem, většina nepodporuje odboj; 0:12:12.000,0:12:14.000 nepodporujete zabíjení Američanů, 0:12:14.000,0:12:16.000 nepodporujete teroristy. 0:12:16.000,0:12:18.000 Ovšem že ne. Velmi málo lidí je podporuje. 0:12:18.000,0:12:21.000 Ale někteří je podporují. 0:12:21.000,0:12:24.000 A zde je ta perspektiva, to hledisko. 0:12:24.000,0:12:26.000 OK. Teď uděláme tohle. 0:12:26.000,0:12:28.000 Vyzujte se z těch bot, co máte 0:12:28.000,0:12:30.000 teď na sobě, 0:12:30.000,0:12:32.000 a obujte se zase do svých vlastních bot. 0:12:32.000,0:12:34.000 Všichni pojďte zpět sem, do tohoto sálu. 0:12:34.000,0:12:36.000 Nyní přijde ten radikální experiment. 0:12:36.000,0:12:38.000 Tak, všichni jsme zpátky doma. 0:12:38.000,0:12:40.000 Tato fotka, ta žena, 0:12:40.000,0:12:42.000 vole, opravdu vím, co cítí. 0:12:42.000,0:12:44.000 Já sám to cítím. 0:12:44.000,0:12:46.000 Je to moje sestra, 0:12:46.000,0:12:49.000 moje žena, sestřenka, sousedka. 0:12:49.000,0:12:51.000 Je pro mě tím vším. 0:12:51.000,0:12:53.000 A ti chlápci okolo. 0:12:53.000,0:12:56.000 Opravdu pociťuji tu fotku. 0:12:56.000,0:12:58.000 Teď bych chtěl, abyste udělali tohle. 0:12:58.000,0:13:01.000 Vraťme se k mému prvnímu příkladu o Číňanech. 0:13:02.000,0:13:04.000 Chci, abyste se k tomu vrátili. 0:13:04.000,0:13:07.000 Takže je vše o uhlí a Číňané jsou zde, v USA. 0:13:07.000,0:13:09.000 Chci, abyste si představili Číňanku, 0:13:09.000,0:13:12.000 která dostává čínskou vlajku, 0:13:12.000,0:13:15.000 protože její milý padl v Americe 0:13:15.000,0:13:17.000 během povstání kolem uhlí. 0:13:17.000,0:13:19.000 A ti vojáci jsou Číňané, 0:13:19.000,0:13:21.000 všichni ostatní jsou Číňané. 0:13:21.000,0:13:24.000 Jako Američan - jaké pocity budí ta scéna? 0:13:26.000,0:13:29.000 Co si myslíte o tom obrázku? 0:13:31.000,0:13:33.000 OK. Teď zkuste tohle. Pojďte zpět. 0:13:33.000,0:13:35.000 Tedy je zase ta scéna. 0:13:35.000,0:13:37.000 Je to Američan, američtí vojáci, 0:13:37.000,0:13:39.000 Američanka ztratila milovaného člověka 0:13:39.000,0:13:42.000 na středním východě - v Iráku nebo Afghánistánu. 0:13:42.000,0:13:44.000 Nyní, obujte se do bot, 0:13:44.000,0:13:46.000 zpět do bot 0:13:46.000,0:13:49.000 arabského Muslima, který žije v Iráku. 0:13:50.000,0:13:53.000 Co cítíte, co si myslíte 0:13:53.000,0:13:55.000 o této fotce, 0:13:55.000,0:13:58.000 o této ženě? 0:14:05.000,0:14:07.000 OK. 0:14:07.000,0:14:09.000 Nyní mě následujte, 0:14:09.000,0:14:11.000 protože tady riskuji, 0:14:11.000,0:14:14.000 a tak Vás pozvu, abyste riskovali se mnou. 0:14:14.000,0:14:16.000 Tito muži tady jsou vzbouřenci. 0:14:16.000,0:14:18.000 Byli chyceni americkými vojáky, 0:14:18.000,0:14:20.000 když se snažili zabít Američany. 0:14:20.000,0:14:23.000 Možná se jim to i povedlo. Možná uspěli. 0:14:23.000,0:14:25.000 Obujte si boty 0:14:25.000,0:14:29.000 Američanů, kteří je chytli. 0:14:29.000,0:14:31.000 Cítíte jejich vztek? 0:14:31.000,0:14:33.000 Cítíte, jak je chtějí popadnout 0:14:33.000,0:14:35.000 a zakroutit jim krkem? 0:14:35.000,0:14:37.000 Cítíte ten pocit? 0:14:37.000,0:14:39.000 Nemělo by to být tak těžké. 0:14:39.000,0:14:42.000 Jen mě na ně pusť. 0:14:44.000,0:14:48.000 Nyní se postavte do jejich bot. 0:14:50.000,0:14:52.000 Jsou to suroví zabijáci 0:14:52.000,0:14:55.000 nebo obránci vlasti? 0:14:55.000,0:14:57.000 Který případ to je? 0:14:58.000,0:15:01.000 Můžete cítit jejich hněv, 0:15:01.000,0:15:03.000 jejich strach, 0:15:03.000,0:15:05.000 jejich vztek 0:15:05.000,0:15:07.000 nad tím, co se stalo s jejich zemí? 0:15:07.000,0:15:09.000 Umíte si představit, 0:15:09.000,0:15:12.000 jak jeden z nich se třeba ráno 0:15:12.000,0:15:15.000 sklonil, aby objal své dítě 0:15:15.000,0:15:19.000 a řekl, "Miláčku, musím teď jít, 0:15:19.000,0:15:22.000 jít bránit tvou svobodu, tvůj život. 0:15:22.000,0:15:26.000 Musím teď jít ven, abych se postaral o nás, 0:15:26.000,0:15:28.000 o budoucnost naší země." 0:15:28.000,0:15:30.000 Umíte si tohle představit? 0:15:30.000,0:15:33.000 Umíte si představit. že Vy byste tohle řekli? 0:15:33.000,0:15:36.000 Můžete k tomuto dojít? 0:15:37.000,0:15:40.000 Co si myslíte, že cítí? 0:15:47.000,0:15:49.000 Vidíte, toto je empatie. 0:15:49.000,0:15:52.000 Je to také porozumění. 0:15:52.000,0:15:54.000 A teď se mě můžete zeptat, 0:15:54.000,0:15:57.000 "OK, Same, proč děláš tyhle věci? 0:15:57.000,0:15:59.000 Proč, ze všech možných příkladů, užíváš tenhle?" 0:15:59.000,0:16:02.000 A já řeknu, protože... protože. 0:16:02.000,0:16:04.000 Můžete ty lidi nenávidět. 0:16:04.000,0:16:07.000 Můžete je prostě nenávidět 0:16:07.000,0:16:09.000 každým kouskem své bytosti. 0:16:09.000,0:16:11.000 Ale jestli Vás přiměji k tomu, 0:16:11.000,0:16:13.000 abyste vstoupili do jejich bot 0:16:13.000,0:16:15.000 a šli v nich jen pár centimetrů 0:16:15.000,0:16:17.000 či jeden jediný centimetr, 0:16:17.000,0:16:20.000 pak si představte, jaké sociologické analýzy 0:16:20.000,0:16:24.000 můžete užít na jiné oblasti svého života. 0:16:24.000,0:16:26.000 Můžete ujít celý kilometr 0:16:26.000,0:16:28.000 v porozumění člověku, 0:16:28.000,0:16:31.000 který jede 65 km/h 0:16:31.000,0:16:34.000 v rychlém pruhu dálnice, 0:16:34.000,0:16:36.000 nebo svému náctiletému synovi 0:16:36.000,0:16:38.000 nebo sousedovi, který Vám jde na nervy, 0:16:38.000,0:16:40.000 když seká trávník v neděli ráno. 0:16:40.000,0:16:43.000 Ať je to cokoli, můžete dojít tak daleko. 0:16:43.000,0:16:45.000 Tohle říkám svým studentům: 0:16:45.000,0:16:49.000 Vystupte ze svého malého, mrňavého světa. 0:16:49.000,0:16:51.000 Vstupte do malého, mrňavého světa 0:16:51.000,0:16:53.000 někoho jiného. 0:16:53.000,0:16:57.000 A pak to udělejte znovu a znovu. 0:16:57.000,0:16:59.000 A pak, najednou, se tyhle malé mrňavé světy 0:16:59.000,0:17:01.000 spojí a vytvoří komplexní síť. 0:17:01.000,0:17:04.000 A vytvoří velký a složitý svět. 0:17:04.000,0:17:06.000 Najednou, aniž byste si to uvědomili, 0:17:06.000,0:17:09.000 vidíte svět jinak. 0:17:09.000,0:17:11.000 Všechno se změnilo. 0:17:11.000,0:17:13.000 Všechno ve Vašem životě se změnilo. 0:17:13.000,0:17:16.000 A tomhle to pochopitelně je. 0:17:16.000,0:17:19.000 Buď si vědom jiných životů, 0:17:19.000,0:17:21.000 jiných pohledů. 0:17:21.000,0:17:23.000 Naslouchej ostatním lidem, 0:17:23.000,0:17:26.000 osviť své vědomí. 0:17:26.000,0:17:28.000 Neříkám, 0:17:28.000,0:17:30.000 že podporuji teroristy v Iráku, 0:17:30.000,0:17:32.000 ale jako sociolog, 0:17:32.000,0:17:34.000 co říkám, je, 0:17:34.000,0:17:37.000 že rozumím. 0:17:38.000,0:17:42.000 Možná, že i Vy teď -- možná -- také rozumíte. 0:17:42.000,0:17:44.000 Děkuji Vám 0:17:44.000,0:17:46.000 (potlesk)