1 00:00:00,697 --> 00:00:05,383 2、3ヶ月前このトークをすると決まった時 2 00:00:05,383 --> 00:00:08,893 主催者とたくさんのタイトルを出し合い 3 00:00:08,893 --> 00:00:12,308 様々な案が数多く検討され 議論されました 4 00:00:12,308 --> 00:00:14,349 しかしエボラというテーマを提案する人は 5 00:00:14,349 --> 00:00:17,278 誰もいませんでした それは2ヶ月前に 6 00:00:17,278 --> 00:00:20,190 エボラが急激に拡大し 7 00:00:20,190 --> 00:00:24,553 それまで目にすることがなかった 広い範囲にまで広がっており 8 00:00:24,553 --> 00:00:27,822 世界中が恐怖に陥り 近年稀にみる勢いで 9 00:00:27,822 --> 00:00:32,790 この病気に関心を持ち 不安にかられるようになったからです 10 00:00:32,790 --> 00:00:38,960 しかし今日 私はここで エボラに打ち勝つ事 についてお話し出来ると思います 11 00:00:38,960 --> 00:00:42,651 それはおそらく皆さんの多くが 聞いた事もない 12 00:00:42,656 --> 00:00:49,815 リベリアのロファ郡で働く医師 ピーター・クレメントのような 13 00:00:49,815 --> 00:00:55,294 耳慣れない人たちのお蔭なのです 14 00:00:55,294 --> 00:00:57,684 ロファ郡が非常に重要だというのは 15 00:00:57,684 --> 00:01:00,115 こういう理由からです 16 00:01:00,115 --> 00:01:04,533 今から約5ヶ月前 この感染症がちょうど拡大し始めた頃 17 00:01:04,533 --> 00:01:09,477 ロファ郡は 伝染流行の中心 正にど真ん中にありました 18 00:01:09,477 --> 00:01:13,222 当時 国境なき医師団(MSF)と そこにある治療センターで 19 00:01:13,222 --> 00:01:16,097 医師たちは来る日も来る日も 大勢の患者を診ていました 20 00:01:16,097 --> 00:01:20,345 患者たちとコミュニティは 時間が経つにつれ 21 00:01:20,345 --> 00:01:24,713 ますます この病気の事 そして それが自分たちの家族やコミュニティ 22 00:01:24,713 --> 00:01:28,329 子供たちや親戚に どのように影響するかを 恐れるようになりました 23 00:01:28,329 --> 00:01:33,092 そこでピーター・クレメントは 首都モンロビアからロファ郡まで 24 00:01:33,092 --> 00:01:37,339 長く険しい道を12時間かけて運転し 25 00:01:37,339 --> 00:01:41,701 この場所での感染拡大を収める 手助けをしようとしました 26 00:01:41,701 --> 00:01:47,063 現地に到着したピーターが気づいたのは 先ほど私が申し上げたような恐怖でした 27 00:01:47,063 --> 00:01:51,304 そこで彼は地元の首長と膝を交えて 彼らの話に耳を傾けました 28 00:01:51,304 --> 00:01:54,945 そこで彼が耳にしたのは悲痛なものでした 29 00:01:54,945 --> 00:01:59,279 彼はこの病気に感染した人々の 30 00:01:59,279 --> 00:02:02,578 荒廃と絶望の声を聞きました 31 00:02:02,578 --> 00:02:04,656 痛ましい話を聞いたのです 32 00:02:04,656 --> 00:02:08,103 それはエボラが人々に与えた 痛みだけでなく 33 00:02:08,103 --> 00:02:11,299 その家族やコミュニティに与えた 痛みの話でした 34 00:02:12,589 --> 00:02:16,999 その土地の首長たちの話を聞くと 彼らはこう語りました 35 00:02:16,999 --> 00:02:20,443 「子供たちが病気になり 死にかけていて 36 00:02:20,443 --> 00:02:24,247 近づきたくても 彼らを抱くことも出来ない 37 00:02:24,247 --> 00:02:28,937 親戚が亡くなる時も 慣習に従って彼らを弔うことも出来ない 38 00:02:28,937 --> 00:02:31,617 自分たちのコミュニティの風習に従って 39 00:02:31,617 --> 00:02:34,801 遺体を清めて埋葬することも 許されないのです」 40 00:02:34,801 --> 00:02:38,208 そしてその為に彼らは 非常に当惑し不安になり 41 00:02:38,208 --> 00:02:41,995 切れ目のない伝染病が 目の前で 広がっていったのです 42 00:02:41,995 --> 00:02:44,911 人々はやって来た医療従事者に 感情をぶつけていました 43 00:02:44,911 --> 00:02:48,265 コミュニティを救い手助けしよう とやって来た英雄たちは 44 00:02:48,265 --> 00:02:53,184 彼らに近づく事が出来ませんでした 45 00:02:53,184 --> 00:02:58,402 その時ピーターが リーダー達に説明しました 46 00:02:58,402 --> 00:03:01,137 リーダー達は耳を傾け 皆は形勢を逆転させました 47 00:03:01,137 --> 00:03:04,744 ピーターはエボラとは何なのか どんな病気なのか それが 48 00:03:04,744 --> 00:03:07,019 コミュニティにもたらしたものを 説明したのです 49 00:03:07,019 --> 00:03:12,177 エボラは私たち人を人たらしめる全てを 脅威にさらすと彼は説明しました 50 00:03:12,177 --> 00:03:16,563 エボラとは これまでのように 子供を抱くことが出来ない事 51 00:03:16,563 --> 00:03:18,873 それまでやってきたように 遺体を埋葬できない事 52 00:03:18,873 --> 00:03:23,516 防護服を着た人たちを信用し 彼らにそうした役割を託さなければならないのです 53 00:03:23,516 --> 00:03:26,865 そして皆さん その後非常に 驚くべき事が起こりました 54 00:03:26,865 --> 00:03:30,111 コミュニティと医療従事者 そしてピーターが協力しあえたのです 55 00:03:30,111 --> 00:03:35,168 ロファ郡のエボラ制圧に向けて 新たな共同計画を立てました 56 00:03:35,168 --> 00:03:39,642 そしてここからが とても大切な話 となるのです 皆さん 何故なら 57 00:03:39,642 --> 00:03:44,736 今日このエボラ感染の 正に中心になっているこの郡― 58 00:03:44,736 --> 00:03:47,563 皆さんが新聞で目にし 59 00:03:47,563 --> 00:03:51,306 テレビの画面で見聞きしてきた 60 00:03:51,306 --> 00:03:57,393 ロファ郡では今日まで8週間 エボラの新たな症例は一例も出ていないからです 61 00:03:57,393 --> 00:04:04,439 (拍手) 62 00:04:04,449 --> 00:04:07,872 勿論 これで任務が終わった という訳ではありません 63 00:04:07,872 --> 00:04:11,128 まだここでは新たな症例が出る 大きなリスクがあります 64 00:04:11,128 --> 00:04:14,392 しかしこれで確かに 私たちはエボラに 打ち勝つ事が出来ると分かったのです 65 00:04:14,392 --> 00:04:16,049 ここが肝心です 66 00:04:16,049 --> 00:04:17,216 この規模でさえ 67 00:04:17,216 --> 00:04:21,113 この環境で見られた急速な 感染拡大の下でさえ 68 00:04:21,113 --> 00:04:24,571 現在エボラに打ち勝つことが 可能だと分かったのです 69 00:04:24,571 --> 00:04:28,562 コミュニティが 医療従事者と 協力し合い 共に戦えば 70 00:04:28,562 --> 00:04:31,235 この病気を封じ込める 可能性があるという事です 71 00:04:31,235 --> 00:04:34,885 そもそも どのようにロファ郡で エボラ出血熱が流行したのでしょうか? 72 00:04:34,885 --> 00:04:39,577 その為に私たちはこの感染の始まりである 12ヶ月前まで遡らなければなりません 73 00:04:39,577 --> 00:04:42,828 多くの方がご存じのように このウイルスは検出されないままでした 74 00:04:42,828 --> 00:04:46,803 発生してから3、4ヶ月間 ウイルスの検出が見過ごされていました 75 00:04:46,803 --> 00:04:49,466 それはこれが西アフリカの病気ではなく 76 00:04:49,466 --> 00:04:52,611 ずっと奥の中央アフリカの病気だからです 77 00:04:52,611 --> 00:04:54,547 以前この病気は知られていませんでした 78 00:04:54,547 --> 00:04:57,156 つまり医療従事者もこの病気を 診たことがなかったのです 79 00:04:57,156 --> 00:04:59,324 何であるか分からず 手に負えませんでした 80 00:04:59,324 --> 00:05:01,383 更に厄介なことに 81 00:05:01,383 --> 00:05:05,951 ウイルスそのものが この病気特有の症状とは 82 00:05:05,951 --> 00:05:08,216 異なる種類の症状を引き起こしていました 83 00:05:08,216 --> 00:05:12,631 それでエボラを知っている人ですら この病気を認識しなかったのです 84 00:05:12,631 --> 00:05:16,490 そういう訳で 暫くの間 この病気は発覚が遅れたのです 85 00:05:16,490 --> 00:05:19,660 しかし最近 一般的に 広く信じられている事とは逆に 86 00:05:19,660 --> 00:05:25,175 一旦ウイルスが検出されると 急速な支援の波が起きたのです 87 00:05:25,175 --> 00:05:30,236 MSFは即座に 多くの方がご存じの通り この地域にエボラ治療センターを設立しました 88 00:05:30,236 --> 00:05:33,330 WHOと協力機関は その後2ヶ月以上に渡って 89 00:05:33,330 --> 00:05:37,005 ウイルスを追跡する手助けができるよう 90 00:05:37,005 --> 00:05:39,393 最終的に 何百もの人々を動員しました 91 00:05:39,393 --> 00:05:43,424 皆さん その時までに 問題になっていたのは 92 00:05:43,424 --> 00:05:46,977 現在エボラとして良く知られた このウイルスが 過剰に拡大した事です 93 00:05:46,977 --> 00:05:50,186 エボラの勢いは今までで最も大掛かりな 感染対策の取り組みを凌ぎ 94 00:05:50,186 --> 00:05:53,995 アウトブレイクを起こしました 95 00:05:53,995 --> 00:05:56,403 その年の中頃までには ギニアだけでなく 96 00:05:56,403 --> 00:06:00,366 シエラレオネやリベリアにも 感染は広まっていました 97 00:06:00,366 --> 00:06:05,233 ウイルスが地理的に広まるにつれ 感染の数は増加し 98 00:06:05,233 --> 00:06:10,289 この時点で何百人もの人々が感染し 99 00:06:10,289 --> 00:06:12,168 死の瀬戸際にいただけでなく 100 00:06:12,168 --> 00:06:14,907 重要な事に 前線の救援担当者達や 101 00:06:14,907 --> 00:06:17,750 手助けしようとやって来た人々 102 00:06:17,750 --> 00:06:20,892 医療関係者や他の救援者たちが 103 00:06:20,892 --> 00:06:23,498 何十人も感染し 死に瀕していました 104 00:06:23,934 --> 00:06:26,882 これらの国々の大統領達は 緊急事態を認識しました 105 00:06:26,882 --> 00:06:30,422 その頃 彼らは会合を持ち 共通の活動に取り組むことに同意し 106 00:06:30,422 --> 00:06:34,640 この病気の収束に向けて 今お話しした事についての 107 00:06:34,640 --> 00:06:38,960 戦略を実行する為にコナクリに 108 00:06:38,960 --> 00:06:41,712 エボラ出血治療センターを設置しました 109 00:06:42,242 --> 00:06:46,199 しかしその時起こったのはこれまで 経験したことのない事態でした 110 00:06:46,199 --> 00:06:49,785 ウイルス つまり ウイルスに罹患した誰かが 111 00:06:49,785 --> 00:06:53,181 飛行機で 別の国に渡ったのでした 112 00:06:53,181 --> 00:06:57,323 初めて 別の離れた国で エボラ患者が発見されました 113 00:06:57,323 --> 00:06:59,879 ウイルスが再び次々と現れたのです 114 00:06:59,879 --> 00:07:04,286 その時はナイジェリアの 2千百万人の人間がごった返す 115 00:07:04,286 --> 00:07:06,245 大都市ラゴスでした 116 00:07:06,245 --> 00:07:09,228 ウイルスはそんな環境の中にありました 117 00:07:09,228 --> 00:07:12,768 予測した通り 国際的な 非常事態宣言が出されました 118 00:07:12,768 --> 00:07:16,536 近年目にした事のない規模の 国際的重大事が 119 00:07:16,536 --> 00:07:18,990 このように病気によって引き起こされました 120 00:07:18,990 --> 00:07:23,630 WHOは直ちに専門家委員会を招集し 121 00:07:23,630 --> 00:07:27,251 状況を検討し 国際的緊急事態を 宣言しました 122 00:07:27,256 --> 00:07:32,346 その間も 懸念が深まる国々を助ける為に 123 00:07:32,346 --> 00:07:35,316 国際支援の巨大な動きがあるものと 124 00:07:35,316 --> 00:07:39,034 期待していましたが 125 00:07:39,364 --> 00:07:42,111 そこで私たちが見たものは かなり違うものでした 126 00:07:42,341 --> 00:07:45,869 ある大きな反応だったのです 127 00:07:45,869 --> 00:07:50,630 ご存じの通り 多くの国の人々が -- 数多くの NGOや団体が支援の為にやって来たのです 128 00:07:50,630 --> 00:07:54,046 しかし同時に逆の事が 多くの場所で起こりました 129 00:07:54,046 --> 00:07:58,161 警告がエスカレートし すぐにこれらの国々は 自分たちが必要としている 130 00:07:58,161 --> 00:08:02,556 支援を受けているのではなく 孤立を深めている事に気づきました 131 00:08:02,556 --> 00:08:07,290 これらの国々に民間の航空機が 入って行き 132 00:08:07,290 --> 00:08:09,881 それでウイルスの危険に さらされていなかった人々も 133 00:08:09,881 --> 00:08:12,043 国外へ渡航することが許されなくなりました 134 00:08:12,043 --> 00:08:15,971 このことは 明らかに 国そのものにとっての問題だけでなく 135 00:08:15,971 --> 00:08:18,093 対応にとっての問題も引き起こします 136 00:08:18,093 --> 00:08:21,055 アウトブレイクに対応する 手助けをする人々を 137 00:08:21,055 --> 00:08:23,261 迎え入れようとしたこれらの組織は 138 00:08:23,261 --> 00:08:25,193 彼らを飛行機に乗せられなくなり 139 00:08:25,193 --> 00:08:28,392 支援するための要員を 迎え入れることが出来なくなったのです 140 00:08:28,392 --> 00:08:30,404 この状況は 皆さん 141 00:08:30,404 --> 00:08:33,639 エボラのようなウイルスには好都合でした 142 00:08:33,639 --> 00:08:38,577 そしてこれまでになかった事が起こりました 143 00:08:38,577 --> 00:08:41,733 すでに感染の起こっている場所で このウイルスが 144 00:08:41,733 --> 00:08:45,324 生き続けるだけでなく その後拡大をし始め 145 00:08:45,324 --> 00:08:47,692 見たことのないような規模の 146 00:08:47,692 --> 00:08:50,746 症例数をここで目にするまでになったのです 147 00:08:50,746 --> 00:08:53,783 エボラの症例数が急上昇し 148 00:08:53,783 --> 00:08:58,024 これらの国々やすでに 感染の広まった地域だけでなく 149 00:08:58,024 --> 00:09:01,883 そこから更に拡大し その国々の ありとあらゆる場所に広がっていきました 150 00:09:01,883 --> 00:09:04,947 皆さん これは私たちが これまで見てきた中で 151 00:09:04,947 --> 00:09:09,772 公衆衛生上 最も危機的な 国際的緊急事態の一つでした 152 00:09:10,502 --> 00:09:12,553 その時これらの国々で起こった事は 153 00:09:12,553 --> 00:09:16,742 多くの方々がテレビで目にし 新聞で読まれた通りです 154 00:09:16,742 --> 00:09:22,102 私たちはこの伝染病の強大さの下で 医療システムが崩壊し始めるのを目にしました 155 00:09:22,102 --> 00:09:26,722 学校が閉鎖され始め 市場はもう開かれなくなり 156 00:09:26,722 --> 00:09:30,042 これらの国々の機能は破綻したのです 157 00:09:30,042 --> 00:09:34,161 状況に関する警告が発令されるより むしろすばやく 158 00:09:34,161 --> 00:09:37,645 間違った情報や認識がコミュニティに 159 00:09:37,645 --> 00:09:39,260 広まり始めました 160 00:09:39,260 --> 00:09:42,844 防護服に身を包んだ支援者を 宇宙服を着た人達と恐れ 161 00:09:42,844 --> 00:09:45,091 彼らは後ずさりを始めました 162 00:09:45,091 --> 00:09:48,118 それから状況はより深刻に悪化しました 163 00:09:48,118 --> 00:09:50,800 国々は緊急事態を 宣言しなければなりませんでした 164 00:09:50,800 --> 00:09:56,205 人口が多い地域では隔離を行う必要があり そうして暴動が起こりました 165 00:09:56,205 --> 00:09:59,975 これはとてもとても恐ろしい状況でした 166 00:09:59,975 --> 00:10:02,834 世界中で多くの人々が尋ね始めました 167 00:10:02,834 --> 00:10:06,803 「こんなにも広がり始めているエボラを 私たちはくい止める事が出来るのか?」 168 00:10:06,803 --> 00:10:11,255 「本当のところ このウイルスについて どの程度の知識があるのか?」 169 00:10:11,585 --> 00:10:14,740 実際 エボラについては あまり良く分かっていません 170 00:10:14,740 --> 00:10:18,735 これは私たちが知る限りでは 比較的新しい病気です 171 00:10:18,735 --> 00:10:21,020 これが1976年に中央アフリカで 最初に確認され 172 00:10:21,020 --> 00:10:24,502 私たちがこの病気を知って わずか40年しか経たないのです 173 00:10:24,502 --> 00:10:27,582 しかしそれにもかかわらず 分かっている事は確かに数多くあります 174 00:10:27,582 --> 00:10:31,805 このウイルスはおそらくコウモリの 種の間で生き延びました 175 00:10:31,805 --> 00:10:34,921 そしておそらく人間の個体群に 入りこんだのは分かっています 176 00:10:34,921 --> 00:10:37,528 私たちがウイルスに感染した 野生動物と接触するようになり 177 00:10:37,528 --> 00:10:41,086 おそらくそれによって感染し 病気を発症したのでしょう 178 00:10:41,086 --> 00:10:44,307 その後 ウイルスは 感染した体液を通して 179 00:10:44,307 --> 00:10:46,580 人から人へと感染した事は分かっています 180 00:10:46,580 --> 00:10:48,071 そして 皆さんがご覧の通り 181 00:10:48,071 --> 00:10:51,553 この恐ろしい病気は 182 00:10:51,553 --> 00:10:56,071 高熱や激しい下痢嘔吐を引き起こし 183 00:10:56,071 --> 00:11:02,541 不運にも その内70パーセントないし それ以上が死に至ります 184 00:11:02,541 --> 00:11:07,884 これは非常に危険で 衰弱した末 死に至る病です 185 00:11:08,344 --> 00:11:12,517 しかしこの病気が特に長い間 知られていなかったという事実にもかかわらず 186 00:11:12,517 --> 00:11:17,394 その全てを知っている訳ではありませんが この病気をくい止める方法は確実に分かっているのです 187 00:11:17,394 --> 00:11:20,608 エボラをくい止める決定的な 4つの事柄があります 188 00:11:20,608 --> 00:11:24,922 まず第一に 人々が この病気を理解しなければなりません 189 00:11:24,922 --> 00:11:28,443 この病気の広がり方と それを阻止する方法を 理解しなければなりません 190 00:11:28,443 --> 00:11:32,519 そして私たちは ありとあらゆる症例を見つけ 191 00:11:32,519 --> 00:11:34,525 接触した人々を追跡できる システムを確立し 192 00:11:34,525 --> 00:11:38,682 伝染をくい止められるように 伝染の連鎖を辿り始めなければなりません 193 00:11:38,682 --> 00:11:42,304 エボラ出血熱の治療に特化した 治療センターを設立し 194 00:11:42,304 --> 00:11:44,817 感染者に支援提供する際には 195 00:11:44,817 --> 00:11:49,689 そこで働く人々を守る必要があります 196 00:11:49,689 --> 00:11:52,134 感染を免れるためです 197 00:11:52,134 --> 00:11:54,334 そして亡くなった人々については 198 00:11:54,334 --> 00:12:00,192 その時にまた感染が拡大しないように 私たちは安全で 且つ同時に尊厳のある 199 00:12:00,192 --> 00:12:04,088 埋葬過程を保障しなければならないのです 200 00:12:04,798 --> 00:12:09,299 エボラをくい止めるやり方は分かっていますし これらの戦略は機能するのです 皆さん 201 00:12:09,299 --> 00:12:13,458 ナイジェリアでは これら4つの戦略と それらを実行した人々によって 202 00:12:13,458 --> 00:12:15,562 ウイルスを制圧することができました 203 00:12:15,562 --> 00:12:19,584 ウイルスの拡大はセネガルで止まりました そこはウイルスが広がり 204 00:12:19,584 --> 00:12:23,177 このアウトブレイクで 感染が 他の国々にも広まった場所です 205 00:12:23,177 --> 00:12:27,018 これらの戦略が実際機能するということに 疑問の余地はありません 206 00:12:27,018 --> 00:12:32,326 皆さん 大きな問題は 皆さんがご覧になってきたように 207 00:12:32,326 --> 00:12:36,600 多くの国で感染者の数が急上昇している 208 00:12:36,600 --> 00:12:40,206 この状況下で この戦略が機能できるか どうかという事なのです 209 00:12:40,206 --> 00:12:44,757 それはわずか2、3ヶ月前に 直面していた大きな問題でした 210 00:12:44,757 --> 00:12:48,801 今日その疑問に対する答えを 私たちは知っています 211 00:12:48,801 --> 00:12:51,779 その答えが得られたのは 素晴らしいNGO、政府 212 00:12:51,779 --> 00:12:56,546 地元のリーダー、国連機関や人道支援 その他大勢の組織が 213 00:12:56,546 --> 00:13:00,932 西アフリカでエボラを止めようとする闘いに 挑んだ 驚異的な働きのお蔭です 214 00:13:00,932 --> 00:13:04,850 西アフリカでエボラを止めようとする闘いに 挑んだ 驚異的な働きのお蔭です 215 00:13:04,850 --> 00:13:08,293 しかしそこでなされた事は 少しだけ違っていました 216 00:13:08,293 --> 00:13:11,218 それらの国々は 私がたった今 ご紹介したこれらの戦略をとりました 217 00:13:11,218 --> 00:13:16,624 つまりコミュニティの協力 症例の発見 保菌者の追跡等々です 218 00:13:16,624 --> 00:13:18,548 彼らは逆の見方をしました 219 00:13:18,548 --> 00:13:21,481 あまりに病気が蔓延していたので 異なるアプローチをとったのです 220 00:13:21,481 --> 00:13:26,912 この病気が 感染した人々から 広まらないよう 特別な治療センターで 221 00:13:26,912 --> 00:13:31,899 出来るだけ多くの ベッドを迅速に 用意する事に決めました 222 00:13:31,899 --> 00:13:37,203 感染拡大の速度を 緩めようとするものでした 223 00:13:37,203 --> 00:13:39,652 彼らは遺体を安全に 扱うことが出来るように 224 00:13:39,652 --> 00:13:41,827 多くの埋葬チームを迅速に設置し それによって 225 00:13:41,827 --> 00:13:44,394 症例を発見し保菌者の追跡を管理する 226 00:13:44,394 --> 00:13:48,613 昔ながらのアプローチが 実際効果的かを見極めながら 227 00:13:48,613 --> 00:13:51,364 このアウトブレイクの収束を試みました 228 00:13:51,364 --> 00:13:54,657 私は約3ヶ月前に西アフリカに行った時 229 00:13:54,657 --> 00:13:57,669 そこで 尋常ではないものを目にしました 230 00:13:57,669 --> 00:14:02,595 大統領たちが 病気をくい止めようとする 国際的な支援の高まりをとらえ 231 00:14:02,595 --> 00:14:06,363 自ら組織編成し 監督し 推進出来る エボラと闘うための 232 00:14:06,363 --> 00:14:10,450 緊急治療センターを 開設している姿を目にしたのです 233 00:14:10,450 --> 00:14:14,001 私たちが目にしたのは あらゆる所から集まった軍隊が 234 00:14:14,001 --> 00:14:16,741 病気の人たちを隔離する為の 235 00:14:16,741 --> 00:14:19,991 エボラ治療センターの設立を援助し 236 00:14:24,417 --> 00:14:29,574 尊厳をもって遺体を埋葬できるように コミュニティに啓蒙活動を行ったことです 237 00:14:19,991 --> 00:14:24,417 赤十字が現場の パートナーエージェンシーと協力して 238 00:14:29,574 --> 00:14:32,132 尊厳をもって遺体を埋葬できるように コミュニティに啓蒙活動を行ったことです 239 00:14:32,132 --> 00:14:34,933 国連世界食糧計画のような国連機関は 240 00:14:34,933 --> 00:14:36,834 先ほどお話した戦略を実行できるように 241 00:14:36,834 --> 00:14:40,736 これらの国々の隅々まで迅速に 担当者を送ることの出来るよう 242 00:14:40,736 --> 00:14:44,089 非常に大きな支援の橋を架けています 243 00:14:44,089 --> 00:14:47,434 皆さん 私たちが見たもので おそらく一番 印象的だったのは― 244 00:14:47,434 --> 00:14:50,451 これらの国々の政府や リーダー達による― 245 00:14:50,451 --> 00:14:53,468 人々にこの病気を確実に理解させ エボラをくい止める為に 246 00:14:53,468 --> 00:14:56,486 尋常ではない努力が必要だと 理解させる 247 00:14:56,486 --> 00:15:02,169 素晴らしい働きでした 248 00:15:02,169 --> 00:15:04,462 皆さん その結果 249 00:15:04,462 --> 00:15:08,905 ほんの2、3ヶ月前にはできるかどうかも 分からなかったことが 実現出来る 250 00:15:08,905 --> 00:15:11,179 ということを目の当たりにしたのです 251 00:15:11,179 --> 00:15:14,309 私たちが目にしたのは 252 00:15:14,309 --> 00:15:17,118 12月1日に集計した このグラフの通りです 253 00:15:17,118 --> 00:15:20,560 分かったのはこの曲線は 下降させられるということ いわば 254 00:15:20,560 --> 00:15:22,934 この急上昇のカーブを変える事ができ 255 00:15:22,934 --> 00:15:27,163 このアウトブレイクを制圧できるという 希望を取り戻せるということでした 256 00:15:27,163 --> 00:15:31,217 皆さん このように現在では 257 00:15:31,217 --> 00:15:37,018 西アフリカでのこのアウトブレイクに 追いつき エボラに打ち勝つ事が出来るのです 258 00:15:37,785 --> 00:15:40,958 しかし大きな問題は 259 00:15:40,958 --> 00:15:42,941 この大きな曲線を見ても こう尋ねられる事です 260 00:15:42,941 --> 00:15:45,845 「ちょっと待って下さい 数が減らせるのはのは良いのですが 261 00:15:45,845 --> 00:15:47,896 実際にゼロにまで出来るのですか?」 262 00:15:47,896 --> 00:15:51,437 このトークの始めに リベリアのロファ郡で 263 00:15:51,437 --> 00:15:55,590 エボラの新規症例数が8週間の間 一件も無かったことをお話しし 264 00:15:55,590 --> 00:15:59,016 この質問に対する答えは申し上げました 265 00:15:59,016 --> 00:16:01,829 この質問に対する答えは申し上げました 266 00:16:01,829 --> 00:16:05,205 同様の話が他の国々にも見られます 267 00:16:05,205 --> 00:16:07,451 初めての症例が 268 00:16:07,451 --> 00:16:11,959 実際 報告された ギニアのゲケドゥからは 269 00:16:11,959 --> 00:16:15,373 この数ヶ月 殆ど症例は出ていません 270 00:16:15,373 --> 00:16:19,800 そして別の震源地だった ここシエラレオネのケネマで 271 00:16:19,800 --> 00:16:23,061 2、3週間以上ウイルスが 検出されていません 272 00:16:23,061 --> 00:16:26,156 明らかに勝利宣言するには 早すぎるのですが 273 00:16:26,156 --> 00:16:27,931 皆さん 根拠に基づくと 274 00:16:27,931 --> 00:16:31,556 支援が病気に追いつくことができるばかりでなく 275 00:16:31,556 --> 00:16:34,722 この病気が ゼロにまで減らせる 可能性があるという事なのです 276 00:16:34,722 --> 00:16:38,878 勿論 今の課題はこれらの国々で 必要とされた規模でこれらの活動をすることであり 277 00:16:38,878 --> 00:16:44,244 それはたいへんな課題です 278 00:16:44,244 --> 00:16:48,949 これ程の長期に渡り これ程の規模で 取り組んでいると ある2つの脅威が 279 00:16:48,949 --> 00:16:52,949 ウイルスに加わってしまうからです 280 00:16:52,949 --> 00:16:56,052 一つはひとりよがりの 現実的でない自己満足です 281 00:16:56,052 --> 00:16:59,475 この病気のカーブが下降し始めると 282 00:16:59,475 --> 00:17:02,739 メディアや世界の注目は どこか他の場所に移っていきます 283 00:17:02,739 --> 00:17:04,371 自己満足は常にリスクとなります 284 00:17:04,371 --> 00:17:08,714 もう一つのリスクはもちろん 長い間一所懸命働き続け 285 00:17:08,714 --> 00:17:12,352 何か月も寝不足が続くと 286 00:17:12,352 --> 00:17:14,590 誰しも疲れて疲弊してしまう事です 287 00:17:14,590 --> 00:17:18,660 すると その新たなリスクにも 対処しなくてはならないのです 288 00:17:18,660 --> 00:17:22,940 皆さん 私はたった今 西アフリカから帰ってきたばかりです 289 00:17:22,940 --> 00:17:26,640 これらの国々の人々 これらの国々のリーダーたちは 290 00:17:26,640 --> 00:17:28,136 自己満足はしていません 291 00:17:28,136 --> 00:17:31,879 彼らは自国でエボラを ゼロにしたいと願っています 292 00:17:31,879 --> 00:17:35,664 そうです この人たちは 疲れてはいますが疲弊はしてません 293 00:17:35,664 --> 00:17:37,869 彼らにはエネルギーと勇気があります 294 00:17:37,869 --> 00:17:40,399 この病気を収束させる力を持っています 295 00:17:40,399 --> 00:17:43,153 皆さん この時点で彼らに必要なものは 296 00:17:43,153 --> 00:17:46,781 彼らと共に立ち上がる為の 国際社会の確固たる支援なのです 297 00:17:46,781 --> 00:17:48,189 現地の人たちと手をとり 298 00:17:48,189 --> 00:17:53,047 団結を強化し 問題の終焉に向けて 支援を加速させることです 299 00:17:53,047 --> 00:17:58,082 何故なら正に今 エボラを収束させることは このウイルスの形勢を逆転させ 300 00:17:58,082 --> 00:17:59,817 追い詰める事を意味するからです 301 00:17:59,817 --> 00:18:05,004 覚えておいて下さい このウイルスは 一つの症例から始まった 大きな危機です 302 00:18:05,004 --> 00:18:07,703 そして最後の一つの症例をもって 終わりを迎えるのです 303 00:18:07,703 --> 00:18:12,027 しかし当時国に十分な疫学者 十分な医療従事者 十分な事務方 304 00:18:12,027 --> 00:18:16,644 彼らと協力し すべての症例や 接触者を追跡し 305 00:18:16,644 --> 00:18:20,126 この病気が永久に終焉を迎えるような 306 00:18:20,126 --> 00:18:24,220 取り組みが出来る人々が各国に十分にいてこそ 初めて収束することができます 307 00:18:24,220 --> 00:18:27,557 皆さん エボラに打ち勝つ事は可能です 308 00:18:27,557 --> 00:18:32,245 この話に耳を傾ける人たちに それを伝えてもらいたいのです 309 00:18:32,245 --> 00:18:35,457 そしてその人たちに エボラに打ち勝つことが どういうことかを伝え 310 00:18:35,457 --> 00:18:39,189 更に大切な事は この国々に 必要な資源をもたらす支援が 311 00:18:39,189 --> 00:18:42,743 出来る人々に対し こう言い続けてもらいたいのです 312 00:18:42,743 --> 00:18:44,517 この病気に打ち勝つ事は出来るのだと 313 00:18:44,517 --> 00:18:48,699 皆さんが エボラに打ち勝つ為 出来る事を行う事で 314 00:18:48,699 --> 00:18:52,101 生き残り 豊かに暮らせる 多くの人々が存在するのです 315 00:18:52,101 --> 00:18:53,587 有難うございました 316 00:18:53,587 --> 00:18:57,474 (拍手)