[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.81,0:00:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Kao profesor, Dialogue: 0,0:00:12.23,0:00:15.21,Default,,0000,0000,0000,,znam koliko koliko znači\Nimati učionicu punu studentata Dialogue: 0,0:00:15.26,0:00:17.05,Default,,0000,0000,0000,,različitog porekla. Dialogue: 0,0:00:17.07,0:00:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Moji časovi o američkoj politici\Nsu obogaćeni raznolikošću mojih studenata. Dialogue: 0,0:00:22.17,0:00:24.79,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, kada razgovaramo\No reformi socijalne zaštite, Dialogue: 0,0:00:25.55,0:00:29.02,Default,,0000,0000,0000,,ne postoji ništa bolje\Nnego kad hrabri mladi student podigne ruku Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:32.15,Default,,0000,0000,0000,,i priča o ličnim izazovima\Nodrastanja u siromaštvu, Dialogue: 0,0:00:32.18,0:00:34.90,Default,,0000,0000,0000,,a ostatak razreda sedi i pažljivo sluša. Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Dok naši fakulteti i univerziteti Dialogue: 0,0:00:38.38,0:00:40.64,Default,,0000,0000,0000,,ulažu svaki napor\Nda povećaju broj predstavnika Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:43.15,Default,,0000,0000,0000,,rasnih, etničkih i seksualnih manjina, Dialogue: 0,0:00:43.18,0:00:46.12,Default,,0000,0000,0000,,postoji jedna vrsta različitosti\Nkoju često zaboravljamo: Dialogue: 0,0:00:46.68,0:00:48.27,Default,,0000,0000,0000,,razlika u mišljenju. Dialogue: 0,0:00:49.07,0:00:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Danas, u sve izraženijoj\Npolarizovanoj političkoj klimi, Dialogue: 0,0:00:52.66,0:00:55.54,Default,,0000,0000,0000,,imati na fakultetu ljude\Nsa različitim gledištem Dialogue: 0,0:00:55.57,0:00:56.90,Default,,0000,0000,0000,,važnije je nego ikad. Dialogue: 0,0:00:57.93,0:01:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Ako niste primetili, Vašington\Nje u poslednje vreme neka vrsta spektakla. Dialogue: 0,0:01:03.26,0:01:04.92,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:04.94,0:01:07.47,Default,,0000,0000,0000,,I ako ste poput mene,\Nverovatno ste pomislili Dialogue: 0,0:01:07.50,0:01:11.87,Default,,0000,0000,0000,,da bi našim liderima koristio\Npopravni iz građanskog dijaloga. Dialogue: 0,0:01:11.89,0:01:15.35,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz i ovacije) Dialogue: 0,0:01:19.03,0:01:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Naši fakulteti bi mogli biti mesto Dialogue: 0,0:01:20.78,0:01:23.59,Default,,0000,0000,0000,,gde će naši budući lideri naučiti\Nda komuniciraju sa ljudima Dialogue: 0,0:01:23.59,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,sa kojima se ne slažu. Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Ali danas previše ljudi\Nna fakultetima izgleda misli Dialogue: 0,0:01:27.30,0:01:30.03,Default,,0000,0000,0000,,da je prihvatljiv odgovor\Nljudima sa kojima se ne slažu Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:33.44,Default,,0000,0000,0000,,vikanje, prozivanje, pa čak i nasilje. Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:39.01,Default,,0000,0000,0000,,Svaka godina, svaki semestar\Ndonosi sve više i više primera. Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:44.52,Default,,0000,0000,0000,,Kada je na koledžu Midlberi 2017. godine\Nprofesorka liberalka Alison Stenger Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:47.24,Default,,0000,0000,0000,,pokušala da ostvari\Nslobodnu i pravičnu razmenu ideja Dialogue: 0,0:01:47.27,0:01:49.78,Default,,0000,0000,0000,,sa kontroverznim libertarijancem\NČarlsom Marijem, Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:52.91,Default,,0000,0000,0000,,studenti su vikali, vrištali\Ni uključili alarme za požar. Dialogue: 0,0:01:53.55,0:01:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju su zvaničnici fakulteta pokušali\Nda ih prokrijumčare na zadnji izlaz, Dialogue: 0,0:01:57.22,0:02:00.21,Default,,0000,0000,0000,,ali ih je rulja protestanata našla Dialogue: 0,0:02:00.21,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,i udarila glavu profesorki Stenger Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:06.38,Default,,0000,0000,0000,,tako snažno da je zadobila\Npovredu kičme i potres mozga. Dialogue: 0,0:02:08.34,0:02:10.34,Default,,0000,0000,0000,,To se dešava na našim fakultetima, Dialogue: 0,0:02:10.93,0:02:15.75,Default,,0000,0000,0000,,mestima gde buduće generacije lidera\Nuče da komuniciraju sa drugima. Dialogue: 0,0:02:15.76,0:02:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Ako se to dešava tamo, Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:20.12,Default,,0000,0000,0000,,možemo li biti iznenađeni\Nonim što se dešava u Vašingtonu, Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:23.34,Default,,0000,0000,0000,,na sastancima upravnih odbora kompanija,\Nili čak u našem komšiluku? Dialogue: 0,0:02:24.69,0:02:27.45,Default,,0000,0000,0000,,Moje polje stručnosti je,\Nnekim slučajem, više obrazovanje, Dialogue: 0,0:02:27.45,0:02:30.77,Default,,0000,0000,0000,,i video sam, iz prve ruke,\Nnedostatak intelektualne različitosti. Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Danas se manje od 13 procenata profesora\Nizjašnjava da su konzervativci, Dialogue: 0,0:02:34.18,0:02:37.41,Default,,0000,0000,0000,,dok se 60 procenata izjašnjava\Nili da su liberali ili krajnja levica. Dialogue: 0,0:02:38.23,0:02:40.38,Default,,0000,0000,0000,,U humanističkim i društvenim naukama, Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:43.76,Default,,0000,0000,0000,,poljima gde je politika često\Ncentralni deo predavanja i istraživanja, Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:46.24,Default,,0000,0000,0000,,svega pet procenata\Nse izjašnjava kao konzervativci, Dialogue: 0,0:02:46.69,0:02:49.70,Default,,0000,0000,0000,,i većina ih je u ekonomskim\Nili političkim naukama. Dialogue: 0,0:02:49.74,0:02:52.49,Default,,0000,0000,0000,,U nekim oblastima su gotovo izumrla vrsta. Dialogue: 0,0:02:54.04,0:02:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Od tih pet procenata, Dialogue: 0,0:02:56.48,0:03:00.14,Default,,0000,0000,0000,,samo neki su voljni\Nda to i priznaju svojim saradnicima. Dialogue: 0,0:03:00.84,0:03:03.29,Default,,0000,0000,0000,,Pre sedam godina,\Nmoj prijatelj Džon Šilds i ja Dialogue: 0,0:03:03.31,0:03:06.89,Default,,0000,0000,0000,,smo odlučili da bi bilo interesantno\Nproučiti konzervativce i libertarijance Dialogue: 0,0:03:06.91,0:03:08.100,Default,,0000,0000,0000,,sa društvenih i humanističkih nauka. Dialogue: 0,0:03:09.80,0:03:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Svi na univerzitetu su znali Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:13.73,Default,,0000,0000,0000,,da su profesori velikom većinom liberali. Dialogue: 0,0:03:14.49,0:03:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Ali mi smo shvatili\Nda skoro da ne postoji istraživanje Dialogue: 0,0:03:17.08,0:03:19.29,Default,,0000,0000,0000,,o iskustvu konzervativaca na fakultetu. Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Kako izgleda njihov život? Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Da li se boje kazne,\Nili da će im uskratiti Dialogue: 0,0:03:23.06,0:03:25.68,Default,,0000,0000,0000,,status redovnog profesora\Nzbog njihove političke opcije? Dialogue: 0,0:03:25.68,0:03:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Napravili smo intervju\Nsa 153 profesora konzervativca. Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Mnoge stvari koje smo saznali\Nbile su alarmantne. Dialogue: 0,0:03:32.24,0:03:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Jedna trećina njih je skrivala\Nsvoje političko opredeljenje od kolega. Dialogue: 0,0:03:35.84,0:03:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Sebe bi opisali kao\N„prikrivenog konzervativca”. Dialogue: 0,0:03:41.38,0:03:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi su izrazili duboki strah\Nda će biti razotkriveni. Dialogue: 0,0:03:45.56,0:03:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Neki su čak mislili da je naš projekat\Ncrvena panika u obrnutom redosledu: Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:52.28,Default,,0000,0000,0000,,mora da hoćemo\Nda identifikujemo konzervativce Dialogue: 0,0:03:52.28,0:03:54.20,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo ih proterali sa univerziteta. Dialogue: 0,0:03:55.49,0:03:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Jedan sociolog se toliko plašio Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:01.18,Default,,0000,0000,0000,,da je odbio intervju. Dialogue: 0,0:04:01.21,0:04:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Nakon što smo ga ubedili\Nda dolazimo u miru, Dialogue: 0,0:04:04.82,0:04:07.23,Default,,0000,0000,0000,,napokon je pristao da razgovara s nama, Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:09.65,Default,,0000,0000,0000,,ali što dalje od njegove kancelarije, Dialogue: 0,0:04:09.66,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,negde gde nas njegove kolege\Nne bi mogle videti ni čuti - Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:15.82,Default,,0000,0000,0000,,usred botaničke bašte. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:18.73,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:20.08,0:04:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Džon i ja smo se po završetku intervjua\Nosećali pre kao špijuni Dialogue: 0,0:04:23.30,0:04:28.55,Default,,0000,0000,0000,,nego kao štreberski i društveno nespretni\Nprofesori, što smo u stvari i bili. Dialogue: 0,0:04:28.57,0:04:30.17,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Možda vi ne vidite problem u tome Dialogue: 0,0:04:32.69,0:04:35.95,Default,,0000,0000,0000,,da konzervativci moraju da se skrivaju\Niza žbunja u botaničkoj bašti, Dialogue: 0,0:04:35.98,0:04:37.55,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:37.61,0:04:41.06,Default,,0000,0000,0000,,ali ako smatrate\Nda je različitost dobra za sve nas, Dialogue: 0,0:04:41.09,0:04:43.19,Default,,0000,0000,0000,,onda to važi i za različitost gledišta. Dialogue: 0,0:04:43.96,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Između ostalog, značajno je za predavanje. Dialogue: 0,0:04:46.02,0:04:48.68,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz i ovacije) Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:51.95,Default,,0000,0000,0000,,U najboljem slučaju, Dialogue: 0,0:04:51.98,0:04:55.77,Default,,0000,0000,0000,,univerzitet je mesto gde studenti\Nmogu da izuče prosvetljujuće vrline, Dialogue: 0,0:04:55.78,0:04:59.16,Default,,0000,0000,0000,,kao što su građansko ponašanje,\Ntolerancija i međusobno poštovanje. Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:01.79,Default,,0000,0000,0000,,Ali u monokulturi\Nto je jako teško uraditi. Dialogue: 0,0:05:01.82,0:05:05.05,Default,,0000,0000,0000,,To je izgubljena šansa\Nza građansko obrazovanje. Dialogue: 0,0:05:05.08,0:05:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Univerzitet je takođe mesto Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:09.49,Default,,0000,0000,0000,,gde studenti treba da nauče\Nda žive u raznolikom društvu. Dialogue: 0,0:05:09.50,0:05:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Za mnoge, to je stvarno prvi put Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:14.10,Default,,0000,0000,0000,,da su izloženi ljudima\Nkoji su drugačiji od njih. Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:16.03,Default,,0000,0000,0000,,U najboljem slučaju, studenti bi saznali Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:18.40,Default,,0000,0000,0000,,najbolje argumente i levice i desnice, Dialogue: 0,0:05:18.40,0:05:20.86,Default,,0000,0000,0000,,a ne razblažene ili rasplamsale verzije Dialogue: 0,0:05:20.89,0:05:24.40,Default,,0000,0000,0000,,koje čujete na kablovskim vestima\Nili pročitate na društvenim mrežama. Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Ali danas je vrlo moguće\Nda završite svoje školovanje - Dialogue: 0,0:05:27.77,0:05:29.73,Default,,0000,0000,0000,,i to u elitnoj ustanovi - Dialogue: 0,0:05:29.74,0:05:33.07,Default,,0000,0000,0000,,i da nikada ne budete izloženi\Nnajvećim idejama konzervativaca, Dialogue: 0,0:05:33.09,0:05:38.44,Default,,0000,0000,0000,,idejama koje su, na ovaj ili onaj način,\Nduboko uticale na američku politiku. Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali to nije nemoguće. Dialogue: 0,0:05:41.02,0:05:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Robi Džordž je jedan od najcenjenijih\Nameričkih profesora konzervativaca, Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:48.46,Default,,0000,0000,0000,,a Kornel Vest je jedan od naših\Nnajeminentnijih afroameričkih naučnika. Dialogue: 0,0:05:48.49,0:05:51.77,Default,,0000,0000,0000,,On je progresivac i samodeklarisani\Nradikalni demokrata. Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Uprkos svojim političkim razlikama, Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:57.73,Default,,0000,0000,0000,,njih dvojica su postali bliski prijatelji\Ndok su bili kolege na Prinstonu. Dialogue: 0,0:05:58.22,0:06:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju su odlučili\Nda zajedno drže predavanja. Dialogue: 0,0:06:00.90,0:06:02.77,Default,,0000,0000,0000,,To im je omogućilo da pokažu studentima Dialogue: 0,0:06:02.77,0:06:06.26,Default,,0000,0000,0000,,kako možete sa poštovanjem razgovarati\Nsa ljudima sa kojima se ne slažete, Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:08.74,Default,,0000,0000,0000,,istovremeno izoštravajući svoje argumente. Dialogue: 0,0:06:09.31,0:06:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Danas oni imaju putujući šou\Ni posećuju fakultete širom zemlje. Dialogue: 0,0:06:14.71,0:06:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Jedino što je tužno u toj priči\Nje što je to toliko retko. Dialogue: 0,0:06:18.70,0:06:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Naši fakulteti bi bili\Nmnogo zdravija mesta Dialogue: 0,0:06:20.97,0:06:24.59,Default,,0000,0000,0000,,kada bi njihov primer\Nbio pravilo, a ne izuzetak. Dialogue: 0,0:06:24.62,0:06:27.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:06:28.70,0:06:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Još jedan važan cilj fakulteta Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:33.85,Default,,0000,0000,0000,,jeste da prikuplja istraživanja\Nkoja poboljšavaju razumevanje sveta. Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Ali akademski krugovi, gde mi pričamo\Nsamo sa ljudima sa kojima se slažemo, Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:39.68,Default,,0000,0000,0000,,podrivaju tu misiju. Dialogue: 0,0:06:39.71,0:06:42.85,Default,,0000,0000,0000,,A razlog tome je efekat potvrđivanja. Dialogue: 0,0:06:42.87,0:06:45.88,Default,,0000,0000,0000,,Efekat potvrđivanja\Nje tendencija koju svi imamo, Dialogue: 0,0:06:45.91,0:06:48.84,Default,,0000,0000,0000,,da prihvatimo dokaze\Nkoji potvrđuju naša predubeđenja. Dialogue: 0,0:06:49.56,0:06:53.21,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, ako ste kao ja\Ni pijete puno kafe, Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:56.16,Default,,0000,0000,0000,,bar jednu ili dve džezve dnevno, Dialogue: 0,0:06:56.18,0:06:58.25,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:58.29,0:07:02.54,Default,,0000,0000,0000,,sa oduševljenjem prihvatate svaku priču\No lekovitom dejstvu kafe,\N Dialogue: 0,0:07:02.55,0:07:04.96,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:04.98,0:07:07.87,Default,,0000,0000,0000,,i delite ih po svim društvenim mrežama. Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:12.74,Default,,0000,0000,0000,,„Vidite, nauka je potvrdila\Nmoj životni izbor.” Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:14.25,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:14.28,0:07:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Ali ako naiđete na istraživanje\Nkoje pokazuje da je kafa loša za vas: Dialogue: 0,0:07:18.79,0:07:22.37,Default,,0000,0000,0000,,„Nemoj mi to pričati, ne želim da slušam,\Nto ne može biti istina.” Dialogue: 0,0:07:22.100,0:07:24.72,Default,,0000,0000,0000,,To je efekat potvrđivanja. Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:28.86,Default,,0000,0000,0000,,U suštini, niko od nas ne voli\Nkada nam se kaže da možda nismo u pravu, Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:31.80,Default,,0000,0000,0000,,što posebno važi kada je reč\No našim najsnažnijim uverenjima, Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:35.10,Default,,0000,0000,0000,,o stvarima kao što su politika,\Nreligija ili kafa. Dialogue: 0,0:07:35.71,0:07:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Kada se formiraju intelektualno\Nzatvorene istraživačke zajednice, Dialogue: 0,0:07:38.76,0:07:41.48,Default,,0000,0000,0000,,ne postoji niko da im ospori predrasude. Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:44.66,Default,,0000,0000,0000,,A kada se to desi,\Nnastupa kolektivno mišljenje Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:46.80,Default,,0000,0000,0000,,i greške prolaze neopaženo. Dialogue: 0,0:07:47.100,0:07:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Kada smo podeljeni u grupe istomišljenika, Dialogue: 0,0:07:50.24,0:07:53.09,Default,,0000,0000,0000,,naši stavovi takođe imaju tendenciju\Nda postanu ekstremniji. Dialogue: 0,0:07:53.88,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Uporedite samo Bolder\Nsa Kolorado Springsom. Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:59.22,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:00.76,0:08:04.47,Default,,0000,0000,0000,,Možda ste čuli da postoje neke razlike\Nizmeđu ove dve zajednice? Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:06.49,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:06.51,0:08:08.86,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, naučnici su ih izučavali. Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:11.96,Default,,0000,0000,0000,,U jednom eksperimentu\Nuzeli su grupu liberala iz Boldera, Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:13.96,Default,,0000,0000,0000,,i dali im da pričaju\No kontroverznim temama Dialogue: 0,0:08:13.96,0:08:16.70,Default,,0000,0000,0000,,kao što su klimatske promene\Ni istopolni brakovi. Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Zatim su uzeli grupu konzervativaca\Niz Kolorado Springsa Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:21.26,Default,,0000,0000,0000,,i njima dali iste teme. Dialogue: 0,0:08:21.100,0:08:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Po završetku razgovora, svaka grupa\Nje imala još ekstremniji pogled. Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Liberali iz Boldera\Nsu otišli još više levo, Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,dok su se konzervativci Kolorado Springsa\Npomerili još više desno. Dialogue: 0,0:08:36.13,0:08:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Različita gledišta direktno utiču\Nna kvalitet obrazovanja koji pružamo Dialogue: 0,0:08:40.40,0:08:42.61,Default,,0000,0000,0000,,i kvalitet istraživanja koja sprovodimo. Dialogue: 0,0:08:43.36,0:08:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Univerziteti, a posebno dekani,\Nmoraju to postaviti kao prioritet. Dialogue: 0,0:08:48.91,0:08:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Moraju podsetiti svoje fakultete Dialogue: 0,0:08:50.56,0:08:54.13,Default,,0000,0000,0000,,da budućnost univerziteta zavisi\Nod slobodne razmene ideja. Dialogue: 0,0:08:54.13,0:08:57.30,Default,,0000,0000,0000,,A to utiče na sve, počev od angažovanja\Ngostujućih profesora. Dialogue: 0,0:08:58.11,0:09:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Ove promene se neće desiti preko noći, Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:04.01,Default,,0000,0000,0000,,ali postoje stvari koje možemo da uradimo\Nkako bismo ostvarili promenu. Dialogue: 0,0:09:04.01,0:09:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Jedna opcija je, kako smo je nazvali\Nmoj saradnik i ja, Dialogue: 0,0:09:06.59,0:09:08.63,Default,,0000,0000,0000,,„ideološki Fulbrajtov program”. Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Fulbrajtov program je program\Nobrazovne razmene, Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:15.30,Default,,0000,0000,0000,,gde američki profesori i studenti\Nidu u inostranstvo da uče, Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:16.30,Default,,0000,0000,0000,,predaju i istražuju. Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:18.81,Default,,0000,0000,0000,,A onda stranci dolaze ovamo i rade isto. Dialogue: 0,0:09:19.34,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Amerika je napravila ovaj sistem\Nnakon Drugog svetskog rata. Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Cilj je bio da se promoviše mir Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:27.73,Default,,0000,0000,0000,,povećanjem uzajamnog\Nkulturološkog razumevanja. Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Nešto slično bi bilo korisno i ovde, Dialogue: 0,0:09:30.89,0:09:32.91,Default,,0000,0000,0000,,gde konzervativna i progresivna kultura Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:35.59,Default,,0000,0000,0000,,retko komuniciraju na fakultetu. Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:37.89,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, već postoji sličan program Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:39.80,Default,,0000,0000,0000,,na Univerzitetu Kolorada u Bolderu, Dialogue: 0,0:09:39.84,0:09:42.76,Default,,0000,0000,0000,,gde svake godine dovedu\Nprofesora konzervativca na fakultet. Dialogue: 0,0:09:43.38,0:09:46.28,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo više profesora bi trebalo podstaći Dialogue: 0,0:09:51.08,0:09:54.05,Default,,0000,0000,0000,,da slede primer Robija Džordža\Ni Kornela Vesta, Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:56.99,Default,,0000,0000,0000,,i da drže predavanja\Ngde god postoje ideološke podele. Dialogue: 0,0:09:57.03,0:09:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Mnogi profesori su već u tome. Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Jedna organizacija, Akademija Heterodoks, Dialogue: 0,0:10:01.33,0:10:04.81,Default,,0000,0000,0000,,koju je 2015. godine\Nosnovao progresivni naučni radnik, Dialogue: 0,0:10:04.84,0:10:07.47,Default,,0000,0000,0000,,već ima nekoliko hiljada članova. Dialogue: 0,0:10:08.02,0:10:10.48,Default,,0000,0000,0000,,Ovi profesori veruju\Nda je različitost mišljenja Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:12.56,Default,,0000,0000,0000,,u njihovom sopstvenom interesu, Dialogue: 0,0:10:12.58,0:10:15.98,Default,,0000,0000,0000,,zato što ih čini boljim predavačima\Ni naučnim radnicima. Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji jedna veća lekcija za sve nas,\Nbilo da smo deo fakulteta ili ne. Dialogue: 0,0:10:22.69,0:10:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Svi treba da izađemo\Niz svoje sigurne političke zone Dialogue: 0,0:10:25.45,0:10:27.14,Default,,0000,0000,0000,,na Fejsbuku ili Tviteru. Dialogue: 0,0:10:28.59,0:10:30.35,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o bliskom prijateljstvu Dialogue: 0,0:10:30.37,0:10:33.25,Default,,0000,0000,0000,,između sudije konzervativca\NAntonina Skalije Dialogue: 0,0:10:33.26,0:10:35.70,Default,,0000,0000,0000,,i sudije liberalke Rut Bajder Ginsberg, Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:37.95,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz i ovacije) Dialogue: 0,0:10:37.95,0:10:40.59,Default,,0000,0000,0000,,ozloglašene RBG, kako je svi znaju. Dialogue: 0,0:10:40.61,0:10:42.42,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:43.20,0:10:45.12,Default,,0000,0000,0000,,Pre nego što je sudija Skalija umro, Dialogue: 0,0:10:45.13,0:10:48.75,Default,,0000,0000,0000,,nije bilo dvoje ljudi u sudu\Nčija su mišljenja bila toliko različita Dialogue: 0,0:10:48.77,0:10:51.30,Default,,0000,0000,0000,,o načinu na koji se tumači Ustav. Dialogue: 0,0:10:51.33,0:10:54.75,Default,,0000,0000,0000,,Ali takođe nije bilo ni većih prijatelja\Nu sudu od njih dvoje. Dialogue: 0,0:10:54.77,0:10:57.48,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, i oni su imali putujući šou, Dialogue: 0,0:10:57.50,0:11:00.01,Default,,0000,0000,0000,,gde su išli po zemlji\Ni pričali o svojim neslaganjima Dialogue: 0,0:11:00.04,0:11:04.59,Default,,0000,0000,0000,,skoro oko svega kada je reč o politici\Nili tumačenju Ustava. Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Njihov čudan odnos je čak inspirisao\Nnekog da napiše operu Dialogue: 0,0:11:08.54,0:11:10.53,Default,,0000,0000,0000,,o njihovom neobičnom prijateljstvu. Dialogue: 0,0:11:10.58,0:11:12.08,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:12.84,0:11:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Kada je sudija Skalija umro, Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:18.77,Default,,0000,0000,0000,,sudija Ginsberg je napisala dirljivi govor\Nposvećen čoveku koga je zvala Dialogue: 0,0:11:18.77,0:11:20.01,Default,,0000,0000,0000,,svojim najboljim drugarom. Dialogue: 0,0:11:20.01,0:11:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Rekla je: „Povremeno se ne bismo složili.” Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:25.33,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:28.53,Default,,0000,0000,0000,,To je veoma blago rečeno,\Nza svakog ko je proučavao Vrhovni sud, Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:33.84,Default,,0000,0000,0000,,ali ona je izjavila da, kad god se Skalija\Nne bi složio sa njenim mišljenjem, Dialogue: 0,0:11:33.84,0:11:36.92,Default,,0000,0000,0000,,to bi ih uvek učinilo još boljim, Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:40.97,Default,,0000,0000,0000,,zato što je Skalija\Npogađao sve slabe tačke. Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Svi su nam potrebni takvi prijatelji. Dialogue: 0,0:11:44.96,0:11:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Ne možemo da obavljamo\Nsvoj posao građana bez njih. Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju, Dialogue: 0,0:11:50.55,0:11:54.17,Default,,0000,0000,0000,,ono što se desi u kuli slonovače\Nne ostaje u kuli slonovače, Dialogue: 0,0:11:54.81,0:11:57.84,Default,,0000,0000,0000,,zato što je današnji student\Nsutrašnji lider. Dialogue: 0,0:11:58.62,0:12:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Različitost ideja će nas učiniti\Nboljim liderima, komšijama, glasačima, Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:05.97,Default,,0000,0000,0000,,ali samo ako dobijemo šansu da ih čujemo. Dialogue: 0,0:12:06.72,0:12:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:12:07.85,0:12:10.40,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)