1 00:00:01,340 --> 00:00:04,000 Acesta e momentul exact 2 00:00:04,000 --> 00:00:07,630 în care am început să creez Şcoala de tâmplărie. 3 00:00:09,330 --> 00:00:13,460 Şcoala de tâmplărie e un loc în care copiii pot folosi beţe 4 00:00:13,460 --> 00:00:17,660 şi ciocane şi alte obiecte periculoase 5 00:00:17,660 --> 00:00:19,150 cu încredere. 6 00:00:19,150 --> 00:00:21,350 Încrederea că nu se vor răni 7 00:00:21,350 --> 00:00:23,970 şi încrederea că nu îi vor răni pe alţii. 8 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 Şcoala de tâmplărie nu foloseşte o programă stabilită 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,300 și nu există teste. 10 00:00:29,810 --> 00:00:33,450 Nu încercăm să învăţăm pe nimeni anumite lucruri. 11 00:00:34,500 --> 00:00:39,280 Când ajung, copiii sunt puşi în faţa multor lucruri: 12 00:00:39,280 --> 00:00:43,000 lemne, cuie, sfoară şi roţi 13 00:00:43,000 --> 00:00:46,140 şi multe scule, scule adevărate. 14 00:00:48,300 --> 00:00:53,000 E o experienţă de şase zile antrenantă pentru copii. 15 00:00:53,000 --> 00:00:57,390 Şi în acest context le putem oferi copiilor timp, 16 00:00:57,390 --> 00:01:00,080 ceva care pare că e în cantităţi limitate 17 00:01:00,080 --> 00:01:02,510 în vieţile lor mult prea planificate. 18 00:01:03,470 --> 00:01:06,190 Obiectivul nostru e să ne asigurăm că atunci când pleacă 19 00:01:06,190 --> 00:01:08,650 au un simţ mai dezvoltat despre cum se fac lucrurile 20 00:01:08,650 --> 00:01:10,400 decât atunci când au ajuns, 21 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 şi o înţelegere interioară 22 00:01:14,000 --> 00:01:17,210 că poţi rezolva lucruri prostindu-te. 23 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 Nimic nu iese aşa cum e planificat... niciodată. 24 00:01:23,470 --> 00:01:25,000 (Râsete) 25 00:01:25,710 --> 00:01:29,720 Şi copiii învaţă curând că toate proiectele ies anapoda... 26 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 (Râsete) 27 00:01:32,000 --> 00:01:34,290 şi se obişnuiesc cu ideea că fiecare pas 28 00:01:34,290 --> 00:01:37,130 dintr-un proiect e un pas mai aproape 29 00:01:37,130 --> 00:01:39,280 de dulcele succes 30 00:01:40,000 --> 00:01:42,170 sau de eşecul voios. 31 00:01:44,240 --> 00:01:48,000 Începem de la desene şi schiţe. 32 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 Şi uneori facem planuri reale. 33 00:01:51,000 --> 00:01:53,360 Uneori începem pur şi simplu să construim. 34 00:01:54,770 --> 00:01:56,920 Construirea e miezul experienţei. 35 00:01:58,010 --> 00:02:01,000 Lucrând efectiv, complet absorbit 36 00:02:01,000 --> 00:02:03,360 şi complet implicat în problema de faţă. 37 00:02:04,590 --> 00:02:07,610 Robin şi cu mine, în calitate de colaboratori, 38 00:02:07,610 --> 00:02:10,000 păstrăm schiţele proiectelor 39 00:02:10,000 --> 00:02:11,740 până aproape de finalizare. 40 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 Succesul se află în proces. 41 00:02:16,000 --> 00:02:19,340 Iar eşecurile sunt sărbătorite şi analizate. 42 00:02:20,580 --> 00:02:22,370 Problemele devin puzzle-uri 43 00:02:22,370 --> 00:02:24,540 şi obstacolele dispar. 44 00:02:26,630 --> 00:02:28,550 Când ne confruntăm cu probleme 45 00:02:28,550 --> 00:02:30,400 deosebit de dificile sau complexe, 46 00:02:30,400 --> 00:02:32,980 apare un comportament foarte interesant: 47 00:02:34,120 --> 00:02:35,280 decorarea. 48 00:02:35,280 --> 00:02:38,940 (Râsete) 49 00:02:38,940 --> 00:02:40,550 Decorarea proiectului neterminat 50 00:02:40,550 --> 00:02:43,490 e un fel de incubare conceptuală. 51 00:02:44,460 --> 00:02:47,470 Din aceste interludii ies informaţii valoroase 52 00:02:47,470 --> 00:02:50,540 şi abordări uimitoare pentru rezolvarea problemelor 53 00:02:50,540 --> 00:02:53,830 care îi frustrau cu câteva minute înainte. 54 00:02:55,600 --> 00:03:00,420 Toate materialele sunt disponibile pentru utilizare. 55 00:03:00,420 --> 00:03:06,100 Chiar şi banalele pungi de cumpărături de plastic pe care le detestăm 56 00:03:06,100 --> 00:03:08,280 pot deveni un pod 57 00:03:08,280 --> 00:03:11,000 mai puternic decât ar putea oricine să-şi închipuie. 58 00:03:12,000 --> 00:03:14,360 Şi lucrurile pe care le construiesc 59 00:03:14,810 --> 00:03:16,950 îi uimesc chiar şi pe ei. 60 00:03:17,720 --> 00:03:21,720 (Video) Trei, doi, unu, start! 61 00:03:29,000 --> 00:03:32,080 Gever Tulley: Un montagne russe construit de copii de şapte ani. 62 00:03:33,000 --> 00:03:35,320 (Video) Ura! 63 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 (Aplauze) 64 00:03:38,000 --> 00:03:41,290 Gever Tulley: Vă mulţumesc! A fost o plăcere deosebită. 65 00:03:41,290 --> 00:03:47,000 (Aplauze)