1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Questo è il momento esatto 2 00:00:04,000 --> 00:00:09,000 in cui ho iniziato a creare qualcosa chiamato Tinkering School (Scuola di Arrabattamento N.d.T.) 3 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 La Tinkering School è un posto dove i ragazzi possono raccogliere bastoni, 4 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 martelli e altri oggetti pericolosi, 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 e dove ci si può fidare di loro. 6 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Dove ci si può fidare che non si faranno male, 7 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 e che non faranno male ad altri. 8 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 La Tinkering School non segue un programma stabilito. 9 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 E non ci sono esami. 10 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 Non cerchiamo di insegnare a nessuno niente di specifico. 11 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 Quando i ragazzi arrivano 12 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 si trovano davanti una valanga di cose, 13 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 legno e chiodi e funi e ruote, 14 00:00:43,000 --> 00:00:48,000 e tanti attrezzi, attrezzi veri. 15 00:00:48,000 --> 00:00:53,000 Sono sei giorni intensivi di esperienze per i ragazzi. 16 00:00:53,000 --> 00:00:57,000 E all'interno di questo contesto, possiamo offrire ai ragazzi tempo: 17 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 una cosa che sembra scarseggiare 18 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 nelle loro vite super-impegnate. 19 00:01:03,000 --> 00:01:06,000 Il nostro obiettivo è quello di garantire che se ne vadano 20 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 con un'idea migliore di come costruire cose 21 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 di quando sono arrivati, 22 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 e che abbiano una profonda realizzazione interiore 23 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 di come è possibile capire il funzionamento delle cose, pasticciandoci. 24 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 Niente viene fuori come era stato progettato... mai. 25 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 (Risate) 26 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 E i ragazzi imparano presto 27 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 che tutti i progetti vanno storti -- 28 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 (Risate) 29 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 e fanno loro l'idea che ogni passo 30 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 in un progetto è un passo più vicino 31 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 al dolce successo, 32 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 o ad una gioiosa calamità. 33 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 Partiamo da scarabocchi e schizzi. 34 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 E qualche volta facciamo veri progetti. 35 00:01:51,000 --> 00:01:55,000 Ma altre volte iniziamo dal costruire. 36 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 Il costruire è il cuore dell'esperienza. 37 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 Impegnati direttamente, profondamente immersi 38 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 e pienamente coinvolti nel problema proposto. 39 00:02:05,000 --> 00:02:08,000 Io e Robin, agendo come collaboratori, 40 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 manteniamo l'andamento globale dei progetti 41 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 orientato verso il loro completamento. 42 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 Il successo sta nel fare. 43 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 E gli insuccessi sono celebrati e analizzati. 44 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 I problemi diventano enigmi 45 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 e gli ostacoli spariscono. 46 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Quando gli si presenta una grossa difficoltà, 47 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 un ostacolo o una complicazione, 48 00:02:30,000 --> 00:02:35,000 emerge un comportamento interessante: 49 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 la decorazione. (Risate) 50 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 La decorazione di un progetto non terminato 51 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 è una specie di incubazione concettuale. 52 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Da questi interludi arrivano intuizioni profonde 53 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 e strabilianti nuovi approcci per risolvere quei problemi 54 00:02:50,000 --> 00:02:55,000 che li avevano frustrati solo fino a qualche momento prima. 55 00:02:55,000 --> 00:03:00,000 Sono a disposizione tutti i materiali: 56 00:03:00,000 --> 00:03:06,000 persino quei mondani, odiosi sacchetti di plastica, 57 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 che diventano un ponte 58 00:03:08,000 --> 00:03:12,000 più forte di quanto ognuno avesse mai immaginato. 59 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 E le cose che costruiscono 60 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 sorprendono persino loro stessi. 61 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 Video: tre, due, uno, via! 62 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 Gever Tulley: montagne russe costruite da bambini di sette anni. 63 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 Video: Urrà! 64 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 (Applausi) 65 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 Gever Tulley: Grazie. È stato un vero piacere. 66 00:03:41,000 --> 00:03:47,000 (Applausi)