1 00:00:17,815 --> 00:00:18,915 Fölébrednek. 2 00:00:19,599 --> 00:00:21,909 Mielőtt még a mobiljukhoz nyúlnának, 3 00:00:22,399 --> 00:00:24,239 megszólalnak: "Ma van a napja! 4 00:00:24,544 --> 00:00:27,904 Ma van a napja, hogy a sarkamra állok. 5 00:00:28,453 --> 00:00:30,843 Irányítás alá veszem az életem. 6 00:00:31,606 --> 00:00:33,296 Elmegyek az orvoshoz. 7 00:00:34,493 --> 00:00:36,063 Egészséges leszek!" 8 00:00:36,934 --> 00:00:39,964 Rááldozzák egy szabadnapjukat, 9 00:00:40,084 --> 00:00:43,215 egy órát ülnek forgalmi dugóban, 10 00:00:43,564 --> 00:00:46,784 még félórát várnak a rendelőben. 11 00:00:47,613 --> 00:00:49,643 Végül megjön a doktor, 12 00:00:50,010 --> 00:00:53,790 és a kialakult szorongás lassacskán elpárolog. 13 00:00:54,528 --> 00:00:56,621 Beszélgetés közben 14 00:00:57,228 --> 00:00:59,498 pár kérdést föltesznek neki: 15 00:00:59,870 --> 00:01:02,760 "Doktor úr, melyik étrend a legegészségesebb?" 16 00:01:03,600 --> 00:01:06,640 "Nem tudom" – hangzik a válasza. 17 00:01:07,923 --> 00:01:11,523 "Azt mondta, hogy légúti vírusom van. 18 00:01:11,523 --> 00:01:12,923 Melyik vírus?" 19 00:01:13,458 --> 00:01:15,608 "Nem tudom" – hangzik ismét a válasza. 20 00:01:16,648 --> 00:01:18,728 Gondolkodóba esnek, 21 00:01:19,388 --> 00:01:22,208 vajon kellően képzett-e az orvos? 22 00:01:23,551 --> 00:01:24,551 Végül megkérdezik: 23 00:01:24,551 --> 00:01:29,281 "Mi az oka, hogy egyre gyakoribb az autizmus?" 24 00:01:30,611 --> 00:01:34,295 "Nem tudom" – hangzik a válasz, és csalódottságuk a tetőfokára hág. 25 00:01:36,068 --> 00:01:38,118 Hagyjuk abba a feltételezéseket! 26 00:01:39,007 --> 00:01:43,477 Rögtön elmagyarázom, miért ne legyenek csalódottak, 27 00:01:43,818 --> 00:01:48,748 helyette inkább dicsőítsék azokat, akik nem félnek "nem tudom"-ot mondani. 28 00:01:49,655 --> 00:01:53,315 Konferenciánk témája: Engedély a tudásra. 29 00:01:53,895 --> 00:01:55,735 De előadásom után remélhetőleg 30 00:01:56,075 --> 00:02:00,122 majd büszkén mondhatják, hogy megvan az engedélyük kimondani: "Nem tudom." 31 00:02:02,362 --> 00:02:04,502 Dr. Mikhail Varshavski a nevem. 32 00:02:05,014 --> 00:02:07,824 Ahogy már mondták, legtöbben dr. Mike-ként ismernek. 33 00:02:08,634 --> 00:02:11,784 Családorvos vagyok 34 00:02:11,784 --> 00:02:14,584 az USA Overlook Egészségközpontjában. 35 00:02:15,374 --> 00:02:19,094 Történetesen én vagyok a legnépszerűbb orvos a közösségi médiában: 36 00:02:19,094 --> 00:02:21,234 3,5 millió követőm van. 37 00:02:22,916 --> 00:02:25,556 Így kivételesen előnyös helyzetből 38 00:02:25,906 --> 00:02:29,566 tanulmányozhatom azt a járványt, 39 00:02:29,566 --> 00:02:31,956 mely eddig kevés figyelmet kapott, 40 00:02:32,596 --> 00:02:36,386 ez pedig az ún. MITU-járvány: 41 00:02:37,723 --> 00:02:41,856 a MINDENT TUDUNK szakértők járványa. 42 00:02:43,917 --> 00:02:46,547 Túl sok efféle szakértő létezik, 43 00:02:46,547 --> 00:02:48,847 akik állítják, hogy mindenre van válaszuk, 44 00:02:48,847 --> 00:02:52,016 míg a tudósok többi részének csak kérdéseik vannak. 45 00:02:52,953 --> 00:02:54,524 Ez talán meglepi önöket. 46 00:02:55,315 --> 00:02:57,395 De önök és én részben, 47 00:02:57,953 --> 00:03:02,733 vagy tán egészen is okolhatók vagyunk a járványért. 48 00:03:03,001 --> 00:03:05,121 Ha valaki azt mondja: nem tudom, 49 00:03:05,121 --> 00:03:08,176 gyorsan elítéljük, gyorsan elutasítjuk. 50 00:03:08,616 --> 00:03:13,066 Könnyelműen kattintással támogatjuk viszont a "szakértőket". 51 00:03:13,523 --> 00:03:16,063 Rákattintunk a becsali főcímekre, 52 00:03:16,063 --> 00:03:19,493 rákattintunk a mindent gyógyító termékekre, és megvesszük őket. 53 00:03:21,006 --> 00:03:25,088 Az orvoslásban két helyzet van, 54 00:03:25,156 --> 00:03:28,416 amelyben a MITU szakértők virulnak. 55 00:03:29,145 --> 00:03:31,385 Az első a szürke zóna, 56 00:03:32,199 --> 00:03:35,349 mikor az orvostudomány valamely területén 57 00:03:35,845 --> 00:03:40,002 a mai tudománynak még nincs teljes válasza. 58 00:03:41,123 --> 00:03:44,513 Vegyük az autizmus növekvő arányát! 59 00:03:45,903 --> 00:03:50,852 Becsületes, jól képzett orvos azt feleli: "Nem tudom." 60 00:03:51,345 --> 00:03:55,485 A MITU-szakértő elméletet zúdít önökre, 61 00:03:56,044 --> 00:03:58,954 ráadásul igen meggyőző stílusban, 62 00:03:59,474 --> 00:04:03,222 mintha abba az irányba folytatódna karrierjük. 63 00:04:05,138 --> 00:04:08,786 Ez a baj a MITU-szakértőkkel. 64 00:04:09,880 --> 00:04:12,220 A másik helyzet, 65 00:04:12,220 --> 00:04:16,020 mikor az orvostudomány bebizonyította, 66 00:04:16,339 --> 00:04:18,782 hogy igazi gyógyhatás 67 00:04:18,849 --> 00:04:22,579 csak szorgalmas és elhivatott munkával érhető el. 68 00:04:22,983 --> 00:04:26,881 Vegyük az étrendet, testmozgást vagy az alvást. 69 00:04:27,355 --> 00:04:30,735 Ezeken javítani csak szorgalommal lehet. 70 00:04:31,239 --> 00:04:34,756 De a MITU-szakértő rövidebb utat ajánl. 71 00:04:34,909 --> 00:04:38,509 Biztos vagyok benne, hogy önök közül sokan hallottak már a rövidebb utakról. 72 00:04:39,134 --> 00:04:43,290 Vegyük pl. a csodás fogyókúra-étrendet, 73 00:04:43,290 --> 00:04:45,080 az ún. sütiétrendet. 74 00:04:46,599 --> 00:04:49,869 Vagy még jobb: a méregtelenítő kúrát, 75 00:04:49,869 --> 00:04:52,709 amely levekkel tisztítja és méregteleníti a testet, 76 00:04:52,709 --> 00:04:54,779 erősíti az immunrendszert. 77 00:04:56,309 --> 00:04:59,119 Hogy szokták rávenni önöket a MITU-szakértők, 78 00:04:59,591 --> 00:05:05,261 hogy ne vegyék figyelembe a hiteles tudományos bizonyítékokat, tanácsokat, 79 00:05:05,261 --> 00:05:07,307 és inkább az ő elméleteikre hallgassanak? 80 00:05:07,858 --> 00:05:09,718 Stressz segítségével. 81 00:05:10,954 --> 00:05:16,944 Mikor elméjük stresszes állapotban van, roppant könnyű befolyásolni. 82 00:05:17,763 --> 00:05:20,877 Itt egy nagyszerű könyv, a Befolyásoló elme. 83 00:05:21,113 --> 00:05:24,206 Egy pompás példát merítek a könyvből. 84 00:05:25,074 --> 00:05:28,834 2011. szeptember 11., New Yorkban, 85 00:05:28,834 --> 00:05:31,644 minden idők legszörnyűbb terrortámadásai. 86 00:05:32,092 --> 00:05:34,336 A terrortámadások másnapján 87 00:05:34,582 --> 00:05:38,043 a városban a káros stressz, a distressz, minden korábbinál magasabb. 88 00:05:38,796 --> 00:05:44,186 Elég, ha csak egyvalaki kezd el futni és sikongatni: százak követik. 89 00:05:45,276 --> 00:05:50,706 Ha ugyanaz a személy a támadást megelőző napon követi ezt el, 90 00:05:51,196 --> 00:05:52,380 mi a hatása? 91 00:05:52,788 --> 00:05:56,992 Sok New York-i megbámulja, és azt mondja: 92 00:05:57,178 --> 00:05:59,118 "Ez is egy féleszű New York-i!" 93 00:06:00,315 --> 00:06:03,508 Elménk nem jól reagál a stresszre. 94 00:06:03,645 --> 00:06:05,916 Túlélő mechanizmusunk olyan, 95 00:06:05,916 --> 00:06:11,626 hogy a stressz elménket a többség viselkedése alapján befolyásolja. 96 00:06:12,066 --> 00:06:14,790 A MITU-szakértők fogása, 97 00:06:15,033 --> 00:06:19,986 hogy záporoztatják ránk ezeket a szavakat: rák, kór, halál, 98 00:06:20,244 --> 00:06:22,745 és ebbe még családunkat is belekeverik. 99 00:06:24,184 --> 00:06:25,774 Így csalnak lépre minket. 100 00:06:26,973 --> 00:06:29,123 A közösségi médiából adódó népszerűségem miatt 101 00:06:29,133 --> 00:06:32,303 igen érdekes helyzetbe kerültem 102 00:06:32,303 --> 00:06:35,123 a marketing és az orvoslás között, 103 00:06:35,403 --> 00:06:40,800 A marketinges dolga a termékeladás vagy a márka népszerűsítése, 104 00:06:40,800 --> 00:06:43,729 és ehhez az emberi pszichikumot kell tanulmányoznia, 105 00:06:43,759 --> 00:06:46,469 hogy kialakítsa a legjobb módszert. 106 00:06:47,246 --> 00:06:52,475 A jobb eredmény érdekében gyakran celebeket kapcsol a termékekhez, 107 00:06:52,796 --> 00:06:57,031 mert tudja, hogy ismerős arctól kapott tanácsra 108 00:06:57,469 --> 00:06:59,039 megnő a termékeladás. 109 00:06:59,613 --> 00:07:01,381 Tisztességes leszek ma önökkel. 110 00:07:01,633 --> 00:07:05,715 Közel hét számjegyű ajánlatokat kaptam, 111 00:07:05,803 --> 00:07:08,045 hogy népszerűsítsem a MITU-termékeket. 112 00:07:08,867 --> 00:07:09,584 Én! 113 00:07:09,627 --> 00:07:13,813 Képzeljék el, mennyit kapnak az igazi celebek, ha nekem ennyit ajánlanak! 114 00:07:14,409 --> 00:07:15,347 Szó sem lehet róla! 115 00:07:15,367 --> 00:07:19,474 Képzeljék el, mennyit keresnek ezek a cégek a MITU-termékeken, 116 00:07:19,523 --> 00:07:22,514 ha ekkora összeget képesek fizetni! 117 00:07:23,912 --> 00:07:25,002 Értem én, 118 00:07:25,032 --> 00:07:26,942 gyors tempójú világban élünk. 119 00:07:26,952 --> 00:07:29,836 Gyors válaszokat és még gyorsabb eredményt akarunk. 120 00:07:30,454 --> 00:07:35,335 De mielőtt elkeseredetten tovább keresnék a válaszokat és a rövidebb utakat, 121 00:07:35,584 --> 00:07:38,216 beszéljük meg, ki az igazi szakértő. 122 00:07:38,720 --> 00:07:39,890 Az igazi szakértő 123 00:07:39,940 --> 00:07:43,840 nemcsak a mostani legújabb tudományos bizonyítékokra figyel, 124 00:07:44,242 --> 00:07:47,746 hanem vezérfonalként a történelmet is követi. 125 00:07:48,992 --> 00:07:52,306 Hányszor hallottuk orvosok véleményét ingadozni 126 00:07:52,512 --> 00:07:55,552 a kávé egészségre gyakorolt előnyös vagy káros hatásáról? 127 00:07:55,862 --> 00:07:57,959 Mindennapi kávénkról van szó. 128 00:07:59,182 --> 00:08:03,174 A The New York Times 1981-ben tanulmányt közölt, 129 00:08:03,190 --> 00:08:08,044 mely szerint napi két csésze kávé fokozza a hasnyálmirigyrák kockázatát. 130 00:08:08,954 --> 00:08:12,914 2017-ben állítottuk, hogy a kávé meghosszabbítja életünket. 131 00:08:14,429 --> 00:08:18,569 Valaha az orvosok támogatták a dohányzást mint stresszcsökkentőt. 132 00:08:20,947 --> 00:08:26,622 Egykor azt hittük, hogy a köpölyözés, azaz a véráramlás serkentése 133 00:08:26,877 --> 00:08:28,751 kigyógyít a fertőzésből. 134 00:08:30,094 --> 00:08:32,665 Ez nem azt jelenti, hogy az orvosok ne lennének okosak. 135 00:08:32,991 --> 00:08:34,666 Ez azt jelenti, 136 00:08:34,696 --> 00:08:40,695 hogy a szakértő véleménye csak a bizonyíték alapfokának tekinthető. 137 00:08:42,076 --> 00:08:47,886 Azaz, igazi szakértőként a dolgunk azt elmagyarázni a nagyközönségnek. 138 00:08:49,039 --> 00:08:52,579 Akinek PhD fokozata van itt a teremben, mind ugyanazt fogja mondani: 139 00:08:53,074 --> 00:08:56,443 minél több időt töltöttek valamely tárgykör tanulmányozásával, 140 00:08:56,664 --> 00:08:58,908 annál jobban tudatosul bennük, hogy nem ismerik, 141 00:08:59,755 --> 00:09:01,815 annál több kérdésük vetődik föl, 142 00:09:02,095 --> 00:09:04,096 mert minél több a kérdésük, 143 00:09:04,998 --> 00:09:07,328 az annál erősebb jele az intelligenciának. 144 00:09:07,962 --> 00:09:10,471 Ez nem csupán elméleti fejtegetés, 145 00:09:10,682 --> 00:09:13,020 melyben filozófiai változásról 146 00:09:13,102 --> 00:09:15,301 meg efféle természetű dolgokról fecsegünk. 147 00:09:15,631 --> 00:09:18,151 Van a tarsolyomban egypár gyakorlatias tipp is. 148 00:09:18,471 --> 00:09:19,811 Először: 149 00:09:19,811 --> 00:09:21,902 tegyenek föl jobb kérdéseket! 150 00:09:22,591 --> 00:09:26,162 Orvosuk előír vagy nem ajánl valamilyen kezelést. 151 00:09:26,219 --> 00:09:29,004 Kérdezzenek rá: "Doki, miért kell ez az antibiotikum? 152 00:09:29,079 --> 00:09:31,220 Voltaképpen kell nekem?" 153 00:09:31,614 --> 00:09:37,112 Mikor a MITU-szakértő állítja: csodás ellenszere van minden betegségünkre, 154 00:09:37,314 --> 00:09:42,285 kérdezzék meg: hogy lehet az, hogy a világ több millió orvosa, 155 00:09:42,454 --> 00:09:45,758 akinek egyedüli hivatása, 156 00:09:46,014 --> 00:09:48,974 hogy kiirtsa a betegségeket, és helyreállítsa egészségünket, 157 00:09:48,994 --> 00:09:50,388 mégsem ért vele egyet? 158 00:09:50,724 --> 00:09:56,663 Mi az oka, hogy épp az az öt MITU-szakértő tűnik föl minden dokumentumfilmben, 159 00:09:56,904 --> 00:10:01,040 és vészmadárkodik minden betegségünkről? 160 00:10:02,162 --> 00:10:03,262 Másodszor: 161 00:10:03,282 --> 00:10:05,605 értsük meg az alapkutatást! 162 00:10:06,313 --> 00:10:11,654 A MITU-szakértők gyakorta egyetlen tanulmányt magasztalnak, 163 00:10:11,823 --> 00:10:14,156 és azzal próbálják meggyőzni önöket elméletükről. 164 00:10:15,224 --> 00:10:20,664 Nézzük az autizmus és a gyerekoltások körüli felbolydulást! 165 00:10:21,024 --> 00:10:24,176 A felbolydulást egyetlen tanulmány okozta, 166 00:10:24,862 --> 00:10:27,262 amely 12 résztvevőre terjedt ki. 167 00:10:27,868 --> 00:10:30,381 A kutatóorvos hitelét vesztette, 168 00:10:30,478 --> 00:10:33,302 engedélyét visszavonták. 169 00:10:34,605 --> 00:10:37,995 De a gyerekek továbbra is meghalnak. 170 00:10:38,541 --> 00:10:41,261 Az önök dolga, hogy tisztában legyenek ezzel a kutatással. 171 00:10:41,421 --> 00:10:43,311 Megmondom, hogyan. 172 00:10:44,071 --> 00:10:47,411 Tudniuk kell, hogy a metaanalízis a legjobb kutatás. 173 00:10:47,767 --> 00:10:50,540 Ez több vizsgálat kombinálása, nem csak egy megfigyelés; 174 00:10:50,797 --> 00:10:55,824 ezáltal csökken a hibás eredmények valószínűsége. 175 00:10:56,627 --> 00:11:01,004 Vegyük észre, hogy az új kutatások nem biztos, hogy a régieknél jobbak. 176 00:11:01,607 --> 00:11:04,879 Tudniuk kell, hogy a betegségmarkerekre alapozott kutatás 177 00:11:05,118 --> 00:11:06,142 kevésbé jó, 178 00:11:06,182 --> 00:11:08,649 mint a betegség következményeit 179 00:11:08,693 --> 00:11:10,273 és kifejlődését vizsgáló. 180 00:11:11,540 --> 00:11:14,918 Nem számít, melyik média harsog áttörésről, 181 00:11:15,573 --> 00:11:21,833 egyetlen tanulmány nem hat annyira az orvostudományra, 182 00:11:21,893 --> 00:11:24,002 hogy módosítsa a kezelési protokollt. 183 00:11:24,213 --> 00:11:25,881 Vezérfonalul szolgálhat, 184 00:11:26,146 --> 00:11:30,122 bekerülhet a bizonyítékok közé, 185 00:11:30,826 --> 00:11:35,419 ezzel elősegítheti az igazság meglelését 186 00:11:35,609 --> 00:11:37,289 és jelentősége megértését. 187 00:11:37,510 --> 00:11:39,549 Végül, harmadszor: 188 00:11:40,394 --> 00:11:45,598 ne mondjanak le a profi egészségügyi szakemberekről a "Nem tudom" miatt. 189 00:11:46,836 --> 00:11:51,144 Ez csak azt bizonyítja, hogy a doki öntudatos, 190 00:11:52,050 --> 00:11:55,201 és ismeri a tudomány korlátait. 191 00:11:56,116 --> 00:11:57,470 És ami a legfontosabb: 192 00:11:57,516 --> 00:12:00,394 ez az orvos nem akarja megvágni önöket. 193 00:12:02,776 --> 00:12:06,807 Hagyjuk el a tisztító lékúrák korszakát, 194 00:12:07,116 --> 00:12:11,192 és induljunk abba a korszakba, melyben az orvosokat nem válaszaik, 195 00:12:12,008 --> 00:12:14,639 hanem kérdéseik minősége szerint értékeljük. 196 00:12:15,458 --> 00:12:17,741 Ne féljenek kijelenteni: "Nem tudom". 197 00:12:18,251 --> 00:12:19,183 Köszönöm. 198 00:12:19,253 --> 00:12:20,173 (Taps)