0:00:00.860,0:00:03.739 У дитинстві мені завжди подобались знання, 0:00:03.739,0:00:05.587 які я могла отримати з фактів, 0:00:05.587,0:00:08.629 і історії, які можна розповісти з цифрами. 0:00:08.629,0:00:10.913 Пам'ятаю, підлітком, я була[br]розчарована тим, 0:00:10.913,0:00:16.459 як мої батьки брехали мені, [br]використовуючи числа. 0:00:16.459,0:00:21.443 "Талітія, якщо я сказав тобі один раз,[br]я сказав тобі тисячу разів". 0:00:21.443,0:00:25.335 Ні, тато, ти сказав мені лише 17 разів 0:00:25.335,0:00:27.977 і два рази то була не моя помилка. (Сміх) 0:00:27.977,0:00:31.641 Мабуть то є одна з причин, чому я отримала[br]ступінь доктора наук зі статистики. 0:00:31.641,0:00:32.999 Я завжди бажала знати, 0:00:32.999,0:00:35.755 що люди намагаються заховати за цифрами? 0:00:35.755,0:00:36.938 Як знавець статистики, 0:00:36.938,0:00:40.791 я хочу, щоб люди показали мені цифри, 0:00:40.791,0:00:43.126 щоб я могла вирішити сама. 0:00:43.126,0:00:46.175 Я була вагітною від Дональда та очікувала[br]третю дитину. 0:00:46.175,0:00:48.909 Термін вагітності був приблизно 41 з [br]половиною тиждень, 0:00:48.909,0:00:52.286 що для декого може здатись надмірним. 0:00:52.286,0:00:54.121 Статистики називають це - 0:00:54.121,0:00:56.807 мати рівень достовірності 95 %. 0:00:56.807,0:00:58.673 (Сміх) 0:00:58.673,0:01:00.951 В цей період 0:01:00.951,0:01:03.144 ми мали приходити кожного дня, 0:01:03.144,0:01:04.952 щоб зробити стрес-тест плода, 0:01:04.952,0:01:06.134 це проста процедура, 0:01:06.134,0:01:10.720 яка перевіряє, чи дитини[br]не відчуває надмірного стресу. 0:01:10.720,0:01:14.113 При цьому ви не бачите свого лікаря, 0:01:14.113,0:01:17.280 хіба що він того дня є на зміні. 0:01:17.280,0:01:20.026 Тож ми пішли на стрес-тест, і от за 20 хвилин 0:01:20.026,0:01:23.524 виходить лікар і каже: 0:01:23.524,0:01:29.079 "У вашої дитини надмірна реакція,[br]ми повинні стимулювати вас". 0:01:29.079,0:01:33.698 Яка моя відповідь, як статистика? 0:01:33.698,0:01:37.370 Покажіть мені дані! 0:01:37.370,0:01:40.072 Тож він розповів нам, 0:01:40.072,0:01:42.497 що серцевий ритм дитини змінився[br]з 18-ої хвилини, 0:01:42.497,0:01:45.048 спочатку ритм дитини був в нормальній зоні, 0:01:45.048,0:01:47.421 а за дві хвилини він був в зоні 0:01:47.421,0:01:51.131 мого серцевого ритму, тож я сказала: 0:01:51.131,0:01:53.497 "Чи можливо, що це був мій серцевий ритм? 0:01:53.497,0:01:55.492 Я повернулася трохи на бік, 0:01:55.492,0:01:57.790 на спині важко лежати 0:01:57.790,0:02:00.308 цілих 20 хвилин, і то на 41 тижні. 0:02:00.308,0:02:02.481 Можливо, щось посунулось". 0:02:02.481,0:02:07.307 Лікар відповів: "Ми не хочемо ризикувати". 0:02:07.307,0:02:08.367 Я погодилась. 0:02:08.367,0:02:10.436 І запитала: " А що було, якщо б у мене 0:02:10.436,0:02:12.095 ті самі дані були на 36 тижні? 0:02:12.095,0:02:16.124 Чи вирішили б ви стимулювати?" 0:02:16.124,0:02:19.692 "Ні, я радше зачекав би до 38 тижня, 0:02:19.692,0:02:21.702 але ви майже на 42, 0:02:21.702,0:02:23.709 тож нема причин тримати дитину всередині, 0:02:23.709,0:02:25.660 тому пішли до палати". 0:02:25.660,0:02:32.241 Я запропонувала: "А чому не зробити тест[br]повторно? 0:02:32.241,0:02:33.962 В нас буде більше даних. 0:02:33.962,0:02:36.373 І я спробую не ворушитись 20 хвилин. 0:02:36.373,0:02:39.056 Ми усереднимо результати і побачимо 0:02:39.056,0:02:41.738 що це значить". (Сміх) 0:02:41.738,0:02:45.385 Та він повів мову далі: 0:02:45.385,0:02:52.434 "Мем, я просто не хочу, щоб у вас був [br]викидень". 0:02:52.434,0:02:55.566 Цього ніхто не хотів. 0:02:55.566,0:02:56.720 А потім він сказав: 0:02:56.720,0:03:00.838 "Ваші шанси мати викидень подвоюються, 0:03:00.838,0:03:04.605 коли у вас надмірний строк. [br]Йдемо до палати". 0:03:04.605,0:03:10.592 Тож, знову, якою була моя відповідь як [br]статистика? 0:03:10.592,0:03:11.680 Покажіть мені дані! 0:03:11.680,0:03:13.445 Хлопець, ти розповідаєш про шанси, 0:03:13.445,0:03:16.301 я займаюсь шансами цілими днями,[br]розкажи мені все про шанси. 0:03:16.301,0:03:18.183 Тож поговоримо про шанси. (Сміх) 0:03:18.183,0:03:19.488 Тож поговоримо про шанси. 0:03:19.488,0:03:20.689 "Добре, 0:03:20.689,0:03:24.590 Чи мої шанси зростають з 30 відсотків[br]до 60 відсотків? 0:03:24.590,0:03:27.141 Які мої шанси на викидень?" 0:03:27.141,0:03:30.437 І відповідь: " Не такі великі, але вони [br]подвоюються, 0:03:30.437,0:03:35.419 і ми справді хочемо, щоб вашій [br]дитині було добре". 0:03:35.419,0:03:37.582 Не втрачаючи духу, я спробувала[br]з іншого боку: 0:03:37.582,0:03:43.089 "З 1000 вагітних жінок на повному терміні, 0:03:43.089,0:03:45.616 скільки мали викидень 0:03:45.616,0:03:47.411 передчасно?" 0:03:47.411,0:03:50.259 Він подивився на мене та на Дональда, 0:03:50.259,0:03:54.962 і відповів - одна на 1000. 0:03:54.962,0:03:57.792 Я продовжувала: "Скільки з цих 1000 жінок 0:03:57.792,0:04:02.650 мали викидень відразу після назначеного[br]терміну пологів?" 0:04:02.650,0:04:06.222 "Десь дві". (Сміх) 0:04:06.222,0:04:08.266 "Тож ви кажете мені, що мої шанси 0:04:08.266,0:04:12.213 зростають від 0.1 відсотка 0:04:12.213,0:04:16.459 до 0.2 відсотків". 0:04:16.459,0:04:18.757 На той момент дані не спонукали нас 0:04:18.757,0:04:20.385 до стимулювання пологів, 0:04:20.385,0:04:22.334 тому ми продовжили бесіду 0:04:22.334,0:04:24.982 на тему, як стимулювання призведе до 0:04:24.982,0:04:28.973 необхідності кесаревого розтину, і якщо[br]це можливо, ми б хотіли уникнути цього. 0:04:28.973,0:04:30.225 "До того ж, 0:04:30.225,0:04:33.105 я вважаю, що дата моїх пологів не точна". 0:04:33.105,0:04:35.705 (Сміх) 0:04:35.705,0:04:38.445 Це його приголомшило. 0:04:38.445,0:04:40.095 Лікар збентежився, 0:04:40.095,0:04:42.227 а я продовжила: " Мабуть ви цього[br]не знаєте, 0:04:42.227,0:04:43.808 але дата пологів розраховується 0:04:43.808,0:04:46.346 з припущення стандартного циклу 28 днів, 0:04:46.346,0:04:47.748 а мої цикли 0:04:47.748,0:04:51.295 інколи 27, інколи 38 днів - 0:04:51.295,0:04:54.449 і в мене є дані, щоб це довести". 0:04:54.449,0:04:58.233 (Сміх) 0:04:58.233,0:05:04.070 Отож, того дня ми вийшли з лікарні без[br]стимулювання. 0:05:04.070,0:05:10.263 Ми підписали перед тим відмову[br]залишитися в лікарні. 0:05:10.263,0:05:13.951 І я не пропоную не слухати свого лікаря, 0:05:13.951,0:05:15.869 тому що з першою дитиною 0:05:15.869,0:05:19.511 мене стимулювали на 38 тижні, відійшли [br]води. 0:05:19.511,0:05:21.969 Я не виступаю проти медицини. 0:05:21.969,0:05:24.833 Але звідки в мене була впевненість[br]того дня? 0:05:24.833,0:05:28.483 Ми мали дані, які показували зовсім інше. 0:05:28.483,0:05:33.491 Ми збирали дані шість років. 0:05:33.491,0:05:35.789 В мене є температурні дані, 0:05:35.789,0:05:37.064 і вони показують інше. 0:05:37.064,0:05:44.477 Насправді ми можемо достатньо точно[br]визначити, коли відбулось зачаття. 0:05:44.477,0:05:46.379 Отже, цю історію ви зможете розказати 0:05:46.379,0:05:49.631 на весіллі ваших дітей. (Сміх) 0:05:49.631,0:05:51.742 Я пам'ятаю це, наче то було вчора. 0:05:53.853,0:05:55.965 В мене була гарячка 36.6, 0:05:55.965,0:06:00.119 коли я дивились в очі твого батька. (Сміх) 0:06:00.119,0:06:06.931 Через двадцять два роки я розкажу цю історію. 0:06:06.931,0:06:09.982 Ми вийшли зі шпиталю без сумнівів,[br]бо збирати дані. 0:06:09.984,0:06:11.590 На що схожі ці дані? 0:06:11.590,0:06:14.427 Ось типовий графік 0:06:14.427,0:06:17.729 температури жінки 0:06:17.729,0:06:19.246 впродовж циклу. 0:06:19.246,0:06:20.699 З початку одного менструального циклу 0:06:20.699,0:06:22.051 до початку іншого. 0:06:22.051,0:06:24.872 Ви бачите - температуру не випадкова. 0:06:24.872,0:06:26.936 Можна побачити низький період 0:06:26.936,0:06:28.935 на початку циклу, 0:06:28.935,0:06:31.434 і потім ви бачите цей стрибок до 0:06:31.434,0:06:33.712 вищого рівня температури[br]в кінці циклу. 0:06:33.712,0:06:35.133 Тож що трапляється тут? 0:06:35.133,0:06:37.739 Про що вам кажуть ці дані? 0:06:37.739,0:06:40.438 На початку ваших циклів, пані, 0:06:40.438,0:06:43.780 домінує гормон естроген, і цей естроген 0:06:43.780,0:06:47.589 спричиняє зниження вашої температури. 0:06:47.589,0:06:50.439 Під час овуляції ваше тіло випускає[br]яйцеклітини, 0:06:53.289,0:06:56.141 владу перебирає прогестерон,[br]відбувається дозрівання. 0:06:56.141,0:06:58.493 Тож ваше тіло нагрівається, очікуючи 0:06:58.493,0:07:02.279 на маленьку запліднену яйцеклітину. 0:07:02.279,0:07:05.011 Чому температура стрибає? 0:07:05.011,0:07:08.687 Подумайте, чому птаха сидить на своїх [br]яйцях. 0:07:08.687,0:07:10.153 Чому вона сидить на них? 0:07:10.153,0:07:11.930 Вона хоче тримати їх у теплі, 0:07:11.930,0:07:13.564 захистити їх і тримати їх теплими. 0:07:13.564,0:07:16.571 Пані, це точнісінько те саме, що робить[br]ваше тіло щомісяця: 0:07:16.571,0:07:18.056 воно нагрівається, щоб 0:07:18.056,0:07:21.092 підтримувати крихітне нове життя[br]в теплі. 0:07:21.092,0:07:24.022 І якщо нічого не станеться, якщо ви[br]не завагітнієте, 0:07:24.022,0:07:28.564 естроген знову вступає в силу, і цикл[br]починається з початку. 0:07:28.564,0:07:30.511 Але коли ви завагітніли, деколи ви 0:07:30.511,0:07:33.055 можете спостерігати інший зсув[br]температури, 0:07:33.055,0:07:36.342 який зберігається впродовж дев'яти[br]місяців. 0:07:36.342,0:07:39.667 Тому ви бачите вагітних жінок спітнілими[br]та гарячими, 0:07:39.667,0:07:43.045 тому що їх температура висока. 0:07:43.045,0:07:47.414 Ось графік, який ми мали три або чотири[br]роки тому. 0:07:47.414,0:07:49.434 Ми були дуже задоволені цим графіком. 0:07:49.434,0:07:51.970 Ви бачите низьку температуру, 0:07:51.970,0:07:55.012 а потім зсув на п'ять днів. 0:07:55.012,0:07:57.471 Це час, необхідний яйцеклітині, 0:07:57.471,0:07:59.918 щоб спуститись фалопієвими трубами [br]та прикріпитись до матки, 0:07:59.918,0:08:03.559 а потім ви бачите температуру,[br]яка трошки зросла. 0:08:03.559,0:08:06.772 Тож ми маємо другий температурний зсув, 0:08:06.772,0:08:10.832 підтверджений тестом на вагітність, 0:08:10.832,0:08:13.913 нашою першою дитиною, дуже захоплююче. 0:08:13.913,0:08:15.944 Декілька днів потому 0:08:15.944,0:08:20.885 я побачила крововиділення, а потім -[br]сильну кровотечу. 0:08:20.885,0:08:25.244 Так стався ранній викидень. 0:08:25.244,0:08:29.114 Якщо я б не вимірювала температури, 0:08:29.114,0:08:33.012 я б подумала, що в мене зсунувся цикл[br]того місяця, 0:08:33.012,0:08:34.820 але дані показували, 0:08:34.820,0:08:37.447 що ми мали викидень, 0:08:37.447,0:08:39.280 та попри те, що дані вказували 0:08:39.280,0:08:40.854 на неприємну подію, 0:08:40.854,0:08:43.531 це була інформація, з якою ми могли[br]звернутись до лікаря. 0:08:43.531,0:08:46.159 Тож якщо це була проблема з безплідністю,[br]або щось інше, 0:08:46.159,0:08:47.259 в мене були дані. 0:08:47.259,0:08:49.891 Дивіться, тут було запліднення,[br]температура посунулась, 0:08:49.891,0:08:51.445 ми чомусь втратили плід. 0:08:51.445,0:08:54.805 Що ми можемо зробити, щоб запобігти цій[br]проблемі? 0:08:54.805,0:08:58.326 І мова йде не тільки про температуру 0:08:58.326,0:09:01.067 чи безпліддя. 0:09:01.067,0:09:04.955 Ми можемо використовувати дані про наше[br]тіло для багатьох досліджень. 0:09:04.955,0:09:08.785 Наприклад, чи знаєте ви, що показники [br]температури можуть свідчити 0:09:08.785,0:09:10.924 про стан вашої щитовидної залози? 0:09:10.924,0:09:14.739 Ваша залоза працює як термостат у вашому[br]будинку. 0:09:14.739,0:09:17.217 Є оптимальна температура, яка потрібна[br]вам у будинку, 0:09:17.217,0:09:18.681 ви налаштовуєте термостат. 0:09:18.681,0:09:20.965 Коли в будинку стає холодно, 0:09:20.965,0:09:24.393 ваш термостат прокидається:[br]"Агов, нам потрібно прогріти середовище". 0:09:24.393,0:09:26.062 Або стає занадто тепло, і термостат 0:09:26.062,0:09:29.619 фіксує: "Вмикаємо кондиціонер,[br]охолоджуємось". 0:09:29.619,0:09:33.416 Саме так працює щитовидна залоза в вашому[br]організмі. 0:09:33.416,0:09:36.116 Ваша залоза намагається втримати [br]оптимальну температуру 0:09:36.116,0:09:36.824 вашого тіла. 0:09:36.824,0:09:40.386 Якщо стає холодно, залоза[br]промовляє: "Агов, нам необхідно зігрітися". 0:09:40.386,0:09:42.814 Якщо теплішає, ваша залоза охолоджує вас. 0:09:42.814,0:09:47.220 Але що трапляється, коли ваша залоза не[br]виконує своїх функцій? 0:09:47.220,0:09:49.407 Коли вона не функціонує, це позначається 0:09:49.407,0:09:50.773 на температурі вашого тіла, 0:09:50.773,0:09:53.828 температура буде нижча за нормальну, [br]або буде непередбачувана. 0:09:53.828,0:09:54.988 Тож збираючи такі дані, 0:09:54.988,0:09:57.685 ви матимете інформацію про вашу[br]щитовидну залозу. 0:09:57.685,0:10:01.249 Тож якщо ви маєте проблеми з щитовидною[br]залозою, ви підете до лікаря, 0:10:01.249,0:10:03.682 ваш лікар перевірить кількість 0:10:03.682,0:10:06.620 гормону, який виробляється залозою. 0:10:06.620,0:10:10.333 Добре, але з цим тестом[br]є одна проблема - 0:10:10.333,0:10:13.568 він не свідчить про те, наскільки [br]гормон активний у вашій крові. 0:10:13.568,0:10:15.617 Ви можете мати безліч гормонів, 0:10:15.617,0:10:17.365 але вони можуть не активно працювати, 0:10:17.365,0:10:18.943 щоб регулювати температуру тіла. 0:10:18.943,0:10:20.842 Отож, вимірюючи щодня температуру, 0:10:20.842,0:10:23.742 ви отримаєте інформацію про стан вашої[br]залози. 0:10:23.742,0:10:26.463 А якщо ви не хочете міряти свою [br]температуру щодня? 0:10:26.463,0:10:27.721 Я наполегливо раджу це робити, 0:10:27.721,0:10:30.196 але є ще безліч параметрів, які потрібно[br]вимірювати. 0:10:30.196,0:10:32.681 Ви можете вимірювати [br]кров'яний тиск, вагу. 0:10:32.681,0:10:34.271 Отакої, хто ж захоче вимірювати 0:10:34.271,0:10:37.808 свою вагу кожного дня? (Сміх) 0:10:37.808,0:10:42.599 Коли ми тільки одружились, у Дональда був[br]закладений ніс, 0:10:42.599,0:10:45.719 і він приймав безліч ліків, 0:10:45.719,0:10:49.718 щоб полегшити свій стан, але марно. 0:10:49.718,0:10:53.957 Однієї ночі він розбудив мене[br]та сказав: 0:10:53.957,0:10:57.764 "Люба, я не можу дихати носом". 0:10:57.764,0:11:02.582 Я повернулась, подивилась на нього[br]і сказала: "Ти можеш дихати ротом?" 0:11:02.582,0:11:04.060 (Сміх) 0:11:04.060,0:11:11.140 Але він не вгавав: " Так, але я не можу[br]дихати носом!" 0:11:11.140,0:11:14.160 Як будь-яка добра жінка, я потягла його 0:11:14.160,0:11:15.995 до невідкладної допомоги 0:11:15.995,0:11:18.427 о другій ранку. 0:11:18.427,0:11:21.897 І весь час, що ми їхали, я думала, 0:11:21.897,0:11:24.746 що ти не можеш померти зараз. 0:11:24.746,0:11:26.916 Ми тільки одружились, 0:11:26.916,0:11:31.374 люди подумають, що я вбила тебе! (Сміх) 0:11:31.374,0:11:35.047 Отже, ми дістались до невідкладної[br]допомоги, нас прийняла медсестра, 0:11:35.047,0:11:37.668 і він не міг дихати носом, 0:11:37.668,0:11:39.751 далі нас прийняв лікар, 0:11:39.751,0:11:42.940 "В чому проблема?" і він почав:[br]"Я не можу дихати носом". 0:11:42.940,0:11:44.989 "Ви не можете дихати носом? 0:11:44.989,0:11:50.866 Але ж він може дихати ротом". (Сміх) 0:11:50.866,0:11:53.508 Він відійшов і подивився на нас обох 0:11:53.508,0:11:57.374 і сказав: "Сер, я знаю в чому ваша [br]проблема. 0:11:57.374,0:11:58.810 У вас серцевий напад. 0:11:58.810,0:12:00.861 Я зараз зроблю вам ЕКГ[br] 0:12:00.861,0:12:04.203 та комп'ютерну томографію". 0:12:04.203,0:12:05.831 І ми задумались. 0:12:05.831,0:12:08.771 Ні, ні. Це не може бути серцевим нападом.[br]Він може дихати, 0:12:08.771,0:12:13.768 тільки через рот. Ні, ні. 0:12:13.768,0:12:16.031 Тож ми вирішили вияснити у лікаря 0:12:16.031,0:12:18.509 тому що думали, що діагноз неправильний, 0:12:18.509,0:12:22.461 і почули: "Нічого страшного, [br]заспокойтесь, все буде добре". 0:12:22.461,0:12:26.380 Я подумала, як можна заспокоїтись?[br]Адже в нього не серцевий напад. 0:12:26.380,0:12:29.621 На щастя для нас, у того лікаря[br]закінчувалась зміна. 0:12:29.621,0:12:32.536 Прийшов інший лікар, побачив нас 0:12:32.536,0:12:35.537 дуже збентеженими, з чоловіком, 0:12:35.537,0:12:38.639 який не може дихати носом. (Сміх) 0:12:38.639,0:12:41.425 Він почав ставити запитання. 0:12:41.425,0:12:46.305 Наприклад: "Чи робите ви зарядку?" 0:12:46.305,0:12:53.378 Ми їздимо на велосипедах,[br]ми ходимо до залу, час від часу. 0:12:53.378,0:12:55.031 (Сміх) 0:12:55.031,0:12:57.486 Ми гуляємо. 0:12:57.486,0:13:00.759 Він продовжував: "Що ви робили, саме[br]перед тим, як приїхати сюди?" 0:13:00.759,0:13:03.271 Я думаю, я спала. 0:13:03.271,0:13:06.102 Але що робив Дональд перед цим? 0:13:06.102,0:13:09.460 Тож Дональд розповів про масу ліків,[br]які він приймав. 0:13:09.460,0:13:12.612 "Я прийняв цей протинабряковий засіб[br]а потім цей назальний спрей", 0:13:12.612,0:13:14.937 і тут лікарю сяйнула думка: 0:13:14.937,0:13:18.242 "Не можна змішувати цей засіб[br]з цим назальним спреєм! 0:13:18.242,0:13:21.059 Будьте уважні. Ось, приймайте це[br]навзамін". 0:13:21.059,0:13:23.185 Він видав нам рецепт. 0:13:23.185,0:13:25.315 Ми перезирнулись, і я подивилась на[br]лікаря 0:13:25.315,0:13:27.541 і промовила: "Чому ви змогли 0:13:27.541,0:13:29.952 зробити точний діагноз його стану, 0:13:29.952,0:13:32.168 а попередній лікар хотів зробити 0:13:32.168,0:13:34.674 ЕКГ та комп'ютерну томографію?" 0:13:34.674,0:13:38.431 А він у відповідь: "Коли чоловік з вагою 160 кг 0:13:38.431,0:13:41.499 приходить до невідкладної допомоги[br]і каже, що не може дихати, 0:13:41.499,0:13:43.773 ви припускаєте, що в нього серцевий[br]приступ, 0:13:43.773,0:13:47.212 а потім ви ставите запитання". 0:13:47.212,0:13:52.932 Тепер лікарів швидкої допомоги навчають[br]приймати рішення швидко, 0:13:52.932,0:13:55.023 але не завжди точно. 0:13:55.023,0:13:56.572 Якби в нас була інформація 0:13:56.572,0:13:58.966 про стан серця з собою, 0:13:58.966,0:14:02.741 можливо ми б могли з першого разу[br]дістати точніший діагноз. 0:14:02.741,0:14:04.973 Я хочу обговорити з вами ось цей графік 0:14:04.973,0:14:06.927 вимірювання кров'яного тиску, 0:14:06.927,0:14:10.999 від жовтня 2010 до липня 2012. 0:14:10.999,0:14:12.692 Ви побачите, що ці дані починаються 0:14:12.692,0:14:16.360 в зоні підвищеного кров'яного тиску, 0:14:16.360,0:14:18.946 але майже за півтора роки 0:14:18.946,0:14:21.591 вони приходять до нормального рівня. 0:14:21.591,0:14:25.700 Це стан серця здорової 16-річної людини. 0:14:25.700,0:14:29.731 Що покаже вам ця інформація? 0:14:29.731,0:14:32.612 Очевидно, ці дані стосуються того, 0:14:32.612,0:14:35.285 хто пережив великі зміни, 0:14:35.285,0:14:40.443 і на щастя, ця людина сьогодні з нами. 0:14:40.443,0:14:44.697 Цей 160-кг малий, що прийшов зі мною до[br]швидкої допомоги, 0:14:44.697,0:14:47.669 тепер ще сексуальніший і здоровіший 0:14:47.669,0:14:54.357 хлопець з вагою 102 кілограми, [br]і це його кров'яний тиск. 0:14:54.357,0:14:57.818 Тож за півтора року 0:14:57.818,0:14:59.387 харчування Дональда змінилось, 0:14:59.387,0:15:01.378 і наші вправи змінились, 0:15:01.378,0:15:03.698 і серцевий ритм відреагував на це, 0:15:03.698,0:15:05.670 його кров'яний тиск відреагував на ці зміни, 0:15:05.670,0:15:07.969 які трапились в організмі. 0:15:07.969,0:15:09.947 Що я хочу, щоб запам'яталось 0:15:09.947,0:15:13.661 вам сьогодні? 0:15:13.661,0:15:18.035 Візьміть відповідальність за свої дані, [br]як ми це зробили, 0:15:18.035,0:15:21.982 просто робіть щоденні вимірювання, 0:15:21.982,0:15:24.491 і ви будете експертом свого тіла. 0:15:24.491,0:15:26.493 Ви станете переконливими. 0:15:26.493,0:15:28.916 Це неважко зробити. 0:15:28.916,0:15:30.836 Вам не потрібно бути доктором наук, 0:15:30.836,0:15:32.168 щоб стати експертом в собі. 0:15:32.168,0:15:33.969 Вам не потрібно мати медичну освіту, 0:15:33.969,0:15:35.735 щоб стати експертом свого тіла. 0:15:35.735,0:15:39.154 Лікарі, вони експерти всього населення, 0:15:39.154,0:15:41.432 а ви - експерт для себе. 0:15:41.432,0:15:43.342 І коли двоє зустрічаються, 0:15:43.342,0:15:45.312 коли два експерта зустрічаються, 0:15:45.312,0:15:48.107 вдвох ви можете зробити краще рішення 0:15:48.107,0:15:50.107 ніж ваш лікар наодинці. 0:15:50.107,0:15:53.384 Тепер ви розумієте силу інформації, 0:15:53.384,0:15:55.745 яку ви можете отримати від збору особистих[br]даних. 0:15:55.745,0:15:59.414 А тепер, будь ласка, встаньте і підніміть[br]праву руку 0:15:59.414,0:16:01.973 (Сміх) 0:16:01.973,0:16:04.093 Так, встаємо. 0:16:06.771,0:16:13.679 Я запрошую вас взяти відповідальність за[br]ваші дані. 0:16:13.679,0:16:17.241 І сьогодні я тут присуджую вам, 0:16:17.241,0:16:21.586 як учасникам TEDx, ступінь з елементарної[br]статистики, 0:16:21.586,0:16:26.030 зі спеціалізацією в аналізі часових даних 0:16:26.030,0:16:29.743 зі всіма правами і перевагами, які з цього[br]випливають. 0:16:29.743,0:16:33.219 Отож, наступного разу в лікаря, 0:16:33.219,0:16:36.410 як фахівець з статистики, 0:16:36.410,0:16:38.920 якою повинна бути ваша реакція? 0:16:38.920,0:16:40.752 Аудиторія: Покажіть мені дані![br]Талітія Вільямс: Я вас не чую! 0:16:40.752,0:16:42.520 Аудиторія: Покажіть мені дані! 0:16:42.520,0:16:43.828 ТВ: Ще раз! 0:16:43.828,0:16:45.367 Аудиторія: Покажіть мені дані! 0:16:45.367,0:16:46.549 ТВ: Покажіть мені дані. 0:16:46.549,0:16:49.570 Дякую. 0:16:49.570,0:16:54.370 (Оплески)