WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:17.000 (音樂) 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 海中傳奇 00:00:20.000 --> 00:00:25.000 魚的自述: 我曾是浮游生物的秘密生活 00:00:25.000 --> 00:00:26.738 (音樂) 00:00:29.000 --> 00:00:32.506 我是怎麼到這裡的? 00:00:32.506 --> 00:00:37.028 嗯,這故事比你想像的更奇怪 00:00:37.028 --> 00:00:40.307 我來自充滿浮游流浪者的世界 00:00:40.307 --> 00:00:43.553 一個少有人類見過的地方 00:00:43.553 --> 00:00:47.491 浮游生物的世界 00:00:47.491 --> 00:00:50.076 我從數以百萬計的卵中孵出來 00:00:50.076 --> 00:00:54.137 我們之中只有極少數存活下來 00:00:55.092 --> 00:00:56.861 當我孵化成幼體時 00:00:56.861 --> 00:01:00.092 我和其他的浮游者一起活動 00:01:00.092 --> 00:01:06.646 「浮游生物一詞來自希臘文 planktos 即漫遊之意」 00:01:08.138 --> 00:01:11.015 我們浮游生物大小各不相同 00:01:11.030 --> 00:01:13.353 從微小的藻類與細菌 00:01:13.353 --> 00:01:17.830 到比藍鯨更長的動物 00:01:20.307 --> 00:01:22.676 我在托兒所的同學 00:01:22.676 --> 00:01:25.398 還有胚胎和幼年的 00:01:25.398 --> 00:01:31.367 蛤蜊和螃蟹,海膽和海葵 00:01:31.367 --> 00:01:33.769 (浮游生物雜音) 00:01:33.769 --> 00:01:38.567 我們浮游的動物被稱為 「浮游動物」 (zooplankton) 00:01:38.567 --> 00:01:40.846 這裡最常見的動物 00:01:40.846 --> 00:01:45.045 是橈足類 (copepod) 和磷蝦 (krill) 00:01:45.969 --> 00:01:48.323 您可以找遍世界各地 00:01:48.323 --> 00:01:53.905 但你找不到比我童年家庭 更多樣化的地方了 00:01:53.905 --> 00:01:55.907 一茶匙的海水 00:01:55.907 --> 00:02:01.107 可能包含一百萬個以上小生物 00:02:01.800 --> 00:02:04.938 不過生活相當艱難 00:02:04.938 --> 00:02:06.782 雖然出生的數以兆計 00:02:06.782 --> 00:02:10.276 但活到成年的只有少數 00:02:13.492 --> 00:02:16.661 牠可能不比針頭大 00:02:16.661 --> 00:02:22.229 但這隻蟹苗是箭頭蟲 (arrow worm) 最可怕的噩夢 00:02:22.229 --> 00:02:34.215 (浮游生物雜音) 00:02:35.831 --> 00:02:40.629 肉食動物之間的永恆戰鬥 只是獲得食物的方式之一 00:02:41.754 --> 00:02:46.014 這個地方的真正能量來源是 「浮游植物」(phytoplankton): 00:02:46.799 --> 00:02:48.368 它是單細胞生物 00:02:48.368 --> 00:02:51.398 將陽光和二氧化碳轉換為 00:02:51.398 --> 00:02:52.860 可以吃的「金礦」 00:03:00.462 --> 00:03:05.352 浮游植物是世界上 最大食物網的基礎 00:03:06.983 --> 00:03:08.645 在夜間 00:03:08.645 --> 00:03:11.261 許多像我這樣的動物,從深處上升 00:03:11.261 --> 00:03:14.506 飽餐一頓太陽能的盛宴 00:03:14.506 --> 00:03:18.830 (浮游生物雜音) 00:03:18.830 --> 00:03:23.443 我是地球上最大規模 每日遷移生物的一部分 00:03:25.197 --> 00:03:26.784 到了白天 00:03:26.784 --> 00:03:30.951 我回到黑暗,加入奇異的同伴中 00:03:30.951 --> 00:03:35.446 (浮游生物雜音) 00:03:35.446 --> 00:03:38.584 有些會同類相殘,像這隻 軟體動物──海蝴蝶 (sea butterfly) 00:03:38.584 --> 00:03:40.829 會吃掉牠的近親 00:03:44.983 --> 00:03:46.645 櫛水母 (comb jelly) 00:03:46.645 --> 00:03:50.921 令人吃驚的纖毛 像是七彩的睫毛 00:03:55.907 --> 00:03:58.752 有的設下陷阱 用黏黏的觸手捕捉獵物 00:04:00.199 --> 00:04:04.152 有的則是一口咬掉堂兄弟 00:04:05.245 --> 00:04:06.753 管水母 (Siphonophorae) 是用 00:04:06.753 --> 00:04:10.014 有毒的魚餌捕捉獵物 00:04:15.246 --> 00:04:19.430 我的最愛則是甲殼動物「巧戎」 (虫戎) (Phronima) 00:04:20.276 --> 00:04:23.568 可怕的長相啟發了電影「異形」 00:04:25.215 --> 00:04:28.076 牠可以用短毛捕捉小東西 00:04:28.076 --> 00:04:31.168 但更喜歡樽海鞘 (salps) 這類更大的獵物 00:04:34.553 --> 00:04:38.983 牠有兩對眼睛 這隻雌性在更深的水中覓食 00:04:41.307 --> 00:04:43.138 獵物在手 00:04:43.138 --> 00:04:47.783 她在執行整個動物王國中 最奇怪的行為之一 00:04:50.908 --> 00:04:53.322 使用她受害者的肢體 00:04:53.322 --> 00:04:56.938 巧妙組裝成水桶狀的家 00:04:56.938 --> 00:05:00.937 餵養寶寶,直到牠們漂走獨立生存 00:05:04.722 --> 00:05:09.861 最重要的是,對我這樣的小魚而言 牠們是完美的點心 00:05:12.785 --> 00:05:14.846 浮游生物之間的 00:05:14.846 --> 00:05:18.445 食物網太糾結複雜了 00:05:18.445 --> 00:05:22.275 連科學家都不知道誰吃了誰 00:05:23.660 --> 00:05:25.583 但我知道 00:05:28.938 --> 00:05:31.998 至少你現在知道了一些我的故事 00:05:32.784 --> 00:05:36.858 我可不只是道美味的菜餚而已 00:05:38.954 --> 00:05:42.878 撰稿: Tierney Thys & Christian Sardet 00:05:42.878 --> 00:05:44.811 旁白: Kirk Lombard 00:05:44.811 --> 00:05:48.635 動畫: Noe Sardet