0:00:00.000,0:00:17.000 (음악) 0:00:17.000,0:00:20.000 바다로부터 온 이야기들 0:00:20.000,0:00:25.000 "물고기 이야기: 플랑크톤으로 [br]사는 나의 비밀스러운 삶" 0:00:25.000,0:00:26.738 (음악) 0:00:29.000,0:00:32.506 내가 어떻게 여기에 왔지? 0:00:32.506,0:00:37.028 글쎄... 너한테는 이상하게 들릴지도 몰라 0:00:37.028,0:00:40.307 나는 떠돌이들이 사는 세상에서 왔어 0:00:40.307,0:00:43.553 극소수의 사람들만 본 적이 있는 곳. 0:00:43.553,0:00:47.491 플랑크톤이 사는 세상. 0:00:47.491,0:00:50.076 나는 수백만개의 알들 속에서 태어났지. 0:00:50.076,0:00:54.137 몇몇만 살아남았어. 0:00:55.092,0:00:56.861 내가 애벌레가 되었을 때 0:00:56.861,0:01:00.092 나는 다른 떠돌이들 사이를 헤집고 다녔지 0:01:00.092,0:01:06.646 [플랑크톤(Plankton)은 '돌아다니다'는 뜻의 [br]그리스어 "planktos"에서 나왔다.] 0:01:08.138,0:01:11.015 내 동료 플랑크톤들은 온갖 크기로 나타나지 0:01:11.030,0:01:13.353 아주 작은 조류와 세균부터 0:01:13.353,0:01:17.830 흰긴수염고래보다 더 긴 동물까지. 0:01:20.307,0:01:22.676 나는 어린이집을 0:01:22.676,0:01:25.398 다른 배아와 어린 새끼들과 공유했지. 0:01:25.398,0:01:31.367 조개와 게부터 성게와 말미잘까지 말이야. 0:01:31.367,0:01:33.769 (플랑크톤의 움직임을 나타내는 소리) 0:01:33.769,0:01:38.567 우리처럼 떠도는 동물들은[br]동물성 플랑크톤이라고 불러 0:01:38.567,0:01:40.846 여기서 가장 흔한 동물은 0:01:40.846,0:01:45.045 요각류(작은 갑각류 일종)와 크릴 새우들이야. 0:01:45.969,0:01:48.323 네가 온 세상을 뒤져볼 수는 있겠지, 0:01:48.323,0:01:53.905 그래도 내 어린 시절 보금자리보다[br]더 다채로웠던 곳은 찾을 수 없을걸! 0:01:53.905,0:01:55.907 한 찻숟가락에 담긴 바닷물에는 0:01:55.907,0:02:01.107 살아있는 생물들이 백만도 넘어 0:02:01.800,0:02:04.938 하지만 살아남기는 힘들지. 0:02:04.938,0:02:06.782 수조가 넘는 생명들이 여기서 태어나지 0:02:06.782,0:02:10.276 그러나 몇몇만 성체로 자라나지. 0:02:13.492,0:02:16.661 그는 아마 핀의 머리보다 작을걸 0:02:16.661,0:02:22.229 그런데 이 게의 애벌레는[br]화살 벌레한테는 재앙이야 0:02:22.229,0:02:34.215 (플랑크톤의 움직임을 나타내는 소리) 0:02:35.831,0:02:40.629 이런 포식자들 사이에서 벌어지는 치열한 전투는[br]먹이를 얻는 하나의 수단일 뿐이야 0:02:41.754,0:02:46.014 하지만 이 곳의 진짜 힘은 [br]식물성 플랑크톤에서 나오지 0:02:46.799,0:02:48.368 햇빛과 이산화탄소를 0:02:48.368,0:02:51.398 먹을 수 있는 황금으로 만들어내는 0:02:51.398,0:02:52.860 단세포 생명체거든. 0:03:00.462,0:03:05.352 세상에서 가장 큰 먹이 그물을[br]받치고 있는게 식물성 플랑크톤이지. 0:03:06.983,0:03:08.645 밤에 0:03:08.645,0:03:11.261 나와 같은 많은 동물들이 저 깊은 곳에서 일어나 0:03:11.261,0:03:14.506 햇볕으로 만들어낸 이 잔치 음식을 먹지. 0:03:14.506,0:03:18.830 (플랑크톤의 움직임을 나타내는 소리) 0:03:18.830,0:03:23.443 내가 바로 지구상에서 가장 크게 일어나는[br]생명체들의 주야 이동의 일원이야. 0:03:25.197,0:03:26.784 낮에는 0:03:26.784,0:03:30.951 어둠으로 돌아가 괴기하게 생긴 [br]동료들과 함께 하지. 0:03:30.951,0:03:35.446 (플랑크톤의 움직임을 나타내는 소리) 0:03:35.446,0:03:38.584 이 익족류(翼足類) 연체동물과 같이 0:03:38.584,0:03:40.829 가장 가까운 친척들을 먹는[br]육식성 동물들과 0:03:44.983,0:03:46.645 마치 무지갯빛 속눈썹 같은[br]섬모들로 헤엄치는 0:03:46.645,0:03:50.921 빗해파리들 0:03:55.907,0:03:58.752 이들 중 몇몇은 끈적이는 촉수로[br]덫을 놓아 먹이를 잡지 0:04:00.199,0:04:04.152 반면 다른 애들은 [br]그냥 사촌들을 물어버려 0:04:05.245,0:04:06.753 그리고 독이 든 미끼를 이용해 먹이를 잡는 0:04:06.753,0:04:10.014 관해파리들 0:04:15.246,0:04:19.430 그러나 내가 가장 좋아하는 애는[br]갑각류 입주영리옆새우(Phronima)야 0:04:20.276,0:04:23.568 괴물같은 생김새는 [br]영화 '에일리언'을 만들게 했지. 0:04:25.215,0:04:28.076 그들은 강모(짧고 뻗뻗한 털)를 이용해[br]아주 작은 것들을 잡을 수 있어 0:04:28.076,0:04:31.168 하지만 살프(Salp,식물성 플랑크톤의 일종)[br]와 같이 더 큰 먹이를 좋아하지 0:04:34.553,0:04:38.983 두 쌍의 눈을 가진 이 암놈은[br]먹이를 찾아 깊은 물 속을 돌아다녀. 0:04:41.307,0:04:43.138 먹이가 손에 들어오면 0:04:43.138,0:04:47.783 동물 왕국 전체에서[br]가장 이상한 짓을 해. 0:04:50.908,0:04:53.322 먹이의 일부를 가지고 0:04:53.322,0:04:56.938 통처럼 생긴 집을 섬세하게 만들어내지 0:04:56.938,0:05:00.937 자기 새끼들이 떠돌면서 스스로 살아갈 수 [br]있을 때까지 키울 수 있는 공간이 되는거야 0:05:04.722,0:05:09.861 특히 나처럼 작은 물고기한테는[br]그것들이 최고의 간식이야. 0:05:12.785,0:05:14.846 여기 플랑크톤들 속에서 0:05:14.846,0:05:18.445 먹이 그물은 아주 복잡하고 또 서로 얽혀있어서 0:05:18.445,0:05:22.275 과학자들조차 누가 누구를 먹는지 몰라 0:05:23.660,0:05:25.583 그러나 나는 알아 0:05:28.938,0:05:31.998 최소한 지금 당신은 [br]내 이야기의 일부를 알고 있지 0:05:32.784,0:05:36.858 나에게는 그저 한 끼의 맛있는 식사보다[br]더 많은 비밀들이 있어 0:05:38.954,0:05:42.878 작가 : 티어니 티스, 크리스쳔 사데 0:05:42.878,0:05:44.811 이야기 진행 : 커크 롬바르드 0:05:44.811,0:05:48.635 애니메이션 : 노아 사데