WEBVTT 00:00:06.823 --> 00:00:09.326 ไม่เข้าใจอะไรเลยใช่ไหม? 00:00:09.326 --> 00:00:10.725 (เสียงหัวเราะ) 00:00:10.725 --> 00:00:13.318 คนจำนวน 63 ล้านคนในประเทศอินเดีย 00:00:13.318 --> 00:00:17.001 เจอกับสิ่งนี้ปีเเล้วปีเล่า วันเเล้ววันเล่า 00:00:17.001 --> 00:00:19.896 พยายามตีความหมายของโลกที่เค้าไม่ได้ยิน 00:00:20.436 --> 00:00:23.207 ขาดการตระหนักอย่างมากเละการตีกรอบของสังคม 00:00:23.207 --> 00:00:25.643 เกี่ยวกับการที่เด็กมีความสามารถที่เเตกต่าง 00:00:26.000 --> 00:00:27.919 พ่อแม่วิ่งจากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง 00:00:27.919 --> 00:00:30.953 พยายามที่จะเข้าใจวืธีกาเลี้ยงดูลูกของพวกเขา 00:00:30.953 --> 00:00:33.892 เเล้วก็โดนบอกว่า "ถึงเเม้เด็กจะไม่ได้ยิน 00:00:33.892 --> 00:00:36.280 เเต่ไม่มีความผิดปกติกับกล่องเสียงนะ 00:00:36.280 --> 00:00:38.396 ไม่มีความผิดปกติของเส้นเสียง 00:00:38.396 --> 00:00:41.239 เเละวันนึงเขาก็จะสามารถ เรียนรู้วิธีการพูดได้ 00:00:41.239 --> 00:00:45.893 นั่นคือจุดเริ่มต้นของการเดินทางหลายต่อหลายปี ที่พยายามสอน.. 00:00:45.893 --> 00:00:50.163 เด็กน้อยให้ออกเสียงคำต่างๆ ที่เค้าไม่ได้ยิน 00:00:50.893 --> 00:00:54.283 ถึงเเม้ว่าในครอบครัว เด็กน้อยจะอยาก... 00:00:54.283 --> 00:00:56.309 สื่อสารกับพ่อเเม่ 00:00:56.309 --> 00:00:59.930 จะอยากเป็นส่วนหนึ่งของบทสนทนาเพียงใด 00:00:59.930 --> 00:01:03.920 เเต่เขาก็ทำไม่ได้ เเละเขาก็ไม่เข้าใจ ว่าทำไมไม่มีใครฟังเค้าเลย 00:01:04.620 --> 00:01:06.732 ดังนั้นเขาเลยรู้สึกโดดเดี่ยวเเละ คิดถึง... 00:01:06.732 --> 00:01:09.923 ความสามารถที่สำคัญที่จำเป็นต้องใช้ เมื่อเขาโตขึ้น 00:01:09.923 --> 00:01:14.464 เขาไปโรงเรียน โดยคิดว่า "โอเค หวังว่าอะไรๆ จะเปลี่ยนไป 00:01:14.464 --> 00:01:17.371 เเต่เเล้วเขาก็เห็นปากคุณครูที่เปิดเเละปิด 00:01:17.371 --> 00:01:19.827 พร้อมกับเขียนอะไรแปลกๆ บนกระดาน 00:01:19.827 --> 00:01:22.880 โดยไม่เข้าใจอะไรเลย เพราะว่าเขาไม่ได้ยิน 00:01:22.880 --> 00:01:26.997 เขาลอกทั้งหมดนี้ลงสมุด และ เขียนลงข้อสอบ 00:01:26.997 --> 00:01:31.474 และด้วยการท่องจำ และได้คะแนนออกมาดี เขาเรียนจบชั้น ม.4 00:01:31.474 --> 00:01:34.704 โอกาสในการทำงานของเขาหล่ะ ? 00:01:34.704 --> 00:01:38.230 นี่คือเด็กที่ไม่ได้รับการศึกษาที่เเท้จริง 00:01:38.230 --> 00:01:41.483 คำพูดที่มาจากการมองเห็น คำศัพท์ 30-40 คำ 00:01:41.483 --> 00:01:46.162 เขามีอารมณืที่ไม่มั่นคง เขาอาจจะรู้สึกโกรธโลกทั้งใบด้วยก็ได้ 00:01:46.162 --> 00:01:49.117 ซึ่งทำให้เขาปิดกั้นตัวเอง 00:01:49.117 --> 00:01:53.283 เขาทำงานที่ไหนหล่ะ ? แรงงานท้ายแถว, งานที่ไม่ต้องใช้ทักษะอะไร 00:01:53.283 --> 00:01:56.172 ซึ่งส่วนใหญ่โดนดูถูกเหยียดหยาม 00:01:56.179 --> 00:02:02.037 นี่คือจุดเริ่มต้นของการเดินทางของฉัน ในปี 2004 ฉันไม่มี..., อย่างที่เคลลี่พูด 00:02:02.037 --> 00:02:04.440 ฉันไม่มีใครในครอบครัวที่หูหนวก 00:02:04.440 --> 00:02:07.546 เเค่เป็นอะไรที่น่าดึงดูด บวกกับความคิดที่ไม่มีเหตุผล 00:02:07.546 --> 00:02:09.992 ฉันกระโดดเข้ามาในโลกใบนี้ เเละได้เรียนภาษามือ 00:02:09.992 --> 00:02:13.750 ในตอนนั้น มันเป็นความท้าทาย ไม่มีใครต้องการ... ดูเหมือนจะไม่มีใครรู้... 00:02:13.750 --> 00:02:17.145 "สิ่งที่เธออยากเรียนคืออะไรนะ รูม่า ? มันเป็นภาษาหรอ?" 00:02:17.145 --> 00:02:22.285 อย่างไรก็ตาม การเรียนภาษามือ ได้เปิดโลกของฉันสู่คนกลุ่มนี้ 00:02:22.285 --> 00:02:24.905 ซึ่งภายนอกอาจจะดูเงียบ เเต่เต็มไปด้วย 00:02:24.905 --> 00:02:28.477 ความน่าหลงไหลเเละน่าเเสวงหา ในฐานะผู้เรียนที่มองเห็น 00:02:28.477 --> 00:02:31.141 และฉันได้เรื่องราวต่างๆ ของพวกเขา ในสิ่งที่พวกเขาอยากจะทำ 00:02:31.141 --> 00:02:38.612 เเละในปีต่อมา ปี2005 ด้วยเงินเก็บอันน้อยนิดประมาณ 5,000 เหรียญ 00:02:38.612 --> 00:02:42.440 จากเบี้ยประกัน ฉันก่อตั้งศูนย์ขึ้นมา 00:02:42.440 --> 00:02:46.120 ในเเฟลตสองห้องนอน เเละนักเรียนเพียงหกคน 00:02:46.120 --> 00:02:48.844 เเละฉันก็เริ่มสอนภาษาอังกฤษพวกเขา ด้วยภาษามือ 00:02:49.597 --> 00:02:53.000 ความท้าทายคือ, ด้วยเวลาที่จำกัด ณ จุดๆนั้น NOTE Paragraph 00:02:53.000 --> 00:02:56.116 ฉันจะทำยังไงให้เด็กเหล่านี้ ที่เพิ่งจะจบม.ปลาย.. 00:02:56.116 --> 00:02:58.360 ได้เข้าสู่งานจริงๆในบริษัทต่างๆ ได้ ? 00:02:58.360 --> 00:03:03.119 งานที่มีเกียรติ, งานที่พิสูจน์ได้ว่า คนหูหนวกไม่ใช่คนโง่นะ 00:03:03.916 --> 00:03:08.393 ฉะนั้น ความท้าทายมันยิ่งใหญ่มาก คนหูหนวกที่นั่งอยู่แบบนี้หลายปี 00:03:08.393 --> 00:03:10.629 ด้วยความน่าเบื่อและความมืดมิด 00:03:10.629 --> 00:03:14.094 พวกเขาจะต้องเชื่อมั่นในตัวเอง พ่อแม่ก็ต้องเชื่อมั่น... 00:03:14.094 --> 00:03:16.689 ว่าเด็กคนนี้ไม่ได้หูหนวกและไม่ได้โง่ 00:03:16.689 --> 00:03:19.366 และเขาสามารถยืนด้วยเท้าทั้งสองข้างของตัวเองได้ 00:03:19.366 --> 00:03:20.643 แต่ที่สำคัญที่สุดนั้น, 00:03:20.643 --> 00:03:23.519 นายจ้างจะจ้างคนที่พูดไม่ได้ 00:03:23.519 --> 00:03:26.987 หูก็ไม่ได้ยิน, และอ่านหรือเขียนหนังสือไม่ได้อีกด้วยไหมละ 00:03:26.987 --> 00:03:30.735 ฉันนั่งอยู่กับเพื่อนบางคนที่มาจากโรงงาน 00:03:30.735 --> 00:03:34.513 และฉันก็ได้แบ่งปันเรื่องราวต่างๆ เกี่ยวกับว่า อะไรคือความหมายของการเป็นคนหูหนวก 00:03:34.513 --> 00:03:39.189 และฉันก็ได้เข้าใจว่า มันมีที่ว่างในบริษัทต่างๆ 00:03:39.189 --> 00:03:43.077 ที่คนหูหนวกสามารถทำงานได้, คนหูหนวกก็สามารถทำงานได้อย่างมีคุณค่า 00:03:43.077 --> 00:03:45.862 และด้วยทรัพยากรเพียงเล็กน้อย พวกเราได้สร้าง 00:03:45.862 --> 00:03:49.187 หลักสูตรการฝึกอาชีพสำหรับคนหูหนวก ขึ้นมาในประเทศเป็นครั้งแรก 00:03:49.455 --> 00:03:54.240 การหาครูฝึกสอนก็เป็นปัญหาเหมือนกัน ดังนั้นฉันเลยฝึกเด็กหูหนวกของฉัน 00:03:54.240 --> 00:03:56.800 นักเรียนของฉัน เพื่อให้เป็นครูสอนสำหรับคนหูหนวก 00:03:56.800 --> 00:04:00.759 และนี่คืองานที่พวกเขาได้ทำ ด้วยความภาคภูมิใจและความรับผิดชอบ ที่ยิ่งใหญ 00:04:00.759 --> 00:04:07.328 แต่ก็นะ...นายจ้างก็ยังขี้ระแวงอยู่ดี การศึกษา, คุณสมบัติ จบม.4 00:04:07.328 --> 00:04:09.053 ไม่ ไม่ ไม่ รูม่า เราจ้างพวกเขาไม่ได้หรอก 00:04:09.053 --> 00:04:10.387 นั่นเป็นปัญหาใหญ่ 00:04:10.387 --> 00:04:12.492 และถึงแม้ว่าเราจ้างพวกเขา, 00:04:12.492 --> 00:04:14.822 เราจะสื่อสารกับพวกเขาได้ยังไงหล่ะ ? เขาอ่านไม่ออก เขียนไม่ได้ 00:04:14.822 --> 00:04:16.352 ไม่ได้ยิน พูดก็ไม่ได้ 00:04:16.352 --> 00:04:19.880 ฉันก็แค่บอกพวกเขาว่า "ได้โปรด พวกเราค่อยๆ ก้าวกันไปทีละขั้นได้ไหม ? 00:04:20.592 --> 00:04:23.086 คุณรู้ไหม เราโฟกัสสิ่งที่เขาสามารถทำได้ ได้ไหม? 00:04:23.086 --> 00:04:26.231 เขาเป็นคนที่ทัศนคติกว้างไกล เขาทำงานได้ และ... 00:04:26.231 --> 00:04:29.950 และถ้ามันได้ผลที่ดีเยี่ยมหรือ ไม่ได้ผลก็ตาม เดี๋ยวเราก็จะได้รู้ 00:04:29.950 --> 00:04:34.826 นี่คือสิ่งที่ฉันอยากจะแบ่งปัน เรื่องราวของ วิชู คาปูร์ 00:04:34.826 --> 00:04:39.132 เขามาหาเราเมื่อปี ค.ศ. 2009 โดยไม่รู้ภาษาอะไรเลยด้วยซ้ำ 00:04:39.132 --> 00:04:41.242 เขาไม่รู้จักแม้กระทั่งภาษามือ 00:04:41.242 --> 00:04:44.756 ทั้งหมดที่เขาเห็น ประมวณผลอยู่ในหัวของเขา โดยผ่านทางตาของเขา 00:04:44.756 --> 00:04:46.799 แม่ของเขาสิ้นหวัง และเธอพูดว่า 00:04:46.799 --> 00:04:49.791 "รูม่า, ฉันฝากเขาไว้ที่ศูนย์ของคุณ สักสองชั่วโมงได้ไหม ?" 00:04:49.791 --> 00:04:52.163 มันยากมากจริงๆสำหรับฉันที่จะดูแลเขา 00:04:52.163 --> 00:04:54.471 คุณรู้ไหม ดูแลเขา 24ชั่วโมงต่อวัน 00:04:54.471 --> 00:04:57.796 ดังนั้น ฉันเลยบอกไปว่า "ได้สิ โอเค" มันกระทันหันมาก 00:04:57.796 --> 00:05:02.830 เราใช้ความพยายามอย่างมาก เราใช้เวลาหนึ่งปีครึ่ง 00:05:02.830 --> 00:05:07.054 เพื่อสอนภาษา วิชู และเขาก็เริ่มที่จะสื่อสารและ... 00:05:07.054 --> 00:05:10.704 เขาก็ได้เป็นตัวของตัวเองและ เขาก็ได้เข้าใจสิ่งที่... 00:05:10.704 --> 00:05:13.567 ฉันพูดแต่เขาไม่ได้ยิน แต่แม่เจ้า เขาทำอะไรได้หลายอย่างมากๆเลย 00:05:13.567 --> 00:05:16.416 เขาก็พบว่าเขาชอบทำงานบนคอมพิวเตอร์ 00:05:16.416 --> 00:05:18.383 เราให้กำลังใจเขา, ผลักดันเขา 00:05:18.383 --> 00:05:22.777 และดันให้เขาไปทำงานด้านโปรแกรมไอทีของเรา เขาผ่านทุกการทดสอบ คุณรู้ไหม ? 00:05:22.777 --> 00:05:25.551 ด้วยความกังวลของฉันมากมาย วันนึง มีการเปิดรับสมัคร 00:05:25.571 --> 00:05:28.498 งานเบื้องหลังของบริษัทไอที ที่มีชื่อเสียงโด่งดัง 00:05:28.498 --> 00:05:31.997 และมีเพียงแค่ความเสี่ยงและประสบการณ์ ฉันได้บอกว่า 00:05:31.997 --> 00:05:34.880 "ให้วิชู ไปสัมภาษณ์งานนี้สิ " 00:05:34.880 --> 00:05:38.102 วิชูได้ไปที่นั่นและ ผ่านการทดสอบทางเทคนิคหมด 00:05:38.102 --> 00:05:42.284 ถึงอย่างนั้นฉันพูดว่า "เอ่อ ฉันหวังว่า เขาจะได้อยู่ที่นั่นอย่างน้อยสัก 6 เดือนนะ" 00:05:42.284 --> 00:05:44.182 อย่างน้อยสัก 6 เดือนนะ" 00:05:44.182 --> 00:05:46.371 ตอนนี้ก็ผ่านมาหนึ่งปีครึ่งแล้ว 00:05:46.371 --> 00:05:49.579 วิชูก็ยังทำงานอยู่ที่นั่น และเขาก็ไม่ใช่แค่... 00:05:49.579 --> 00:05:52.637 โอ้ ชายผู้น่าสงสารคนนี้ทำงานอยู่ใน สภาพแวดล้อมที่คนเขาได้ยินกัน 00:05:52.637 --> 00:05:58.105 เขาได้รับรางวัลเป็นพนักงานดีเด่นประจำเดือน ไม่ใช่แค่ครั้งเดียว แต่สองครั้งเลย 00:05:58.105 --> 00:06:00.785 (ปรบมือ) 00:06:00.785 --> 00:06:04.191 และฉันต้องการแบ่งปันสิ่งนั้นกับคุณในวันนี้ เราก็ผ่านมาประมาณ... 00:06:04.191 --> 00:06:07.600 หนึ่งปีครึ่งแล้วที่เราสอนคนหูหนวกให้พร้อม 00:06:07.600 --> 00:06:10.087 เผชิญหน้ากับโลกความเป็นจริง ที่เรารู้จักกัน 00:06:10.087 --> 00:06:15.465 ในช่วงเวลาสั้นๆ 6ปี, วันนี้ นักเรียนที่น่าทึ่งของกว่า 500 คน 00:06:15.465 --> 00:06:20.198 กำลังทำงานให้แก่องค์กรอุตสาหกรรมชั้นนำ 00:06:20.198 --> 00:06:24.379 ในการทำออกแบบกราฟฟิก อยู่เบื้องหลังขององค์รไอทีต่างๆ 00:06:24.379 --> 00:06:27.560 งานด้านบริการ งานด้านการจ้างงาน 00:06:27.560 --> 00:06:30.531 อย่างเช่น งานด้านความปลอดภัยและงานธนาคาร 00:06:30.531 --> 00:06:33.894 และร้านค้าปลีกก็ด้วย และ ทำงานด้านการบริการลูกค้าโดยตรง 00:06:33.894 --> 00:06:35.676 (เสียงปรบมือ) 00:06:35.676 --> 00:06:39.728 คือเจอหน้ากันตรงๆเหมือนคุณกับฉัน ในร้าน KFC, หรือในร้านกาแฟ 00:06:39.728 --> 00:06:42.053 ฉันแค่ปล่อยให้คุณอยู่กับความคิดเล็กๆ นั่น 00:06:42.053 --> 00:06:43.768 ใช่ การเปลี่ยนแปลงเป็นไปได้ 00:06:43.768 --> 00:06:48.174 เเละมันแค่เริ่มด้วยการค่อยๆ เปลี่ยนมุมมองของเรา 00:06:48.174 --> 00:06:49.444 ขอบคุณมากๆค่ะ 00:06:49.444 --> 00:06:56.138 (เสียงปรบมือ) 00:07:02.046 --> 00:07:06.374 เเละนี่คือการปรบมือ นี่คือสัญลักษณ์สากลของเสียงปรบมือ 00:07:06.374 --> 00:07:08.144 ขอบคุณจริงๆค่ะ