[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.17,0:00:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Internet cho chúng ta sự tự do để nói chuyện với bạn bè, làm nghệ thuật, Dialogue: 0,0:00:03.99,0:00:09.43,Default,,0000,0000,0000,,bắt đầu kinh doanh hoặc lên tiếng phản đối chính phủ, tất cả mọi thứ trên một quy mô chưa từng thấy. Dialogue: 0,0:00:09.43,0:00:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Đây không phải là một điều ngẫu nhiên. Dialogue: 0,0:00:10.100,0:00:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Sáng kiến về Internet nảy ra từ những cuộc thảo luận mở Dialogue: 0,0:00:13.40,0:00:16.44,Default,,0000,0000,0000,,bởi một cộng đồng các nhà khoa học và kĩ sư toàn cầu, Dialogue: 0,0:00:16.44,0:00:19.69,Default,,0000,0000,0000,,vì vậy không có bất kì áp lực nào từ phía trên để chặn nó lại. Dialogue: 0,0:00:19.69,0:00:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng bây giờ một tổ chức quốc tế dưới sự điều hành của chính phủ đang cố gắng thực hiện một kế hoạch Dialogue: 0,0:00:23.40,0:00:27.83,Default,,0000,0000,0000,,để trở thành nơi mà tương lai của Internet được định đoạt. Dialogue: 0,0:00:27.83,0:00:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Đó là Liên hiệp Viễn thông Quốc tế (hoặc ITU). Dialogue: 0,0:00:31.56,0:00:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Và trong tháng 12 này chính phủ các quốc gia sẽ gặp mặt, để quyết định xem Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:38.53,Default,,0000,0000,0000,,có mở rộng quyền hạn của tổ chức đó trong việc quyết định những vấn đề quan trọng của mạng. Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:42.44,Default,,0000,0000,0000,,ITU có thể đe dọa đến tự do ngôn luận trên mạng khắp mọi nơi. Dialogue: 0,0:00:42.44,0:00:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Đây là lý do tại sao. Đầu tiên, những điều cơ bản bạn cần biết. Dialogue: 0,0:00:44.89,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Không ai sở hữu Internet. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Nó là tập hợp các mạng độc lập trên toàn thế giới. Bất kì ai cũng có thể xây dựng một cái như vậy. Dialogue: 0,0:00:51.59,0:00:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Các tiêu chuẩn chung mà Internet được xây dựng đã được đề ra từ những cuộc thảo luận mở trên mạng, Dialogue: 0,0:00:56.11,0:01:00.42,Default,,0000,0000,0000,,không phải là sự ưu tiên của một chính phủ hay công ti nào Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Bây giờ hãy xem xét ITU! Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Đầu tiên, ITU là một tổ chức đã có từ lâu. Rất lâu rồi. Lâu hơn cả CD, điện thoại xoay, Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:11.69,Default,,0000,0000,0000,,điện tín, có lẽ lâu như mã Morse Dialogue: 0,0:01:11.69,0:01:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Khi nó được thành lập vào năm 1865 nó được gọi là Liên hiệp Điện tín Quốc tế. Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Không giống như Internet, ITU không được xây dựng dựa trên các cuộc thảo luận mở giữa các nhà khoa học và kĩ sư. Dialogue: 0,0:01:20.68,0:01:23.46,Default,,0000,0000,0000,,Thay vào đó, chỉ có các chính phủ mới có quyền bỏ phiếu ở ITU. Dialogue: 0,0:01:23.46,0:01:26.71,Default,,0000,0000,0000,,Và những cuộc bỏ phiếu đó diễn ra sau những cánh cửa đóng. Dialogue: 0,0:01:26.71,0:01:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Nếu các chính phủ thành công trong việc cho ITU thêm quyền lực để quyết định các vấn đề về Internet, chúng ta sẽ có Dialogue: 0,0:01:31.41,0:01:34.87,Default,,0000,0000,0000,,một tổ chức cổ lỗ mà chính phủ kiểm soát từ trên xuống Dialogue: 0,0:01:34.87,0:01:37.39,Default,,0000,0000,0000,,thay thế cho sự điều hành mở từ dưới lên Dialogue: 0,0:01:37.39,0:01:40.13,Default,,0000,0000,0000,,mà đã làm cho Internet có sức thay đổi thế giới. Dialogue: 0,0:01:40.13,0:01:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Và đó mới chỉ là sự khởi đầu của vấn đề. Dialogue: 0,0:01:42.32,0:01:45.16,Default,,0000,0000,0000,,ITU không minh bạch. Dialogue: 0,0:01:45.16,0:01:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Bản dự thảo đề xuất của ITU không được công khai, và hình thức "một quốc gia - một phiếu" cho chính phủ toàn quyền định đoạt. Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Họ đưa ra quyết định về Internet của chúng ta mà thậm chí không cho chúng ta biết họ đang thảo luận những gì, Dialogue: 0,0:01:57.94,0:02:00.76,Default,,0000,0000,0000,,và sau đó nói cho chúng ta biết khi mà quyết định đã được đưa ra. Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Những quyết định kiểu gì sẽ được xem xét ở hội nghị ITU tháng 12 này? Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Vâng, đây là một số đề xuất thực sự đã bị lộ ra: Dialogue: 0,0:02:06.76,0:02:11.29,Default,,0000,0000,0000,,cắt giảm quyền truy cập Internet dựa vào một số lượng lớn lý do xác định; Dialogue: 0,0:02:11.29,0:02:14.12,Default,,0000,0000,0000,,xâm phạm nhân quyền quốc tế; Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:19.76,Default,,0000,0000,0000,,cho chính phủ thêm quyền lực để kiểm soát thông tin truyền qua Internet và thực thi các quy định về việc thông tin được gửi đi như thế nào; Dialogue: 0,0:02:19.76,0:02:23.28,Default,,0000,0000,0000,,định nghĩa Spam (tin rác) rộng đến mức mà họ có thể hợp pháp hóa việc chặn bất kì thứ gì Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:26.72,Default,,0000,0000,0000,,từ hình ảnh những con mèo đáng yêu đến các chiến dịch về nhân quyền. Dialogue: 0,0:02:26.72,0:02:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Và những luật mới để đánh phí các nhà cung cấp thông tin trên mạng đến với người dùng; Dialogue: 0,0:02:30.66,0:02:36.11,Default,,0000,0000,0000,,mà có nghĩa là ít thông tin sẽ đến với những quốc gia đang phát triển, và chặn các trang không chịu trả phí. Dialogue: 0,0:02:36.11,0:02:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng đây mới là phần đáng sợ nhất: những quốc gia đang tích cực ủng hộ cho việc kiểm soát của ITU Dialogue: 0,0:02:40.18,0:02:43.91,Default,,0000,0000,0000,,chính là những quốc gia mà kiểm soát Internet một cách thái quá. Dialogue: 0,0:02:43.91,0:02:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Ở Nga, tạo một video chống lại chính phủ có thể khiến bạn vào tù 2 năm. Dialogue: 0,0:02:48.60,0:02:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Ở Trung Quốc, bạn thậm chí không thể truy cập hầu hết các trang truyền thông xã hội. Dialogue: 0,0:02:51.76,0:02:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Và Iran đang cố gắng xây dựng mạng Internet quốc gia và mạng lưới email của riêng họ, để giữ tất cả người dân của họ trong tầm kiểm soát. Dialogue: 0,0:02:59.31,0:03:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Bây giờ ITU cũng làm những việc tốt: Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Họ giúp những quốc gia đang phát triển thiết lập mạng lưới viễn thông và lắp đặt thêm đường truyền tốc độ cao. Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.75,Default,,0000,0000,0000,,Và sự quản lý Internet hiện tại không hoàn hảo. Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Mĩ có sức ảnh hưởng và thẩm quyền vượt xa trong vấn đề này. Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng chúng ta cần giải quyết các vấn đề này theo cách mà vẫn giữ được Dialogue: 0,0:03:16.25,0:03:19.39,Default,,0000,0000,0000,,sự mở, tính thực dụng và sự quản lý từ dưới lên, Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:22.33,Default,,0000,0000,0000,,những thứ đã làm cho Internet trở nên thật tuyệt vời. Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Tháng 12 này chính phủ của chúng ta sẽ gặp nhau để đưa ra quyết định cuối cùng về tương lai của Internet. Dialogue: 0,0:03:27.18,0:03:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Điều đó phụ thuộc vào chúng ta, những người dùng Internet, ở mỗi quốc gia trên thế giới, Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:33.59,Default,,0000,0000,0000,,nói với họ rằng: ủng hộ một Internet mở. Dialogue: 0,0:03:33.59,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Nếu mỗi người xem video này lên tiếng và liên lạc với chính phủ của họ, chúng ta có thêm một cơ hội thắng. Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:40.43,Default,,0000,0000,0000,,Giúp chúng tôi chia sẻ video này Dialogue: 0,0:03:40.43,0:03:42.62,Default,,0000,0000,0000,,và ghé thăm site này để lên tiếng Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:44.97,Default,,0000,0000,0000,,và liên lạc với chính phủ của bạn ngay bây giờ! Dialogue: 0,0:03:44.97,0:03:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Chúng ta hãy sử dụng tầm bao trùm toàn cầu của Internet để cứu lấy nó! Dialogue: 0,0:03:48.29,0:03:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Nói với những nhà lãnh đạo của bạn hãy phản đối việc trao quyền quyết định về Internet cho ITU.