1 00:00:00,172 --> 00:00:03,990 Internet nám dává svobodu komunikovat s přáteli, tvořit umění, 2 00:00:03,990 --> 00:00:09,430 začít s podnikáním nebo vystoupit proti našim vládám, to vše v nevídaném měřítku 3 00:00:09,430 --> 00:00:10,981 To ovšem není jen tak. 4 00:00:10,997 --> 00:00:13,395 Internet jako takový vznikl z všeobecných diskuzí 5 00:00:13,395 --> 00:00:16,437 v globální komunitě vědců a inženýrů, 6 00:00:16,437 --> 00:00:19,688 nebyl zde žádný tlak z vyšších míst k jeho omezování. 7 00:00:19,688 --> 00:00:23,396 Ale nyní vlády celého světa vytvořily plán podporující 8 00:00:23,396 --> 00:00:27,834 vznik nové organizace, která bude rozhodovat o budoucnosti Internetu. 9 00:00:27,834 --> 00:00:31,559 Nazvali jí Mezinárodní Telekomunikační Unie (International Telecommunication Union = ITU) 10 00:00:31,559 --> 00:00:34,556 A v prosinci se světoví politici setkají, aby rozhodli zda 11 00:00:34,556 --> 00:00:38,529 rozšíří mandát ITU k rozhodování o důležitých věcech ohledně Internetu. 12 00:00:38,529 --> 00:00:42,439 ITU by mohlo představovat hrozbu pro svobodný projev on-line a to kdekoliv. 13 00:00:42,439 --> 00:00:44,887 Zde jsou důvody proč. První a základní. 14 00:00:44,887 --> 00:00:48,001 Nikdo nevlastní Internet. 15 00:00:48,001 --> 00:00:51,586 Je to spojení nezávislých sítí po celém světě. Kdokoliv může vytvořit síť novou. 16 00:00:51,586 --> 00:00:56,106 Běžné standardy, na kterých byl Internet postaven vznikly z otevřených on-line diskuzí, 17 00:00:56,106 --> 00:01:00,417 ne na základě priorit určitých vlád či organizací. 18 00:01:00,417 --> 00:01:02,962 Ale nyní se seznámíme s ITU! 19 00:01:02,962 --> 00:01:08,478 Zaprvé: ITU je staré. Ne staré jako CDčka, ani jako telefon s otočným ciferníkem, 20 00:01:08,478 --> 00:01:11,689 ale staré jako telegraf s morseovkou. 21 00:01:11,689 --> 00:01:15,875 Když bylo založeno roku 1865 nazývalo se Mezinárodní Telegrafní Unie (ITU). 22 00:01:15,875 --> 00:01:20,680 Na rozdíl od Internetu nebylo ITU založeno na diskuzi mezi vědci a inženýry. 23 00:01:20,680 --> 00:01:23,460 Místo toho v ITU měli hlas jen vlády. 24 00:01:23,460 --> 00:01:26,710 A hlasování probíhalo za zavřenými dveřmi. 25 00:01:26,710 --> 00:01:31,412 Pokud vlády uspějí s posílením moci ITU činit rozhodnutí o Internetu, pak dostaneme 26 00:01:31,412 --> 00:01:34,874 staromódní vládní organizaci typu shora-dolu, 27 00:01:34,874 --> 00:01:37,392 která nahradí otevřené řízení směrem zdola nahoru, 28 00:01:37,392 --> 00:01:40,128 která udělala Internet tak měnícím svět. 29 00:01:40,128 --> 00:01:42,319 A to je teprve začátek našich problémů. 30 00:01:42,319 --> 00:01:45,162 ITU není transparentní. 31 00:01:45,162 --> 00:01:52,662 Návrhy ITU nejsou veřejné a hlasování stylem "1 země - 1 hlas" dává vládám všechnu moc. 32 00:01:52,662 --> 00:01:57,945 Umožní jim činit rozhodnutí o Internetu aniž bychom vůbec tušili o čem diskutují, 33 00:01:57,945 --> 00:02:00,763 a pak nám řeknou, až když je hotovo. 34 00:02:00,763 --> 00:02:04,328 Jaký druhy rozhodnutí budou projednány na zasedání ITU letos v prosinci? 35 00:02:04,328 --> 00:02:06,762 Inu, zde jsou aktuální návrhy, které prosákly: 36 00:02:06,762 --> 00:02:11,287 odříznutí přístupu k Internetu z mnoha široce definovaných důvodů; 37 00:02:11,287 --> 00:02:14,124 porušování mezinárodních lidských práv; 38 00:02:14,124 --> 00:02:19,764 udělení více sil vládám na sledování Internetového provozu a uložení regulací jak má být internetový provoz šířen; 39 00:02:19,764 --> 00:02:23,281 definování Spamu tak široce, že by mohli ospravedlnit zablokování čehokoliv 40 00:02:23,281 --> 00:02:26,724 od fotek roztomilých koťátek až po kampaně za lidská práva. 41 00:02:26,724 --> 00:02:30,663 A nová pravidla jak zpoplatnit poskytovatele online obsahu za oslovení uživatele, 42 00:02:30,663 --> 00:02:36,112 což by mohlo znamenat méně obsahu proudícího do rozvíjejícího se světa a blokování stránek, které nezaplatí. 43 00:02:36,112 --> 00:02:40,177 Ale ta opravdu děsivá část: země nejvíce usilující o ovládnutí ITU 44 00:02:40,177 --> 00:02:43,913 jsou ty samé země, které agresivně cenzurují Internet. 45 00:02:43,913 --> 00:02:48,602 V Rusku Vám může video proti vládě zajistit 2 roky ve vězení. 46 00:02:48,602 --> 00:02:51,763 V Číně se ani nedostanete na většinu stránek se sociálním zaměřením. 47 00:02:51,763 --> 00:02:59,310 A Iran se snaží postavit jeho vlastní národní internetovou a emailovou síť, aby udržel celou populaci pod kontrolou. 48 00:02:59,310 --> 00:03:01,757 ITU dělá ovšem i dobrou práci: 49 00:03:01,757 --> 00:03:06,938 Pomáhají rozvojovým zemím vytvářet telekomunikační sítě a rozšiřovat vysokorychlostní připojení. 50 00:03:06,938 --> 00:03:09,746 Stávájící správa Internetu není perfektní. 51 00:03:09,746 --> 00:03:13,464 Spojené Státy mají nadměrný vliv a oprávnění když na to přijde. 52 00:03:13,464 --> 00:03:16,254 Ale my potřebujeme opravit tyto problémy takovým způsobem, že zachová 53 00:03:16,254 --> 00:03:19,393 otevřenost, pragmatičnost a řízení směrem zdola nahoru, 54 00:03:19,393 --> 00:03:22,326 jež učinilo Internet tak skvělým. 55 00:03:22,326 --> 00:03:27,179 Letos v prosinci se naše vlády setkají, aby učinily finální rozhodnutí o budoucnosti Internetu. 56 00:03:27,179 --> 00:03:30,481 Je na nás, uživatelích Internetu, v každé zemi světa, 57 00:03:30,481 --> 00:03:33,587 říct jim: povstaňte za otevřený Internet. 58 00:03:33,587 --> 00:03:39,002 Pokud každý, kdo vidí toto video, mluví otevřeně a osloví jejich vládu, pak máme šanci na výhru. 59 00:03:39,002 --> 00:03:40,434 Pomoz nám sdílet toto video 60 00:03:40,434 --> 00:03:42,615 a navštěvovat tuto stránku a mluvit otevřeně 61 00:03:42,615 --> 00:03:44,972 a oslovit Vaši vládu právě teď! 62 00:03:44,972 --> 00:03:48,286 Využijme globální dosah Internetu pro jeho záchranu! 63 00:03:48,286 --> 00:03:56,441 Řekni Vašim vůdcům, aby byli proti předání klíčových rozhodnutí, týkajících se Internetu, do moci ITU.