What an honor.
I am so excited. Thank you
for coming all this way to see me.
Yes, Sir. Thank you for inviting me.
Mr. President.
Do, tell me, Francois,
how is your ankle?
- My ankle?
- I was told it was hurt. Has it healed?
The truth is, Sir, you never really play
at 100 percent. No matter what.
Yes. In sports as in life, eh?
- Yes. Sir.
- Please, sit.
Take this one.
Looking into the light hurts my eyes.
Mrs. Brits,
you are a shining light in my day.
Yes, Sir.
Mrs. Brits, this is Francois Pienaar,
captain of the Springboks.
Shall I pour, Sir?
No, no. I would prefer to do it myself.
Thank you very much, Mrs. Brits.
How do you like your tea, Francois?
Just milk, please.
The English have given us many things...
...including rugby.
But afternoon tea,
that is the greatest.
There we are.
Thank you, Sir.
You have a very difficult job.
I do?
I have a trading business.
Captain of the Springboks.
A very difficult job.
Well, not compared to yours,
Mr. President.
Well, no one is trying to tear my head off
while I'm doing mine.
Yes, Sir.
Tell me, Francois...
...what is your philosophy on leadership?
How do you inspire your team
to do their best?
By example. I've always thought
to lead by example, Sir.
Well, that is right.
That is exactly right.
But how to get them to be better
than they think they can be?
That is very difficult, I find.
Inspiration, perhaps.
How do we inspire ourselves to greatness,
when nothing less will do?
How do we inspire everyone around us?
I sometimes think it is
by using the work of others.
On Robben Island...
...when things got very bad...
...I found inspiration in a poem.
-A poem?
-A Victorian poem.
Just words.
But they helped me to stand
when all I wanted to do was to lie down.
But you didn't come all this way
to hear an old man talk...
...about things that make no sense.
No, no, please, Mr. President.
It makes complete sense to me.
On the day of a big match, say, a test...
...in the bus on the way to the stadium.
Nobody talks.
- Yes. They're all preparing.
- Right.
But when I think we're ready,
I have the bus driver put on a song.
Something I've chosen. One we all know.
And we listen to the words together.
And it helps.
I remember when I was invited to
the 1992 Olympics in Barcelona.
Everybody in the stadium
greeted me with a song.
At the time, the future...
...our future, seemed very bleak.
But to hear that song in the voices
of people from all over our planet...
...made me proud to be South African.
It inspired me to come home
and do better.
It allowed me to expect more of myself.
May I ask, what was the song, Sir?
Well, it was "Nkosi sikelel' iAfrika".
A very inspiring song.
We need inspiration, Francois.
Because in order to build our nation...
...we must all exceed
our own expectations.
يالة من فخر
انا متحمس جدا, شكرا لقدومك
كل هذا الطريق للقائى
نعم, سيدى. شكرا لدعوتك سيدى الرئيس
اذا قل لى فرانسوا, كيف حال قدمك ؟
قدمى ؟
انا قلت لك مسبقا انها تؤلم, هل شفيت ؟
الحقيقة سيدى انه, لايمكنك اللعب بنسبة 10%
مهما كان
نعم. فى الرياضة كما هو فى الحياه, ها؟
نعم سيدى
من فضلك اجلس
خذ هذه
النظر فى الضوء يؤلم عينى
مدام بريتس
انتى النور الساطع فى يومى
نعم سيدى
مدام برتيس, هذا هو فرانسوا بينار
قائد سبرينجبوكس
هل بامكانى ملأْ الكوب سيدى ؟
لا لا , انا افضل ان افعل ذلك بنفسى
شكرا جزيلا لك مدام برتيس
كيف تحب ان تشرب الشاى, فرانسوا؟
لبن فقط من فضلك
الإنجليزية اعطتنا كثيرا
بما فى ذلك الرجبى
ولكن بعد كوب شاى المساء
انه الأكثر عظمة
اتفضل
شكرا سيدى
انت تملك وظيفة صعبة
هل املكها فعلا؟
لدى اعمالى التجارية
كابتن سبرينج بوكس
عمل صعب جدا
حسنا ولكن لايقارن بعملك, سيدى الرئيس
حسنا, لا احد يحاول ان يقتلع راسى
بينما انا افعل ذلك بنفسى
نعم سيدى
قل لى فرانسوا
ماهى فلسفتك فى طريقة القيادة؟
كيف تحفز فريقك ليفعل أفضل مالديهم؟
بالبيان, لقد اعتدت دائما
على ان اكون مثلهم, سيدى
حسنا, نعم هذا صحيح
صحيح جدا
ولكن كيف لك ان تجعلهم افضل مما
يفوق قدراتهم؟
انا وجدت ذلك صعب جدا
الإلهام, ربما
كيف لنا ان نلهم انفسنا بالعظمه
عندما لايكون هناك شئ لتفعلة؟
كيف يمكننا ان نلهم من حولنا؟
احيانا انا اعتقد انه باستخدام عمل الأأخرين
على جزيرة روبين
عندما الأشياء تصبح سيئة جدا
انا اجد الإلهام فى الشعر
الشعر ؟
شعر النصر
فقط كلمات
ولكن تساعدنى دائما على الصمود
عندما اكون كل ما اريدة هو الإستلقاء
ولكن انت لم تاتى كل هذا الطريق
لتسمع حديث رجل عجوز
عن اشياء اللتى تجعلك بلا احساس
لا لا, من فضلك سيدى الرئيس
هذا يجعلنى باحساس كامل
يوما ما فى مباراة كبيرة, قلت, نصاً
فى الأتوبيس اثناء طريقنا الى الإستاد
لا احد يتكلم
نعم هما يعدون انفسهم
صحيح
ولكن عندما اعتقد اننا جاهزون
جعلت السائق يضع اغنية
انا اخترتها. ونحن جميعا نعرفها
واستمعنا الى الكلمات سويا
وساعدتنا
انا اتذكر عندما انا دعيت
الى اولومبيات 1992 فى برشلونه
كل شخص فى الإستاد
القى الى التحية بهذة الأغنية
فى ذلك الوقت, المستقبل
مستقبلنا, يبدو كئيب جدا
ولكن ان تستمع الى هذة الأغنية
بصوت الناس من كل العالم
جعلنى فخورا بكونى من جنوب افريقيا
الهمنى للقدوم للمنزل وفعل الأفضل
جعلنى اعتمد اكثر على نفسي
يمكننى اسال, ماهى هذة الإنية سيدى ؟
حسنا انها كانت "Nkosi sikelel' iAfrika".
اغنية ملهمة جدا
نحن نريد الإلهام, فرانسوا
لكى نبنى بلدنا
يجب ان نتوسع فى توقعاتنا
ياه ع الشرف
أنا متحمس اوي ، شكرا
انك جيت كل ده عشان تشوفني
شكرا يا ريس انك عزمتني
طب قوللي يا فرانسوا
أخبار رجلك ايه
-رجلي ؟
- قالولي انها اتجرحت ، بقت تمام ؟
الحقيقة يا فندم الواحد ميعرفش يفلت م القدر
100% مهما كان يعني
ماهي الكورة زي الحياة كده ها ؟
-صح يا فندم
- طب تعالي اقعد
Quin honor!
Estic molt emocionat.
Gràcies per venir a veure'm.
Sí, senyor. Gràcies per invitar-me,
senyor president.
Digue'm, François,
com està el teu turmell?
- El meu turmell?
- Em van dir que et feia mal. Està millor?
La veritat és, senyor, que mai jugues
al 100%, passi el que passi.
Sí, en l'esport i en la vida, eh?
- Sí, senyor.
- Si us plau, assegui's.
Agafi aquest.
Em fa mal mirar a la llum.
Senyora Brits,
ets la llum que m'il·lumina cada dia.
Sí, senyor.
Senyora Brits, ell és François Pienaar,
capità dels Springboks.
Vol que li serveixi?
No, no. Preferiria fer-ho jo mateix.
Moltes gràcies, senyora Brits.
Com voldria el te, François?
Llet sola, si us plau.
Els anglesos ens han donat tantes coses...
... incloent el rugby.
Però el te de la tarda,
aquest és el millor.
Aquí el té.
Moltes gràcies,
senyor.
Té un treball molt difícil.
El tinc?
Tinc un negoci.
Capità dels Springboks.
Un treball molt difícil.
Bé, res en comparació amb el seu,
senyor president.
Bé, ningú intenta arrancar-me el cap
mentre faig el meu.
Sí, senyor.
Digue'm, François...
... quina és la teva filosofia de liderat?
Com inspires al teu equip
perquè donin el millor?
Amb exemple. Sempre he pensat
en liderar amb exemple, senyor.
Bé, això és correcte.
Això és perfecte.
Però com fer-los millors
del que s'imaginen?
Això trobo que és molt difícil.
Potser la inspiració.
Com ens inspirem la grandesa,
quan res més ho farà?
Com inspirem a tothom que ens envolta?
A vegades penso
que és utilitzant el treball dels altres.
A Robben Island...
... quan les coses anaven molt malament...
... vaig trobar la inspiració en un poema.
- Un poema?
- Un poema victorià.
Només paraules.
Però em van ajudar a aixecar-me
quan tot el que volia fer era estirar-me.
No has fet aquest viatge
per escoltar a un home gran...
... sobre coses sense sentit.
No, no, si us plau, senyor president.
Té molt sentit per a mi.
El dia d'un gran partit,
per exemple, una prova...
... en l'autobús cap a l'estadi.
Ningú parla.
- Sí. Tots es preparen.
- Cert.
Però quan crec que estem a punt,
faig que el conductor posi una cançó.
Alguna que he escollit.
Una que coneixem tots.
I escoltem les paraules tots junts.
I ens ajuda.
Recordo quan em van invitar, l'any 1992,
als Jocs Olímpics de Barcelona.
A l'estadi,
em van donar la benvinguda amb una cançó.
En aquell moment, el futur...
... el nostre futur, semblava molt trist.
Però escoltar aquella cançó,
en les veus de gent de tot arreu...
... em vaig sentir
orgullós de ser sud africà.
Em va inspirar a tornar a casa
i fer-ho millor.
Em va permetre d'esperar més de mi mateix.
Puc preguntar-li quina va ser la cançó,
senyor?
Bé, era "Nkosi sikelel' iAfrika".
Una cançó molt inspiradora.
Necessitem inspiració, François.
Perquè per construir la nostra nació...
... hem de superar
les nostres pròpies expectatives.
Was für eine Ehre.
Ich freue mich. Danke,
dass Sie soweit fuhren um mich zu sehen.
Ja, Sir.
Danke für die Einladung, Herr Präsident.
Also, sagen Sie mir, Francois,
wie geht es Ihrem Knöchel?
-Meinem Knöchel? - Man sagte mir
er wäre verletzt. Ist er verheilt?
Sir, die Wahrheit ist, dass Sie nie alles
geben. Egal, was passiert.
Ja. Im Sport, wie im wahren Leben,
nicht wahr?
-Ja, Sir.
-Bitte, nehmen Sie Platz.
Nehmen Sie diesen. Ins Licht zu sehen tut
meinen Augen weh.
Mrs. Brits, Sie sind immer ein strahlendes
Licht wenn ich Sie sehe.
Ja, Sir.
Mrs, Brits, das hier ist Francois Pienaar,
Kapitän der Springboks.
Soll ich eingießen, Sir?
Nein, nein. Ich würde vorziehen es selber
zu machen.
Vielen Dank, Mrs. Brits.
Wie möchten Sie Ihren Tee, Francois?
Nur Milch, bitte.
Die Engländer haben uns viele Dinge
gegeben...
... unter anderem Rugby.
Aber der Nachmittagstee,
das ist das Beste.
Bitte schön.
Danke, Sir.
Sie haben einen sehr schwierigen Job.
Habe ich den?
Ich treibe einen Handel.
Kapitän der Springboks.
Ein sehr schwieriger Job.
Nun, unvergleichbar
mit Ihrem, Herr Präsident.
Nun, keiner versucht mir den Kopf
abzureißen wenn ich meinen mache.
Stimmt, Sir.
Verraten Sie mir, Francois...
... was ist Ihre Ansicht zur Führung?
Wie inspirieren Sie Ihre Mannschaft
ihr Bestes zu geben?
Mit gutem Beispiel. Ich habe immer
so angeführt, Sir.
Nun, das ist wahr.
Das ist genau richtig.
Aber wie soll man sie dazu bringen besser
zu werden als sie denken?
Ich denke das ist äußerst schwierig.
Möglicherweise Inspiration.
Wie inspirieren wir uns zu wahrer Größe,
wenn nichts geringeres es tun wird?
Wie inspirieren wir alle um uns herum?
Manchmal denke ich, indem man
das Wirken anderer verwendet.
Auf Robben Island...
...wenn es richtig schlimm wurde...
...fand ich Inspiration in einem Gedicht.
- Ein Gedicht?
- Ein viktorianisches Gedicht.
Lediglich Wörter.
Aber sie halfen mir aufzustehen wenn alles
was ich wollte war, mich hinzulegen.
Aber Sie kamen nicht um einen alten
Mann reden zu hören...
...über Dinge, die sinnlos sind.
Nein, nein, bitte, Herr Präsident.
Es ergibt Sinn.
An dem Tag eines wichtigen Spiels, sagen
wir, einem Testspiel...
...auf dem Weg zum Stadion redet keiner
im Bus.
- Ja. Sie bereiten sich alle vor.
- Genau.
Aber wenn ich meine wir wären soweit,
dann spielt unser Fahrer ein Lied ab.
Ein Lied, das ich ausgewählt habe. Etwas,
das wir alle kennen.
Und wir hören den Worten gemeinsam zu.
Und es hilft.
Ich erinnere mich als ich 1992 in Barcelona zu den
Olympischen Spielen eingeladen wurde.
Jeder im Stadion begrüßte mich mit einem
Lied.
Zu der Zeit, die Zukunft...
...unsere Zukunft, schien sehr trostlos.
Aber das Lied von den Stimmen der Menschen
aus aller Welt zu hören...
...machte mich stolz ein Südafrikaner
zu sein.
Es inspirierte mich nach Hause zu gehen
und besseres zu tun.
Es erlaubte mir mehr von mir zu erwarten.
Darf ich fragen wie der Song hieß, Sir?
Nun, es war "Nkosi sikelel' iAfrika"
["Gott segne Afrika"].
Ein sehr inspirierendes Lied.
Wir brauchen Inspiration, Francois.
Denn um unsere Nation aufzubauen...
...müssen wir alle unsere eigenen
Erwartungen übertreffen.
¡Qué gran honor!
Estoy muy emocionado.
Gracias por venir a verme desde tan lejos.
Sí, señor. Gracias por invitarme,
señor presidente.
Entonces, dime, Francois,
¿qué tal está tu tobillo?
¿Mi tobillo?
Me dijeron que le dolía.
¿Ya está curado?
La verdad es, señor,
nunca juegas al 100%, pase lo que pase.
Sí, en el deporte y en la vida, ¿eh?
-Sí, señor.
-Por favor, siéntese.
Tome este.
Mirar a la luz lastima mis ojos.
Srta. Brits,
usted es una luz radiante en mi día.
Sí, señor.
Srta. Brits, este es Francois Pienaar,
capitán de los Springbooks.
¿Les sirvo, señor?
No, no. Preferiría hacerlo yo mismo.
Muchas gracias, Srta. Brits.
¿Cómo le gusta el té, Francois?
Solo leche, por favor.
Los ingleses nos han dado muchas cosas...
...el rugby incluido.
Pero el té por la tarde,
es la mejor de todas.
Ahí estamos.
Gracias, señor.
Tiene un trabajo muy difícil.
¿Lo tengo?
Tengo un negocio comercial.
Capitán de los Springbooks.
Un trabajo muy difícil.
Bueno, no se compara con el suyo, señor presidente.
Bueno, nadie está tratando de
arrancarme la cabeza mientras hago el mío.
Si, señor.
Dime Francois,
¿cuál es tu filosofía de liderazgo?
¿Cómo inspiras a tu equipo para que den lo mejor?
Dando el ejemplo.
Siempre creí que se debe dirigir
con el ejemplo, señor.
Bien, eso es correcto.
Eso es exactamente lo correcto.
¿Pero cómo convencerlos de ser mejor
de lo que ellos creen que pueden ser?
Lo encuentro muy difícil.
Inspiración, tal vez.
¿Cómo nos inspiramos a nosotros mismos
para la grandeza cuando nada más lo hará?
¿Cómo inspiramos a todos
los que están a nuestro alrededor?
A veces, pienso que es con el trabajo de otros.
En la Isla Robben...
...cuando las cosas se ponían muy mal...
...encontraba la inspiración en un poema.
¿Un poema?
Un poema victoriano.
Solo palabras.
Pero me ayudaron a aguantar
cuando todo lo que quería era rendirme.
Pero tú no has venido para escuchar a un viejo
hablar sobre cosas que no tienen sentido.
No, no, por favor, señor presidente.
Tiene mucho sentido para mi.
En el día de un partido importante,
digamos, un test match,...
...en el colectivo, camino al estadio,
nadie habla.
Sí.
Todos se preparan.
Así es.
Pero cuando creo que están listos,...
le digo al chofer que ponga una canción.
Una que yo he elegido. Una que conocemos todos.
Y escuchamos la canción juntos.
Y ayuda.
Recuerdo cuando fui invitado
a las olimpiadas de 1992 en Barcelona.
Todos en el estadio me recibieron con una canción.
En ese momento, el futuro,...
nuestro futuro,...
...parecía muy sombrío.
Pero escuchar esa canción entonada
por personas de todo nuestro planeta...
me hizo sentir orgulloso de ser sudafricano.
Inspiró en mí la idea de volver a casa y hacer más.
Me permitió esperar más de mí mismo.
¿Puedo preguntar cuál era la canción, señor?
Bueno...
era "Nkosi Sikelel' iAfrika".
Una canción muy inspiradora.
Necesitamos inspiración, Francois.
Porque para construir nuestra nación
todos debemos superar nuestras propias expectativas.
¡Qué gran honor!
Qué emoción, gracias por venir.
Sí, señor, gracias por invitarme
señor presidente
Entonces dígame Francois,
¿cómo está su tobillo?
- ¿Mi tobillo?
- Me dijeron que se lastimó ¿Se curó?
En realidad señor, nunca se juega
al 100%, sin importar lo que se haga.
Y sí, tanto en los deportes
como en la vida, ¿no?
- Sí señor.
- Por favor, tome asiento.
Siéntese acá.
El mirar a la luz me lastima los ojos.
Srita. Brits, me alegra el día.
Sí, señor.
Srita. Brits, este es Francois Pienaar,
capitán de los Springboks.
¿Le sirvo, señor?
No, no, prefiero hacerlo yo.
Muchísimas gracias Srita. Brits.
¿Cómo le gusta el té, Francois?
Con leche, gracias.
Los ingleses nos han dado muchas cosas...
incluso el rugby.
Pero el té de las cinco,
esa es la mejor.
Ahí estamos.
Gracias, señor.
Tiene un trabajo muy difícil.
¿Ah, sí?
Trabajo en comercio.
Capitán de los Springboks.
Un trabajo muy difícil.
No tanto como el suyo,
señor presidente.
Sí, pero nadie trata arrancarme
la cabeza mientras trabajo.
Sí, señor.
Dígame Francois...
¿Qué filosofía de liderazgo tiene?
¿Cómo inspira al equipo
para que den lo mejor?
Con el ejemplo; siempre pensé
en liderar con el ejemplo, señor.
Perfecto, eso es perfecto.
Pero, ¿cómo logra que sean mejores
de lo que creen que pueden ser?
A eso lo encuentro muy difícil.
Quizás inspirándolos.
¿Cómo conseguimos la grandeza cuando
algo menos que eso no será suficiente?
¿Cómo inspiramos a aquellos
a nuestro alrededor?
A veces creo que es con
el trabajo de los otros.
Cuando estuve en la isla Robben...
...y las cosas empeoraron...
... encontré inspiración en un poema.
- ¿Un poema?
- Un poema victoriano.
Eran solo palabras.
Pero me ayudaron a mantenerme en pie
cuando lo único que quería era acostarme.
Pero no viniste hasta acá a
escuchar a un viejo hablar...
... de cosas que no tienen sentido.
No, por favor, señor presidente.
Tiene todo el sentido para mí.
Cuando hay un partido importante,
digamos uno difícil...
en el micro, yendo para el estadio
no vuela una mosca.
- Sí, se están preparando.
- Exacto.
Pero cuendo creo que estamos listos,
le pido al chofer que ponga una canción.
Algo que elegí, Que sepamos todos.
Y escuchamos la letra todos juntos.
Y ayuda.
Recuerdo cuando me invitaron
para los JJOO de 1992 en Barcelona.
En el estadio me dieron la bienvenida
con una canción.
En ese momento el futuro...
nuestro futuro se veía sombrío.
Pero escuchar esa canción en la voz
del planeta entero...
me hizo enorgullecerme
de ser sudafricano.
Me inspiró para volver a casa
y mejorar la situación.
Me permitió pretender más
de mí mismo.
¿Puedo preguntar qué canción era, señor?
Era "Nkosi sikelel' iAfrika".
Una canción muy inspiradora.
Necesitamos inspiración, Francois.
Porque para construir nuestra nación...
todos debemos superar
nuestras expectativas.
Quel honneur.
Je suis tellement ravi.
Merci d'être venu ici pour me rencontrer.
Oui, merci pour vote invitation,
M. le Président.
Donc, François, comment va votre cheville ?
Ma cheville ?
On dit que vous vous étiez blessé.
Est-elle guérie ?
La vérité, Monsieur, est qu'on
ne joue jamais à 100%. Quoi qu'on en dise.
Oui. Dans le sport comme dans la vie, eh ?
-Oui, Monsieur.
-Je vous en prie, asseyez-vous.
Prenez celui-ci.
Les rayons me font mal aux yeux.
Madame Brits, vous illuminez ma journée.
Oui, Monsieur.
Mme Brits, Je vous présente François Pienaar,
capitaine des Springboks.
Je vous sers, Monsieur ?
Non, non. Je préfère le faire moi-même.
Merci beaucoup, Mme Brits.
Comment prenez-vous votre thé, François ?
Avec du lait, s'il vous plaît.
Les Anglais nous ont donné
beaucoup de choses...
...notamment le rugby.
Mais le thé de l'après-midi...
est incomparable.
Voilà.
Merci, monsieur.
Vous avez un travail très difficile.
Moi ?
Je travaille dans le commerce.
Capitaine des Springboks.
Un travail très dur.
Eh bien, rien comparé au votre,
M. le président
Personne ne tente de briser
ma tête quand je travaille.
Oui.
Dites-moi, François...
... quel est votre philosophie
sur le leadership ?
Comment encouragez-vous
votre équipe à se dépasser ?
Par l'exemple. J'ai toujours dirigé
par l'exemple, Monsieur.
Vous avez raison. C'est exactement ça.
Mais comment les amener à être
meilleurs que ce qu'ils croient ?
C'est dur, je trouve.
L'inspiration, peut-être.
Comment s'inspirer de la grandeur,
quand il n'y a pas d'autre choix ?
Comment inspirer ceux qui nous entourent ?
Parfois, je me sers des mots des autres.
À Robben Island…
...quand les choses allaient au plus mal…
...j'ai trouvé l'inspiration dans une poème.
Un poème ?
Un poème victorien.
Rien que des mots.
Mais, ils m’ont aidé à me redresser quand
je voulait tout simplement rester à terre.
Mais vous n'êtes pas ici
pour écouter un vieil homme
divaguer.
Non, Je vous en prie M. le président.
Ça ma paraît tout à fait logique.
Le jour d'un grand match, un match test…
...dans le bus qui nous amène au stade.
Personne ne parle.
Oui, ils sont en train de se préparer.
Oui.
Mais quand je pense que nous sommes prêts,
je dis au chauffeur de mettre une chanson.
Une que j'ai choisie,
que nous connaissons tous.
Et nous écoutons les paroles ensemble.
Et ça aide.
Je me souviens quand j'étais invité
aux Jeux Olympiques de 1992 à Barcelone.
Tout le monde dans le stade
m'a accueilli avec une chanson.
À l'époque, l'avenir...
...notre avenir, semblait bien sombre.
Mais entendre cette chanson de
la bouche des gens du monde entier
m'a rendu fier d'être Sud-Africain.
Ça m'a poussé à rentrer et faire mieux.
Ça m'a permis d'attendre plus de moi-même.
Puis-je savoir quelle était
cette chanson, Monsieur ?
Eh! bien c'était "Nkosi sikelel' iAfrica".
Une chanson très inspiratrice.
Nous avons besoin d'inspiration, François
Car que pour construire notre nation...
...nous devons tous dépasser
nos propres attentes.
Se Yon One
Mw Telman Kontan. Mesi
paskew vini jus isi a pouw vinn wem
Wi, Mesye. Mesi Paskew Invitem
Mr. Presidan.
Bon, dim Non, Francois,
Kijan Cheviw ou ye?
-Cheyiw mw?
-Yo Te dim ou Blese. Li Poko Gueri?
Verite a Mesye, Ou pa Janm Jwe
a 100 Pou 100 . Kinpot fason.
Wi. Nan Spo Mem Jan ak Nan Lavi eh?
- Wi. Mesye
-Silvouple, Chita.
Ann Pwan Sa.
Gade nan Lumye a Fe Zyem Fem mal.
Madame Brits,
Ou Se Yon Limye Klere Nan Jounen Mw.
Wi. Mesye.
Madame Brits, Sa Se Francois Pienaar,
Kapitenne Springboks.
Eskem Met Vide, Mesye?
No, no. M'prefere fel Pou kont Mw.
Mesi Anpil , Madanm Brits.
Kijanw Renmen The ou, Francois?
Jus Lait, silvouple
Angle Yo ba nou anpil bagay.....
....ansanm ak rugby
Men The apremidi,
Se sa ki pi gran.
Me kote nou ye.
Mesi Mesye.
Ou gen yon travay ki difisil anpil.
Mw Genyen'l?
Mw gen yon Komes
Kapitenn Springboks la.
Yon travay ki difisil anpil.
Men Pa Konpare tankou paw la,
Mr. Prezidan.
Antouka, pagen moun kap eseye koupe tet mw
pandanm ap fe pam nan.
Wi, Mesye
Dim, Francois....
..... Dim filozofi ou nan lidechip (dirije)
kijan oufe pouw enspire ekip ou a
pou fe maksimom yo kapab?
Mw bay ekzanp. Mw te toujou apwann
pou dirije pa ekzanp, Mesye.
Antouka, sa se byen.
ekzateman se byen.
Men kijan pou fe yo vinn pi bon
ke yo panse yo kapab ye?
Mw twouve sa tre difisil.
Enspirasyon, petet.
Kijan pou nou enspire tet nou a grande,
le pagen anyen mwens ki asektab?
Kijan pou nou enspire tout moun bo kote nou?
Gendefwa mw panse
se nan pwan travay lot moun epi sevi avew.
Sou Zile Robben....
..... Le bagay yo te vinn pimal....
.....Mw jwen enspirasyon nan powem.
-Yon Powem?
-Yon Powem Viktoryen
Jus Mo.
Men Li edem kanpe
kan selsa yo te vle fe se kouche.
Men oupat vinn jus la pouw
tande yon vye granmoun kap pale....
.... de bagay ki pa fe okenn sans
Non, non silvouple Mr. Pwezidan,
Li fe tout sans pou mw.
Nan Jou le gen yon gwo match, ann di, yon ekzamen....
....Nan bus la nan wout pounn al nan estad la.
pagen okenn moun ki pale.
-wi. yo tout ap pwepare.
-Se sa.
Men lem panse nou pare,
Mw fe chofe bus la mete yon mizik.
Se yon bagay kem te chwazi.
yonn ke nou tout konen
E nou koute mo yon ansanm.
Epi li ede'n.
Mw sonje le yo te invitem
nan olimpik barcelone nan an 1992.
Tout moun nan estad la
akeyim ak yon chante.
Nan moman sa a, tan kap vini an...
.....future nou, te sanble trè fèb
Men pouw tande chan sa nan vwa
moun ki soti nan tout kote nan monde la....
....fem fye paskem se Sid Afriken.
Li enspirem poum vinn lakay mw
poum fe pibon
Li pemet mw poum atann plis nan mw.
Eskem kapab mande, ki chan li te ye, Mesye
Ebyen, Li te "Nkosi sikelel' iAfrika".
yon chan ki enspire anpil.
Nou bezwen enspirasyon, Francois.
Paske pou nou kapab bati nasyon nou.....
....nou tout dwe depase
sa nou atann de pwop tet nou.
Che onore.
Sono emozionato. Grazie per essere venuto fin qui per vedermi.
Grazie a lei per avermi invitato, Signor Presidente.
Allora, Francois, come va la caviglia?
-La mia caviglia?
-Mi hanno detto che ti eri fatto male. Ti sei ripreso?
La verità è, Signore, che lei non gioca mai al 100 per cento.
Si. Nello sport come nella vita, eh?
-Già
-Per favore, accomodati.
Prendi questa.
La luce mi fa male agli occhi.
Signora Britis, lei è una stella luminosa nella mia giornata.
Si, signore.
Sig.ra Brits, le presento Francois Pienaar, capitano dello Springboks.
Verso da bere, signore?
No,no. Preferisco fare da me.
Grazie molte, Sig.ra Britis.
Come desidera il suo tè, Francois?
Con del latte, per cortesia.
Gli inglesi ci hanno dato molte cose...
...tra cui il rugby.
Ma il tè pomeridiano, è insuperabile.
Eccoci.
Grazie, signore.
Lei ha un lavoro davvero difficile.
Io?
Lavoro nel commercio.
Capitano dello Springboks.
Un lavoro molto difficile.
Bè, non se paragonato al suo, signor presidente.
Nessuno cerca di spaccarmi la testa mentre lavoro.
Già.
Dimmi, Francois...
..qual'è la tua filosofia sulla leadership?
Come ispiri la tua squadra a dare il meglio?
Dando l' esempio, così, signore.
Questo è giusto. Questo è esattamente giusto.
Ma come fai a renderli migliori di quello che pensano di essere?
Trovo che questo sia molto difficile.
Forse, con l'ispirazione.
Come possiamo ispirarci alla grandezza, quando nulla di meno può bastare
Come ispirare tutte le persone intorno a noi?
A volte credo che si ottenga attraverso il lavoro degli altri.
A Robben Island
quando le cose presero una brutta piega
trovai ispirazione in una poesia.
-Una poesia?
-Una poesia vittoriana.
Solo parole.
Ma mi aiutarono a rialzarmi quando l'unica cosa che volevo fare era distendermi.
Ma non sei venuto fin qui per sentir parlare un vecchio
di cose senza senso
No, la prego signor presidente .
Per me ha senso.
Il giorno di una partita importante,
nessuno parla sul bus verso lo stadio. Nessuno.
-Già, si stanno tutti preparando.
-Già.
Ma quando penso che siamo pronti, chiedo all'autista di mettere su una canzone.
Qualcosa scelto da me. Che conosciamo tutti.
E ascoltiamo le parole tutti insieme.
E questo aiuta.
Mi ricordo quando mi invitarono alle olimpiadi del 1992 a Barcellona.
Allo stadio mi accolsero con una canzone.
Al tempo, il futuro...
...il nostro futuro, appariva cupo.
Ma sentire cantare quella canzone da persone di tutto il mondo
mi rese fiero di essere sud africano.
Mi ispirò a tornare a casa e fare meglio.
Mi permise di aspettarmi di più da me stesso.
Posso chiedere quale fosse la canzone, signore?
Era "Nkosi sikelel' iAfrika".
Una canzone molto toccante.
Abbiamo bisogno d'ispirazione, Francois.
Perchè per costruire la nostra nazione...
... dobbiamo tutti superare le nostre aspettative.
영광이군.
아주 들떠있다네.
날 보자고 여기까지 와줘서 고맙군.
초대해주셔서 감사합니다, 대통령 각하.
그래, 프랑소와.
자네 발목은 좀 어떤가?
발목이요?
다쳤다고 들었네. 다 나았나?
사실은 말입니다, 100% 다 내던지고 경기하진 않습니다.
어떤 경우에서든지.
그래. 인생에서처럼 말이지?
그렇습니다.
이리와 앉게.
이쪽으로 앉게나.
빛을 보고 앉자면 눈이 아프다네.
브리츠 부인,
당신이 바로 내 빛이에요.
예, 각하.
브리츠 부인, 이 쪽은 프랑소와 피에나르,
스프링복스의 주장이에요.
따라드릴까요?
아니요, 괜찮아요.
내가 알아서 할게요.
고마워요, 브리츠 부인.
차에 뭐 타겠나, 프랑소와?
우유면 됩니다.
영국은 우리에게 많은 걸 줬지.
럭비도 그렇고 말이야.
그증에서도 가장 좋은건
바로 애프터눈 티야.
다 됐네.
감사합니다.
자넨 아주 어려운 일을 하고 있는 거라네.
그렇습니까?
무역 업무를 하고 있습니다만.
스프링복스의 주장 일을 말하는 거네.
아주 어려운 역할이지.
대통령 각하 역할에 비하면
아무것도 아니죠.
적어도 내 역할을 하는 동안에
머리를 뜯어버리려는 사람은 없지 않은가.
그렇죠.
말해보게, 프랑소와.
자네의 리더쉽 철학은 뭔가?
자넨 어떻게 팀이 최고의 실력을
발휘할 수 있도록 영감을 주지?
모범을 보여서요. 언제나 몸소 모범을
보여서 이끈다 생각하고 있습니다.
옳은 말이네.
정확하게 맞았어.
그렇지만 팀원들이 가능하다고 여기는 것 보다도
더 많은 걸 끌어내는 건?
그게 정말 어려운거라네, 내게는 말이야.
영감이 답일지도 모르지.
반드시 위업을 성취해야 할 때,
어떻게 우리 자신에게 영감을 불어넣 수 있을까?
우리 주변 사람들에겐 어떻게 영감을 주지?
난 가끔씩 그게 다른 사람이 한 일을
이용함으로써 가능하다고 생각한다네.
로벤 아일랜드서 말이야,
상황이 아주 안 좋아졌었을 때,
난 시에서 영감을 얻었지.
시라고요?
빅토리아 시대의 시였어.
그저 몇 문장.
그럼에도 그 글귀들은, 바닥에 쓰러저 버리고만
싶었던 나를 일으켜 주었네.
뭐, 늙은이가 이상한 소리나 지껄이는걸 듣자고
자네가 여기까지 찾아온게 아니겠지.
아닙니다, 대통령 각하.
제겐 전부 다 이해 가는 말씀들이에요.
말하자면, 중요한 경기가 있는 날엔 말입니다.
테스트 같은...
경기장으로 가는 버스에서,
아무도 말을 하지 않습니다.
그래, 경기 준비를 하는거겠지.
네.
다들 준비가 끝난 것 같을 땐,
버스 운전사에게 노래를 틀어달라고 부탁하죠.
제가 미리 골라둔거요.
팀 전체가 아는 노래.
그리고 그 가사를 함께 듣습니다.
그게 도움이 돼요.
1992년, 바르셀로나 올림픽에
초청받았던게 기억이 나는 군.
경기장에 있던 모두가 날 노래로 반겨줬지.
그 때는 말이야, 미래가,
우리 나라의 미래가,
굉장히 암울해 보일 때였네.
그렇지만 세계 전체에서 모여든 사람들의
노랫 소릴 들자니,
남아프리카 공화국인인게 자랑스러웠다네.
다시 돌아와 더 열심히 일하도록
영감을 주었지.
내 자신에게서 더 나은 모습을 기대하게끔
만들어 주었어.
무슨 노래였는지 여쭤봐도 되겠습니까?
남아프리카 공화국의 국가였네.
큰 영감을 주는 노래지.
우린 영감이 필요하네, 프랑소와.
우리 나라를 일으키려면...
우리 모두가 자신의 기대를 넘어서야 하니까.
किती गर्वाची बाब आहे ही.
मी खूप उत्साहित आहे.
मला भेटण्यासाठी इथवर आल्याबद्दल खूप आभार.
हो महोदय.
मला निमंत्रण दिल्याबद्दल धन्यवाद राष्ट्रपती महोदय.
सांग तर मग फ्रान्सिस.
तुझा घोटा कसा आहे?
- माझा घोटा?
- मला सांगितलं गेलं होतं कि तो दुखावला गेला आहे.
आता बरा आहे का तो?
खरी बाब अशी आहे महोदय,कि तुम्ही तुमचा १०० टक्के
खेळ नाही करू शकत.कोणत्याही परिस्थितीत.
हो. खेळात आणि आयुष्यातही, काय?
- होय महोदय.
- बस.
तू हि खुर्ची घे.
प्रकाशाने माझे डोळे दुखतात.
सौ ब्रिट्स.
तुम्ही माझ्या आयुष्यातला तेजस्वी प्रकाश आहात.
होय महोदय.
सौ ब्रिट्स,हे आहेत फ्रान्सिस पीएनार.
स्प्रिंगबॉक चे कर्णधार.
मी ओतू महोदय.
नाही,नाही,मला ते स्वतः करायला आवडेल.
धन्यवाद,सौ ब्रिट्स.
तुला चहा कसा आवडेल फ्रान्सिस?
कृपया, फक्त दूध.
इंग्रजांनी आपल्याला पुष्कळ गोष्टी दिल्या...
रग्बी पकडून.
पण दुपारचा चहा.
तो सर्वोत्तम आहे.
हे घ्या.
धन्यवाद महोदय.
तुमचे काम अतिशय अवघड आहे.
माझे काम?
मी व्यापार करतो महोदय.
स्प्रिंगबॉक चे कर्णधार.
एक अतिशय अवघड काम.
तुमच्या कामापेक्षा नाही.
राष्ट्रपती महोदय.
माझे काम करताना कुणी माझे
डोके फोडण्याचा प्रयत्न करीत नाही.
होय महोदय.
सांग तर मग फ्रान्सिस...
तुझं नेतृत्वा बद्दलच तत्वज्ञान काय आहे?
तू तुझ्या संघाला सर्वत्तोम खेळण्यासाठी प्रेरणा कशी देतोस?
उदाहरणातून.मी नेहमीच उदाहरणातून
नेतृत्व करण्याचा विचार केलाय महोदय.
बरोबर.
हे एकदम बरोबर आहे.
पण त्यांना त्यांच्या क्षमतेपेक्षा चांगलं
करण्यास कसं प्रेरित करायचं?
ते मला अतिशय अवघड वाटतं.
प्रेरणा कदाचित.
आपण स्वतःला उच्चतम करण्याची प्रेरणा कशी देतो,
जेव्हा त्याहून कमी क्षम्य नसेल?
आपण आपल्या आजूबाजूच्या प्रत्येकाला प्रेरणा कशी देऊ शकतो?
मला वाटतं -इतरांच्या कामातुन
रॉबेन बेटावर ...
जेव्हा गोष्टी अतिशय वाईट होत्या,
मला एका कवितेतून प्रेरणा मिळाली.
कविता?
एक व्हिक्टोरिया कालीन कविता.
फक्त शब्द.
पण त्यांनी मला उभं राहण्यास मदत केली
जेव्हा मला फक्त पडून राहावंसं वाटत होतं.
पण तू इतका दूर एका वृद्ध माणसाला ऐकायला आलेला नाहीस...
निरर्थक गोष्टींविषयी.
नाही, नाही, राष्ट्रपती महोदय.
मला अर्थ दिसतोय त्याच्यात.
अतिशय महत्वाच्या सामन्याच्या दिवशी जसे कि एक कसोटी सामना,
बस मधून मैदानाकडे जाताना कुणीच बोलत नाही.
हो.ते सर्व तयारी करत असतात.
बरोबर.
पण जेव्हा मला वाटत कि आम्ही तयार आहोत,
मी चालकाला गाणं लावायला सांगतो.
जे मी निवडलं आहे. जे आम्हाला सर्वांना माहित आहे.
आणि आम्ही सर्व मिळून ते शब्द ऐकतो.
आणि त्याची मदत होते.
मला आठवतं जेव्हा १९९२ च्या ऑलिम्पिकला
मला बार्सिलोनाला बोलावलं होतं.
मैदानातील सर्वांनी माझं गाण्याने स्वागत केलं होतं.
त्या वेळी, भविष्य,
आपलं सर्वांच भविष्य उदास वाटत होतं.
पण ते गाणं संपूर्ण जगातील लोकांच्या आवाजात ऐकताना...
मला दक्षिण आफ्रिकीय असल्याचा अभिमान वाटला होता.
त्याने मला घरी येऊन चांगलं काम करण्याची प्रेरणा दिली.
मला स्वतःकडून जास्त अपेक्षा दिल्या.
विचारू शकतो, कुठलं गाणं होतं ते महोदय?
देवा आफ्रिकेला आशीर्वाद दे.(Nkosi sikelel' iAfrika)
अतिशय प्रेरणादायी गाणं आहे ते.
आपल्याला प्रेरणा हवी आहे फ्रान्सिस.
कारण आपल्या देशाच्या निर्मिती करताना...
आपण स्वतःच्या अपेक्षांच्या सीमा पार करायला हव्यात.
Wat een eer.
Ik ben zo opgewonden. Dankuwel dat u
hier naar toe gekomen bent om mij te zien
Dankuwel voor uw uitnodiging
meneer de president.
Vertel eens, François,
hoe gaat het met je enkel?
- Mijn enkel?
- Je verwonding... Is het genezen?
De waarheid is dat je nooit
op 100% speelt. Nooit.
Ja. Zowel bij sport als in het leven, nietwaar?
- Jawel, meneer.
- Gaat u zitten.
Hier.
Het licht doet pijn aan mijn ogen.
Mevrouw Brits,
u bent het licht in mijn leven.
Ja meneer.
Mevrouw Brits, dit is Francois Pienaar,
aanvoerder van de Springboks.
Zal ik u inschenken, meneer?
Nee, nee. Dat doe ik liever zelf.
Dankuwel, mevrouw Brits.
Hoe drinkt u uw thee, Francois?
Alleen melk alstublieft.
De Engelsen hebben ons veel gegeven...
...waaronder rugby.
Maar thee in de middag,
dat is toch wel het beste.
Zo.
Dankuwel meneer.
U hebt een moeilijke baan.
Is dat zo?
Ik drijf handel.
Aanvoerder van de Springboks.
Een erg moeilijke baan.
Niet vergeleken met de uwe,
meneer de president.
Ja meneer.
Vertel, Francois...
...wat is uw visie op leiderschap?
Hoe inspireert u uw team om het beste uit zichzelf te halen?
Goed voorbeeld doet goed volgen.
Dat is mijn visie, meneer.
Daar hebt u gelijk in.
Helemaal gelijk.
Maar hoe haalt u meer uit hen
dan zij zelf voor mogelijk houden?
Ik merk dat ik dat erg moeilijk vind.
Inspiratie, misschien.
Hoe inspireren we de mensen om ons heen?
Soms denk ik dat we daar
het werk van anderen voor nodig hebben.
Op Robben-eiland...
...toen het helemaal mis was...
...vond ik inspiratie in een gedicht.
- Een gedicht?
- Een Victoriaans gedicht.
Het zijn slechts woorden.
Maar ze hielpen me om overeind te blijven
toen ik klaar was om op te geven.
Maar u bent niet hier naar toe gekomen
om een oude man te horen praten...
...over onbegrijpelijke zaken.
Nee, alstublieft, meneer de president,
ik begrijp het heel goed.
Een test, laten we zeggen,
op de dag van de grote wedstrijd...
...in de bus op weg naar het stadion.
Iedereen is stil.
- Iedereen is zich aan het voorbereiden.
- Precies.
Maar als ik denk dat we klaar zijn,
laat ik de buschauffeur een nummer opzetten.
Een nummer dat ik heb gekozen.
Een die iedereen kent.
En we luisteren samen naar de woorden.
En het helpt.
É uma honra.
Estou tão empolgado. Obrigado por
me ter vindo visitar.
Com certeza, senhor. Obrigado por me
convidar, senhor Presidente.
Então, diz-me, Francois,
como está o teu tornozelo?
- O meu tornozelo?
- Disseram-me que o magoaste. Já curou?
A verdade é que, senhor,
nunca jogamos a 100%.
Sim. Tanto no desporto, como na vida,
não é?
- Sim. Senhor.
- Por favor, sente-se.
Sente-se nesta.
Olhar para a luz fere-me os olhos.
Senhora Brits,
você é uma luz incandescente no meu dia.
Sim, Senhor.
Senhora Brits, este é Francois Pienaar,
capitão do Springboks.
Quer que os sirva, Senhor?
Não, não. Eu prefiro fazê-lo eu mesmo.
Muito obrigado, Senhora Brits.
Como é que quer o seu chá, Francois?
Apenas leite, por favor.
Os ingleses deram-nos tantas coisas...
incluindo rugby.
Mas o chá das cinco,
essa foi a melhor dádiva.
Aqui está.
Obrigado, Senhor.
Tem um trabalho muito árduo.
Tenho?
Eu tenho um negócio comercial.
Capitão do Springboks.
Um trabalho muito árduo.
Nada que se compare ao seu,
Senhor Presidente.
Ninguém me tenta tirar a cabeça
quando faço o meu trabalho.
Sim, Senhor.
Diz-me, Francois...
... qual é a tua filosofia de liderança?
Como inspiras a tua equipa a
dar o seu melhor?
Dando o exemplo. Sempre pensei em dar
o exemplo, Senhor.
Bem, está certo.
Está certíssimo.
Mas como conseguimos que eles se tornem
melhores do que acham que são?
Eu acho isso muito difícil.
Inspiração, talvez.
Como é que nos inspiramos à grandeza,
quando mais nada o fará?
Como é que inspiramos as pessoas
que nos rodeiam?
Às vezes penso que seja
através do trabalho dos outros.
Na Ilha Robben...
...quando as coisas deram para o torto...
...encontrei inspiração num poema.
- Num poema?
- Um poema vitoriano.
Apenas palavras.
Mas ajudaram-me a erguer quando
tudo o que eu mais queria era deitar-me.
Mas não percorreste este
caminho para ouvir um velho a falar...
...sobre coisas que não fazem sentido.
Não, não, por favor, Senhor Presidente.
Faz todo o sentido para mim.
No dia de um grande jogo, digamos,
um teste...
...no autocarro, a caminho do estádio.
Ninguém fala.
- Sim. Estão todos a preparar-se.
- Certo.
Mas quando penso que estamos prontos,
o motorista mete uma música a tocar.
Uma que eu escolhi.
Uma que todos nós conhecemos.
E nós escutamos as palavras todos juntos.
E ajuda.
Recordo-me de quando fui convidado a assistir
aos Jogos Olímpicos de 1992 em Barcelona.
Toda a gente no estádio saudou-me
com uma música.
Nessa altura, o futuro...
...o nosso futuro afigurava-se negro.
Mas ouvir essa música nas vozes de pessoas
de todo o planeta...
...fez-me ter orgulho em ser da África do Sul.
Inspirou-me a regressar a casa
e fazer melhor.
Permitiu-me esperar mais de mim mesmo.
Se me permite perguntar,
qual era a música, senhor?
Bem, era a "Nkosi sikelel' iAfrika".
Uma música muito inspiradora.
Precisamos de inspiração, Francois.
Porque, de forma a construir
a nossa nação...
...devemos todos exceder as
nossas próprias expectativas.
Que honra!
Fico muito feliz. Obrigado por vir
de tão longe para me ver
Claro, Sr. Obrigado por me convidar,
Sr. Presidente.
Me diga, François,
como está seu tornozelo?
Meu tornozelo?
Me disseram que estava machucado. Já sarou?
Na verdade, Senhor, nunca jogamos
100% bem. Não importa o que aconteça.
É. No esporte como na vida, não?
Sim, Senhor.
Por favor, sente-se.
Pegue isso.
Olhar direto para a luz machuca meus olhos.
Senhora Brits,
você ilumina meu dia.
Sim, Senhor.
Senhora Brits, esse é François Pienaar,
capitão do Springboks.
Posso servi-lo, Senhor?
Não, não. Prefiro me servir.
Muito obrigado, Senhora Brits.
Como você gosta do seu chá, François?
Somente leite, por favor.
Os ingleses nos deram muitas coisas
inclusive rugby
Mas o chá da tarde,
isso é o melhor de tudo
Aqui está.
Obrigada, Sr.
Você tem um emprego muito difícil.
Eu tenho?
Eu tenho um negócio de trocas
Capitão do Springboks
Um emprego muito difícil
Bem, não comparado com o seu,
Sr. Presidente
Bem, ninguém está tentando arrancar minha
cabeça fora quando estou realizando o meu
Sim, Sr.
Me diga, François...
qual a sua filosofia de liderança?
Como você inspira o seu time
a dar o seu melhor?
Através do exemplo. Eu sempre pensei
em liderar pelo exemplo, Sr.
Bem, está certo.
Está exatamente certo.
Mas como conseguir que eles sejam melhores
do que eles acham que podem ser?
Isso é muito difícil, eu acho.
Inspiração, talvez.
Como nos inspiramos à grandeza, quando
nada menos é suficiente?
Como inspiramos todos a nossa volta?
Eu às vezes acho que é usando o
trabalho de outros.
Na ilha Robben
quando as coisas estavam muito ruins
eu encontrava inspiração em um poema.
- Um poema?
- Um poema da época vitoriana.
Somente palavras.
Mas elas me ajudaram a me manter em pé
quando tudo que eu queria era deitar.
Mas você não veio de tão longe
para ouvir um velho homem falar
sobre coisas que não fazem sentido.
Não, não, por favor, Sr. Presidente.
Faz todo o sentido para mim.
No dia do grande jogo, digamos, um teste...
No ônibus no caminho para o estádio.
Ninguém fala.
- Sim. Eles estão todos se preparando.
- Certo.
Mas quando eles pensam que estão prontos,
eu faço o motorista colocar uma música.
Algo que eu escolhi. Uma que todos conheçam.
E nós ouvimos as palavras juntos.
E ajuda.
Eu lembro quando fui convidado para a Olimpíada de 1992 em Barcelona.
Todos no estádio me saudaram
com uma música.
Naquela época, o futuro...
nosso futuro, parecia muito desprotegido
Mas ouvir aquela música nas vozes de
pessoas de todas as partes do nosso planeta
me deixou orgulhoso de ser sudafricano
Me inspirou a vir para casa
e ser melhor
Me permitiu esperar mais de mim mesmo.
Posso perguntar, qual era a música, Sr.?
Bem, era 'Nkosi sikelel' iAfrika",
Uma música muito inspiradora.
Nós precisamos de inspiração, François.
Porque no intuito de construir
a nossa nação...
nós devemos todos exceder
nossas próprias expectativas.
Какая честь.
Я так рад. Спасибо, что проделали такой путь,
чтобы увидеться со мной.
Да, Сэр. Спасибо Вам, за приглашение,
мистер Президент.
Ну, расскажите мне, Франсуа,
как Ваша лодыжка?
- Моя лодыжка?
- Мне сказали, что у Вас была травма. Вы ее вылечили?
По правде, Сэр, нельзя с такой травмой играть
на все 100 процентов. Несмотря ни на что.
Да. В спорте - как в жизни, неправда ли?
- Да, Сэр.
- Пожалуйста, присаживайтесь.
Сюда.
Яркий свет режет мне глаза.
Миссис Бриц,
Вы - услада моих дней.
Да, Сэр.
Миссис Бриц, это Франсуа Пьенар
- капитан Спринбоков.
Мне налить, Сэр?
Нет-нет, я бы предпочел сделать это сам.
Спасибо большое, Миссис Бриц.
Какой Вы любите чай, Франсуа?
С молоком, пожалуйста.
Англичане дали нам многое...
...включая рэгби.
Но послеполуденный чай это самое лучшее.
Вот, пожалуйста.
Благодарю, Сэр.
У вас тяжелая работа.
Вы так считаете?
У меня торговый бизнес.
Капитан Спринбоков.
Это очень тяжелая работа.
Не по сравнению с Вашей, мистер Президент.
Никто не пытается оторвать мне голову,
пока я работаю.
Да, Сэр.
Скажите мне, Франсуа...
...какая у Вас философия лидерства?
Как Вы вдохновляете свою команду
на игру в полную силу?
Примером. Я всегда считал, что вдохновлять
и руководить надо своим примером, Сэр.
Чтож. Это верно.
Это очень верно.
Но как Вы добиваетесь веры в то,
что они могут быть лучше, чем они есть?
Это очень сложно, я считаю.
Вдохновением, пожалуй.
Как мы вдохновляем себя на величие,
когда меньшего попросту недостаточно?
Как мы вдохновляем всех, кто нас окружает?
Иногда я думаю, что -
используя труды других.
На острове Роббен...
...когда все стало очень плохо...
Я нашел вдохновение в стихотворении.
- В стихотворении?
- Да. В стихотворении времен Виктории.
Просто слова.
Но они мне помогли встать,
когда я хотел лишь лежать.
Но Вы проделали весь этот путь,
чтобы слушать как старик...
...говорит о вещах, которые не имеют смысла.
Нет-нет, пожалуйста, мистер Президент.
Все это имеет смысл для меня.
В день большого матча, скажем, тест...
... в автобусе по дороге к стадиону.
Все молчат.
- Да. Они все готовятся.
- Верно.
Но когда я думаю, что мы готовы,
я прошу водителя автобуса поставить песню.
Песню, которую я выбрал. Которую мы все знаем.
И мы все слушаем слова песни вместе.
И это помогает.
Я помню, когда меня пригласили на Олимпийские
игры 1992 года в Барселоне,
все на стадионе встречали меня с песней.
Тогда, будущее...
...наше будущее, казалось очень мрачным.
Но слушать ту песню в исполнении
людей со всей планеты...
...придало мне гордости, что я - южноафриканец.
Это вдохновило меня на то, я вернулся домой и работал лучше.
Это позволило мне ожидать от себя большего.
Разрешите спросить? Kакая была эта песня, Сэр?
Это была "Nkosi sikelel' iAfrika".
Очень вдохновительная песня.
Нам необходимо вдохновение, Франсуа.
Потому что для построения нашей нации...
...мы обязаны превзойти наши собственные ожидания.
Onur duydum.
Çok heyecanlandım. Bunca yolu beni görmeye geldiğiniz için teşekkür ederim.
Evet, efendim. Beni davet ettiğiniz için teşekkür ederim, sayın Başkan.
Bileğin nasıl oldu, Francois, anlat.
-Bileğim mi? Bana bileğini incittiğini söylediler...iyileşti mi?
Doğrusunu isterseniz efendim...asla, kendinizi yüzde yüz vererek oynamazsınız; şartlar ne olursa olsun.
Evet. Hayatta olduğu gibi sporda da değil mi?
-Evet, efendim. -Lütfen, otur.
Buraya otur, lütfen. Işık gözlerimi acıtıyor.
Mrs. Brits, sen benim günümün ışığısın.
Evet, efendim.
Mrs. Brits, bu Francois Pienaar, Springboks takımının kaptanı.
Doldurayım mı, efendim?
Hayır, hayır. kendim yapmayı tercih ederim.
Çok teşekkür ederim, Mrs. Brits.
Çayınızı nasıl alırsınız, Francois?
Sadece süt, efendim.
İngilizler bize çok şey verdi...
...buna rugby de dahil.
Ama öğleden sonra içilen çay...bu,...hepsinden iyi!
Al bakalım.
Teşekkür ederim, efendim.
Çok zor bir işin var.
Öyle mi?
Ticaret ile uğraşıyorum...
Springboks'un kaptanlığı.
Çok zor bir iş.
Sizinkine kısayla, zor sayılmaz, efendim.
Doğrusu, ben işimi yaparken kimse benim kafamı koparmaya çalışmıyor.
Evet, efendim.
Söyle bana, Francois...
Liderlik ile ilgili felsefen nedir?
Elinden gelenin en iyisini yapmaları için takımını nasıl motive edersin?
Örnek olurum. Her zaman örnek olarak öğretmişimdir efendim.
Evet, bu doğru...tamamen doğru.
Ama, inandıklarından daha iyi olmalarını nasıl sağlarsın?
Bu çok zordur.
Motive etmek, belki.
En iyisi olmak için kendimizi nasıl motive edebiliriz?
Etrafımızdakileri nasıl motive edebiliriz?
Bazen, bunu başkalarının işlerden yararlanarak yapabileceğimizi düşünüyorum.
Robben Adası'nda...
...işler çok kötü gittiğinde...
Motivasyonumumu bir şiirden aldım.
-Bir şiir mi?
-Victoria Dönemi'ne ait bir şiir.
Sadece kelimeler.
Ancak, o kelimeler, ben yalnızca uzanmak isterken ayakta kalmama yardım etti.
Ama, sen bunca yolu yaşlı bir adamın...
...anlamsız sözlerini dinlemek için gelmedin.
Hayır, hayır, lütfen, sayın Başkan. Sözleriniz benim için son derece anlamlı.
Büyük bir maç öncesi, stadyuma giden otobüste
hiç kimse konuşmaz.
-Evet, herkes hazırlanır. -Doğru.
Ancak, ben hazır olduğumuzu düşündüğümde. Otobüs şöförüne bir şarkı çalmasını söylerim.
Benim seçtiğim...hepimizin bildiği bir şarkı.
Şarkının sözlerini hep birlikte dinleriz.
...ve bu, işe yarar.
1992 yılında Barselona'daki Olimpiyat Oyunları'na davet edildiğimiz zamanı hatırlıyorum.
Stadyumdaki herkes beni bir şarkı ile karşılamıştı.
O sırada, gelecek,...
...geleceğimiz, son derece karanlık gözüküyordu.
Ama, gezegenimizin dört bir yanındaki insanların sesinden o şarkıyı dinleyince...
...Güney Afrikalı olduğum için gurur duydum.
Bu beni, eve dönüp, yaptığımı daha iyi yapmak için beni teşvik etti.
Kendimden daha fazlasını beklememi sağladı.
Hangi şarkı olduğunu sorabilir miyim, efendim?
"Nkosi sikelel' iAfrika"
Son derece ilham verici bir şarkı.
Motivasyona ihtiyacımız var, Francois.
Ulusumuzu oluşturabilmemiz için
...hepimizin beklentilerimizi aşmamız gerekiyor.
真是太有幸了
我特别激动, 谢谢你大老远跑来见我
当然, 谢谢您的邀请, 总统先生
怎么样, Francois, 脚踝好点了吗?
- 我的脚踝?
- 我听说你的脚踝受伤了. 好点了吗?
我觉得, 总统先生, 不管你怎么努力, 都不可能百分百地