WEBVTT 00:00:00.801 --> 00:00:04.676 Cum ar fi dacă v-aș spune că există o tehnologie nouă 00:00:04.700 --> 00:00:09.268 care atunci când e pusă în mâinile doctorilor și asistentelor, 00:00:09.292 --> 00:00:14.435 îmbunătățește starea pacienților de toate vârstele, fie copii sau adulți; 00:00:15.491 --> 00:00:18.034 reduce durerea și suferința, 00:00:18.058 --> 00:00:21.247 reduce timpul petrecut în sala de operație, 00:00:21.271 --> 00:00:24.124 reduce durata anesteziei, 00:00:24.148 --> 00:00:26.326 are curba de doză-răspuns extremă: 00:00:26.326 --> 00:00:27.816 cu cât o aplici mai des, 00:00:27.840 --> 00:00:30.162 cu atât mai mult e spre beneficiul pacienților? 00:00:31.340 --> 00:00:33.742 Partea interesantă e că nu are reacții adverse, 00:00:33.766 --> 00:00:37.113 fiind la îndemână oriunde se prestează servicii de îngrijire. 00:00:37.505 --> 00:00:41.187 Pot să vă spun, în calitate de medic anestezist la Boston Children's Hospital, 00:00:41.187 --> 00:00:43.278 că acesta ar fi o schimbare de paradigmă. 00:00:43.302 --> 00:00:47.935 Acea tehnologie e un antrenament cât mai apropiat de situația reală. 00:00:48.713 --> 00:00:53.259 Acest antrenament se traduce prin simulare medicală. NOTE Paragraph 00:00:53.891 --> 00:00:57.102 Cred că am să încep cu un caz, 00:00:57.916 --> 00:01:00.626 doar pentru a descrie cu adevărat provocările viitoare, 00:01:00.650 --> 00:01:04.021 de ce această tehnologie nu doar că va îmbunătăți domeniul sănătății, 00:01:04.045 --> 00:01:06.985 ci are chiar un rol critic în domeniul sănătății. 00:01:07.568 --> 00:01:10.441 Acesta e un nou-născut, o fetiță. 00:01:10.465 --> 00:01:12.225 Zile de viață: zero, 00:01:12.249 --> 00:01:14.432 prima zi de viață, tocmai adusă pe lume. 00:01:14.432 --> 00:01:15.963 De îndată ce s-a născut, 00:01:15.987 --> 00:01:18.419 observăm foarte rapid că starea ei se deteriorează. 00:01:18.939 --> 00:01:21.852 Frecvența cardiacă crește, tensiunea arterială scade, 00:01:21.876 --> 00:01:23.518 respiră foarte, foarte repede. 00:01:24.277 --> 00:01:29.179 Motivul e revelat în această radiografie toracică. NOTE Paragraph 00:01:29.203 --> 00:01:30.514 E o radiografie fetală, 00:01:30.538 --> 00:01:33.566 o radiografie completă a nou-născutului. 00:01:33.566 --> 00:01:35.552 Dacă vă uitați la partea de sus, 00:01:35.552 --> 00:01:37.503 acolo ar trebui să fie inima și plămânii. 00:01:37.503 --> 00:01:40.174 Dacă vă uitați în partea de jos, acolo se află abdomenul, 00:01:40.174 --> 00:01:42.080 și acolo ar trebui să fie intestinele. 00:01:42.080 --> 00:01:45.433 Puteți vedea că acolo se află un fel de zonă translucentă 00:01:45.433 --> 00:01:48.854 care și-a făcut cale în partea dreaptă a toracelui copilului. 00:01:50.188 --> 00:01:53.476 Acelea sunt intestinele - într-un loc greșit. 00:01:53.500 --> 00:01:55.670 Ca rezultat, acestea apasă pe plămâni 00:01:55.694 --> 00:01:59.055 și fac ca acest bebeluș să respire cu mare dificultate. NOTE Paragraph 00:01:59.218 --> 00:02:00.711 Soluția pentru această problemă 00:02:00.735 --> 00:02:03.389 e să ducem acest copil imediat în sala de operație, 00:02:03.413 --> 00:02:05.544 să ducem acele intestine înapoi în abdomen, 00:02:05.568 --> 00:02:07.103 să lăsăm plămânii să se dilate 00:02:07.103 --> 00:02:09.368 și acest copil va putea respira din nou. 00:02:09.487 --> 00:02:11.546 Înainte de a putea fi dusă în operație, 00:02:11.570 --> 00:02:14.862 trebuie dusă cu celeritate la ATI, unde lucrez eu. 00:02:14.886 --> 00:02:16.754 Lucrez cu echipe de chirurgi. 00:02:16.778 --> 00:02:18.080 Ne adunăm în jurul ei, 00:02:18.104 --> 00:02:22.205 și îi punem acestui bebeluș un bypass inimă-plămân. 00:02:23.596 --> 00:02:25.217 O adormim, 00:02:25.241 --> 00:02:27.837 îi facem o incizie minusculă în gât, 00:02:27.861 --> 00:02:30.999 îi plasăm cateterele în vasele majore ale gâtului - 00:02:31.023 --> 00:02:34.717 aceste vase sunt de mărimea unei penițe, 00:02:34.741 --> 00:02:36.646 vârful unei penițe - 00:02:36.670 --> 00:02:38.754 și atunci extragem sânge din corp 00:02:38.778 --> 00:02:41.186 într-un aparat unde se oxigenează 00:02:41.210 --> 00:02:43.062 și se reîntoarce în corp. 00:02:43.086 --> 00:02:44.662 Îi salvăm viața, 00:02:44.686 --> 00:02:47.410 și o ducem în siguranță în sala de operație. NOTE Paragraph 00:02:49.050 --> 00:02:50.328 Aici survine problema: 00:02:51.872 --> 00:02:53.445 aceste afecțiuni - 00:02:53.469 --> 00:02:56.758 cunoscute drept hernie diafragmatică congenitală - 00:02:56.782 --> 00:03:00.378 această perforație în diafragmă care a permis intestinelor să pătrundă - 00:03:00.402 --> 00:03:02.368 aceste afecțiuni sunt rare. 00:03:03.293 --> 00:03:07.118 Chiar în cele mai bune mâini din lume, 00:03:07.142 --> 00:03:10.652 e o provocare să obții numărul necesar de pacienți, 00:03:10.676 --> 00:03:12.574 un număr consistent de pacienți 00:03:12.598 --> 00:03:15.120 pentru a ridica curba de învățare la 100%. 00:03:15.144 --> 00:03:17.244 Aceste malformații nu apar frecvent. 00:03:18.729 --> 00:03:21.635 Cum transformi ceva rar în frecvent? NOTE Paragraph 00:03:24.101 --> 00:03:25.668 Aici survine altă problemă: 00:03:26.359 --> 00:03:30.960 În sistemul de sănătate în care am predat peste 20 de ani, 00:03:30.984 --> 00:03:32.169 ce există în mod curent, 00:03:32.193 --> 00:03:35.137 modelul de practică se numește modelul de ucenicie. 00:03:35.161 --> 00:03:37.076 Există de secole. 00:03:37.100 --> 00:03:41.048 Se bazează pe ideea că ai văzut o operație, poate o singură dată, 00:03:41.072 --> 00:03:42.600 poate de mai multe ori, 00:03:42.624 --> 00:03:45.414 apoi faci tu însuți respectiva operație, 00:03:45.438 --> 00:03:48.996 apoi predai acea operație următoarei generații. 00:03:50.442 --> 00:03:53.192 Și implicit, în acest model - 00:03:53.216 --> 00:03:55.390 nu e nevoie să vă spun asta - 00:03:55.414 --> 00:04:00.571 e faptul că practicăm direct pe pacienții pe care îi tratăm. 00:04:02.303 --> 00:04:03.982 Asta e o problemă. 00:04:07.276 --> 00:04:09.473 Consider că există o abordare mai bună. 00:04:09.497 --> 00:04:13.862 Medicina e cu siguranță ultima industrie cu riscuri mari 00:04:13.886 --> 00:04:16.948 care nu face practică înainte de începutul jocului. 00:04:18.308 --> 00:04:22.770 Vreau să vă prezint o abordare mai bună prin simularea medicală. NOTE Paragraph 00:04:24.319 --> 00:04:27.340 Primul lucru a fost să analizăm alte industrii cu risc crescut 00:04:27.340 --> 00:04:30.590 care au folosit acest tip de metodologie de decenii. 00:04:30.614 --> 00:04:32.279 Aceasta e o centrală nucleară. 00:04:32.303 --> 00:04:36.344 Centralele nucleare rulează scenarii în mod regulat 00:04:36.368 --> 00:04:39.865 cu scopul de a exersa ceea ce ei speră că nu se va întâmpla niciodată. 00:04:40.112 --> 00:04:43.960 Și, ceea ce suntem cu toții familiarizați: industria aeronautică - 00:04:43.984 --> 00:04:47.281 cu toții ne urcăm în avioane, liniștiți de ideea 00:04:47.305 --> 00:04:53.101 că piloții și echipajele s-au instruit pe simulatoare ca acestea, 00:04:53.125 --> 00:04:55.686 exersând scenarii care sperăm că nu se vor întâmpla, 00:04:55.710 --> 00:04:57.890 dar știm că dacă se vor întâmpla, 00:04:57.914 --> 00:05:00.427 vor fi pregătiți pentru ce e mai grav. 00:05:00.930 --> 00:05:05.335 Industria aeronautică a mers până acolo încât a creat fuzelaje 00:05:05.359 --> 00:05:06.902 de medii simulate, 00:05:06.926 --> 00:05:10.167 datorită importanței cooperării în echipă. 00:05:10.813 --> 00:05:13.077 Acesta e un simulator de evacuare. 00:05:13.706 --> 00:05:17.573 Din nou, dacă acestea ar fi să se întâmple vreodată, aceste evenimente rare, 00:05:17.597 --> 00:05:20.887 sunt gata să acționeze într-o clipită. NOTE Paragraph 00:05:22.876 --> 00:05:28.194 Cred că cel mai imperios pentru mine într-un anume fel e industria sportului: 00:05:28.228 --> 00:05:29.860 mize mari fără îndoială. 00:05:30.473 --> 00:05:33.734 Să ne gândim la o echipă de baseball: jucătorii exersează. 00:05:33.758 --> 00:05:36.429 Cred că e un frumos exemplu de instruire progresivă. 00:05:36.453 --> 00:05:39.313 Primul lucru pe care ei îl fac e un cantonament de primăvară. 00:05:39.313 --> 00:05:41.501 Merg într-o tabără de cantonament, 00:05:41.525 --> 00:05:44.044 probabil un simulator în baseball. 00:05:44.572 --> 00:05:47.178 Nu sunt pe terenul real, ci pe unul simulat, 00:05:47.178 --> 00:05:49.671 și joacă în sezonul dinaintea meciurilor. 00:05:49.695 --> 00:05:53.192 Apoi merg pe teren, 00:05:53.216 --> 00:05:56.314 și care e primul lucru pe care-l fac înainte de a începe jocul? 00:05:56.338 --> 00:06:00.769 Intră în cuștile de antrenament și exersează lovirea mingii ore întregi, 00:06:00.793 --> 00:06:04.124 cu diferite tipuri de aruncări, 00:06:04.148 --> 00:06:08.480 lovind minge după minge, în timp ce-și întind mușchii, 00:06:08.504 --> 00:06:10.477 pregătindu-se pentru jocul propriu zis. 00:06:10.501 --> 00:06:13.351 Urmează partea cea mai fenomenală, 00:06:14.525 --> 00:06:17.205 pentru toți dintre voi care urmăriți orice fel de sport, 00:06:17.205 --> 00:06:18.964 veți vedea acest fenomen. 00:06:19.841 --> 00:06:22.529 Cel ce va lovi mingea intră în cușca de antrenament, 00:06:22.553 --> 00:06:24.674 aruncătorul e gata de aruncare. 00:06:24.698 --> 00:06:27.804 Chiar înainte ca mingea să fie aruncată, 00:06:27.828 --> 00:06:29.037 ce anume face jucătorul? 00:06:29.061 --> 00:06:30.965 Jucătorul iese din cușcă 00:06:32.277 --> 00:06:34.320 și exersează încă o dată lovitura. 00:06:34.344 --> 00:06:36.169 Altfel nu ar reuși. NOTE Paragraph 00:06:37.382 --> 00:06:41.600 Vreau să vă spun cum ne exersăm și noi „loviturile” în medicină. 00:06:41.600 --> 00:06:46.192 Construim cuști de antrenament pentru pacienții pe care-i îngrijim 00:06:46.216 --> 00:06:47.444 la Spitalul din Boston. 00:06:47.468 --> 00:06:49.961 Vreau să vă prezint acest caz recent 00:06:50.484 --> 00:06:54.755 E cazul unui copil de patru ani care avea creștere progresivă a capului 00:06:54.779 --> 00:06:56.056 și prin urmare, 00:06:56.080 --> 00:06:59.212 avea întârzieri în dezvoltarea neurologică 00:06:59.236 --> 00:07:02.253 și motivul pentru această problemă este aici - 00:07:02.277 --> 00:07:03.927 se numește hidrocefalie. NOTE Paragraph 00:07:04.552 --> 00:07:07.423 O lecție rapidă în neurochirurgie: 00:07:07.447 --> 00:07:08.612 acolo se află creierul, 00:07:08.636 --> 00:07:11.184 puteți vedea craniul înconjurând creierul. 00:07:11.649 --> 00:07:14.993 Ceea ce învelește creierul, între creier și craniu, 00:07:15.017 --> 00:07:18.235 e ceva numit lichid cefalorahidian, 00:07:18.259 --> 00:07:20.263 ce acționează ca un amortizor. 00:07:20.586 --> 00:07:21.908 În capul vostru chiar acum, 00:07:21.932 --> 00:07:25.189 se află lichid cefalorahidian care scaldă creierul 00:07:25.213 --> 00:07:27.039 și se reîntoarce. 00:07:27.063 --> 00:07:29.689 E produs într-o zonă, apoi curge 00:07:29.713 --> 00:07:31.004 și e reabsorbit. 00:07:31.028 --> 00:07:33.925 Și acest model de flux minunat are loc la noi toți. 00:07:34.445 --> 00:07:36.490 Din nefericire, la unii copii 00:07:36.514 --> 00:07:39.017 există un blocaj în acest flux, 00:07:39.041 --> 00:07:40.593 cum ar fi un ambuteiaj. 00:07:41.065 --> 00:07:43.888 Ca rezultat, lichidul se acumulează, 00:07:43.912 --> 00:07:46.428 iar creierul e împins deoparte. 00:07:47.127 --> 00:07:48.964 Întâmpină dificultăți în creștere. 00:07:49.601 --> 00:07:53.094 Drept consecință, copilul are întârzieri în dezvoltarea neurologică. 00:07:53.118 --> 00:07:55.529 E o boală devastatoare la copii. NOTE Paragraph 00:07:56.973 --> 00:08:00.047 Vindecarea pentru aceasta e operația. 00:08:00.071 --> 00:08:02.981 Chirurgia tradițională e să luăm un pic din craniu, 00:08:03.005 --> 00:08:04.163 puțin din scalp, 00:08:04.187 --> 00:08:06.854 să extragem lichidul, să punem un tub de dren, 00:08:06.854 --> 00:08:10.182 ca apoi să inserăm celălalt capăt al tubului în altă parte a corpului. 00:08:10.182 --> 00:08:11.402 O operație mare. 00:08:12.096 --> 00:08:16.413 Vestea grozavă e că descoperirile în îngrijirea neurochirurgicală 00:08:16.437 --> 00:08:20.146 ne permit să facem abordări chirurgicale minim invazive 00:08:20.170 --> 00:08:21.380 în acest tip de operație. 00:08:21.380 --> 00:08:25.679 Printr-o gaură foarte mică putem insera o cameră, 00:08:26.932 --> 00:08:29.660 să o ducem în structura adâncă a creierului, 00:08:29.684 --> 00:08:33.637 și să facem o mică gaură într-o membrană care va permite lichidului să se scurgă, 00:08:33.661 --> 00:08:35.709 ca și cum ar fi într-o chiuvetă. 00:08:35.733 --> 00:08:38.848 Dintr-odată, creierul nu se mai află sub presiune, 00:08:38.872 --> 00:08:40.329 se poate reexpanda, 00:08:40.353 --> 00:08:43.232 iar noi vindecăm copilul doar printr-o singură incizie. NOTE Paragraph 00:08:44.658 --> 00:08:46.073 Dar aici survine problema: 00:08:46.097 --> 00:08:48.241 hidrocefalia e relativ rară. 00:08:48.910 --> 00:08:51.320 Nu există metode bune de exersare 00:08:51.344 --> 00:08:54.968 pentru a deveni cu adevărat bun în această operație. 00:08:54.992 --> 00:08:59.306 Chirurgii au fost foarte creativi cu privire la asta, chiar și ai noștri. 00:08:59.330 --> 00:09:01.338 Și au venit cu modele de exersare. 00:09:01.362 --> 00:09:03.087 Aceasta e o metodă. NOTE Paragraph 00:09:03.111 --> 00:09:05.069 (Râsete) NOTE Paragraph 00:09:05.093 --> 00:09:06.750 Să știți că nu glumesc. 00:09:06.774 --> 00:09:09.213 Acesta e un ardei roșu, care nu e din Hollywood; 00:09:09.237 --> 00:09:10.565 e un ardei roșu autentic. 00:09:11.000 --> 00:09:14.087 Ceea ce fac chirurgii e să introducă o cameră mică în acest ardei 00:09:14.087 --> 00:09:17.069 și fac o „operație de extragere a sâmburilor”. NOTE Paragraph 00:09:17.093 --> 00:09:18.860 (Râsete) NOTE Paragraph 00:09:18.884 --> 00:09:24.984 Folosesc un mic tub pentru a extrage sâmburii folosind un mic clește. 00:09:25.812 --> 00:09:28.440 Și asta e o modalitate de a obține puțină experiență, 00:09:28.464 --> 00:09:31.460 componenta rudimentară de a face această operație. 00:09:32.116 --> 00:09:34.552 Apoi intră brusc în modelul de ucenicie 00:09:34.576 --> 00:09:37.448 văzându-i pe mulți cum se prezintă, 00:09:37.472 --> 00:09:39.735 apoi o execută, apoi o predau, 00:09:39.759 --> 00:09:41.776 așteptând ca acești pacienți să apară. 00:09:42.527 --> 00:09:44.066 Putem să o facem mult mai bine. NOTE Paragraph 00:09:44.090 --> 00:09:48.817 Producem modele fidele ale copiilor 00:09:48.841 --> 00:09:52.747 pentru ca chirurgii și echipele chirurgicale să poată repeta 00:09:52.761 --> 00:09:55.141 în toate modurile relevante posibile. 00:09:55.175 --> 00:09:56.550 Vreau să vă arăt. 00:09:57.146 --> 00:09:58.654 Aici e echipa mea 00:09:58.678 --> 00:10:02.583 în ceea ce se numește Divizia Inginerie SIM a Programului de Simulare. 00:10:03.320 --> 00:10:06.163 E o echipă formată din persoane extraordinare. 00:10:06.187 --> 00:10:08.462 Sunt ingineri mecanici; 00:10:08.486 --> 00:10:10.911 puteți vedea aici ilustratori. 00:10:10.935 --> 00:10:15.507 Ei culeg datele primare din scanările CT și RMN, 00:10:15.531 --> 00:10:18.861 o traduc în informație digitală, 00:10:18.885 --> 00:10:20.191 o animează, 00:10:20.215 --> 00:10:25.006 o asamblează în componentele copilului, 00:10:25.030 --> 00:10:28.824 scanează elementele copilului 00:10:28.848 --> 00:10:31.433 în funcție de tipul de operație, 00:10:31.457 --> 00:10:35.348 apoi iau aceste date digitale care sunt apoi transpuse 00:10:35.372 --> 00:10:39.120 prin imprimare 3D de ultimă generație, 00:10:39.144 --> 00:10:41.414 ce ne permite să realizăm elementele 00:10:41.438 --> 00:10:47.106 până la cele mai mici detalii ale anatomiei copilului. 00:10:47.130 --> 00:10:48.434 Puteți vedea aici, 00:10:48.458 --> 00:10:50.892 craniul acestui copil este printat 00:10:50.916 --> 00:10:53.402 cu câteva ore înainte ca operația să aibă loc. NOTE Paragraph 00:10:54.618 --> 00:10:57.194 Dar nu am fi putut face acest lucru 00:10:57.218 --> 00:11:01.605 fără ajutorul prietenilor noștri din West Coast, Hollywood, California. 00:11:02.780 --> 00:11:06.010 Aceste persoane sunt incredibil de talentate 00:11:06.034 --> 00:11:08.458 în a simula realitatea. 00:11:08.482 --> 00:11:12.906 Nu a fost un pas mare pentru noi. 00:11:12.930 --> 00:11:14.676 Cu cât am avansat în acest domeniu, 00:11:14.676 --> 00:11:18.290 cu atât a devenit mai clar pentru noi că facem cinematografie. 00:11:18.990 --> 00:11:20.867 Realizăm filme. 00:11:20.891 --> 00:11:23.115 Doar că actorii nu sunt actori. 00:11:23.909 --> 00:11:26.405 Sunt medici și asistenți reali. 00:11:27.190 --> 00:11:30.569 Acestea sunt câteva fotografii de la prietenii noștri la Fractured FX 00:11:30.593 --> 00:11:32.062 în Hollywood, California. 00:11:32.086 --> 00:11:35.660 o firmă ce a câștigat un premiu Emmy la categoria efecte speciale. 00:11:36.104 --> 00:11:38.854 El e Justin Raleigh și grupul său - 00:11:38.878 --> 00:11:40.526 acesta nu e un pacient - NOTE Paragraph 00:11:40.550 --> 00:11:41.908 (Râsete) NOTE Paragraph 00:11:41.932 --> 00:11:45.140 ci o mostră din munca extraordinară pe care acești indivizi o fac. 00:11:45.140 --> 00:11:48.628 Am colaborat și ne-am unit experiențele, 00:11:48.652 --> 00:11:51.058 am adus grupul lor aici la Boston Hospital 00:11:51.082 --> 00:11:53.738 și noi am trimis grupul nostru în Hollywood, California 00:11:53.762 --> 00:11:55.451 și am făcut schimb de experiență 00:11:55.451 --> 00:11:58.158 pentru a putea dezvolta aceste tipuri de simulatoare. NOTE Paragraph 00:11:58.182 --> 00:12:02.931 Ceea ce urmează să vă arăt este o reproducere a acestui copil. 00:12:07.172 --> 00:12:12.300 Veți observa aici că fiecare fir de păr din capul copilului e reprodus. 00:12:12.324 --> 00:12:16.027 De fapt, aici vedeți iarăși acel copil reprodus - 00:12:16.051 --> 00:12:19.244 îmi cer scuze pentru eventualele deranjamente stomacale, 00:12:19.268 --> 00:12:22.128 dar aceea e o reproducere și o simulare 00:12:22.152 --> 00:12:24.496 a copilului pe care urmează să-l operăm. 00:12:26.493 --> 00:12:28.931 Aici e membrana despre care am discutat, 00:12:28.955 --> 00:12:31.114 în interiorul creierului copilului. 00:12:31.538 --> 00:12:36.506 Ce urmează să vedeți e, pe o parte, pacientul actual, 00:12:36.530 --> 00:12:38.809 iar pe cealaltă parte, simulatorul. 00:12:38.833 --> 00:12:43.183 După cum am menționat, o mică cameră trebuie introdusă, 00:12:43.207 --> 00:12:44.608 și vedeți asta aici. 00:12:44.632 --> 00:12:46.956 Trebuie să facem o mică gaură în această membrană 00:12:46.980 --> 00:12:50.079 și să permitem acestui lichid să se scurgă. 00:12:51.155 --> 00:12:55.796 Nu am să vă întreb care e simulare și care e reală, 00:12:56.962 --> 00:12:59.266 dar în dreapta e simularea. NOTE Paragraph 00:13:00.683 --> 00:13:04.481 Chirurgii pot acum să producă oportunități de exersare, 00:13:04.505 --> 00:13:07.558 să facă aceste operații ori de câte ori își doresc, 00:13:07.582 --> 00:13:10.424 până se simt mulțumiți și confortabil. 00:13:10.448 --> 00:13:14.013 Apoi, numai apoi, să ducă acel copil în sala de operație. 00:13:14.037 --> 00:13:15.206 Nu ne oprim aici. 00:13:15.230 --> 00:13:19.540 Știm că un pas important aici nu e doar deprinderea însăși, 00:13:19.564 --> 00:13:24.095 ci aceea de a combina acea deprindere cu o echipă de profesioniști. NOTE Paragraph 00:13:24.119 --> 00:13:26.461 Acum ne întoarcem la Formula 1. 00:13:27.025 --> 00:13:30.275 Avem un exemplu cu un tehnician care asamblează o roată 00:13:30.299 --> 00:13:33.508 și o face din nou și din nou pe aceeași mașină. 00:13:33.532 --> 00:13:36.517 Dar asta va fi rapid încorporată 00:13:36.541 --> 00:13:38.472 în antrenamentele echipei, 00:13:38.496 --> 00:13:42.705 ce simulează împreună schimbarea roților 00:13:42.729 --> 00:13:45.727 și reîntoarcerea mașinii pe pista de curse. 00:13:46.274 --> 00:13:49.551 Am făcut acest pas în sistemul de sănătate, 00:13:49.575 --> 00:13:53.697 deci ceea ce vedeți acum e o operație simulată. 00:13:54.760 --> 00:13:57.267 Am luat simulatorul pe care tocmai vi l-am prezentat, 00:13:57.267 --> 00:14:00.572 l-am adus în sala de operație la Spitalul de copii din Boston, 00:14:00.596 --> 00:14:04.251 iar acești indivizi, aceste echipe operative, 00:14:04.275 --> 00:14:07.798 fac operația de dinainte de operație. 00:14:07.822 --> 00:14:09.559 Operează de două ori; 00:14:09.583 --> 00:14:10.789 taie o singură dată. 00:14:11.119 --> 00:14:12.905 Permiteți-mi să vă arăt. NOTE Paragraph 00:14:13.417 --> 00:14:16.984 (Video) Membru 1 al echipei chirurgicale: Vrei să țin capul jos sau sus? NOTE Paragraph 00:14:17.008 --> 00:14:19.182 M2: Poți să o lași în jos până la nivelul 10? NOTE Paragraph 00:14:19.182 --> 00:14:21.291 M3: Iar apoi să dai mai jos masa de operație? NOTE Paragraph 00:14:21.291 --> 00:14:22.489 M4: Masa coboară. NOTE Paragraph 00:14:24.856 --> 00:14:27.561 M3: În regulă, pare un vas. 00:14:27.585 --> 00:14:29.812 Ai putea să-mi dai foarfecele înapoi, te rog? NOTE Paragraph 00:14:29.812 --> 00:14:32.997 M5i: Îmi iau mănușile, intru imediat. NOTE Paragraph 00:14:33.021 --> 00:14:35.422 M6: Excelent! Mulțumesc! NOTE Paragraph 00:14:36.336 --> 00:14:38.289 Peter Weinstock: E cu adevărat uimitor. 00:14:38.289 --> 00:14:40.285 Al doilea pas, care e critic, 00:14:40.309 --> 00:14:42.648 e ca aceste echipe să fie informate, 00:14:43.432 --> 00:14:44.896 Folosim aceleași tehnologii 00:14:44.920 --> 00:14:49.608 care sunt folosite în Lean și Six Sigma în serviciul militar, 00:14:49.632 --> 00:14:52.717 iar după exercițiu vorbim despre ce a decurs bine, 00:14:52.741 --> 00:14:54.386 dar, cel mai important, 00:14:54.410 --> 00:14:56.877 discutăm despre ceea ce nu a mers bine, 00:14:56.901 --> 00:14:58.946 și despre cum se poate remedia acel lucru. 00:14:58.946 --> 00:15:01.614 Apoi repetăm simularea operației. 00:15:01.638 --> 00:15:06.829 Antrenament în momentele în care contează cel mai mult. NOTE Paragraph 00:15:08.438 --> 00:15:10.460 Să ne reîntoarcem la acel caz. 00:15:11.083 --> 00:15:12.330 Același copil, 00:15:12.330 --> 00:15:15.134 dar permiteți-mi să vă descriu cum avem grijă de acest copil 00:15:15.134 --> 00:15:16.361 la spitalul din Boston. 00:15:16.385 --> 00:15:18.871 Acest copil s-a născut la ora trei dimineața. 00:15:18.895 --> 00:15:20.902 La ora două dimineața, 00:15:20.926 --> 00:15:23.052 noi am adunat echipa, 00:15:23.076 --> 00:15:24.877 și am luat anatomia reprodusă 00:15:24.901 --> 00:15:28.606 pe care am obținut-o prin metode imagistice, 00:15:28.630 --> 00:15:32.836 și am adus echipa în sala de operație de antrenament, 00:15:33.031 --> 00:15:36.572 aceeași echipă care urmează să opereze copilul în următoarele ore, 00:15:36.596 --> 00:15:38.979 și execută operația chirurgicală. 00:15:39.591 --> 00:15:41.741 Permiteți-mi să vă arăt o secvență. 00:15:42.212 --> 00:15:44.372 Nu e o incizie reală. 00:15:45.451 --> 00:15:47.651 Și copilul nu s-a născut încă. 00:15:49.113 --> 00:15:50.481 Imaginați-vă asta. NOTE Paragraph 00:15:52.133 --> 00:15:56.021 Conversațiile pe care le port cu familiile 00:15:56.045 --> 00:15:58.745 la unitatea de terapie intensivă din Spitalul din Boston 00:15:58.769 --> 00:16:00.157 sunt cu totul diferite. 00:16:00.762 --> 00:16:02.498 Imaginați-vă această conversație: 00:16:03.649 --> 00:16:08.500 „Nu doar că tratăm această malformație aici, la ATI, 00:16:08.548 --> 00:16:10.726 și nu doar că am mai făcut astfel de operații 00:16:10.726 --> 00:16:13.161 ca cea pe care o vom face copilului dvs, 00:16:13.185 --> 00:16:16.899 dar am făcut deja și operația copilului dvs. 00:16:17.956 --> 00:16:20.486 Și am făcut-o acum două ore. 00:16:20.510 --> 00:16:23.242 Și am făcut-o de zece ori. 00:16:23.266 --> 00:16:27.087 Acum noi suntem pregătiți să-l ducem în sala de operație. NOTE Paragraph 00:16:28.731 --> 00:16:31.251 Deci o nouă tehnologie în sistemul de sănătate: 00:16:32.167 --> 00:16:35.035 repetițiile realistice. 00:16:35.059 --> 00:16:38.613 Antrenamente anterioare operațiilor. NOTE Paragraph 00:16:39.632 --> 00:16:40.812 Mulțumesc. NOTE Paragraph 00:16:40.836 --> 00:16:44.941 (Aplauze)