0:00:00.792,0:00:05.768 저에겐 고백하기 조금[br]부끄러운 비밀이 있습니다. 0:00:05.792,0:00:07.351 17살의 저는 0:00:07.375,0:00:09.184 창조설론자로서 0:00:09.208,0:00:12.809 진화론을 공부하기 위해 [br]대학에 진학했습니다. 0:00:12.833,0:00:14.434 진화론의 논파를 위해서였죠. 0:00:14.458,0:00:16.143 (웃음) 0:00:16.167,0:00:17.434 실패했습니다. 0:00:17.458,0:00:21.309 너무 장대하게 실패한 나머지[br]진화생물학자가 되고 말았죠. 0:00:21.333,0:00:24.143 (박수) 0:00:24.167,0:00:27.476 저는 고인류학자이자[br]내셔널 지오그래픽의 탐사자로 0:00:27.500,0:00:30.143 불안정하고 비우호적이며[br]분쟁이 있는 지역들의 0:00:30.167,0:00:32.708 동굴에서 화석을 발굴하는 일에[br]특화되어 있습니다. [br] 0:00:33.958,0:00:37.476 제가 여자가 아니라 남자였다면 0:00:37.500,0:00:40.684 방금 한 말은 직업묘사가 아닌[br]작업멘트였겠네요. 0:00:40.708,0:00:42.893 (웃음) 0:00:42.917,0:00:45.351 죽음에 대한 동경은 없습니다. 0:00:45.375,0:00:47.518 스릴을 즐기는 편도 아니죠. 0:00:47.542,0:00:50.059 저는 그저 지도를 봤을 뿐입니다. 0:00:50.083,0:00:54.309 최전방 탐사 과학은[br]정치적으로 불안정한 지역에서 0:00:54.333,0:00:56.833 잘 일어나지 않습니다. 0:00:57.542,0:01:02.059 이건 영국 외무부가 발표한 0:01:02.059,0:01:07.242 레드존이나 오렌지존 같은[br]모든 위험지역을 포함한 지도입니다. 0:01:07.833,0:01:11.018 제가 감히 말하고 싶은 것은 [br]최전방 탐사과학이 0:01:11.042,0:01:16.018 이렇게 지구의 많은 부분을 [br]배제한다는 건 비극이라는 것입니다. 0:01:16.042,0:01:19.792 과학은 지리적 문제점을 [br]가지고 있습니다. [br] 0:01:20.750,0:01:23.393 고인류학자로서 말하건데 0:01:23.417,0:01:26.601 이 지도는 인류 역사상 [br]가장 중요한 지역들 중 0:01:26.625,0:01:28.393 일부를 포함하고 있습니다 0:01:28.417,0:01:32.601 이곳들엔 매혹적인 화석들이[br]거의 확정적으로 존재하고 있습니다. 0:01:32.625,0:01:35.393 하지만 우리는 그 화석들을 찾고 있나요? 0:01:35.417,0:01:38.934 학부생 때 저는 [br]계속해서 들어왔습니다. 0:01:38.958,0:01:43.518 현재의 인류나 호모 사피엔스, [br]혹은 그 이전의 인류가 0:01:43.542,0:01:47.125 이집트의 시나이를 통해[br]아프리카를 떠났다고 말입니다. 0:01:48.250,0:01:51.476 제 억양에서 알아채셨겠지만[br]저는 잉글랜드인입니다. 0:01:51.500,0:01:53.518 하지만 저는 사실 아랍의 [br]핏줄을 타고났습니다. 0:01:53.542,0:01:56.226 저는 항상 제 외적 부분이[br]아주 아랍인스럽다고 말합니다. 0:01:56.250,0:01:58.059 아주 정열적으로 0:01:58.083,0:01:59.976 "넌 대단해! 널 사랑해!" 라고 [br]외칠 것 같이 생겼죠. 0:02:00.000,0:02:03.226 하지만 내적인 저는 잉글랜드인이라[br]모든 사람이 짜증납니다. 0:02:03.250,0:02:07.977 (웃음) 0:02:08.208,0:02:09.476 정말이요. 0:02:09.500,0:02:13.018 제 가족은 예맨에서 온 아랍인들입니다. 0:02:13.042,0:02:16.643 그래서 저는 저 해협, 0:02:16.667,0:02:18.059 바브엘만데 해협이, 0:02:18.083,0:02:20.809 가로지르기에 그리 먼 거리가 [br]아니라는 걸 알고 있었죠. 0:02:20.833,0:02:24.601 아주 간단한 질문 하나를 [br]제 자신에게 계속 되물었습니다. 0:02:24.625,0:02:30.059 광비원류의 조상도 [br]대서양을 건넜는데 0:02:30.083,0:02:33.625 인류가 그 작은 해협을 [br]건너지 못했을까? 0:02:34.708,0:02:36.351 하지만 예맨은 0:02:36.375,0:02:38.351 유럽같은 지역에 비해서 0:02:38.375,0:02:40.434 연구가 많이 되지 않은 0:02:40.458,0:02:43.708 마치 미지의 영역과 같습니다. 0:02:44.917,0:02:51.351 하지만 그 사실은 이곳이 가진[br]높은 과학적 발견 가능성에 0:02:51.375,0:02:53.476 기대를 갖게 했고 0:02:53.500,0:02:56.351 제겐 많은 의문들이 생겼습니다. 0:02:56.375,0:02:59.434 우리는 언제 바브엘만데브 해협을 [br]처음 사용하기 시작했을까? 0:02:59.458,0:03:04.226 그 해협을 통해 처음 예맨에 [br]발을 디딘 건 어떤 인류였을까? 0:03:04.250,0:03:08.101 아직 학계에 알려지지 않은 [br]다른 종의 인류를 찾을 수 있지 않을까? 0:03:08.125,0:03:12.643 그리고 예맨의 잠재력을 알아차린 건 [br]저 하나만이 아니라는 걸 알았습니다. 0:03:12.667,0:03:15.309 그런 학자들이 꽤 있었습니다. 0:03:15.333,0:03:20.351 허나 슬프게도 그들은 정치적 이유로[br]후퇴해야 했고, 따라서 제가 전진했죠. 0:03:20.375,0:03:23.559 저는 동굴을 찾고 있었습니다. 0:03:23.583,0:03:28.643 동굴은 원초적으로[br]뛰어난 주거지니까요. 0:03:28.667,0:03:32.643 또 그 정도의 더위 속에서 [br]화석을 찾을 때 0:03:32.667,0:03:36.726 화석의 보존을 기대할 수 있는 곳은[br]언제나 동굴입니다. 0:03:36.750,0:03:41.476 하지만 그 사이 [br]예맨의 상황은 악화되어 0:03:41.500,0:03:45.393 제가 예맨으로 출발하기 [br]고작 며칠 전에 0:03:45.417,0:03:49.143 내전이 지역분쟁으로 [br]확대되었습니다. 0:03:49.167,0:03:51.268 수도의 비행기가 폭파되었고 0:03:51.292,0:03:54.608 예맨은 비행 금지 구역이 되었습니다. 0:03:56.000,0:04:00.245 제 부모님은 제가 태어나기도 전에[br] 0:04:00.308,0:04:03.043 저를 영국으로 보내겠다는 [br]결심을 하셨죠. 0:04:04.000,0:04:08.664 저는 제 인생 최고의 결정을 위해[br]한 일이 없습니다. 0:04:09.833,0:04:11.268 그리고 지금... 0:04:11.292,0:04:16.434 제 가족 중 운이 좋은 이들은[br]도망쳤지만 0:04:16.458,0:04:19.351 그렇지 못한 이들은 [br]피폭되고 있습니다. 0:04:19.375,0:04:21.649 저는 그들이 보낸 메세지를 보며 0:04:21.649,0:04:26.229 아무것도 할 수 없는 [br]자신이 증오스러웠습니다. 0:04:27.500,0:04:30.309 이 전쟁은 4년간 계속 되고 있습니다. 0:04:30.333,0:04:35.583 4년이 넘는 시간동안 지속되어왔고,[br]인도주의적 위기로까지 이어지고 있죠. 0:04:36.625,0:04:38.518 그곳에는 기근이, 0:04:38.542,0:04:40.726 인간이 만든 기근이 있습니다. 0:04:40.750,0:04:43.434 인간이 만든 이 인위적 기근은, 0:04:43.458,0:04:47.018 온전히 인간이 초래한 이 기근은, [br]유엔이 경고하길 0:04:47.042,0:04:51.292 지난 백년간 세계에 일어난 기근 중 [br]최악의 기근이 될 수도 있다고 합니다. 0:04:52.417,0:04:55.393 이 전쟁은 어떤 장소도, 어떤 사람도[br]외면당해서는 안된다는 사실을 0:04:55.417,0:04:59.417 제게 명확하게 말해주었습니다. 0:05:01.083,0:05:04.726 그 후 저는 다른 불안정 지역에 [br]있는 팀들에 합류하여 0:05:04.750,0:05:06.934 다른 연구들을 시작했습니다. 0:05:06.958,0:05:10.059 하지만 예맨으로 돌아가고 싶은 [br]마음이 간절했습니다. 0:05:10.083,0:05:13.417 예맨은 제게 특별했으니까요. 0:05:15.083,0:05:20.143 그래서 예맨의 상황을 알릴 수 있는 [br] 0:05:20.167,0:05:22.917 기획이 없을까 계속 생각해봤지만 0:05:23.875,0:05:27.101 제가 생각해낸 방안들은 [br]모두 실패하거나 0:05:27.125,0:05:29.660 너무 위험률이 높았습니다. 0:05:29.690,0:05:34.708 사실 예멘의 거의 모든 지역은[br]서양의 연구팀에겐 너무 위험했죠. 0:05:35.875,0:05:41.023 그러던 중, 예멘의 소코트라 섬은[br] 0:05:41.063,0:05:44.809 도착만 한다면 안전하다는 [br]소리를 들었습니다. 0:05:44.833,0:05:49.175 그리고 현지와 타지에서 온 [br]학자들 몇몇이 0:05:49.175,0:05:51.064 아직 그곳에서 연구를 [br]계속하고 있다는 걸 알게 됐죠. 0:05:51.424,0:05:53.417 흥분됐습니다. 0:05:54.667,0:05:58.815 소코트라와 아프리카가 [br]얼마나 근접해있는지 봐주십시오. 0:06:00.125,0:06:05.375 그런데도 아직 언제 인류가 그 섬으로 [br]건너갔는지는 아무도 모릅니다. 0:06:06.750,0:06:09.476 하지만 소코트라는... [br]아시는 분들은 아시겠지만, 0:06:09.500,0:06:13.101 아마 완전히 다른 이유로 [br]알고 계실 겁니다. 0:06:13.125,0:06:16.143 아마 인도양의 갈라파고스라고 [br]알고 계실 거예요. 0:06:16.167,0:06:20.542 지구상에서 가장 생물이 [br]다양한 곳 중 하나이니까요. 0:06:21.333,0:06:26.158 하지만 저희는 그곳의 [br]섬세한 환경과 주민들이 [br] 0:06:26.158,0:06:30.613 그곳이 중동 정치와 기후변화의 [br]최전선에 자리하고 있음에 따라 0:06:30.643,0:06:34.486 위협 받고 있다는 것 [br]또한 알게 되었습니다. 0:06:34.750,0:06:40.018 소코트라가 제 연구계획지였기 때문에 [br]그 문제들은 제게도 현실로 다가왔죠. 0:06:40.042,0:06:45.059 그래서 엄청나게 [br]다문학적인 팀이 필요했습니다. 0:06:45.083,0:06:51.833 면밀한 조사를 위해 그 다도해를 [br]다리, 낙타, 다우선만으로 건너야 했죠. 0:06:52.000,0:06:55.851 전례라고는 1999년에[br]단 한 번밖에 없었습니다. 0:06:55.875,0:06:59.643 쉬운 일이 아니었죠. 0:07:00.083,0:07:02.518 레키(recce)가 간절했습니다. 0:07:02.542,0:07:05.476 영국식 영어가 친숙하지 [br]않으신 분들께 설명드리자면 0:07:05.500,0:07:07.351 레키는 정탐 원정, 0:07:07.375,0:07:08.893 즉, 사전 답사입니다. 0:07:08.917,0:07:15.018 레키 없이 가는 대원정은 0:07:15.042,0:07:19.184 페이스북 스토킹없이 [br]맞이하는 첫 데이트와 같죠. 0:07:19.208,0:07:20.809 (웃음) 0:07:20.833,0:07:23.226 뭐, 없이도 할 수는 있지만 [br]그리 현명한 일은 아니잖아요? 0:07:23.250,0:07:27.809 (웃음) 0:07:27.833,0:07:30.265 웃는 것 보니 [br]다들 해본 적 있나봐요. 0:07:30.285,0:07:31.815 (웃음) 0:07:31.862,0:07:36.809 하여간 우리 레키 팀은 다행히도[br]다들 불안정 지역에 익숙했습니다. 0:07:36.833,0:07:38.934 불안정 지역에 익숙하다는 건 [br]솔직히 말해 중요했죠. 0:07:38.958,0:07:42.184 왜냐면 저희는 예멘과 소말리아의[br]중간 지역으로 가려고 했기 때문입니다. 0:07:42.208,0:07:46.893 백만가지 호의보다 더 값진 것처럼 [br]느껴졌던 허락이 떨어지고 0:07:46.917,0:07:49.018 부지사를 동행하여 0:07:49.042,0:07:52.000 저희 연구는 드디어 [br]진전되기 시작했죠. 0:07:53.375,0:07:56.893 비록 목제 시멘트 화물선을 타고 0:07:56.917,0:08:00.184 인도양의 해적 해역을 [br]항해했지만 말입니다. 0:08:00.208,0:08:02.018 이게 변기였어요. 0:08:02.042,0:08:03.476 (웃음) 0:08:03.500,0:08:05.115 보이세요? 0:08:05.115,0:08:07.025 (웃음) 0:08:07.125,0:08:10.542 최악의 화장실 역사[br]하나쯤은 다들 있잖아요. 0:08:11.875,0:08:14.875 전 돌고래랑 수영해본 적도 없었는데 0:08:16.333,0:08:18.518 바로 돌고래 위에 똥을 싸버렸어요. 0:08:18.542,0:08:20.917 (웃음) 0:08:23.375,0:08:30.101 또 새로운 발견이 있었어요.[br]제가 해적들이 근처에 있다는 걸로는 0:08:30.125,0:08:31.726 그리 큰 스트레스를 [br]느끼지 않는다는 겁니다. 0:08:31.750,0:08:35.308 바퀴벌레로 받는 [br]스트레스보다는요. 0:08:35.332,0:08:37.268 그건 정말 강렬했어요. 0:08:37.292,0:08:39.601 한 번은 선창에 갔는데 0:08:39.625,0:08:42.308 시꺼먼 바닥이 움직이고 있었어요. 0:08:42.332,0:08:43.768 (청중들 신음) 0:08:43.792,0:08:48.059 밤에는 침대 대신 [br]접이식 단이 세개 있었는데 0:08:48.083,0:08:51.476 예를 들어 4명이 있었다고 칩시다. 0:08:51.500,0:08:54.309 단을 펴 그 위에서 자는 셋은 0:08:54.333,0:08:57.601 몇 안되는 바퀴벌레와 [br]싸우며 잘 수 있었지만 0:08:57.625,0:08:59.695 바닥에서 자게 되는 한 명은...[br]행운을 빌게요. 0:09:00.875,0:09:04.518 그래도 저는 팀과 배 안의 [br]유일한 여자라 0:09:04.542,0:09:07.559 바닥에서 자는 건 [br]면할 수 있었죠. 0:09:07.583,0:09:09.976 그러다가 네번째인가[br]다섯번째 밤에 0:09:10.000,0:09:11.657 마틴 에드스트롬이 [br]절 빤히 쳐다보다가 하는 말이[br] 0:09:11.657,0:09:15.167 "엘라, 난 평등이 살아있다고 믿어"[br] 0:09:15.167,0:09:18.208 (웃음) 0:09:19.750,0:09:24.809 그런 시멘트 화물선에서[br]삼일동안 항해하다보니 0:09:24.833,0:09:28.500 점점 육지가 보이기 시작했어요. 0:09:29.458,0:09:32.018 3년의 실패 끝에 0:09:32.042,0:09:33.792 염원하던 예멘을 보는 [br]순간이었습니다. 0:09:34.792,0:09:39.518 여정의 시작에서 느낀 그 감정은 [br]세상에는 존재하지 않는 것이었어요. 0:09:39.542,0:09:42.768 지프 차를 뛰어내리는 순간이나 0:09:42.792,0:09:45.101 배에서 육지를 발견하는 순간 0:09:45.125,0:09:47.934 느껴지는 가능성이란... 0:09:47.958,0:09:50.018 비록 작지만 존재했습니다. 0:09:50.042,0:09:52.226 뭔가를 찾을 수 [br]있을 것 같은 가능성이 말입니다. 0:09:52.250,0:09:57.476 우리가 누구인지 어디서 왔는지에 [br]대한 상식을 흔들어 놓을 뭔가를요. 0:09:57.500,0:10:00.684 세상에 존재하지 않는 감정이었어요. 0:10:00.708,0:10:04.268 그리고 그 감정은 [br]많은 과학자들이 느끼지만 0:10:04.292,0:10:08.476 정치적 불안정 지역에서는 [br]거의 느낄 수 없는 감정이죠. 0:10:08.500,0:10:15.679 서양의 과학자들은 불안정 지역에서 [br]일하지 못하게 되어있거든요. 0:10:16.875,0:10:18.143 하지만 사실은 말입니다, 0:10:18.167,0:10:21.934 과학자들은 정글에 특화되어 있습니다. 0:10:21.958,0:10:25.726 과학자들은 깊은 동굴에서 일합니다. 0:10:25.750,0:10:30.351 과학자들은 로켓에 자신을 매달아 [br]우주에 자신을 내던집니다. 0:10:30.375,0:10:32.643 하지만 확실히 [br]불안정 지역에서 일하는 것이 0:10:32.667,0:10:35.083 위험성이 크다고 여겨지죠. 0:10:35.083,0:10:37.768 앞뒤가 맞지 않네요. 0:10:37.792,0:10:42.583 이 자리에 모험 이야기를 [br]읽지 않으며 자란 사람이 있을까요? 0:10:43.167,0:10:47.708 사실 인류의 영웅들은 대부분[br]과학자나 학자였습니다. 0:10:48.750,0:10:51.893 과학은 미지의 세계로 [br]나아가는 것이었습니다. 0:10:51.917,0:10:57.184 위험을 무릅쓴 진정한 세계 탐구에 [br]관한 것이었습니다. 0:10:57.208,0:11:02.601 그런데 우리는 언제부터 과학이 [br]불안정 지역에서 배제되는 것을 0:11:02.625,0:11:04.167 용인하게 됐을까요? 0:11:05.833,0:11:10.608 저는 모든 과학자들이 불안정 지역에서 [br]일해야 한다고 말하고 있는 게 아닙니다. 0:11:10.625,0:11:12.684 제가 바라는 건[br]열광적인 사명감이 아니에요. 0:11:12.708,0:11:14.250 제가 말하고 싶은 것은 0:11:15.792,0:11:19.917 뜻을 품어 사전 조사를 끝내고 [br]보안 의전을 이해한 0:11:20.917,0:11:22.184 훈련된 이들을 0:11:22.208,0:11:24.458 멈추는 것을 멈추어 달라는 것입니다. 0:11:25.083,0:11:26.333 더욱이, 0:11:27.417,0:11:31.559 한 국가의 일부분에서 [br]전쟁이 일어나고 있다고 해도 0:11:31.583,0:11:33.476 그 국가 전체에서 전쟁이 [br]일어나고 있는 것은 아닙니다.[br] 0:11:33.500,0:11:36.518 전장으로 뛰어들자는 말을 [br]하고 있는 게 아니에요. 0:11:36.542,0:11:40.042 이라크 쿠르디스탄와[br]팔루자는 전혀 다릅니다. 0:11:40.917,0:11:44.934 사실 예멘 입국에 실패하고 몇개월 후에 0:11:44.958,0:11:46.601 다른 팀이 절 채용한 적이 있습니다. 0:11:46.625,0:11:51.208 그래미 바커 교수님의 팀은 [br]이라크 쿠르디스탄에서 일하고 있었는데 0:11:52.458,0:11:55.351 샤니다르 동굴을 파고 있었죠. 0:11:55.375,0:11:58.434 그리고 샤니다르 동굴은 몇 십 년 전, 0:11:58.458,0:12:02.917 샤니다르 1로 알려진 [br]네안데르탈인을 토해냈습니다. 0:12:04.042,0:12:08.393 저희는 영국의 티비 시리즈를 위해 [br]샤니다르 1을 복원시켰습니다. 0:12:08.417,0:12:11.458 네알데르탈인, 네드를 만나보시죠. 0:12:13.625,0:12:16.226 네드에 대해 [br]가장 흥미로운 점은 0:12:16.250,0:12:21.051 바로 여러분이 그의 부상 전 모습을 [br]보고 있다는 거죠. 0:12:21.721,0:12:25.976 사실 네드는 심각한 [br]신체장애가 있었습니다. 0:12:26.000,0:12:30.601 얼마나 심각했냐면 [br]다른 네알데르탈인들의 도움 없이는 0:12:30.625,0:12:33.226 삶을 이어갈 수 없을 정도였습니다. 0:12:33.250,0:12:35.018 그 사실은 0:12:35.042,0:12:38.976 적어도 이 시대에 살고 있던 [br]이 네알데르탈인 집단이 0:12:39.000,0:12:40.851 우리와 같이 0:12:40.875,0:12:44.667 스스로를 돌볼 수 없는 이들을[br]돌봤다는 것을 증명했습니다. 0:12:46.042,0:12:49.309 네드는 이라크 네알데르탈인입니다. 0:12:49.333,0:12:51.059 우린 또 무엇을 놓치고 있을까요? 0:12:51.083,0:12:53.684 또 어떤 엄청난 과학적 발견을 0:12:53.708,0:12:56.542 우리는 그저 보이지 않는다는 이유로[br]이루지 못하고 있을까요? 0:12:58.042,0:13:01.851 이 지역들은 희망의 서사를 [br]받을 자격이 있습니다. 0:13:01.875,0:13:05.309 과학과 탐험도 [br]그 일부가 되겠지요. 0:13:05.333,0:13:08.643 해당 국가의 발전에도 [br]큰 도움을 줄 수 있습니다. 0:13:08.667,0:13:13.250 새로운 발견들은 [br]그 지역들의 자랑거리가 될 거예요. 0:13:13.833,0:13:17.958 그리고 그게 과학이 가지고 있는 [br]지리적 문제점을 다시 한 번 해결해줄겁니다. 0:13:19.833,0:13:23.208 현지의 학자들을 [br]키워낼 수 있을 거예요. 0:13:23.875,0:13:25.851 여러분, 0:13:25.875,0:13:28.708 제가 종사하는 [br]고인류학의 특정 분야는 0:13:30.000,0:13:31.893 인간의 기원을 연구하지만 0:13:31.917,0:13:35.292 다양한 과학자의 수가 [br]너무나 적습니다. 0:13:36.458,0:13:40.101 그리고 이 지역들에는[br]협력을 간절히 원하는 0:13:40.125,0:13:42.518 학생들과 학자들이 넘쳐납니다. 0:13:42.564,0:13:48.774 게다가 그들은 우리보다 훨씬 더 [br]안전한 조건에서 일할 수 있습니다. 0:13:50.458,0:13:54.351 그들에게 그 지역들은[br]적진이 아닌 집이라는 걸 0:13:54.375,0:13:55.958 기억해주시길 바라요. 0:13:57.000,0:13:59.059 정말로, 0:13:59.083,0:14:03.559 불안정 지역에서 현지 협력자와 [br]함께하는 연구는 0:14:03.583,0:14:06.934 엄청난 발견으로 이어질 거예요. 0:14:06.958,0:14:11.458 그리고 바로 그게 우리가 소코트라에서[br]일어나길 바라는 일입니다. 0:14:12.875,0:14:14.345 사람들은 소코트라를 0:14:15.333,0:14:18.351 지구에서 가장 [br]이질적인 장소라고 하는데 0:14:18.375,0:14:24.018 저와 레온 맥카론, 마틴 에드스트롬,[br]라이스 뜨웨이트 존스는 왜인지 알겠더군요. 0:14:24.042,0:14:25.628 보세요. 0:14:25.750,0:14:29.018 이곳들이 지옥 같거나 [br]무가치해 보이시나요. 0:14:29.042,0:14:32.708 이곳들은 최전방 탐사과학의 미래입니다. 0:14:34.042,0:14:36.625 이 섬에 있는 파충류의 90퍼센트와 0:14:37.708,0:14:43.309 식물의 37퍼센트는 [br]다른 곳에는 존재하지 않습니다. 0:14:43.333,0:14:45.893 거기엔 이 용혈수도 포함되어있는데 0:14:45.917,0:14:48.125 빨간 수지를 피처럼 흘리죠. 0:14:49.000,0:14:50.726 끝이 아닙니다. 0:14:50.750,0:14:55.518 소코트라에는 아직도 동굴에서 [br]생활하는 사람들이 있습니다. 0:14:55.542,0:14:57.226 흥미롭지요. 0:14:57.250,0:15:00.309 현세기에도 동굴이 [br]여전히 주거지라면 0:15:00.333,0:15:02.601 아마 몇 천년 전에도 [br]마찬가지였을 거예요. 0:15:02.625,0:15:06.559 하지만 그 사실을 증명하려면 [br]화석이나 석기 유물같은 자료가 필요합니다. 0:15:06.583,0:15:09.175 그래서 저희 탐사팀은 [br] 0:15:09.175,0:15:12.393 과학자들,인류학자들, 작가들을 0:15:12.417,0:15:15.726 국제적, 그리고 국지적으로 모아 0:15:15.750,0:15:20.834 너무 늦기 전에 이곳을[br]조명하려고 합니다. 0:15:22.667,0:15:26.101 저희는 어떻게든 [br] 0:15:26.125,0:15:28.434 이 대원정을 다시 떠나야 합니다. 0:15:28.458,0:15:30.143 왜냐하면 과학은, 0:15:30.167,0:15:32.542 지리적 문제점을 [br]가지고 있기 때문입니다. 0:15:33.625,0:15:35.866 경청해주셔서 감사드립니다. 0:15:35.972,0:15:40.542 (박수)